Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro CCR 2450 GTS 38536 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CCR 2450 GTS 38536:

Werbung

CCR
Schneefräse
Modellnr. 38536 – Seriennr. 240000001 und höher
Einführung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um sich mit
dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des
Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und eine
Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die
Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und
sicheren Einsatz des Geräts.
Informationen zu Produkten und Zubehör sowie zu
örtlichen Vertragshändlern und der Registrierung
Ihres Produktes erhalten Sie direkt von Toro unter
www.Toro.com.
Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder
Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro
Originalersatzteile oder weitere Informationen
benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Serien-
nummern der Maschine griffbereit. Das Bild unten
zeigt die Position der Modell- und Seriennummern an
der Maschine. Tragen Sie hier bitte die Modell- und
Seriennummern des Geräts ein:
Modellnr.:
Seriennr.:
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervor-
hebung von Informationen verwendet. Wichtig: weist
auf spezielle technische Informationen hin, und
Hinweis: hebt allgemeine Informationen hervor, die
Ihre besondere Beachtung verdienen.
Diese Funkenzündanlage entspricht der kanadischen
Norm ICES-002.
Sicherheit
Lesen Sie vor dem Starten des Motors den Inhalt
der vorliegenden Anleitung sorgfältig durch,
damit Sie gut darüber Bescheid wissen.
Dies ist ein Warnzeichen. Es macht Sie auf
mögliche Verletzungsgefahren aufmerksam.
Befolgen Sie zum Vermeiden von Verletzungen
und Todesfällen immer sämtliche Sicherheits-
hinweise.
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Ave., Blomington, MN 55420, USA
2450 GTS
Die unsachgemäße Verwendung oder Wartung
dieser Schneefräse kann zu Verletzungen oder
dem Tod führen. Befolgen Sie die folgenden
Sicherheitsanweisungen, um das Risiko so
gering wie möglich zu halten.
Die folgenden Anweisungen wurden gemäß den
Standards ANSI/OPEI B71.3–1995 und ISO
8437:1989 abgeändert.
Schulung
Vorbereitung
– Verwenden Sie zur Aufbewahrung des
– Betanken Sie die Maschine nie bei laufendem
Druck: USA
Alle Rechte vorbehalten
Bedienungsanleitung
Lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich
durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen
sowie dem vorschriftsmäßigen Einsatz der
Maschine eingehend vertraut. Insbesondere ist es
für Sie wichtig zu wissen, wie Sie das Gerät
schnell stoppen und die Bedienelemente
ausschalten können.
Die Schneefräse darf niemals von Kindern
betrieben werden. Auch Erwachsene dürfen die
Schneefräse ohne entsprechende Anleitung nicht
bedienen.
Lassen Sie keine Personen (insbesondere keine
kleinen Kinder) und Haustiere in den Arbeits-
bereich.
Gehen Sie vorsichtig mit der Maschine um, damit
Sie Ausrutschen und Fallen vermeiden.
Überprüfen Sie den Einsatzbereich der Schnee-
fräse sorgfältig. Entfernen Sie alle Fußmatten,
Schlitten, Bretter, Kabel und andere Fremdobjekte.
Lösen Sie den Schaltbügel, um die Rotorblätter
auszukuppeln, bevor Sie den Motor anlassen.
Betreiben Sie die Schneefräse nicht ohne
entsprechende Winterkleidung. Tragen Sie auf
rutschigen Oberflächen Schuhe mit rutschfesten
Sohlen.
Gehen Sie beim Umgang mit Kraftstoff vorsichtig
vor. Kraftstoff ist leicht entzündlich.
Kraftstoffs einen vorschriftsmäßigen Kanister.
oder heißem Motor.
Übersetzung der Originalversion (D)
Registrieren Sie das Produkt auf der
Website: www.Toro.com
Form No. 3329-457

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro CCR 2450 GTS 38536

  • Seite 1 Einsatz des Geräts. Informationen zu Produkten und Zubehör sowie zu Schulung örtlichen Vertragshändlern und der Registrierung Ihres Produktes erhalten Sie direkt von Toro unter Lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich www.Toro.com. durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen sowie dem vorschriftsmäßigen Einsatz der Wenden Sie sich an Ihren Toro Vertragshändler oder...
  • Seite 2: Wartung Und Lagerung

    Lassen Sie die Schneefräse nie in der Nähe von Motor vorzunehmen, wenn es nicht ausdrücklich Glaswänden, Kraftfahrzeugen, Fensteröffnungen, von Toro empfohlen wird. Gräben usw. laufen, ohne den Schneeauswurf- Ermöglichen Sie dem Motor und der Schneefräse, winkel entsprechend einzustellen. Halten Sie sich auf die Außentemperaturen einzustellen, bevor...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise Zur Toro Schneefräse

    Ziehen Sie beim Einlagern der Schneefräse den Zündschlüssel ab. Im Folgenden finden Sie Informationen zur Sicherheit, Verwenden Sie nur Toro Originalersatzteile und die sich speziell auf Toro Maschinen beziehen, sowie -zubehör. weitere Sicherheitsinformationen, mit denen Sie sich vertraut machen müssen.
  • Seite 4: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder WICHTIG: Sicherheits- und Bedienungsschilder sind in der Nähe potenzieller Gefahrenbereiche angebracht. Tauschen Sie beschädigte Schilder aus. 60-9480 94-2901 1. Gefahr der Verletzung/Amputation von Gliedmaßen beim 94-2561 Gebläserad und bei der Schnecke: Halten Sie sich von sich bewegenden Teilen fern; ziehen Sie den Schlüssel ab, bevor Sie 1.
  • Seite 5: Produktübersicht

    105-3524 1. Drücken Sie den Schalter. 6. Motor: Start 9. Schnitt- bzw. Amputations- 10. Gefahr durch fliegende Teile: gefahr beim Gebläserad bzw. Achten Sie darauf, dass 2. Kaltstarthilfe 7. Lesen Sie die der Schnecke: Stellen Sie Unbeteiligte den Sicherheits- Bedienungsanleitung. 3.
  • Seite 6: Einrichten

    Montieren des Griffs Einrichten 1. Entfernen Sie die Plastikbinde, die den Bowden- Montage der Räder zug am Griff befestigt. Hinweis: Halten Sie das Kabel stramm, um 1. Kippen Sie die sicherzustellen, dass es nicht den Boden berührt. Schneefräse auf ihre 2.
  • Seite 7: Einbauen Des Auswurfkanals

    Kanistern und an einem für Kinder unzu- gänglichen Ort auf. Vermischen von Benzin und Öl Diese Schneefräse verwendet eine Mischung aus 50:1 Benzin-und-Öl. Verwenden Sie Toro 50:1 Zweitaktöl (mit Kraftstoffstabilisator) oder ein entsprechendes hochwertiges Zweitaktöl, das NMMA m-6187 TCW-zugelassen ist.
  • Seite 8: Betrieb

    3. Schrauben Sie den Deckel auf den Kraftstoff- 4. Starten Sie den Motor mit dem Elektrostarter kanister auf. oder dem Rücklaufstarter. 4. Schütteln Sie den Kanister, um das Benzin gründlich mit dem Öl zu vermischen. 5. Schrauben Sie den Deckel langsam ab und füllen das restliche Benzin ein.
  • Seite 9 Stoppen des Motors Drehen Sie den Zündschlüssel entgegen dem Uhrzeigersinn auf die Stellung Off (Aus), wenn Sie den Motor stoppen möchten. m-6107 m-6192 Auswerfen von Schnee Starten der Rotorblätter Halten Sie zum Starten der Rotorblätter den Schaltbügel gegen den Griff. Durch die Rotorblätter können Steine, Spielzeuge und andere Fremdobjekte herausgeschleudert werden, was zu ernsthaften Verletzungen beim...
  • Seite 10: Wartung

    Überprüfen Sie den Bowdenzug und stellen Sie ihn bei Bedarf ein. Prüfen Sie die Rotorblätter und lassen Sie die Rotorblätter und den Schaber ggf. einmal im Jahr von einem offiziellen Toro Händler auswechseln. Lassen Sie die Zündkerze von einem offiziellen Toro Händler prüfen und ggf. auswechseln. Jährlich Lassen Sie den Antriebsriemen von einem offiziellen Toro Händler prüfen und...
  • Seite 11: Prüfen Der Rotorblätter

    Abnutzung. Lassen Sie, wenn die Kante des Rotorblatts bis zum verschleißanzeigenden Loch (A) abgenutzt ist, die Rotorblätter und den Schaber von einem offiziellen Toro Vertragshändler auswechseln. m-6200a Hinweis: Wenn Sie die Z-Befestigung höher setzen, verringert sich der Abstand zwischen dem Schaltbügel und dem Griff.
  • Seite 12: Einlagerung

    Auswurfkanalgriff an. Das könnte den Auswurf- kanalgriff beschädigen. 1. Füllen Sie Konditioniermittel laut Anweisung in den Kraftstofftank ein. Hinweis: Wenn Sie Toro 50:1 Zweitaktmotoröl (mit m-5537 Kraftstoffstabilisator) verwenden, erübrigt sich das weitere Beimischen von Konditioniermittel. 2. Lassen Sie den Motor fünf Minuten lang laufen, um den so aufbereiteten Kraftstoff in der Kraftstoff- anlage zu verteilen.

Inhaltsverzeichnis