Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama Magnet Bedienungsanleitung

Hama Magnet Bedienungsanleitung

Universal-smartphone-halter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Magnet:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Uni-Smartph.-holder
Universal-Smartphone-Halter
GB
Operating Instructions
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d'emploi
E
Instrucciones de uso
NL
Gebruiksaanwijzing
I
Istruzioni per l'uso
PL
Instrukcja obs ugi
H
Használati útmutató
RO
Manual de utilizare
"Magnet", Vent
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
00
201519
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama Magnet

  • Seite 1 201519 Uni-Smartph.-holder “Magnet”, Vent Universal-Smartphone-Halter Operating Instructions Návod k použití Bedienungsanleitung Návod na použitie Mode d‘emploi Manual de instruções Instrucciones de uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Käyttöohje...
  • Seite 4: Safety Instructions

    • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty. 5. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and Warning provides no warranty for damage resulting from • Take care that components such as airbags, improper installation/mounting, improper use of safety areas, controls, instruments, etc.
  • Seite 5: Endgeräte Einsetzen/Entnehmen

    D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Warnung entschieden haben! • Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch Anweisungen und Hinweise zunächst ganz Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die durch.
  • Seite 6 évitez tout choc ou toute chute. 5. Exclusion de responsabilité • Recyclez les matériaux d’emballage conformément La société Hama GmbH & Co KG décline toute aux prescriptions locales en vigueur. responsabilité en cas de dommages provoqués par • N’apportez aucune modi cation au produit.
  • Seite 7 • Deseche el material de embalaje de conformidad 5. Exclusión de responsabilidad con las normativas locales vigentes en materia de La empresa Hama GmbH & Co KG no se eliminación de desechos. responsabiliza ni concede garantía alguna por • No realice cambios en el producto. Ello conllevaría los daños que se deriven de una instalación,...
  • Seite 8: Eindapparaten Plaatsen/Verwijderen

    N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama 4. Montage hebt gekozen. 4.1 Ventilatieroosterhouder Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze Aanw zing gebruiksaanw zing vervolgens op een goede plek •...
  • Seite 9: I Libretto Di Istruzioni

    5. Esclusione di garanzia locali vigenti. Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità • Non apportare modi che al prodotto. In tal caso per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto decadono i diritti di garanzia.
  • Seite 10: Zawarto Zestawu

    • Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z gwarancji lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji. Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci • Nie wolno w aden sposób mody kowa produktu. i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód W przeciwnym razie gwarancja utraci wa no .
  • Seite 11 • A termék alkalmazása során vegye gyelembe a 5. Szavatosság kizárása közúti közlekedésre vonatkozó helyi el írásokat és A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy jogszabályokat. szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki er s telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen...
  • Seite 12 5. Excluderea r spunderii • Elimina i ambalajele imediat, conform prescrip iilor Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere locale valabile de eliminare a de eurilor. sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, •...
  • Seite 13 • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných 5. Vylou ení záruky místních p edpis o likvidaci. Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá • Na výrobku neprovád jte žádné zm ny. Ztratíte tím žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé...
  • Seite 14 Q Návod na obsluhu akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! 4. Montáž Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých 4.1 Držiak na vetraciu mriežku nasledujúcich pokynov a upozornení. Uchovajte tento návod na obsluhu pre prípadné budúce použitie.
  • Seite 15 5. Exclusão de responsabilidade rodoviária. A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer • Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a responsabilidade ou garantia por danos decorrentes choques fortes.
  • Seite 16 • Tappa inte produkten och utsätt den inte för 5. Garantifriskrivning kraftiga vibrationer. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av • Återvinn förpackningsmaterialet direkt enligt de ansvar eller garanti för skador som beror på lokala återvinningsbestämmelserna.
  • Seite 17 Hama! • • 300 . • • • • • • • • • • • .(1) • (2), . (3) • • • Hama GmbH & Co. KG •...
  • Seite 18 Hama! • • < 300 g. • • • • • • • • • .(1) • • (2). (3) • • • Hama GmbH & Co KG • •...
  • Seite 19 Hama! • • < 300 g. • • • • smartphone • • • • • . (1) • . (3) • • • Hama GmbH & Co KG • ’ • •...
  • Seite 20 T Kullan m k lavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür 4. Montaj ederiz! 4.1 havaland rma zgaras tutucusu Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen okuyun. Gerekti inde tekrar ba vurmak Aç...
  • Seite 21 • Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten 5. Vastuuvapauslauseke tekeminen johtaa takuun raukeamiseen. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta Varoitus asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/ • Huomioi, että komponentteja, kuten tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Seite 22: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

00201519

Inhaltsverzeichnis