Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele DGC 7450 Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele DGC 7450 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele DGC 7450 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Dampfbackofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DGC 7450:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Dampfbackofen
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE, AT
M.-Nr. 12 102 500

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele DGC 7450

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfbackofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE, AT M.-Nr. 12 102 500...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lieferumfang ....................... 25 Mitgeliefertes und nachkaufbares Zubehör............25 Sicherheitseinrichtungen..................30 PerfectClean veredelte Oberflächen..............31 Erste Inbetriebnahme..................32 Miele@home ......................32 Grundeinstellungen ..................... 33 Dampfbackofen erstmalig aufheizen und Verdampfungssystem durchspülen ... 34 Einstellungen ..................... 36 Übersicht der Einstellungen ................36 Menü „Einstellungen“ aufrufen................38 Sprache ......................
  • Seite 3 Schnellabkühlen ....................40 Warmhalten ......................41 Vorschlagstemperaturen ..................41 Kühlgebläsenachlauf ................... 41 Wasserhärte ......................42 Höhenlage ......................44 Sicherheit ......................44 Miele@home ......................45 Fernsteuerung ..................... 46 MobileStart aktivieren..................46 RemoteUpdate ....................46 Softwareversion....................47 Händler ........................ 47 Werkeinstellungen ....................47 Kurzzeit ......................
  • Seite 4 Inhalt Gemüse ....................... 64 Fisch ........................65 Fleisch ......................... 66 Reis........................67 Getreide....................... 67 Teigwaren ......................67 Obst........................67 Klimagaren ......................68 Klimagaren  verwenden ................. 68 Automatikprogramme ..................70 Kategorien ......................70 Automatikprogramme verwenden ............... 70 Hinweise zur Verwendung ................... 71 Weitere Anwendungen ..................
  • Seite 5 Inhalt Grillen ......................... 87 Tipps zum Grillen ....................87 Hinweise zu den Gartabellen................87 Hinweise zu den Betriebsarten................88 Reinigung und Pflege ..................89 Ungeeignete Reinigungsmittel ................89 Normale Verschmutzungen entfernen ..............90 Hartnäckige Verschmutzungen entfernen (außer FlexiClip-Vollauszüge) .... 91 Hartnäckige Verschmutzungen an den FlexiClip-Vollauszügen ......
  • Seite 6 Inhalt Gartabellen......................116 Gemüse  ......................116 Fisch  ......................117 Fleisch  ......................117 Teigwaren ...................... 117 Reis ....................... 117 Rührteig ....................... 118 Knetteig ....................... 119 Hefeteig ....................... 120 Quark-Öl-Teig ...................... 121 Biskuitteig......................121 Brandteig, Blätterteig, Eiweißgebäck ..............122 Pikantes.......................
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Dampfbackofens sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und ge- ben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 8: Kinder Im Haushalt

    Garraum Spezial-Leuchtmittel eingebaut. Diese Spezial- Leuchtmittel dürfen nur für die vorgesehene Verwendung genutzt werden. Sie sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Aus- tausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden. ...
  • Seite 9: Technische Sicherheit

    Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
  • Seite 10 Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Dampfbackofens.  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Dampfbackofen nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Originalersatzteile ausgetauscht werden.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss der Dampfbackofen vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Stel- len Sie dies folgendermaßen sicher: - Schalten Sie die Sicherungen der Elektroinstallation aus oder - schrauben Sie die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz heraus oder - ziehen Sie den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Dampfbackofens können durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen. Verwen- den Sie den Dampfbackofen niemals zum Beheizen von Räumen.  Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie den Dampfbackofen bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbe- aufsichtigt.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Das Email des Garraumbodens kann durch einen Wärmestau rei- ßen oder abplatzen. Legen Sie den Garraumboden niemals z. B. mit Aluminiumfolie oder Backofenschutzfolie aus. Wenn Sie den Garraumboden als Stellfläche bei Zubereitungen oder zum Geschirr wärmen nutzen wollen, verwenden Sie dazu aus- schließlich die Betriebsarten Heißluft plus ...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Nicht backofentaugliches Kunststoffgeschirr schmilzt bei hohen Temperaturen und kann den Dampfbackofen beschädigen oder an- fangen zu brennen. Verwenden Sie nur backofentaugliches Kunststoffgeschirr. Beachten Sie die Angaben des Geschirrherstellers. Wenn Sie zum Dampfgaren Kunststoffgeschirr verwenden möchten, achten Sie darauf, dass es temperatur- (bis 100 °C) und dampfbe- ständig ist.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    Ebene 1 eingeschoben werden. Der Garraumboden wird be- schädigt. Durch den geringen Abstand entsteht ein Wärmestau und das Email kann reißen oder abplatzen. Schieben Sie den Miele Bräter auch niemals auf die obere Strebe der Ebene 1, da er dort nicht durch den...
  • Seite 16: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetz- mäßig eigenverantwortlich. Sie sind ge- setzlich verpflichtet, nicht vom Gerät...
  • Seite 17: Übersicht

    Übersicht Dampfbackofen a Bedienelemente b Türverschluss c Oberhitze-/Grillheizkörper d Öffnung für die Dampfzufuhr e Einfüllrohr für das Verdampfungssystem f Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper g Auffangrinne h Katalytisch emaillierte Rückwand i Aufnahmegitter mit 5 Ebenen j Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper k Frontrahmen mit Typenschild l Tür...
  • Seite 18: Bedienelemente

    Zum Ein- und Ausschalten des Dampfbackofens Zum Blättern in den Auswahllisten und zum Ändern von Werten b Optische Schnittstelle h Sensortaste OK (nur für den Miele Kundendienst) Zum Aufrufen von Funktionen und c Sensortaste  zum Speichern von Einstellungen Zum Steuern des Dampfbackofens i Sensortaste ...
  • Seite 19: Taste Ein/Aus

    Bedienelemente Taste Ein/Aus Sensortasten Die Taste Ein/Aus  liegt in einer Vertie- Die Sensortasten reagieren auf Finger- fung und reagiert auf Fingerkontakt. kontakt. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Diesen Tastenton Mit dieser Taste schalten Sie den können Sie über Weitere   | Einstellun-...
  • Seite 20 Sensortasten unterhalb des Displays Sensortaste Funktion  Wenn Sie den Dampfbackofen über Ihr mobiles Endgerät steuern wollen, müssen Sie über das System Miele@home verfügen, die Einstellung einschalten und diese Sensortaste be- Fernsteuerung rühren. Anschließend leuchtet diese Sensortaste und die Funkti- on MobileStart ist verfügbar.
  • Seite 21: Symbole

    Bedienelemente Sensortaste Funktion Wenn Funktionen im Display hell unterlegt sind, können Sie sie mit der Sensortaste OK aufrufen. Anschließend können Sie die gewählte Funktion ändern. Durch Bestätigung mit OK speichern Sie die Änderungen. Wenn im Display ein Informationsfenster erscheint, bestätigen Sie es mit OK.
  • Seite 22: Bedienprinzip

    Bedienprinzip Sie bedienen den Dampfbackofen über Einstellung mit einem Seg- den Navigationsbereich mit den Pfeil- mentbalken ändern tasten  und  und dem Bereich da- Einige Einstellungen werden durch zwischen          . einen Segmentbalken         dar- Sobald ein Wert, ein Hinweis oder eine gestellt.
  • Seite 23: Zahlen Eingeben

    Tipp: Wenn Sie eine Pfeiltaste gedrückt halten, laufen die Werte automatisch Die Sensortaste  leuchtet. Sie können weiter, bis Sie die Pfeiltaste loslassen. den Dampfbackofen über die Miele App fernbedienen.  Bestätigen Sie mit OK. Die direkte Bedienung am Dampf- Die geänderte Zahl wird gespeichert.
  • Seite 24: Wasser Einsaugen

    Bedienprinzip Die tatsächlich eingesaugte Menge Wasser einsaugen Frischwasser kann geringer sein als die In den Betriebsarten Dampfgaren   geforderte, so dass im Gefäß ein Rest Klimagaren   erscheint die Auffor- zurückbleibt. derung, Wasser für den Garvorgang be- reitzustellen. Sie können den Einsaugvorgang jeder- zeit durch Auswahl von OK unterbre- ...
  • Seite 25: Ausstattung

    Sie Fragen oder Probleme haben, gungs- und Pflegemittel sind auf die damit Miele Ihnen gezielt weiterhelfen Miele Dampfbacköfen abgestimmt. kann. Sie können sie über den Miele Web- shop, den Miele Kundendienst oder Ih- Lieferumfang ren Miele Fachhändler beziehen. - Gebrauchs- und Montageanweisung...
  • Seite 26 Ausstattung Backblech, Universalblech und Rost Schieben Sie in der Betriebsart Dampf- mit Ausziehschutz   immer das Universalblech in garen Ebene 1, um die Flüssigkeit aufzufan- Backblech HBB 71: gen. FlexiClip-Vollauszüge HFC 71 Universalblech HUBB 71: Sie können die FlexiClip-Vollauszüge in Rost HBBR 71: den Ebenen 1–4 verwenden. Schieben Sie die FlexiClip-Vollauszüge erst vollständig in den Garraum, bevor Sie Zubehöre daraufschieben.
  • Seite 27 Gehen Sie folgendermaßen vor, um baut. einen FlexiClip-Vollauszug auszubauen: Bauen Sie den FlexiClip-Vollauszug mit  Schieben Sie den FlexiClip-Vollaus- dem Miele Schriftzug rechts ein. zug vollständig ein. Ziehen Sie die FlexiClip-Vollauszüge beim Einbau oder Ausbau nicht aus- einander.  Heben Sie den FlexiClip-Vollauszug vorn an (1.) und ziehen Sie ihn ent-...
  • Seite 28 Ausstattung Runde Backformen Die emaillierte Oberfläche ist PerfectClean veredelt. Die gleichen Einsatzmöglichkeiten bie- tet Ihnen auch die gelochte, runde Backform HBFP 27-1. Die ungelochte runde Backform HBF 27-1 ist gut geeignet für die Zube- Das gelochte Gourmet-Backblech und reitung von Pizza, flachen Kuchen aus die gelochte, runde Backform sind für Hefe- oder Rührteig, süßen und herz- die Verwendung in der Betriebsart...
  • Seite 29 Gourmet-Bräter HUB Der Garbehälter mit dem Gargut wird in Bräterdeckel HBD Ebene 2 eingeschoben. Die Miele Gourmet-Bräter können im Schieben Sie immer das Universal- Gegensatz zu anderen Brätern direkt in blech in Ebene 1 ein, um die Flüssigkeit die Aufnahmegitter eingeschoben wer- aufzufangen.
  • Seite 30: Sicherheitseinrichtungen

    Saugnapf zum Entkal- aufgebaut. Im Betrieb wird zusätzlich ken des Dampfbackofens Luft durch die Tür geleitet, so dass - Miele Allzweck-Mikrofasertuch die Türaußenscheibe kühl bleibt. Sie können die Tür zu Reinigungs- - Miele Backofenreiniger zwecken ausbauen und auseinander- bauen (siehe Kapitel „Reinigung und...
  • Seite 31: Perfectclean Veredelte Oberflächen

    Ausstattung PerfectClean veredelte Oberflächen: PerfectClean veredelte Ober- flächen - Garraum PerfectClean veredelte Oberflächen - Aufnahmegitter zeichnen sich durch hervorragenden - FlexiClip-Vollauszüge Antihafteffekt und außergewöhnlich ein- fache Reinigung aus. - Rost Zubereitetes Gargut lässt sich leicht ab- - Universalblech lösen. Verschmutzungen nach Back- - Backblech oder Bratvorgängen lassen sich einfach entfernen.
  • Seite 32: Erste Inbetriebnahme

    Sie über die Miele App erstellen. Verfügbarkeit Miele@home Die Miele App leitet Sie bei der Verbin- Die Nutzung der Miele App hängt von dung zwischen dem Dampfbackofen der Verfügbarkeit des Miele@home Ser- vices in Ihrem Land ab.
  • Seite 33: Grundeinstellungen

    Verletzungsgefahr durch heiße ten wollen, wählen Sie die gewünsch- Oberflächen. te Verbindungsmethode. Der Dampfbackofen wird im Betrieb Das Display und die Miele App führen heiß. Sie durch die weiteren Schritte. Verwenden Sie den Dampfbackofen nur im eingebauten Zustand, damit Datum einstellen der sichere Betrieb gewährleistet ist.
  • Seite 34: Dampfbackofen Erstmalig Aufheizen Und Verdampfungssystem Durchspülen

    Erste Inbetriebnahme  Wählen Sie Klimagaren  . Dampfbackofen erstmalig auf- heizen und Verdampfungssys-  Wählen Sie Klimagaren + Heißluft tem durchspülen plus  . Beim ersten Aufheizen des Dampfback- Die Vorschlagstemperatur erscheint ofens können unangenehme Gerüche (160 °C). entstehen. Sie beseitigen diese, indem Garraumbeheizung, -beleuchtung und Sie den Dampfbackofen mindestens ei- Kühlgebläse schalten ein.
  • Seite 35 Erste Inbetriebnahme Garraum nach dem erstmaligen Auf- heizen reinigen  Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. Der Dampfbackofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkör- pern, Garraum und Zubehör verbren- nen. Lassen Sie die Heizkörper, den Gar- raum und das Zubehör vor der Reini- gung von Hand erst abkühlen.
  • Seite 36: Einstellungen

    Einstellungen Übersicht der Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen ... |  |  | ... Sprache  deutsch english Standort Tageszeit Anzeige * |  | Nachtabschaltung Zeitformat  | 12 Std 24 Std Einstellen Datum Beleuchtung „Ein“ für 15 Sekunden Display Helligkeit         QuickTouch  | Lautstärke...
  • Seite 37 * | ... | 70° dH Höhenlage 0 - 250 m * | ... | 751 - 1000 m  | ... | 1751 - 2000 m Sicherheit Tastensperre  | Inbetriebnahmesperre   | Miele@home Aktivieren  | Deaktivieren Verbindungsstatus Neu einrichten Zurücksetzen Einrichten Fernsteuerung RemoteUpdate Softwareversion Händler Messeschaltung  |...
  • Seite 38: Menü „Einstellungen" Aufrufen

    Sprache  zu gelangen. Wenn der Dampfbackofen mit einem Tageszeit WLAN-Netzwerk verbunden und in der Miele App angemeldet ist, wird die Anzeige Uhrzeit anhand der Standorteinstel- lung in der Miele App synchronisiert. Wählen Sie die Art der Tageszeitanzeige für den ausgeschalteten Dampfbackofen:...
  • Seite 39: Beleuchtung

    Einstellungen Beleuchtung Unabhängig von der Einstellung  | reagieren die Sensor- geszeit Anzeige Die Garraumbeleuchtung ist während tasten nur, wenn der Dampfbackofen des gesamten Garvorgangs einge- eingeschaltet ist sowie eine gewisse schaltet. Zeit nach dem Ausschalten des Dampfbackofens. „Ein“ für 15 Sekunden Die Garraumbeleuchtung schaltet Lautstärke während eines Garvorgangs nach...
  • Seite 40: Einheiten

    Einstellungen Tastenton Die Funktion Booster ist während der Die Lautstärke des Tastentons, der bei Aufheizphase eines Garvorgangs jeder Auswahl einer Sensortaste ertönt, ausgeschaltet. Nur die der Betriebs- wird durch einen Segmentbalken darge- art zugehörigen Heizkörper heizen stellt. den Garraum vor. - ...
  • Seite 41: Warmhalten

    Einstellungen  Ändern Sie die Vorschlagstemperatur. Warmhalten  Bestätigen Sie mit OK. Mit der Funktion Warmhalten können Sie das Gargut nach Beendigung des Gar- Sie können ebenfalls die Vorschlags- vorgangs warm halten, ohne es unge- temperatur für die Funktion Warmhalten wollt nachzugaren.
  • Seite 42: Wasserhärte

    Einstellungen Wasserhärte Damit der Dampfbackofen einwandfrei funktioniert und zum richtigen Zeitpunkt entkalkt wird, müssen Sie die örtliche Wasserhärte einstellen. Je härter das Wasser ist, desto häufiger muss der Dampfbackofen entkalkt werden. Die zuständige Wasserversorgung kann Ihnen Auskunft über die örtliche Wasser- härte des Trinkwassers geben.
  • Seite 43 Einstellungen Wasserhärte Calciumgehalt Einstellung mg/l Ca oder ppm (mg Ca °dH mmol/l 37-45 6,6-8,0 258–321 37-45 46-60 8,2-10,7 322–429 46-60 61-70 10,9-12,5 430-500 61-70...
  • Seite 44: Höhenlage

    Einstellungen Inbetriebnahmesperre  Höhenlage Die Inbetriebnahmesperre verhindert Die Siedetemperatur des Wassers vari- das unbeabsichtigte Einschalten des iert je nach Höhenlage des Aufstellor- Dampfbackofens. tes. Mit dieser Einstellung passen Sie nach einem Umzug die Siedetempera- Bei aktivierter Inbetriebnahmesperre tur des Wassers an, wenn sich der neue können Sie eine Kurzzeit weiterhin so- Aufstellort um mindestens 300 Höhen- fort einstellen sowie die Funktion...
  • Seite 45: Miele@Home

    Dampfbackofen in Ihr WLAN-Netzwerk Setzen Sie die Netzwerkeinstellungen einzubinden. Wir empfehlen Ihnen, Ih- zurück, wenn Sie den Dampfback- ren Dampfbackofen mit Hilfe der Miele ofen entsorgen, verkaufen oder einen App oder über WPS mit Ihrem WLAN- gebrauchten Dampfbackofen in Be- Netzwerk zu verbinden.
  • Seite 46: Fernsteuerung

    Einstellungen Fernsteuerung RemoteUpdate Wenn Sie die Miele App auf Ihrem mo- Der Menüpunkt wird nur RemoteUpdate bilen Endgerät installiert haben, über angezeigt und ist wählbar, wenn die das System Miele@home verfügen und Voraussetzungen für die Nutzung von die Fernsteuerung aktiviert haben ( Miele@home erfüllt sind (siehe Kapitel...
  • Seite 47: Softwareversion

    - Einige Softwareupdates können nur Vorschlagstemperaturen vom Miele Kundendienst durchge- Die geänderten Vorschlagstempera- führt werden. turen werden auf die Werkeinstellun- gen zurückgesetzt. Softwareversion Die Softwareversion ist für den Miele Kundendienst bestimmt. Für den priva- ten Gebrauch benötigen Sie diese Infor- mationen nicht.
  • Seite 48: Kurzzeit

    Kurzzeit  Stellen Sie mit dem Navigationsbe- Funktion Kurzzeit verwenden reich 06:20 ein. Die Kurzzeit  können Sie zum Über-  Bestätigen Sie mit OK. wachen separater Vorgänge verwen- den, z. B. zum Eierkochen. Die Kurzzeit wird gespeichert. Sie können die Kurzzeit auch verwen- Wenn der Dampfbackofen ausgeschal- den, wenn Sie gleichzeitig Zeiten zum tet ist, erscheinen ...
  • Seite 49: Kurzzeit Ändern

    Kurzzeit Kurzzeit ändern Kurzzeit löschen  Wählen Sie die Sensortaste .  Wählen Sie die Sensortaste .  Wenn gleichzeitig ein Garvorgang ab-  Wenn gleichzeitig ein Garvorgang ab- läuft, wählen Sie Kurzzeit läuft, wählen Sie Kurzzeit  Wählen Sie  Wählen Sie Ändern Löschen ...
  • Seite 50: Haupt- Und Untermenüs

    Haupt- und Untermenüs Menü Vorschlags- Bereich wert Betriebsarten Heißluft plus   160 °C 30–250 °C Ober-/Unterhitze   180 °C 30–250 °C Dampfgaren   100 °C 70–100 °C   Bratautomatik 160 °C 100–230 °C Intensivbacken   170 °C 50–250 °C Grill groß  ...
  • Seite 51 Haupt- und Untermenüs Menü Vorschlags- Bereich wert Weitere   Unterhitze 190 °C 100–250 °C Eco-Heißluft 190 °C 100–250 °C Auftauen 25 °C 25–50 °C Dörren 60 °C 30–70 °C Geschirr wärmen 80 °C 50–100 °C Hefeteig gehen lassen 15 Minuten aufgehen –...
  • Seite 52: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen - Für viele Gerichte können Sie die Be- Garvorgänge triebsart Heißluft plus   verwenden. - Verwenden Sie möglichst die Auto- Sie können damit bei niedrigeren matikprogramme für die Zubereitung Temperaturen garen als bei Ober-/Un- Ihres Garguts.  , da die Wärme sofort im terhitze Garraum verteilt wird.
  • Seite 53: Restwärmenutzung

    Tipps zum Energiesparen Restwärmenutzung Einstellungen anpassen  Wählen Sie für die Bedienelemente - Bei Garvorgängen mit Temperaturen über 140 °C und Garzeiten über die Einstellung Display  | QuickTouch  | 30 Minuten können Sie die Tempera- , um den Energieverbrauch zu re- tur ca. 5 Minuten vor dem Ende des duzieren.
  • Seite 54: Bedienung

    Bedienung  Schalten Sie den Dampfbackofen ein.  Verletzungsgefahr durch heißen Das Hauptmenü erscheint. Dampf. Bei einem Garvorgang mit Dampf  Wählen Sie die gewünschte Betriebs- kann beim Öffnen der Tür sehr viel art. heißer Dampf austreten. Sie können Betriebsart und Vorschlagstemperatur sich am Dampf verbrennen.
  • Seite 55: Werte Und Einstellungen Für Einen Garvorgang Ändern

    Bedienung Wasser nachfüllen Werte und Einstellungen für einen Garvorgang ändern Wenn während eines Garvorgangs mit Feuchteunterstützung zu wenig Wasser Sobald ein Garvorgang abläuft, können im Tank ist, ertönt ein Signal und die Sie je nach Betriebsart die Werte oder Aufforderung erscheint, Frischwasser Einstellungen für diesen Garvorgang einzufüllen.
  • Seite 56: Temperatur Ändern

    Bedienung Temperatur ändern Mit der Eingabe von Garzeit Fertig um oder Start um über die Sensortaste  Sie können die Vorschlagstemperatur können Sie den Garvorgang automa- über Weitere   | Einstellungen   | Vor- tisch ausschalten oder ein- und aus- dauerhaft auf Ihre schlagstemperaturen schalten.
  • Seite 57: Eingestellte Garzeiten Ändern

    Bedienung Eingestellte Garzeiten ändern Garvorgang abbrechen  Wählen Sie die Sensortaste . Sie brechen einen Garvorgang über die orange leuchtende Sensortaste der Be-  Wählen Sie die gewünschte Zeit. triebsart oder über die Sensortaste   Bestätigen Sie mit OK.  Wählen Sie Ändern Anschließend schalten Garraumbehei- ...
  • Seite 58: Garvorgang In Der Betriebsart Dampfgaren  Unterbrechen

    Bedienung  Wenn Sie den Garvorgang unterbre- Garvorgang mit eingestellter Garzeit abbrechen chen wollen, öffnen Sie während des Garvorgangs die Tür.  Wählen Sie die Sensortaste der ge- wählten Betriebsart. Der Garvorgang wird unterbrochen und die Garzeit wird angehalten. erscheint. Vorgang abbrechen? ...
  • Seite 59: Garraum Vorheizen

    Bedienung Booster Garraum vorheizen Die Funktion Booster dient zum schnel- Die Funktion Booster dient zum schnel- len Aufheizen des Garraums. len Aufheizen des Garraums in einigen Betriebsarten. Als Werkeinstellung ist diese Funktion für die folgenden Betriebsarten einge- Die Funktion Vorheizen kann in allen schaltet ( Weitere...
  • Seite 60: Vorheizen

    Bedienung Booster für einen Garvorgang ein- Vorheizen oder ausschalten Das Vorheizen des Garraums ist nur bei Wenn Sie die Einstellung  | wenigen Zubereitungen erforderlich. Booster gewählt haben, können Sie die Funktion Sie können die meisten Zubereitungen für einen Garvorgang einzeln ausschal- in den kalten Garraum schieben, um die ten.
  • Seite 61: Schnellabkühlen

    Bedienung Schnellabkühlen Warmhalten Mit der Funktion Schnellabkühlen können Mit der Funktion Warmhalten können Sie Sie das Gargut und den Garraum nach das Gargut nach Beendigung des Gar- Beendigung des Garvorgangs schnell vorgangs warm halten, ohne es unge- abkühlen. wollt nachzugaren. Das Gargut wird auf einer voreingestell- Diese Funktion ist in der Betriebsart ten Temperatur warm gehalten (siehe...
  • Seite 62: Crisp Function

    Bedienung  Falls erforderlich, bestätigen Sie die Crisp function Meldung mit OK. Die Verwendung der Funktion Crisp func- Die Funktionen Warmhalten Schnell- tion (Feuchtereduktion) ist sinnvoll bei abkühlen sind eingeschaltet. Nach Been- Gargut wie z. B. Quiche, Pizza, Blech- digung des Garvorgangs öffnet die Tür kuchen mit feuchtem Belag oder Muf- automatisch einen Spalt.
  • Seite 63: Dampfgaren

    Dampfgaren - Beim Garen von Eierspeisen (z. B. Dampfgaren  verwenden Eierstich, Creme brûlée oder Souf- In der Betriebsart Dampfgaren   garen flés) wird das Garergebnis sehr Sie die Lebensmittel ausschließlich mit gleichmäßig und feinporig. Dampf (siehe Kapitel „Bedienprinzip“, Abschnitt „Wasser einsaugen“). Garbehälter Im Gegensatz zur Betriebsart Klimaga-...
  • Seite 64: Tiefkühlware

    Dampfgaren Tiefkühlware Garzeit Bei der Zubereitung von Tiefkühlware Beim Dampfgaren beginnt die Garzeit ist die Aufheizzeit länger als bei frischen erst abzulaufen, wenn die eingestellte Lebensmitteln. Je mehr Tiefkühlware Temperatur erreicht ist. sich im Garraum befindet, desto länger Im Allgemeinen entsprechen die Garzei- dauert die Aufheizphase.
  • Seite 65: Fisch

    Dampfgaren Lebensmittel flache Garbehälter, und Vorbereiten füllen Sie diese nur etwa 3–5 cm hoch. Säuern Sie den Fisch vor dem Garen, Verteilen Sie größere Lebensmittelmen- z. B. mit Zitronen- oder Limettensaft. gen auf mehrere flache Garbehälter. Das Säuern macht das Fischfleisch fes- ter.
  • Seite 66: Fleisch

    Dampfgaren Je länger Fisch gart, desto fester wird Fleisch sein Fleisch. Halten Sie die angegebe- Frischware nen Garzeiten ein. Wenn der Fisch nicht ausreichend durchgegart ist, garen Sie Bereiten Sie das Fleisch wie gewohnt vor. nur wenige Minuten nach. Tiefkühlware Verlängern Sie die angegebenen Gar- Tauen Sie tiefgefrorenes Fleisch vor zeiten um einige Minuten, wenn Fisch in...
  • Seite 67: Reis

    Dampfgaren Reis Teigwaren Reis quillt während des Garens, des- Trockenware halb muss er in Flüssigkeit gegart wer- Trockene Nudeln und Teigwaren quellen den. Je nach Sorte ist die Aufnahme während des Garens, deshalb müssen der Flüssigkeit und damit das Verhältnis sie in Flüssigkeit gegart werden.
  • Seite 68: Klimagaren

    Feuchtigkeit enthalten, wie z. B. Ei- Garvorgangs. weißgebäck. Hier muss beim Backen ein Trocknungsprozess stattfinden. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt Tipp: Nutzen Sie die beiliegenden Re- „Restwasser verdampfen“). zepte oder die Miele App als Anhalts- punkt.
  • Seite 69 Öffnen Sie während der Dampfstöße ße orientieren Sie sich an den Rezept- nicht die Tür. angaben im mitgelieferten Kochbuch oder in der Miele App. Verwenden Sie zur Erinnerung an den Zeitpunkt die Wenn Sie Gargut wie z. B. Brot oder Funktion  .
  • Seite 70: Automatikprogramme

    Automatikprogramme Die zahlreichen Automatikprogramme Automatikprogramme verwen- führen Sie komfortabel und sicher zum optimalen Garergebnis.  Wählen Sie Automatikprogramme  . Kategorien Die Auswahlliste erscheint. Die Automatikprogramme  sind zur  Wählen Sie die gewünschte Kategorie. besseren Übersicht nach Kategorien Die in der gewählten Kategorie zur Ver- sortiert.
  • Seite 71: Hinweise Zur Verwendung

    Automatikprogramme - Bei einigen Automatikprogrammen Hinweise zur Verwendung muss nach einem Teil der Garzeit - Der Gargrad und die Bräunung wer- Flüssigkeit zugegeben werden. Ein den durch einen Balken mit sieben entsprechender Hinweis mit Zeitan- Segmenten dargestellt. Über den Na- gabe erscheint im Display (z. B.
  • Seite 72: Weitere Anwendungen

    Weitere Anwendungen In diesem Kapitel finden Sie Informatio-  Infektionsgefahr durch Keimbil- nen zu den folgenden Anwendungen: dung. - Auftauen Keime wie z. B. Salmonellen können schwere Lebensmittelvergiftungen - Dörren auslösen. - Geschirr wärmen Achten Sie beim Auftauen von Fisch und Fleisch (insbesondere Geflügel) - Hefeteig gehen lassen auf besondere Sauberkeit.
  • Seite 73: Dörren

    Weitere Anwendungen Dörren Trockengut   [°C]  [h]  Obst 60–70 2–8 Trocknen oder Dörren ist eine traditio-  Gemüse 55–65 4–12 nelle Konservierungsart für Obst, einige Gemüsearten und Kräuter.  Pilze 45–50 5–10  Kräuter* 30–35 4–8 Voraussetzung ist, dass Obst und Ge- müse frisch und gut ausgereift sind und  Spezialanwendung/Betriebsart, keine Druckstellen haben.
  • Seite 74: Geschirr Wärmen

    Weitere Anwendungen Geschirr wärmen Hefeteig gehen lassen Durch das Vorwärmen des Geschirrs Dieses Programm wurde für das Gehen kühlen die Lebensmittel nicht so schnell von Hefeteig entwickelt.  Wählen Sie  . Weitere Verwenden Sie temperaturbeständiges  Wählen Sie Hefeteig gehen lassen Geschirr.
  • Seite 75: Niedertemperaturgaren

    Weitere Anwendungen  Richten Sie das Fleisch auf vorge- Niedertemperaturgaren wärmten Tellern an und servieren Sie Niedertemperaturgaren ist ideal für es mit sehr heißer Soße, damit es empfindliche Fleischstücke vom Rind, nicht so schnell auskühlt. Das Fleisch Schwein, Kalb oder Lamm, die auf den hat eine optimale Verzehrtemperatur.
  • Seite 76: Einkochen

    Weitere Anwendungen Obst und Gemüse vorbereiten Einkochen Die Angaben gelten für 6 Gläser mit 1 l  Infektionsgefahr durch Keimbil- Inhalt. dung. Beim einmaligen Einkochen von Hül- Verwenden Sie nur spezielle Gläser, senfrüchten und Fleisch werden die die Sie im Fachhandel erhalten (Ein- Sporen des Clostridium-Botulinum- kochgläser oder Gläser mit Schraub- Bakteriums nicht ausreichend abge-...
  • Seite 77 Weitere Anwendungen Obst und Gurken einkochen Gläser nach dem Einkochen entneh-  Sobald das „Perlen“ in den Gläsern zu sehen ist, stellen Sie die angege-  Verletzungsgefahr durch heiße bene Nachwärmtemperatur ein und Oberflächen. lassen Sie die Gläser für die angege- Die Gläser sind nach dem Einkochen bene Zeit im Garraum nachwärmen.
  • Seite 78: Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte

    Weitere Anwendungen Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte zu- Tiefkühlprodukte/ bereiten Fertiggerichte Die schonende Behandlung von Le- Tipps für Kuchen, Pizza und Baguettes bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. - Backen Sie Kuchen, Pizza und Ba- Bräunen Sie Kuchen, Pizza, Pommes guettes auf dem Rost mit aufgeleg- frites oder Ähnliches nur goldgelb tem Backpapier.
  • Seite 79: Eigene Programme

    Eigene Programme Sie können bis zu 20 eigene Program- Eigene Programme erstellen me erstellen und speichern.  Wählen Sie Weitere  . - Sie können bis zu 10 Garschritte  Wählen Sie Eigene Programme kombinieren, um den Ablauf von Lieblingsrezepten oder häufig ver- ...
  • Seite 80: Eigene Programme Starten

    Eigene Programme Start um Wenn Sie die Einstellungen kontrollie- Sie legen den Zeitpunkt fest, wann ren oder nachträglich ändern wollen, das Programm starten soll. Die Gar- wählen Sie den jeweiligen Garschritt. raumbeheizung schaltet zu diesem  Wählen Sie Speichern Zeitpunkt automatisch ein. ...
  • Seite 81: Garschritte Ändern

    Eigene Programme Garschritte ändern Name ändern  Wählen Sie Weitere  . Die Garschritte von Automatikpro- grammen, die Sie unter einem eigenen  Wählen Sie Eigene Programme Namen gespeichert haben, können  Wählen Sie das Programm, das Sie nicht geändert werden. ändern möchten.
  • Seite 82: Backen

    Backen Backpapier verwenden Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Miele Zubehöre wie z. B. das Univer- Bräunen Sie Kuchen, Pizza, Pommes salblech sind PerfectClean veredelt frites oder Ähnliches nur goldgelb (siehe Kapitel „Ausstattung“). Im Allge- und backen Sie sie nicht dunkel- meinen müssen PerfectClean veredel-...
  • Seite 83: Hinweise Zu Den Betriebsarten

    Backen  Prüfen Sie im Allgemeinen nach der Klimagaren  verwenden kürzeren Zeit, ob das Gargut gar ist. Verwenden Sie diese Betriebsart mit Stechen Sie mit einem Holzstäbchen der von Ihnen gewünschten Behei- in den Teig. zungsart zum Garen mit Feuchteunter- stützung.
  • Seite 84: Braten

    Braten - Gießen Sie während des Bratens Tipps zum Braten nicht zu viel Flüssigkeit nach. Die - Sie können jedes Geschirr aus tem- Bräunung des Fleisches wird da- peraturbeständigem Material verwen- durch beeinträchtigt. Die Bräunung den wie z. B. Bräter, Bratentopf, Glas- entsteht am Ende der Garzeit.
  • Seite 85: Hinweise Zu Den Gartabellen

    Braten Garzeit  wählen Hinweise zu den Gartabellen Die Zeiten in der Gartabelle gelten, Die Gartabellen finden Sie am Ende die- wenn nicht anders angegeben, für den ses Dokuments. nicht vorgeheizten Garraum.  Beachten Sie die angegebenen Tem-  Ermitteln Sie die Garzeit, indem Sie je peraturbereiche, Ebenen und Zeiten.
  • Seite 86: Hinweise Zu Den Betriebsarten

    Braten Klimagaren  verwenden Hinweise zu den Betriebsarten Verwenden Sie diese Betriebsart mit Eine Übersicht aller Betriebsarten mit der von Ihnen gewünschten Behei- den zugehörigen Vorschlagswerten fin- zungsart zum Garen mit Feuchteunter- den Sie im Kapitel „Haupt- und Unter- stützung. menüs“. ...
  • Seite 87: Grillen

    Grillen - Verwenden Sie das Universalblech  Verletzungsgefahr durch heiße mit aufgelegtem Rost oder Grill- und Oberflächen. Bratblech (falls vorhanden). Das Grill- Wenn Sie bei geöffneter Tür grillen, und Bratblech schützt den abtropfen- wird die heiße Garraumluft nicht den Fleischsaft vor dem Verbrennen, mehr automatisch über das Kühlge- damit er weiterverwendet werden bläse geführt und abgekühlt.
  • Seite 88: Hinweise Zu Den Betriebsarten

    Grillen Garzeit  wählen Hinweise zu den Betriebsarten  Grillen Sie flache Fleisch- oder Fisch- Eine Übersicht aller Betriebsarten mit scheiben ca. 6–8 Minuten pro Seite. den zugehörigen Vorschlagswerten fin- Achten Sie darauf, dass die Scheiben den Sie im Kapitel „Haupt- und Unter- etwa gleich dick sind, damit die Gar- menüs“.
  • Seite 89: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege - scheuernde Reinigungsmittel (z. B.  Verletzungsgefahr durch heiße Scheuerpulver, Scheuermilch, Putz- Oberflächen. steine) Der Dampfbackofen wird im Betrieb - lösemittelhaltige Reinigungsmittel heiß. Sie können sich an Heizkör- pern, Garraum und Zubehör verbren- - Edelstahl-Reinigungsmittel nen. - Geschirrspülmaschinen-Reiniger Lassen Sie die Heizkörper, den Gar- raum und das Zubehör vor der Reini- - Glasreiniger...
  • Seite 90: Normale Verschmutzungen Entfernen

    Reinigung und Pflege Tipp: Verschmutzungen durch Obstsaft Dichtung reinigen oder Kuchenteig von schlecht schlie- Umlaufend um den Garraum befindet ßenden Backformen lassen sich leichter sich als Abdichtung zur Türinnenseite entfernen, solange der Garraum noch eine Dichtung. etwas warm ist. Die Dichtung kann durch Fettrückstän- Zur bequemeren Reinigung empfehlen de spröde werden und brechen.
  • Seite 91: Hartnäckige Verschmutzungen Entfernen (Außer Flexiclip-Vollauszüge)

    Hartnäckige Verschmutzungen entfernen (außer FlexiClip-Voll-  Tragen Sie bei sehr hartnäckigen Ver- schmutzungen auf PerfectClean ver- auszüge) edelten Oberflächen den Miele Back- Durch übergelaufene Obstsäfte oder ofenreiniger auf die kalten Oberflä- Bratrückstände können auf Oberflä- chen auf. chen bleibende farbliche Verände- Wenn Backofenreiniger in Zwischen- rungen oder matte Stellen entstehen.
  • Seite 92: Hartnäckige Verschmutzungen An Den Flexiclip-Vollauszügen

    Reinigung und Pflege Hartnäckige Verschmutzungen Katalytisch emaillierte Rück- an den FlexiClip-Vollauszügen wand reinigen Das katalytische Email reinigt sich bei Das Spezialfett der FlexiClip-Vollaus- hohen Temperaturen selbstständig von züge wird bei der Reinigung im Ge- Öl- und Fettverschmutzungen. schirrspüler herausgewaschen, wo- durch sich die Auszugseigenschaften Je höher die Temperatur, umso wir- verschlechtern.
  • Seite 93: Öl- Und Fettverschmutzungen Entfernen

    Reinigung und Pflege Öl- und Fettverschmutzungen entfer- Garraumdecke reinigen Es ist sinnvoll, die Garraumdecke regel-  Nehmen Sie sämtliches Zubehör (in- mäßig von Lebensmittelrückständen zu klusive Aufnahmegitter) aus dem Gar- reinigen. raum heraus.  Verletzungsgefahr durch heiße  Bevor Sie die katalytische Reinigung Oberflächen.
  • Seite 94: Restwasser Verdampfen

    Reinigung und Pflege Restwasserverdampfung sofort Restwasser verdampfen durchführen Bei einem Garvorgang mit Dampf oder Feuchteunterstützung kann Restwasser  Verletzungsgefahr durch Wasser- im Verdampfungssystem verbleiben, dampf. z. B. wenn ein Garvorgang mit Feuchte- Wasserdampf kann zu starken Ver- unterstützung manuell oder durch einen brühungen führen.
  • Seite 95 Reinigung und Pflege  Wählen Sie eine Betriebsart oder ein Restwasserverdampfung übersprin- Automatikprogramm mit Feuchteun- terstützung.  Infektionsgefahr durch verkeim- Restwasser verdampfen? erscheint. tes Wasser im Wassertank. Wenn Sie die Restwasserverdamp-  Wählen Sie Überspringen fung überspringen, können sich Kei- Sie können jetzt einen Garvorgang mit me im Wassertank bilden.
  • Seite 96: Pflege

    Reinigung und Pflege Trocknen Pflege Mit diesem Pflegeprogramm können Sie Die Funktionen Fertig um Start um im Garraum vorhandene Restfeuchte werden bei den Pflegeprogrammen auch an unzugänglichen Stellen trock- nicht angeboten. nen, um den Garraum vor Korrosion zu schützen. Einweichen Das Pflegeprogramm besteht Trocknen...
  • Seite 97: Entkalken

    Funktion erhalten bleibt. Um eine optimale Reinigungswirkung zu erzielen, empfehlen wir, die mitgeliefer- Die letzten 10 Garvorgänge bis zum Ent- ten, speziell für Miele entwickelten Ent- kalken werden angezeigt und herunter- kalkungstabletten zu verwenden. gezählt. Danach ist die Verwendung von...
  • Seite 98 Reinigung und Pflege Entkalkungsvorgang durchführen Sie können den Einsaugvorgang jeder- zeit durch Auswahl von OK unterbre-  Wählen Sie Weitere  . chen und wieder fortsetzen.  Wählen Sie Pflege Nach dem Einsaugvorgang erscheint  Wählen Sie Entkalken ein Hinweis. Wenn die Betriebsarten und Automa- ...
  • Seite 99 Reinigung und Pflege  Folgen Sie den Anweisungen im Dis- Entkalkungsvorgang abschließen play. Am Ende der Restwasserverdampfung erscheint ein Informationsfenster mit Nach dem dritten Spülvorgang läuft die Hinweisen zur Reinigung nach dem Ent- Pumpe ca. 1 Minute lang, um das ver- kalkungsvorgang.
  • Seite 100: Tür Ausbauen

    Reinigung und Pflege Tür ausbauen Der Dampfbackofen wird beschädigt, wenn Sie die Tür falsch ausbauen. Die Tür wiegt ca. 9 kg. Ziehen Sie die Tür niemals waage- recht von den Halterungen, da diese an den Dampfbackofen zurück- schlagen. Ziehen Sie die Tür niemals am Tür- griff von den Halterungen, da er ab- brechen könnte.
  • Seite 101: Tür Auseinanderbauen

    Reinigung und Pflege  Legen Sie die Türaußenscheibe auf Tür auseinanderbauen eine weiche Unterlage (z. B. ein Ge- Die Tür besteht aus einem offenen Sys- schirrtuch), um Kratzer zu vermeiden. tem von 3 zum Teil wärmereflektierend Es ist sinnvoll, dabei den Griff neben beschichteten Glasscheiben.
  • Seite 102 Reinigung und Pflege  Heben Sie die mittlere Türscheibe  Schieben Sie die Türinnenscheibe, leicht an und ziehen Sie sie heraus. mit der matt bedruckten Seite nach unten zeigend, in die Kunststoffleiste  Reinigen Sie die Türscheiben und die und legen Sie die Türinnenscheibe anderen Einzelteile mit warmem Was- zwischen die Arretierungen.
  • Seite 103: Tür Einbauen

    Reinigung und Pflege Tür einbauen  Verriegeln Sie die Sperrbügel wieder, indem Sie sie bis zum Anschlag in die Waagerechte drehen.  Fassen Sie die Tür seitlich an und ste- cken Sie sie auf die Halterungen der Scharniere. Achten Sie darauf, dass sie dabei nicht verkantet.
  • Seite 104: Aufnahmegitter Mit Flexiclip-Vollauszügen Ausbauen

    Reinigung und Pflege Aufnahmegitter mit FlexiClip- Rückwand ausbauen Vollauszügen ausbauen Sie können die Rückwand zu Reini- gungszwecken ausbauen. Sie können die Aufnahmegitter zusam- men mit den FlexiClip-Vollauszügen  Verletzungsgefahr durch heiße (falls vorhanden) ausbauen. Oberflächen. Wenn Sie die FlexiClip-Vollauszüge vor- Der Dampfbackofen wird im Betrieb her separat ausbauen wollen, folgen Sie heiß.
  • Seite 105: Was Tun, Wenn

     Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Dampfback- ofens in der Steckdose steckt.  Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation ausgelöst hat. Rufen Sie eine Elektrofachkraft oder den Miele Kundendienst. Sie hören keinen Die Signaltöne sind ausgeschaltet oder zu leise ein- Signalton.
  • Seite 106  Bestätigen Sie mit OK. Danach ist der Dampfbackofen wieder betriebsbereit. Fehler und ein hier nicht Ein Problem, das Sie nicht selbst beheben können. aufgeführter Fehlercode  Rufen Sie den Miele Kundendienst. erscheint im Display.
  • Seite 107 Bei den Pflegeprogrammen werden diese Funktio- nen generell nicht angeboten. Diese Funktion steht derzeit Das Verdampfungssystem ist defekt. nicht zur Verfügung.  Rufen Sie den Miele Kundendienst. scheint nach Auswahl der Funktion Entkalken im Display. Bei einem Garvorgang Die Messeschaltung ist aktiviert. Sie können Menü- mit Feuchteunterstüt-...
  • Seite 108 Die Türdichtung weist Beschädigungen auf, z. B. Ris- anderen Stellen als ge- se, oder die Türdichtung ist nicht korrekt eingesetzt. wohnt aus.  Rufen Sie den Miele Kundendienst. Die Türinnenscheibe ist so stark verschmutzt, dass die Dichtung nicht richtig anliegt.  Reinigen Sie die Türinnenscheibe (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“, Abschnitt „Tür auseinan-...
  • Seite 109 In den Kugellagern der FlexiClip-Vollauszüge ist nicht ge lassen sich schwer genügend Fett. einschieben oder he-  Fetten Sie die Kugellager mit dem Miele Spezialfett rausziehen. nach. Nur das Miele Spezialfett ist auf die hohen Tempe- raturen im Garraum abgestimmt. Andere Fette können beim Aufheizen verharzen und die...
  • Seite 110: Kundendienst

    Garantie Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. heben können, benachrichtigen Sie Weitere Informationen entnehmen Sie z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den den mitgelieferten Garantiebedingun- Miele Kundendienst. gen. Den Miele Kundendienst können Sie online unter www.miele.com/service buchen.
  • Seite 111: Installation

    *INSTALLATION* Installation Einbaumaße Die Maßangaben erfolgen in mm. Einbau in einen Hoch- oder Unterschrank Wenn der Dampfbackofen unter einem Kochfeld eingebaut werden soll, beachten Sie die Hinweise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfel- des.
  • Seite 112: Seitenansicht

    *INSTALLATION* Installation Seitenansicht DGC 735x: 43 mm DGC 745x: 47 mm...
  • Seite 113: Anschlüsse Und Belüftung

    *INSTALLATION* Installation Anschlüsse und Belüftung a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 1.500 mm c Kein Anschluss in diesem Bereich d Lüftungsausschnitt min. 150 cm²...
  • Seite 114: Dampfbackofen Einbauen

    *INSTALLATION* Installation  Schieben Sie den Dampfbackofen in Dampfbackofen einbauen den Umbauschrank und richten Sie Verwenden Sie den Dampfbackofen den Dampfbackofen aus. nur im eingebauten Zustand, damit  Öffnen Sie die Tür, wenn Sie die Tür der sichere Betrieb gewährleistet ist. nicht ausgebaut haben.
  • Seite 115: Elektroanschluss

    Frontseite des Garraums befin- Anschluss darf nur an eine ordnungsge- det. Die Angaben müssen mit denen mäß angelegte Schutzkontakt-Steckdo- des Elektronetzes übereinstimmen. se erfolgen. Geben Sie bei Rückfragen an Miele im- Maximaler Anschlusswert: siehe Typen- mer Folgendes an: schild.
  • Seite 116: Gartabellen

    Gartabellen Gemüse    Gemüse   [°C] [min]  Blumenkohl | ganz 25–45  Blumenkohl | Röschen  Bohnen, grün 16–18  Brokkoli | Röschen 6–7  Erbsen  Fenchel | halbiert 25–30  Fenchel | in Streifen geschnitten 6–8 ...
  • Seite 117: Fisch

    Gartabellen Fisch     Fisch (frisch oder aufgetaut)  [°C] [min]  Barschfilet 8–10  Forelle 10–13  Lachsfilet, 3 cm Höhe 6–10  Lachsforelle 17–20  Scholle 8–14  Schollenfilet 3–5 Fleisch     Fleisch  [°C] [min] ...
  • Seite 118: Rührteig

    Gartabellen Rührteig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Muffins (1 Blech)  150–160 – 25–35 –  Muffins (2 Bleche) 150–160 – – 30–40 Small Cakes* (1 Blech)  – 30–40 –  – 20–30 –  Small Cakes* (2 Bleche) –...
  • Seite 119: Knetteig

    Gartabellen Knetteig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Plätzchen (1 Blech)  140–150 – 25–35 –  150–160 – 25–35 –  Plätzchen (2 Bleche) 140–150 – – 25–35 Spritzgebäck* (1 Blech)  – 35–45 –  – 25–35 – ...
  • Seite 120: Hefeteig

    Gartabellen Hefeteig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Gugelhupf (Rost, Gugelhupfform,  150–160 – 50–60 –  24 cm)  160–170 – 50–60 – Christstollen (1 Blech)  150–160 – 55–65 –  160–170  55–65 – Streuselkuchen mit/ohne Obst ...
  • Seite 121: Quark-Öl-Teig

    Gartabellen Quark-Öl-Teig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Obstkuchen (1 Blech)    160–170 45–55    170–180 45–55 Apfeltaschen/Rosinenschnecken   160–170 – 25–35 (1 Blech) Apfeltaschen/Rosinenschnecken    150–160 25–35 (2 Bleche)  Betriebsart,  Temperatur,  Booster,  Ebene,  Garzeit, CF Crisp function,  Heißluft plus,  Ober-/Unterhitze,  ein, – aus Nehmen Sie die Bleche zu unterschiedlichen Zeitpunkten heraus, wenn das Gargut bereits vor Ablauf der angegebenen Garzeit ausreichend gebräunt ist.
  • Seite 122: Brandteig, Blätterteig, Eiweißgebäck

    Gartabellen Brandteig, Blätterteig, Eiweißgebäck   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Windbeutel (1 Blech)   160–170 – 30–40  160–170 – 35–45  Blätterteigtaschen (1 Blech)  180–190 – 20–30 – Blätterteigtaschen (2 Bleche)  180–190 – – 20–30 Makronen (1 Blech) ...
  • Seite 123: Pikantes

    Gartabellen Pikantes   Gargut    (Zubehör) [°C] [min] Wähe pikant (1 Blech)  220–230  35–45    180–190 – 30–40 Zwiebelkuchen (1 Blech)  180–190   25–35   170–180 – 30–40 Pizza, Hefeteig (1 Blech)  ...
  • Seite 124: Rind

    Gartabellen Rind    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Rinderschmorbraten, ca. 1 kg (Bräter  –  150–160 120–130 mit Deckel)   – 170–180 120–130  180–190 – – 160–180 Rinderfilet, ca. 1 kg (Universalblech)  25–60 45–75  180–190 –...
  • Seite 125: Kalb

    Gartabellen Kalb    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Kalbsschmorbraten, ca. 1,5 kg (Brä-  –  160–170 120–130 ter mit Deckel)  –  170–180 120–130 Kalbsfilet, ca. 1 kg (Universalblech)  30–60 45–75  160–170  – 50–60 45–48 Kalbsfilet „rosé“, ca. 1 kg 80–85...
  • Seite 126: Schwein

    Gartabellen Schwein    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Schweinebraten/Nackenbraten,  160–170  80–90 140–150 ca. 1 kg (Bräter mit Deckel)  170–180  80–90 130–140 Schweinebraten mit Schwarte,  180–190  80–90 140–160 ca. 2 kg (Bräter)  190–200  80–90 130–150 ...
  • Seite 127: Lamm, Wild

    Gartabellen Lamm, Wild    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Lammkeule mit Knochen, ca. 1,5 kg  180–190 – 64–82 100–120 (Bräter mit Deckel) Lammrücken ohne Knochen (Univer-  10–20 53–80  180–190 salblech) Lammrücken ohne Knochen (Rost ...
  • Seite 128: Geflügel, Fisch

    Gartabellen Geflügel, Fisch    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Geflügel, 0,8–1,5 kg (Universalblech)  170–180  55–65 85–90 Hähnchen, ca. 1,2 kg (Rost auf Uni-  180–190 – 85–90 60–70 versalblech) Geflügel, ca. 2 kg (Bräter)  180–190  2 100–115 85–90 Geflügel, ca. 4 kg (Bräter) ...
  • Seite 129: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 60350-1 (Betriebsart Dampfgaren )   [min] Prüfspeise Garbehälter Menge [g]  [°C] Dampfnachschub Brokkoli (8.1) 1x DGGL 12 max. Dampfverteilung Brokkoli (8.2) 1x DGGL 20 Gerätekapazität 1x DGGL 20 Erbsen (8.3) –  1x DGGL 12 1600  Ebene,  Temperatur,  Garzeit Schieben Sie die Prüfspeise in den kalten Garraum (bevor die Aufheizphase beginnt) und schieben...
  • Seite 130: Prüfspeisen Menügaren (Betriebsart Dampfgaren )

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen Menügaren (Betriebsart Dampfgaren )   [°C] Prüfspeise Garbehälter Menge [g] Höhe [cm]  [min] Kartoffeln, festkochend, 1x DGGL 20 – geviertelt Lachsfilet, tiefgefroren, 1x DGGL 20 2x 150 ≥ 2,5 ≤ 3,0 (22) nicht angetaut Brokkoliröschen 1x DGGL 20 – (16)  Ebene,  Temperatur,  Garzeit Die Garzeit für die erste Prüfspeise entspricht der Garzeit für das gesamte Menü.
  • Seite 131: Prüfspeisen Nach En 60350-1 (Backofenbetriebsarten)

     Betriebsart,  Temperatur,  Booster,  Ebene,  Garzeit, CF Crisp function,  Heißluft plus,  Ober-/Unterhitze,  Grill groß,  ein, – aus Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Verwenden Sie eine matte, dunkle Springform. Stellen Sie die Springform mittig auf den Rost. Wählen Sie im Allgemeinen die niedrigere Temperatur und prüfen Sie das Gargut nach der kür- zeren Garzeit.
  • Seite 132: Energieeffizienzklasse Nach En 60350-1

    Dieser Mangel ist durch Andrücken der Tür auszugleichen. Dazu können unter ungünstigen Umständen auch geeignete technische Hilfsmittel notwendig wer- den. Dieser Mangel tritt im normalen praktischen Gebrauch nicht auf. Datenblatt für Haushaltsbacköfen nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen DGC 7350, DGC 7450, DGC 7351 Energieeffizienzindex/Garraum (EEI...
  • Seite 133: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieser Dampfbackofen der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformi- tätserklärung ist unter einer der folgen- den Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.de/haushalt/informations- anforderung-385.htm durch Angabe...
  • Seite 134: Urheberrechte Und Lizenzen

    Für die Bedienung und Steuerung des Kommunikationsmodules nutzt Miele eigene oder fremde Software, die nicht unter eine sogenannte Open Source Lizenzbedin- gung fallen. Diese Software/Softwarekomponenten sind urheberrechtlich ge- schützt. Die urheberrechtlichen Befugnisse von Miele und Dritten sind zu respek- tieren. Ferner enthält das im Gerät integrierte Kommunikationsmodul Softwarekomponen- ten, die unter Open Source Lizenzbedingungen weitergegeben werden.
  • Seite 135 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Telefax: 05241 89-2090 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Miele im Internet: www.miele.de Sa+So 9-20 Uhr E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg...
  • Seite 136 DGC 7450, DGC 7350, DGC 7351 de-DE, AT M.-Nr. 12 102 500 / 01...

Diese Anleitung auch für:

Dgc 7350Dgc 7351

Inhaltsverzeichnis