Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PWBSA 12 A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PWBSA 12 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PWBSA 12 A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-winkelbohrschrauber 12 v
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWBSA 12 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
CORDLESS ANGLE DRILL 12V PWBSA 12 A1
AKUMULATOROWA WIERTARKO-
WKRĘTARKA KĄTOWA 12 V
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AKU-NURKTRELL 12 V
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
AKKU-WINKELBOHRSCHRAUBER
12 V
Originalbetriebsanleitung
IAN 391297_2201
AKUMULIATORINIS KAMPINIS
GRĘŽTUVAS – SUKTUVAS 12 V
Naudojimo instrukcijos originalo vertimas
AR AKUMULATORU DARBINĀMA
LEŅĶA URBJMAŠĪNA 12 V
Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWBSA 12 A1

  • Seite 1 CORDLESS ANGLE DRILL 12V PWBSA 12 A1 AKUMULATOROWA WIERTARKO- AKUMULIATORINIS KAMPINIS WKRĘTARKA KĄTOWA 12 V GRĘŽTUVAS – SUKTUVAS 12 V Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas AKU-NURKTRELL 12 V AR AKUMULATORU DARBINĀMA Algupärase kasutusjuhendi tõlge LEŅĶA URBJMAŠĪNA 12 V Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums...
  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Pöörake enne lugemist joonistega lehekülg lahti ja tutvuge seejärel seadme kõikide funktsioonidega. Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām.
  • Seite 4 12 V max. 10,8 V All Parkside tools and the chargers PLGK 12 A1/A2/A3/B2/PDSLG 12 A1 of the X12V Team series are compatible with the PAPK 12 A1/A2/A3/B1/B3/C1/D1 battery pack. 2 Ah 2 Ah 2,5 Ah 4 Ah 5 Ah Charging times Battery pack...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Zamówienia telefoniczne .............15 PWBSA 12 A1  ...
  • Seite 6: Wstęp

    Dane techniczne nia w drewnie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych w szczególności w trudno dostępnych Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka miejscach. kątowa 12 V PWBSA 12 A1 Oświetlenie, w jakie wyposażono elektrona- Napięcie znamionowe 12 V (prąd stały) rzędzie, jest przeznaczone do bezpośredniego Znamionowa prędkość obrotowa oświetlania obszaru roboczego urządzenia, ale...
  • Seite 7: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    ► Podane łączne wartości drgań oraz wartości emisji hałasu mogą posłużyć także do wstęp- nej oceny stopnia narażenia. PWBSA 12 A1   │  3 ■...
  • Seite 8: Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy

    Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracają- urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable cej się części elektronarzędzia może spowodo- zasilające zwiększają ryzyko porażenia prą- wać obrażenia ciała. dem elektrycznym. ■ 4  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 9: Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia

    Zwarcie między stykami aku- dzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. mulatora może spowodować oparzenia lub Elektronarzędzia w rękach niepowołanych osób pożar. stanowią duże zagrożenie. PWBSA 12 A1   │  5 ■...
  • Seite 10: Serwis

    Nie wywieraj nadmiernego nacisku. Urzą- Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania dzenie dociskaj tylko w kierunku wzdłużnym elektronarzędzia. do wiertła. Wiertła mogą się zginać i wskutek tego łamać lub prowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem i obrażeń. ■ 6  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 11: Szczegółowe Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niniejsza ładowarka może ładować tylko obrażeń, zalecamy osobom z implantami następujące akumulatory: PAPK 12 A1/ medycznymi konsultację z lekarzem lub PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/ z producentem implantu przed rozpoczęciem PAPK 12 B3/PAPK 12 C1/PAPK 12 D1. korzystania z maszyny. ► Aktualna lista zgodności akumulatorów znajduje się na stronie internetowej www.Lidl.de/Akku. PWBSA 12 A1   │  7 ■...
  • Seite 12: Oryginalne Akcesoria/Urządzenia Dodatkowe

    Naciśnij oba przyciski odblokowujące 3 OSTRZEŻENIE! i wyjmij akumulator 2. ■ Nie używaj akcesoriów, które nie zostały Sprawdzanie stanu naładowania zalecone przez firmę PARKSIDE. Może to akumulatora spowodować porażenie prądem elektrycz- nym i pożar. ♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik 5, aby spraw- dzić stan naładowania akumulatora. Stan nała- Przed uruchomieniem dowania wzgl.
  • Seite 13: Wybór Kierunku Obrotów

    Dzięki temu możliwe jest wkręcanie śrub nawet ♦ Również w tym przypadku wybieraj mniejszą przy rozładowanym akumulatorze lub używanie prędkość obrotową, aby przykładowo nie elektronarzędzia jako wkrętarki. uszkodzić powierzchni drewnianej podczas styczności z metalowym łbem wkrętu. Użyj pogłębiacza. PWBSA 12 A1   │  9 ■...
  • Seite 14: Konserwacja I Czyszczenie

    ♦ Używaj wierteł do drewna z kłem centrującym, do wiercenia głębszych otworów używaj „wier- teł krętych”, do wiercenia otworów o większych średnicach używaj wierteł cylindrycznych. Do wkręcania małych wkrętów w miękkie drewno nie trzeba nawiercać otworów. ■ 10  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 15: Utylizacja

    środowiska przez odpowiednie podmioty (sprzedawców, wyspecjalizowanych sprzedawców, publiczne podmioty komunalne, komercyjne firmy zajmujące się utylizacją odpa- dów). Baterie/akumulatory mogą zawierać tok- syczne metale ciężkie. PWBSA 12 A1   │  11 ■...
  • Seite 16: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    ■ normalne zużycie pojemności baterii ■ komercyjne wykorzystanie produktu ■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obsłudze ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi ■ 12  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 17: Serwis

    ► Wymianę wtyku lub kabla zasilającego po- wierzaj zawsze producentowi urządzenia lub zleć ją w autoryzowanym punkcie ser- wisowym. Dzięki temu zagwarantowany jest odpowiedni poziom bezpieczeństwa użytko- wania urządzenia po naprawie. PWBSA 12 A1   │  13 ■...
  • Seite 18: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2018 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Oznaczenie urządzenia: Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka kątowa 12 V PWBSA 12 A1 Rok produkcji: 06–2022 Numer seryjny: IAN 391297_2201 Bochum, dnia 28.03.2022 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Seite 19: Zamawianie Zapasowych Akumulatorów

    Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, na wypadek wszelkich pytań należy przygotować numer katalogowy urządzenia (IAN 391297_2201). Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej tej instrukcji. PWBSA 12 A1   │  15...
  • Seite 20 ■ 16  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 21 Užsakymas telefonu ..............30 PWBSA 12 A1  ...
  • Seite 22: Įžanga

    Techniniai duomenys Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už žalą, Akumuliatorinis kampinis gręžtuvas – atsiradusią naudojant įrankį ne pagal paskirtį. Įran- suktuvas 12 V PWBSA 12 A1 kis nėra skirtas komercinio naudojimo reikmėms. Vardinė įtampa 12 V (nuolatinė srovė) Vardinis sukimosi greitis tuščiąja eiga...
  • Seite 23: Bendrieji Elektrinių Įrankių Naudojimo Saugos Nurodymai

    įrankiui palyginti su kitu. ► Nurodytomis vibracijų bendrosiomis vertėmis ir spinduliuojamojo triukšmo vertėmis taip pat galima vadovautis preliminariai vertinant poveikį. PWBSA 12 A1   │  19 ■...
  • Seite 24: Darbo Vietos Sauga

    įrankių naudojimo saugos taisyklių, net jei elektrinį įrankį naudojote daug kartų ir gerai mokate su juo dirbti. Nerūpestingai elgdamiesi greitai galite sunkiai susižaloti. ■ 20  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 25: Elektrinio Įrankio Naudojimas Ir Elgesys Su Juo

    Rankenos ir suimamieji paviršiai turi būti sausi, švarūs ir neištepti alyva ar tepalu. Jei rankenos ar suimamieji paviršiai slidūs, elektri- nio įrankio negalėsite saugiai naudoti ir valdyti nenumatytomis situacijomis. PWBSA 12 A1   │  21 ■...
  • Seite 26: Klientų Aptarnavimas

    Jei sukimosi greitis didesnis, prie ruošinio nesilie- čiantis ir laisvai besisukantis grąžtas gali greitai sulinkti ir sužaloti. ■ Grąžto per stipriai nespauskite, spauskite tik išilgai grąžto. Grąžtai gali sulinkti ir lūžti arba tapti nevaldomi ir sužaloti. ■ 22  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 27: Įrankio Naudojimo Specialieji Saugos Nurodymai

    PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/PAPK 12 B3/ menduojame žmonėms, turintiems medicininių PAPK 12 C1/PAPK 12 D1. implantų, prieš naudojant įrankį pasikonsul- ► Naujausią suderinamų akumuliatorių sąrašą tuoti su savo gydytoju ar medicininio implanto rasite adresu www.Lidl.de/Akku. gamintoju. PWBSA 12 A1   │  23 ■...
  • Seite 28: Originalūs Priedai Ir Papildoma Įranga

    Akumuliatoriaus bloko išėmimas priedus galite susižaloti. Paspauskite abu atlaisvinimo mygtukus 3 ♦ ĮSPĖJIMAS! ir išimkite akumuliatoriaus bloką 2. ■ Naudokite tik PARKSIDE rekomenduojamus Akumuliatoriaus įkrovos lygio priedus. Antraip galite patirti elektros smūgį patikra arba sukelti gaisrą. ♦ Norėdami patikrinti akumuliatoriaus įkrovos Prieš...
  • Seite 29: Įjungimas Ir Išjungimas

    Prieš pradėdami naudoti patikrinkite, ar ♦ Besisukantį grąžtą keletą kartų ištraukite iš grę- sparčiojo tvirtinimo griebtuvas 7 užsifiksavo žiamos skylės – taip iš jos išvalysite pjuvenas atitinkamoje kampinėje padėtyje. Kyla pavojus bei medžiagų dulkes ir išvėdinsite. susižaloti! PWBSA 12 A1   │  25 ■...
  • Seite 30: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    Todėl baterijų/akumuliatorių neišmeskite su buitinė- linija. mis atliekomis, o pristatykite juos į atskirą surinkimo vietą. Išmeskite tik išsikrovusias baterijas/akumulia- torius. ■ 26  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 31: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    „X 12 V Team“ ir „X 20 V Team“ serijos akumu- liatorių blokams nuo įsigijimo dienos suteikiama ■ stichinių nelaimių padarytai žalai. 3 metų garantija. PWBSA 12 A1   │  27 ■...
  • Seite 32: Priežiūra

    (www.lidl-service.com), kuria- tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta me įvedę gaminio numerį (IAN) 391297_2201 klientų aptarnavimo tarnyba. galėsite atverti savo naudojimo instrukciją. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com ■ 28  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 33: Originali Atitikties Deklaracija

    EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2018 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Tipas/įrankio pavadinimas: akumuliatorinis kampinis gręžtuvas – suktuvas 12 V PWBSA 12 A1 Pagaminimo metai: 2022–06 Serijos numeris: IAN 391297_2201 Bochumas, 2022-03-28 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Tobulinant gaminį...
  • Seite 34: Atsarginio Akumuliatoriaus Užsakymas

    Užsakymas telefonu Priežiūra Lietuva Tel. 880 033 144 Kad galėtume greitai apdoroti jūsų užsakymą, kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio žinokite gaminio numerį (IAN 391297_2201). Gaminio numerį rasite duomenų lentelėje arba ant šios naudojimo instrukcijos viršelio. ■ 30  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 35 Telefoni teel tellimine ..............44 PWBSA 12 A1 │...
  • Seite 36: Sissejuhatus

    Masina igasugune muu kasutamine või muutmine on mittesihipärane ja kätkeb endas olulisi õnnetus- Tehnilised andmed ohtusid. Mittesihipärasest kasutamisest tulenevate kahjude Aku-nurktrell 12 V PWBSA 12 A1 korral tootja ei vastuta. Seade ei ole ette nähtud Nominaalpinge 12 V (alalisvool) töönduslikuks kasutamiseks.
  • Seite 37: Elektritööriistade Üldised Ohutusjuhised

    Toodud vibratsiooni koguväärtused ja toodud müra emissiooniväärtused on mõõdetud standardse kontrollmeetodi järgi ja neid võib kasutada ühe elektritööriista võrdlemiseks teisega. ► Toodud vibratsiooni koguväärtusi ja toodud müra emissiooniväärtusi saab kasutada ka koormuse ajutiseks hindamiseks. PWBSA 12 A1 │  33 ■ EE ...
  • Seite 38: Ohutus Töökohal

    Tähelepanematu tegutsemi- f) Kui elektritööriista kasutamine niiskes kesk- ne võib sekundi murdosade jooksul põhjustada konnas ei ole välditav, kasutage rikkevoolu- raskeid vigastusi. kaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi riski. ■ 34  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 39: Elektritööriista Kasutamine Ja Käsitsemine

    õlist ja määrdest vabad. Libedad käepidemed ja haardepinnad ei võimalda Kaitske akut kuumuse, ohutut käsitsemist ja kontrolli elektritööriista üle nt ka kestva päikesekiirguse, tule, vee ja ettenägematutes olukordades. niiskuse eest. Esineb plahvatusoht. PWBSA 12 A1 │  35 ■ EE ...
  • Seite 40: Teenindus

    ■ Ärge avaldage ülemäärast survet ja suruge ainult puuri pikisuunas. Puurid võivad painduda ja seetõttu murduda või nende üle võib kaduda kontroll ja tekitada vigastusi. ■ 36  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 41: Laadimisseadmete Ohutusjuhised

    HOIATUS! või isikud, kellel ei ole piisavalt ■ Ärge kasutage tarvikuid, mida PARKSIDE ei kogemusi ja teadmisi, kui on ta- ole soovitanud. See võib tekitada elektrilööki gatud nende järelevalve või neid ja tulekahju. on instrueeritud seadme ohutu Enne kasutuselevõtmist...
  • Seite 42: Akupaki Seadmesse Paigaldamine/Seadmest Eemaldamine

    ümberlülitit 6 kuni lõpuni paremale rake kiirkinnitusega puuripadrun 7 soovitud või vasakule. asendisse. ♦ Laske seejärel lukustuse vabastusklahv 9 uuesti lahti. ♦ Kontrollige enne kasutuselevõtmist, kas kiirkinni- tusega puuripadrun 7 on vastavas nurgaasen- dis lukustatud. Esineb vigastusoht! ■ 38  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 43: Nõuanded Ja Soovitused

    Kindlustage või kinnitage (kui võimalik) detail kinnitusrakisesse. ♦ Märgistage puuritav koht kärni või naelaga. Valige puuritava koha märgistamiseks madal pöörlemissagedus. ♦ Laastude või puurimispuru eemaldamiseks ning õhutamiseks tõmmake pöörlev puur mitu korda puuravast välja. PWBSA 12 A1 │  39 ■ EE ...
  • Seite 44: Jäätmekäitlus

    Defektsed või kasutatud akud tuleb vastavalt direktiivile 2006/66/EC taaskasutada. Patareisid/akusid tuleb käsitleda ohtlike jäätmetena ja nende jäätmekäitlus tuleb seetõttu vastavates kohtades (müügiesindaja, eri- kauplus, avalikud kommunaalasutused, tööndusli- kud jäätmekäitlusettevõtted) teostada keskkonna- sõbralikult. Patareid/akud võivad sisaldada mürgiseid raskmetalle. ■ 40  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 45: Kompernaß Handels Gmbh Garantii

    Võimalikest kahjus- kasutamisel tustest ja puudustest, mis olid olemas juba ostu ajal, ■ loodusjõududest tingitud sündmused tuleb teavitada kohe pärast pakendist väljavõtmist. Pärast garantiiaja möödumist tehtavad remondid on tasulised. PWBSA 12 A1 │  41 ■ EE ...
  • Seite 46: Teenindus

    Sellega tagatakse, et seadme ohutus säilib. ► Laske pistiku või võrgukaabli vahetus teha alati seadme tootjal või tema klienditeenin- dusel. Sellega tagatakse, et seadme ohutus säilib. ■ 42  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 47: Algupärase Vastavusdeklaratsiooni Tõlge

    EN 62841-2-1:2018/A11:2019 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2018 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Tüüp/seadme tähis: Aku-nurktrell 12 V PWBSA 12 A1 Tootmisaasta: 06–2022 Seerianumber: IAN 391297_2201 Bochum, 28.03.2022 Semi Uguzlu - Kvaliteedihaldur - Võimalikud on edasiarendusest tulenevad tehnilised muudatused.
  • Seite 48: Varuaku Tellimine

    Palun võtke sel juhul ühendust teenindusega. Telefoni teel tellimine Teenindus Eestis Tel: 8000049109 Teie tellimuse kiire töötlemise tagamiseks hoidke palun kõikide päringute korral seadme toote number (IAN 391297_2201) käepärast. Toote numbrit vaadake palun tüübisildilt või käesoleva juhendi tiitellehelt. ■ 44  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 49 Pasūtīšana pa tālruni ..............58 PWBSA 12 A1  ...
  • Seite 50: Ievads

    Tehniskie parametri apgaismošanai. Ar akumulatoru darbināma leņķa Jebkāds cits ierīces pielietojums vai pārveidojums urbjmašīna 12 V PWBSA 12 A1 ir uzskatāms par noteikumiem neatbilstīgu un var Nominālais spriegums 12 V (līdzstrāva) izraisīt nopietnus nelaimes gadījumus.
  • Seite 51: Vispārīgi Drošības Norādījumi Elektroinstrumentiem

    ► Norādītās kopējās vibrācijas vērtības un trokšņa emisijas vērtības var izmantot arī, lai iepriekš novērtētu slodzi. PWBSA 12 A1   │  47 ■...
  • Seite 52: Droša Darba Vieta

    Izvairieties no nedabiskas ķermeņa pozas. Ieņemiet stabilu pozu un vienmēr saglabājiet līdzsvaru. Šādi jūs varēsiet labāk kontrolēt elek- troinstrumentu, ja radīsies negaidīta situācija. ■ 48  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 53: Elektroinstrumenta Lietošana Un Apstrāde

    Pirms elektroinstrumenta izmantošanas nodro- šiniet bojāto detaļu salabošanu. Slikti uzturēti elektroinstrumenti ir daudzu negadījumu cēlonis. PWBSA 12 A1   │  49 ■...
  • Seite 54: Serviss

    šādi radīt traumas. ■ Nepielietojiet pārmērīgi lielu spiedienu, ko drīkst vērst tikai urbja garenvirzienā. Urbji var deformēties un pēc tam salūzt vai izraisīt kontroles zudumu pār instrumentu un traumas. ■ 50  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 55: Drošības Norādījumi Šai Ierīcei

    Ar uzlādes ierīci var uzlādēt tikai šādus sonām ar medicīniskiem implantiem pirms ins- akumulatorus: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/ trumenta lietošanas konsultēties ar savu ārstu PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/PAPK 12 B3/ un medicīniskā implanta ražotāju. PAPK 12 C1/PAPK 12 D1. ► Aktuālo akumulatoru saderības sarakstu meklējiet vietnē www.Lidl.de/Akku. PWBSA 12 A1   │  51 ■...
  • Seite 56: Oriģinālie Piederumi Un Papildierīces

    Akumulatora bloka izņemšana BRĪDINĀJUMS! Nospiediet abas atbloķēšanas pogas 3 un ♦ ■ Nelietojiet piederumus, kurus nav ieteicis izņemiet akumulatora bloku 2. PARKSIDE. Tas var izraisīt elektrisko triecienu Akumulatora uzlādes līmeņa vai liesmas. pārbaude Pirms ieslēgšanas ♦ Lai pārbaudītu akumulatora uzlādes līmeni, no- spiediet IESL./IZSL.
  • Seite 57: Ieslēgšana Un Izslēgšana

    Pirms ekspluatācijas sākšanas pārbaudiet, vai skaitu. ātrās iespīlēšanas urbjpatrona 7 nav nofiksēta ♦ Vairākas reizes izceliet rotējošo urbi no urbuma leņķa pozīcijā. vietas, lai izbērtu izurbtās skaidas un putekļus Pastāv savainojumu gūšanas risks! un ielaistu gaisu. PWBSA 12 A1   │  53 ■...
  • Seite 58: Apkope Un Tīrīšana

    Tāpēc neizmetiet baterijas un akumulatorus sadzīves atkritumos, bet gan nododiet tos atsevišķos pieņem- šanas punktos. Nododiet tikai tukšas baterijas un akumulatorus. Iepakojums sastāv no videi nekaitīgiem materiāliem, kurus var utilizēt vietējos atkritumu pārstrādes uzņēmumos. ■ 54  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 59: Uzņēmuma «Kompernaß Handels Gmbh» Garantija

    Pēc produkta saremontēšanas vai nomaiņas datu- ma garantijas darbības periods nesākas no jauna. X 12 V un X 20 V Team sērijas akumulatoru blo- kiem jūs saņemat 3 gadu garantiju, sākot no pirku- ma datuma. PWBSA 12 A1   │  55 ■...
  • Seite 60: Serviss

    šo un vēl daudzas citas rokasgrāmatas, videomateriālus par produktiem un instalācijas program- matūras. Ar šo QR kodu jūs uzreiz varat atvērt veikala Lidl servisa lapu (www.lidl-service.com) un, ievadot preces numuru (IAN) 391297_2201, atvērt savu lietošanas pamācību. ■ 56  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 61: Oriģinālās Atbilstības Deklarācijas Tulkojums

    EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2018 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Tips/ierīces nosaukums: Ar akumulatoru darbināma leņķa urbjmašīna 12 V PWBSA 12 A1 Ražošanas gads: 2022. gada jūnijs Sērijas numurs: IAN 391297_2201 Bohumā, 28.03.2022. Semi Uguzlu - kvalitātes daļas vadītājs - Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos.
  • Seite 62: Rezerves Akumulatora Pasūtīšana

    Šādā gadījumā zvaniet uz servisa palīdzības tālruni. Pasūtīšana pa tālruni Serviss Lettlannd Tālr.: 80005808 Lai nodrošinātu ātru jūsu pasūtījuma apstrādi, saistībā ar iespējamiem jautājumiem norādiet savas ierīces preces numuru (IAN 391297_2201). Preces numuru skatiet datu plāksnītē vai šīs instrukcijas titullapā. ■ 58  │   PWBSA 12 A1...
  • Seite 63 Telefonische Bestellung ............. . .72 PWBSA 12 A1 DE │...
  • Seite 64: Einleitung

    AKKU-WINKEL- Ausstattung 1 Handgriff BOHRSCHRAUBER 12 V 2 Akku-Pack* PWBSA 12 A1 3 Entriegelung (Akku-Pack) Einleitung 4 Akkuzustandsanzeige Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 5 EIN-/AUS-Schalter Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 6 Drehrichtungsumschalter Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 7 Schnellspannbohrfutter Teil dieses Produkts.
  • Seite 65: Allgemeine Sicherheitshin Weise Für Elektrowerkzeuge

    Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete und die angegebenen Geräuschemissions- Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. werte können auch zu einer vorläufigen Ein- schätzung der Belastung verwendet werden. PWBSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Seite 66: Elektrische Sicherheit

    Die wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Verwendung einer Staubabsaugung kann Ge- Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- fährdungen durch Staub verringern. mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. ■ 62  │   DE │ AT │ CH PWBSA 12 A1...
  • Seite 67: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge hohen Temperaturen aus. Feuer oder Tempe- mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich raturen über 130 °C (265°F) können eine weniger und sind leichter zu führen. Explosion hervorrufen. PWBSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 68: Service

    Elektrowerkzeugs auftreten: elektrischen Schlag führen. 1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub- schutzmaske getragen wird. ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske. 2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör- schutz getragen wird. ■ 64  │   DE │ AT │ CH PWBSA 12 A1...
  • Seite 69: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    WARNUNG! von Personen mit verringerten ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht physischen, sensorischen oder von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann mentalen Fähigkeiten oder Man- zu elektrischem Schlag und Feuer führen. gel an Erfahrung und Wissen Vor der Inbetriebnahme benutzt werden, wenn sie be- aufsichtigt oder bezüglich des...
  • Seite 70: Akku-Pack Ins Gerät Einsetzen/Entnehmen

    Sie sofort weiter arbeiten. Die Spindelarretierung löst sich automatisch mit Sie können das Schnellspannbohrfutter 7 in 5 Starten des Motors (Betätigung des EIN-/AUS- verschiedenen Winkelpositionen verstellen. Schalters 5). ■ 66  │   DE │ AT │ CH PWBSA 12 A1...
  • Seite 71: Tipps Und Tricks

    Wählen Sie bei harten Materialien eine nie- kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand drige Drehzahl, bei weichem Material eine liegt zwischen 50 und 80%. Das optimale Lage- hohe Drehzahl. rungsklima ist kühl und trocken. PWBSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Seite 72: Entsorgung

    Akkus sowie Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. ■ 68  │   DE │ AT │ CH PWBSA 12 A1...
  • Seite 73: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Schäden durch Elementarereignisse reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig. PWBSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  69 ■...
  • Seite 74: Service

    Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ■ 70  │   DE │ AT │ CH PWBSA 12 A1...
  • Seite 75: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-1:2018/A11:2019 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2018 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Winkelbohrschrauber 12 V PWBSA 12 A1 Herstellungsjahr: 06–2022 Seriennummer: IAN 391297_2201 Bochum, 28.03.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 76: Ersatz-Akku-Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (IAN 391297_2201) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. ■ 72  │   DE │ AT │ CH PWBSA 12 A1...
  • Seite 77 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informacijos data · Teabe seis Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 03 / 2022 · Ident.-No.: PWBSA12A1-032022-1 IAN 391297_2201...

Inhaltsverzeichnis