Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise D iese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann G enerell B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Warnung –...
Ursachen für Schäden Warnung – Verletzungsgefahr! ]Ursachen für Schäden Zerkratztes Glas der Gerätetür kann ■ springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder G enerell scheuernde Reinigungsmittel benutzen. U r s a c h e n f ü r S c h ä d e n Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich Verletzungsgefahr! Achtung!
Umweltschutz Öffnen Sie die Gerätetür während dem Betrieb 7Umweltschutz ■ möglichst selten. I hr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier U m w e l t s c h u t z erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie das Gerät richtig entsorgen.
Gerät kennen lernen Bedienfeld *Gerät kennen lernen Über das Bedienfeld stellen Sie die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes ein. Hier sehen Sie eine I n diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und Übersicht über das Bedienfeld und die Anordnung der G e r ä...
Gerät kennen lernen Heizarten und Funktionen Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizarten und Damit Sie immer die richtige Heizart für Ihr Gericht weitere Funktionen ein. finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede und Anwendungsbereiche. Heizart Verwendung CircoTherm Heißluft Zum Backen und Garen auf einer oder mehreren Ebenen. ‚...
Zubehör Gerätetür öffnen _Zubehör Wenn Sie während eines laufenden Betriebs die Gerätetür öffnen, läuft der Betrieb weiter. I hrem Gerät liegt diverses Zubehör bei. Hier erhalten Z u b e h ö r Sie einen Überblick über das mitgelieferte Zubehör und Garraumbeleuchtung dessen richtige Verwendung.
Zubehör Sonderzubehör Rastfunktion Das Zubehör kann etwa bis zur Hälfte herausgezogen Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im werden, bis es einrastet. Die Rastfunktion verhindert Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen. Das Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie in unseren Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben Prospekten oder im Internet.
Vor dem ersten Gebrauch KVor dem ersten Gebrauch 1Gerät bedienen B evor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen D ie Bedienelemente und ihre Funktionsweise haben V o r d e m e r s t e n G e b r a u c h G e r ä...
Zeitfunktionen Aufheizkontrolle OZeitfunktionen Solange das Gerät heizt, erscheint im Display das Symbol /. I hr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen. Z e i t f u n k t i o n e n Wenn Sie vorheizen, ist der optimale Zeitpunkt zum Einschieben Ihrer Speise erreicht, sobald das Symbol / Zeitfunktion Verwendung...
Zeitfunktionen Mit Taste ( und ) die Weckerzeit einstellen. Ende einstellen – Taste ( Vorschlagswert 5 Minuten Die Uhrzeit, zu der die Dauer endet, können Sie – Taste ) Vorschlagswert 10 Minuten verschieben. Sie können z. B. morgens Ihr Gericht in den Garraum geben und so einstellen, dass es mittags fertig ist.
Kindersicherung AKindersicherung DReinigungsmittel D amit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät K i n d e r s i c h e r u n g R e i n i g u n g s m i t t e l oder Einstellungen ändern, ist Ihr Gerät mit einer lange schön und funktionsfähig.
Reinigungsmittel Türscheiben Heiße Spüllauge: Zubehör Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Tuch nachtrocknen. Bürste reinigen. Keinen Glasschaber oder Scheuerspiralen aus Bei starker Verschmutzung Scheuerspirale aus Edelstahl verwenden. Edelstahl verwenden. Türgriff Heiße Spüllauge: -------- Hinweise...
Reinigungsfunktion Nachreinigen .Reinigungsfunktion Das Restwasser im Garraum muss zeitnah entfernt werden. Lassen Sie es nicht über längere Zeit (z. B. I hr Gerät verfügt über die Reinigungshilfe EasyClean. über Nacht) im Garraum. Das Gerät darf nicht in Betrieb R e i n i g u n g s f u n k t i o n Die Reinigungshilfe EasyClean erleichtert Ihnen die genommen werden, wenn der Garraum noch nass oder Reinigung des Garraums.
Gestelle Gestelle einhängen pGestelle Die Gestelle passen nur rechts oder links. Achten Sie bei beiden Gestellen darauf, dass die gebogenen B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät Stangen vorne sind. G e s t e l l e lange schön und funktionsfähig.
Gerätetür Kondensatleiste nach oben klappen und qGerätetür herausziehen (Bild B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät G e r ä t e t ü r lange schön und funktionsfähig. Hier erfahren Sie, wie Sie die Gerätetür reinigen können. Türscheiben aus- und einbauen Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben der Gerätetür ausbauen.
Störungen, was tun? Scheibe oben andrücken (Bild 3Störungen, was tun? W enn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer S t ö r u n g e n , w a s t u n ? Kleinigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen, versuchen Sie bitte, mit Hilfe der Tabelle, die Störung selbst zu beheben.
Kundendienst Garraumlampe an der Decke auswechseln 4Kundendienst Wenn die Garraumlampe ausgefallen ist, muss sie ausgewechselt werden. Temperaturbeständige 230V- W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Halogenlampen, 25 Watt, erhalten Sie beim K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es JFür Sie in unserem ist optimal auf den Garraum und die Heizarten Kochstudio getestet abgestimmt. Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum. Schieben Sie die Speisen in den kalten, leeren H ier finden Sie eine Auswahl an Speisen und die Garraum.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Kuchen und Gebäck Tiefkühlprodukte Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlprodukte. Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur Entfernen Sie Eis an der Speise. Zubereitung von Kuchen und Kleingebäck. In den Einstelltabellen finden Sie optimale Einstellungen für Tiefkühlprodukte sind teilweise ungleichmäßig viele Speisen.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Kleingebäck Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min. Muffins Muffinblech 170-190 20-40 ƒ Muffins, 2 Ebenen Muffinbleche 160-170* 20-45 ‚ Hefekleingebäck Backblech 150-170 20-30 ¼ Hefekleingebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 150-170 25-40...
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Pizza, Quiche und pikanter Kuchen Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min. Pizza, frisch Backblech 190-210 20-30 „ Pizza, frisch, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 190-210 30-40 ‚ Pizza, frisch, dünner Boden Pizzablech 250-270*...
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Aufläufe und Gratins Verwenden Sie immer die angegeben Einschubhöhen. Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur Sie können auf einer Ebene in Formen oder mit der Zubereitung von Auflauf. In den Einstelltabellen finden Universalpfanne zubereiten. Sie optimale Einstellungen für viele Speisen.
Seite 26
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Geben Sie zum Braten von magerem Fleisch etwas Bratenthermometer Flüssigkeit hinzu. Im Glasgeschirr sollte der Boden des Je nach Ausstattung Ihres Gerätes verfügen Sie über Geschirrs ca. ^ cm hoch bedeckt sein. einen Bratenthermometer. Mit dem Bratenthermometer können Sie punktgenau Garen.
Seite 27
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min. Babypute, 2,5 kg Geschirr offen 180-200 75-90 ‡ Putenbrust, ohne Knochen, 1 kg Geschirr geschlossen 240-260 80-100 ƒ Putenoberkeule, mit Knochen, 1 kg Geschirr offen 180-200 80-100...
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Tipps zum Braten und Schmoren Der Garraum verschmutzt stark. Bereiten Sie Ihr Gargut in einem geschlossenen Bräter bei höherer Temperatur zu oder benutzen Sie das Grillblech. Wenn Sie das Grillblech verwenden, erhalten Sie optimale Bratergebnisse. Sie können das Grillb- lech als Sonderzubehör nachkaufen.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Acrylamid in Lebensmitteln Kartoffelchips, Pommes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen Backwaren (Kekse, Lebkuchen, Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt Spekulatius). zubereiteten Getreide- und Kartoffelprodukten, wie z. B. Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung Allgemein Garzeiten möglichst kurz halten. ■...
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Obst: Das Obst in den Einmachgläsern mit heißer, Gemüse: Nach einiger Zeit steigen in kurzen Abständen abgeschäumter Zuckerlösung auffüllen (ca. 400 ml für Bläschen auf. Sobald alle Einmachgläser perlen, die ein 1-Literglas). Auf einen Liter Wasser: Temperatur auf 120 °C reduzieren und Gläser wie in ca.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet Auftauen Tipp: Flach eingefrorene oder portionierte Stücke tauen schneller auf, als im Block gefrorene. Zum Auftauen von tiefgefrorenem Obst, Gemüse und Gebäck geeignet. Geflügel, Fleisch und Fisch am Nehmen Sie gefrorene Lebensmittel aus der besten im Kühlschrank auftauen.
Produktinfo Tipps zum Energiesparen ..............4 Das Gerät kennen lernen ............5 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Die Kochstellen ...................5 Services finden Sie im Internet: www.neff-international.com Kochstellen- und Restwärmeanzeige..........5 und Online-Shop: www.neff-eshop.com Kochfeld einstellen ..............5 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienfragen Kochfeld ein- und ausschalten............5...
Es dürfen keine Kochfeld-Abdeckungen Eindringende Feuchtigkeit kann einen ■ Stromschlaggefahr! ■ verwendet werden. Sie können zu Unfällen Stromschlag verursachen. Keinen Hoch- führen, z.B. durch Überhitzung, Entzün- druckreiniger oder Dampfreiniger verwen- dung oder zerspringende Materialien. den. Ein defektes Gerät kann einen Strom- Verbrennungsgefahr! Stromschlaggefahr! ■...
Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein gro- Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück. ■ ■ ßer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie. Wählen Sie eine passende Fortkochstufe. Mit einer zu hohen ■ Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei Gemüse Fortkochstufe verschwenden Sie Energie.
Kochtabelle In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Beispiele. Verwenden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9. Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht und Quali- Dickflüssige Speisen gelegentlich umrühren. tät der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen mög- lich. Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen...
Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld kratzende Schwämme ■ zu pflegen. Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler ■ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα Ρύθμιση της βάσης εστιών............11 ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της βάσης εστιών.....11 www.neff-international.com και στο online-shop: www.neff- Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος ............11 eshop.com : Υποδείξεις ασφαλείας...
Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται κανένα Μια εισχώρηση υγρασίας μπορεί να ■ ■ κάλυμμα βάσης εστιών.Αυτά μπορεί να προκαλέσει μια ηλεκτροπληξία.Μη οδηγήσουν σε ατυχήματα, π.χ. από χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού υπερθέρμανση, ανάφλεξη ή θραύση υλικών. υψηλής πίεσης ή συσκευές εκτόξευσης ατμού. Κίνδυνος εγκαύματος! Μια...
Προστασία περιβάλλοντος Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες Η διάμετρος του πάτου της κατσαρόλας και του τηγανιού πρέπει ■ να ταυτίζεται με το μέγεθος της εστίας μαγειρέματος. Ειδικά οι προστασίας του περιβάλλοντος πολύ μικρές κατσαρόλες στην εστία μαγειρέματος έχουν ως αποτέλεσμα την απώλεια ενέργειας. Προσέξτε: Οι κατασκευαστές Αποσύρετε...
Ρύθμιση της βάσης εστιών Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος Σε αυτό το κεφάλαιο μαθαίνετε, πως να ρυθμίζετε τις εστίες μαγειρέματος. Στον πίνακα θα βρείτε βαθμίδες μαγειρέματος και Με τους διακόπτες των εστιών ρυθμίζετε τη θερμαντική ισχύ των χρόνους μαγειρέματος για διάφορα φαγητά. εστιών...
Καθαρισμός και φροντίδα Οι υποδείξεις σ’ αυτό το κεφάλαιο σας βοηθούν, να φροντίζετε τη σκληρά σφουγγάρια ■ βάση εστιών. συσκευές καθαρισμού υψηλής πίεσης ή συσκευές εκτόξευσης ■ Κατάλληλα υλικά καθαρισμού και συντήρησης μπορείτε να ατμού προμηθευτείτε μέσω της υπηρεσίας τεχνικής εξυπηρέτησης Η...
Seite 49
Hotplate and residual heat indicators .......... 15 Setting the hob .................15 Additional information on products, accessories, replacement Switching the hob on and off ............15 parts and services can be found at www.neff- Setting a hotplate................15 international.com and in the online shop www.neff- eshop.com : Safety precautions Please read this manual carefully.
Risk of burns! A defective appliance may cause electric Risk of electric shock! ■ shock. Never switch on a defective The hotplates and surrounding area appliance. Unplug the appliance from the (particularly the hob surround, if fitted) mains or switch off the circuit breaker in become very hot.
Use the residual heat of the hob. For longer cooking times, ■ you can switch the hotplate off 5-10 minutes before the end of the cooking time. Getting to know your appliance The instruction manual is the same for various different hobs. Hotplate and residual heat indicators An overview of the models with their dimensions is given on The hotplate and residual heat indicators...
Table of cooking times The following table provides some examples. For bringing liquids to the boil, use heat setting 9. Cooking times and heat settings may vary depending on the Stir thick liquids occasionally. type of food, its weight and quality. Deviations are therefore possible.
Cleaning and care The information in this section provides help on how best to Abrasive sponges ■ care for your hob. High-pressure cleaners or steam jet cleaners ■ Suitable maintenance and cleaning products can be purchased Ground-in dirt can be best removed with a glass scraper, from the after-sales service or in our e-Shop.
Seite 56
Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München GERMANY *9000731766* Register your product online 9000731766 980517 www.neff-international.com...