Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LG BG630 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG630:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 83
Owner's Manual Specification
1. Model Description
Model name
:
BG630-JL
2nd, 3rd Suffix
:
EU (Nordic)
2. Printing Specification
1. Trim size (Format)
:
148 mm x 210 mm (A5)
2. Printing colors
• Cover
:
1 Color (Black)
• Inside
:
1 Color (Black)
3. Stock (Paper)
• Cover
:
Coated, Snow white paper 150 g/㎡
• Inside
:
Uncoated, wood-free paper 80 g/㎡
4. Printing method
:
5. Bindery
:
Perfect binding
6. Language
:
Eng/Ger/Fre/Ita/Spa (5)
7. Number of pages
:
200
"This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
O
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
T
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
E
(2) Especially, Don't use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3. Origin Notification
Printed in Kazakhstan
LGEAK
:
Printed in Brazil
LGEAZ
:
LGEEG
:
Printed in Egypt
Printed in India
LGEIL
:
LGEIN
:
Printed in Indonesia
4. Changes
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Rev. Number
MMM/DD/YYYY
Signature
Drawn
Jaeho.Yoon
Signature
Jun/05/2013
MMM/DD/YYYY
Brand name
:
LG
Product name
:
BG630
Printed in Korea
LGEKR
:
Printed in Poland
LGEMA
:
LGEMX
:
Printed in Mexico
Printed in China
LGEND
:
LGERA
:
Printed in Russia
ECO Number
Change Contents
Checked
Approved
Jina.park
Jongok.kim
Jun/05/2013
Jun/05/2013
Part number
:
MFL67840301
(Revision number)
(1306-REV00)
Printed in Mexico
LGERS
:
Printed in China
LGESY
:
LGETH
:
Printed in Thailand
Printed in Vietnam
LGEVN
:
LGEWR
:
Printed in Poland

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG BG630

  • Seite 1 6. Language Eng/Ger/Fre/Ita/Spa (5) 7. Number of pages “This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level, Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524]. Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
  • Seite 2 Part number MFL67840301 Pagination sheet (Revision number) (1306-REV00) Total pages 200 pages Front Back (EN) P/No. … … … … Front Back (FR) … … … … Front Back (GE) … … … … Front Back (IT) … … … …...
  • Seite 3 Owner's Manual LCD PROJECTOR Please read the safety information carefully before using the product. BG630 BG650 www.lg.com P/NO: MFL67840301 (1306-REV00)
  • Seite 4: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS Please take note of the safety instructions to prevent any potential accident or misuse of the product. Safety precautions are given in two forms, i.e. Warning and Caution as detailed below. WARNING: Failure to follow the instructions may cause serious injury and even death.
  • Seite 5: Indoor Installation

    SAFETY PRECAUTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Indoor Installation WARNING Do not allow a tablecloth or curtain to Do not place the product in direct block the vents. sunlight or near heat sources such as - This may cause the internal tem- radiators, fires, stoves, etc.
  • Seite 6 SAFETY PRECAUTIONS Power CAUTION When installing the projector on a WARNING table, be careful not to place it near the edge. The grounding wire should be con- nected. - The projector may fall, causing injury - Be sure to connect the grounding to persons or damage to the projec- wire to avoid damage to the product tor.
  • Seite 7 - This may cause an electric shock. reach of children. Only use the official power cord pro- - If a child swallows a battery, consult vided by LG Electronics. Do not use other power cords. a doctor immediately. Never open any cover on the projec- - This may cause fire or an electric shock.
  • Seite 8 - This may cause suffocation. the projector, unplug it from the power Do not keep your hand on the projec- outlet and contact the LG Electronics tor for a long time when it is running. Service Center. When you play a game by connect-...
  • Seite 9 Always use batteries approved and - If you do not clean the contaminated certified by LG Electronics. interior of the projector for a long - Failure to do so may cause fire or time, there may be a fire or product explosion.
  • Seite 10 SAFETY PRECAUTIONS Do not store it at temperatures higher CAUTION than 60°C or in high humidity. Do not mix new batteries with old bat- - This may cause explosion or fire. teries. Keep the battery out of reach of - This may cause fire or an electric children.
  • Seite 11 LICENSE LICENSE Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corpora- tion. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video.
  • Seite 12 Insert the supplied CD. The web page appears automatically. Select language on the web page. Click Model name on the web page. View the owner’s manual. NOTE If the web page does not appear automatically, access My computer and then click LG and index.htm to view.
  • Seite 13 Contents Contents SAFETY PRECAUTIONS - Using the Input List - Blank Function Using the Quick Menu LICENSE MY MEDIA Additional information of the manual 10 - Connecting a USB Device - Removing a USB Device PREPARATION ACCESSORIES CUSTOMIZING SETTINGS Optional Accessories Settings PART NAMES - Main body...
  • Seite 14 PREPARATION PREPARATION ACCESSORIES Check the accessories provided with the product. The picture may be different from the actual product. MARK SOUND L / R TIMER SETTINGS Remote Control Owner's Manual eZ-net program CD AAA battery Computer Cable Power Cord Owner's Manual CD When connecting a cable to the HDMI or USB port, be sure to use the jack that fits into the USB/HDMI port.
  • Seite 15: Optional Accessories

    PREPARATION Optional Accessories To purchase optional accessories, visit an electronics store or online shopping site or contact the retail store where you purchased the product. Without prior notice, optional extras are subject to change in order to improve the per- formance of the product, and new optional accessories may be added.
  • Seite 16: Part Names

    PREPARATION PART NAMES * The projector is manufactured using high-precision technology. You may, however, see tiny black dots and/or bright colored dots (red, blue or green) that continuously appear on the projector screen. This is a normal result of the manufacturing process and does not indicate a malfunction. Main body Control Panel Vent...
  • Seite 17 PREPARATION Connecting Part RS-232C AUDIO IN RGB IN2 (PC1/DVI)(PC2) HDMI IN RGB OUT RGB IN1 (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 RGB IN 1 HDMI/DVI AUDIO IN AUDIO OUT RS 232C RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO Speaker AC IN Kensington Security AUDIO OUT VIDEO System Connector R-AUDIO-L...
  • Seite 18 A problem related to projector lamp or lamp occurs. Turn on the projector again after waiting for suf- ficient time. If this indicator is blinking in red again, contact the nearest LG Electronics Service Center. Green, Orange (switch- The projector is turned off because the internal ing) fan is not working.
  • Seite 19: Installation Precautions

    PREPARATION Installation Installation Precautions Place the projector in a well-ventilated environment. - To prevent internal heat from building up, install the projector Do not place the product in a hot in a well-ventilated place. or humid environment. Do not place anything near the - Do not place the product in a hot, projector as this may block its cold, or humid environment.
  • Seite 20 PREPARATION Projection Distance per Screen Size Place the projector on a sturdy, level surface, together with the computer or audio/ video source. Place the projector at an appropriate distance from the screen. The distance be- tween the projector and the screen determines the actual size of the image. Position the projector so that the lens is perpendicular to the screen.
  • Seite 21: Remote Control

    Remote control REMOTE CONTROL Open the battery cover on the back of the remote control and insert the batteries which are specified in the battery room with poles pointing in the correct direction. The new and same type of batteries (1.5 V AAA) must be used. CAUTION y Do not mix new batteries with old ones.
  • Seite 22 Remote control SETTINGS Selects or closes menus. STILL Freezes the moving image. (The STILL function work in all the modes other than USB mode.) MARK Q.MENU SOUND Enters the quick menu. TIMER Up/Down/Left/Right buttons Sets the function or moves the cursor. OK ꔉ...
  • Seite 23: Turning On The Projector

    Watching with the Projector Watching with the Projector Watching with the To move the screen image up- ward/downward, adjust the height Projector of foot at the bottom of the projec- tor. Turning on the Projector Connect the power cord correctly. After waiting for a moment, press the POWER button on the remote control or the control panel.
  • Seite 24 Replace only with the same type of Disposing of the lamp lamp from a reseller or an LG Elec- tronics Service Center. Dispose of the used lamp by Using another manufacturer's lamp...
  • Seite 25: Additional Options

    Watching with the Projector Additional Options Adjusting the Aspect Ratio 4:3: Resizes the picture with a 4:3 ratio. You can adjust the aspect ratio of the picture by pressing RATIO while watching projector. NOTE Zoom: Enlarges an image to fit the screen width.
  • Seite 26 Watching with the Projector Using the Keystone Using the Input List Function Using the Input List To prevent the screen image from becoming trapezoidal, Keystone adjusts Press the INPUT button to access the the top and bottom width of the image input sources.
  • Seite 27: Using The Quick Menu

    Watching with the Projector Using the Quick Menu Blank Function Using Blank Function You can customize frequently used menus. This function may be effective when you Press Q.MENU to access the quick need to draw attention during a meeting menus. or training.
  • Seite 28: Connecting A Usb Device

    Watching with the Projector MY MEDIA Removing a USB Device Connecting a USB Device When a USB storage device is connect- ed, the USB adjustment screen appears. Press the Q.MENU button. You cannot write or delete data in the Use the ︿ or ﹀ button to move to USB device.
  • Seite 29 Watching with the Projector Tips for Using a USB Device Please connect a USB storage device with a cable provided by the USB Only a USB storage device is recog- manufacturer. When you use a cable nizable. that is not provided by a USB manu- USB hubs are not supported.
  • Seite 30: Customizing Settings

    CUSTOMIZING SETTINGS CUSTOMIZING SETTINGS Settings Press the SETTINGS button. Use the ︿, ﹀, ︿, or ﹀ button to select a desired item and press the OK button. Use the ︿, ﹀, ︿, or ﹀ button to set up a desired item and press the OK button. Press the EXIT button when completed.
  • Seite 31: Connecting External Devices

    CONNECTING EXTERNAL DEVICES CONNECTING EXTERNAL DEVICES You can connect various external devices to the projector. Computer/Laptop Video Digital Device Game Console Headphones HDMI - 30 Page Component 1, Component 2 - 32 Page Input (AV) - 32 Page RGB1, RGB2 - 31 Page Memory - 26 Page Headphones - 33 Page...
  • Seite 32: Hdmi To Dvi Connection

    CONNECTING EXTERNAL DEVICES Connecting HD Re- ceiver, DVD, or VCR Player HDMI to DVI Connection Connect an HD receiver, DVD, or VCR player to projector and select Connect the 「HDMI/DVI」con- an appropriate input mode. nector of a projector to the DVI output connector using a HDMI to HDMI connection DVI cable.
  • Seite 33: Rgb Connection

    CONNECTING EXTERNAL DEVICES Connecting PC RGB to DVI Connection The projector supports Plug & Play. Your PC will automatically Connect the 「RGB IN 1」connec- detect the projector and requires tor or 「RGB IN 2」connector of a no driver installation. projector to the DVI output con- nector.
  • Seite 34: Component Connection

    CONNECTING EXTERNAL DEVICES Connecting to the AV INPUT Component Connection You can enjoy vivid images when AV Connection you connect an external device Connect the output ports of an with a component port to the RGB external device and the AV INPUT IN port of the projector.
  • Seite 35: Connecting Headphones

    CONNECTING EXTERNAL DEVICES Connecting Headphones You can listen to the audio through headphones. (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 HDMI/DVI RGB IN 1 AUDIO IN (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 1 RGB IN 2 HDMI/DVI AUDIO IN AUDIO OUT RGB OUT RS 232C R-AUDIO-L VIDEO AUDIO OUT...
  • Seite 36: Cleaning The Lens

    MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning the Air Inlet and Outlet Clean your projector to keep it in Dust or foreign objects can easily optimal condition. build up in the air inlet and outlet. Remove dust and foreign objects Cleaning from the inlet and outlet regularly, clean the air inlet ( Air filter) regu- larly and replace it with a new one Cleaning the Lens...
  • Seite 37: Replacing The Lamp

    Make sure to use the same type of lamp for replacement. If the lamp cover is not closed correctly, the projector will not be turned on. In this case, check if the lamp is correctly fixed and contact the LG Electronics Service Center. Screw...
  • Seite 38 SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS BG630 (BG630-JL) MODELS BG650 (BG650-JL) Resolution (Pixel) 1024 (H) × 768 (V) Aspect ratio 4:3 (H:V) Panel size (mm) Wide: 873 mm-8,953 mm Projection 34.3 inch - 352.4 inch distance Tele: 1,052 mm-10,753 mm 41.4 inch - 423.3 inch...
  • Seite 39 SPECIFICATIONS Supported Monitor Display HDMI/DVI-DTV/WiDi mode supported Horizontal Vertical Horizontal Vertical Resolution Frequency Frequency Resolution Frequency Frequency (kHz) (Hz) (kHz) (Hz) 640 x 350 31.468 70.09 31.47 480p 31.47 59.94 640 x 480 31.469 59.94 31.5 720 x 400 31.469 70.08 576p 31.25...
  • Seite 40 In addition to the source code, all 1080p referred license terms, warranty 576i disclaimers and copyright notices are available for download. 576p LG Electronics will also provide 50Hz 720p open source code to you on CD- 1080i ROM for a charge covering the 1080p...
  • Seite 41 SPECIFICATIONS Wireless LAN module (TWFM-B006D) specification Standard IEEE802.11a/b/g/n Frequency 2400 to 2483.5 MHz Range 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz (for Non EU) Output 802.11a: 11 dBm Power 802.11b: 14 dBm (Max.) 802.11g: 10.5 dBm 802.11n - 2.4GHz: 11 dBm 802.11n - 5GHz: 12.5 dBm Because band channel used by the country could be different, the user...
  • Seite 42 The model and serial number of the projector are located on the back or on the side of the projector. Record them below should you ever need service. MODEL SERIAL...
  • Seite 43 Manuel d'utilisation PROJECTEUR LCD Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant d'utiliser le produit. BG630 BG650 www.lg.com...
  • Seite 44 LICENSE LICENSE Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation.
  • Seite 45: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez noter les consignes de sécurité afin d'éviter tout risque d'accident ou d'utilisation incorrecte du produit. Ces consignes vous sont présentées sous deux titres : « Avertissement » et « Attention » comme expliqué ci-dessous. AVERTISSEMENT : l e non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures ou la mort.
  • Seite 46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Cela pourrait entraîner une ATTENTION augmentation excessive de la Si vous installez le projecteur sur une température interne du projecteur et table, veillez à ne pas le positionner provoquer un incendie. près du bord. Ne placez pas le produit près d'une - Le projecteur risquerait de tomber source de vapeur ou d'huile telle et de provoquer des blessures ou...
  • Seite 47 CONSIGNES DE SÉCURITÉ possible, achetez un coupe-circuit et ATTENTION branchez le produit à la prise murale Maintenez fermement la fiche de ce coupe-circuit. d'alimentation lorsque vous la Ne tentez pas de mettre le produit débranchez. à la terre en le connectant à des - Un fil cassé...
  • Seite 48: En Cours D'utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ En outre, ne touchez pas la fiche et contactez un centre de réparation d'alimentation immédiatement après LG Electronics.- Le non-respect de cette consigne peut provoquer un l'avoir débranchée de la prise murale. - Le non-respect de cette consigne incendie ou une électrocution.
  • Seite 49 - Vous risqueriez de vous brûler. d'utiliser le projecteur. Mettez le projecteur hors tension, débranchez- le et contactez le centre de service LG Electronics. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une électrocution. Évitez de faire tomber un objet sur le projecteur ou d'exercer une forte pression sur celui-ci.
  • Seite 50 à la batterie. tels que le boîtier du projecteur, Utilisez toujours une batterie n'utilisez jamais un nettoyant, un approuvée et certifiée par LG produit lustrant pour voitures ou Electronics. industriel, un abrasif ou de la cire, - Le non-respect de cette instruction du benzène, de l'alcool, etc., qui...
  • Seite 51 Si la page Web n’apparaît pas L'utilisation d'une batterie de automatiquement, allez dans Poste remplacement non appropriée risque de travail, sélectionnez LG, puis de provoquer un incendie. cliquez sur le fichier index.htm pour afficher le manuel d’utilisation.
  • Seite 52 Contents SOMMAIRE LICENSE raccourcis MES MÉDIAS - Connexion d'un Périphérique de CONSIGNES DE SÉCURITÉ stockage USB Affichage du manuel d’utilisation - Suppression d'un périphérique USB PRÉPARATION ACCESSOIRES PERSONNALISATION DES Accessoires en option PARAMÈTRES Pièces et composants Menu CONFIGURATION - Retour Indicateur d'état du projecteur CONNEXION DE PÉRIPHÉRI- Installation...
  • Seite 53 PRÉPARATION PRÉPARATION ACCESSOIRES Vérifiez les accessoires inclus. L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration. MARK SOUND L / R TIMER SETTINGS Télécommande Manuel d'utilisation CD EZ-Net Batterie AAA Câble d'ordinateur Cordon d'alimentation CD - Manuel d'utilisation Lorsque vous connectez un câble au port HDMI ou USB, veillez à...
  • Seite 54: Accessoires En Option

    PRÉPARATION Accessoires en option Pour l'achat de suppléments en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Les suppléments en option peuvent être modifiés et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit.
  • Seite 55: Pièces Et Composants

    PRÉPARATION Pièces et composants * Ce projecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que de minuscules points noirs et/ou points lumineux (rouge, bleu ou vert) s'affichent continuellement sur l'écran du projecteur. Ce phénomène est dû au processus de fabrication et n'indique pas un défaut de fonctionnement.
  • Seite 56 PRÉPARATION Retour RS-232C AUDIO IN RGB IN2 (PC1/DVI)(PC2) HDMI IN RGB OUT RGB IN1 (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 RGB IN 1 HDMI/DVI AUDIO IN AUDIO OUT RS 232C RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO Haut-parleurs AC IN Connecteur pour AUDIO OUT VIDEO système de sécurité...
  • Seite 57 Attendez un peu et remettez le projecteur sous tension. Si le voyant clignote toujours en rouge, contactez le centre de service LG Electronics le plus proche. Vert, orange (en alternance) Le projecteur a été mis hors tension, le ventilateur interne ne fonctionne pas.
  • Seite 58: Précautions D'installation

    PRÉPARATION Installation Précautions d'installation - Laissez une distance adéquate Placez le projecteur dans un (30 cm ou plus) autour du pro- environnement bien aéré. jecteur. - Pour empêcher l'accumulation de chaleur interne, installez le projecteur dans un endroit bien aéré. Ne placez aucun objet près N'utilisez pas le produit dans un du projecteur, afin de ne pas...
  • Seite 59 PRÉPARATION Distance de projection par taille d'écran Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface stable et plate. Placez le projecteur à une distance appropriée de l'écran. La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille de l'image. Positionnez le projecteur de façon à...
  • Seite 60 PRÉPARATION Système de sécurité Kensington Ce projecteur dispose d'un connecteur Kensington Security Standard. Connectez le câble du Kensington Security System comme indiqué ci-dessous. Pour obtenir plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du connecteur Kensington Security System, reportez-vous au guide de l'utilisateur qui lui est associé.
  • Seite 61 télécommande TÉLÉCOMMANDE Ouvrez le couvercle de la batterie au dos de la télécommande et insérez les batteries spécifiées dans le boîtier, les pôles pointant dans la bonne direction. Vous devez utiliser des batteries neuves et identiques (1,5 V AAA). ATTENTION y Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves.
  • Seite 62 télécommande SETTINGS Sélectionne ou ferme les menus. STILL Fige l'image en mouvement. (La fonction FIXE n'est pas opérationnelle en mode USB.) Q.MENU MARK Affiche le menu rapide. SOUND Up/Down/Left/Right buttons TIMER Permet de sélectionner une fonction ou de déplacer le curseur. OK ꔉ...
  • Seite 63: Utilisation Du Projecteur

    Utilisation du projecteur Utilisation du projecteur Utilisation du projecteur Pour déplacer l'image vers le haut/ le bas, ajustez la taille du pied en bas du projecteur. Mise sous tension du projecteur Raccordez le cordon d'alimentation correctement. Attendez quelques instants, puis Bouton de réglage du pied avant appuyez sur la touche Power de la y Tout en maintenant le bouton de télécommande ou du panneau de...
  • Seite 64 Vérifiez le modèle de la lampe et 20 secondes). Lorsque le voyant achetez-en une auprès d'un centre ne clignote plus, vous pouvez de service LG Electronics. (Utilisez débrancher le cordon d'alimentation. une lampe spécifiquement conçue y Attendez 1 heure que la lampe pour le projecteur ;...
  • Seite 65 Utilisation du projecteur Additional Options (Options supplémen- taires) 4:3 : permet de redimensionner l'image au format 4:3. Réglage du format de l'image Vous pouvez régler le format Zoom : permet d'agrandir une image pour l'adapter à la largeur de l'écran. d'affichage de l'image en appuyant Le haut et le bas de l'image peuvent sur RATIO lorsque le projecteur être tronqués.
  • Seite 66 Utilisation du projecteur Utilisation de la fonction Utilisation de la liste des Keystone sources Pour éviter que l'image ne devienne tra- Utilisation de la liste des sources pézoïdale, la fonction Keystone règle la largeur du haut et du bas de l'image si le Appuyez sur INPUT pour accéder projecteur n'est pas positionné...
  • Seite 67: D'énergie

    Utilisation du projecteur Utilisation des Fonction Absence d'image raccourcis Utilisation de la fonction Absence d'image Vous pouvez personnaliser les menus que vous utilisez fréquemment. Cette fonction peut être utile lorsque vous voulez attirer l'attention de votre Appuyez sur Q. MENU pour accéder public lors d'une réunion ou d'une aux raccourcis.
  • Seite 68: Connexion D'un Périphérique De Stockage Usb

    Utilisation du projecteur MES MÉDIAS Connexion d'un Périphérique de stockage USB Lorsqu'un périphérique de stockage Conseils pour l'utilisation de USB est connecté, l'écran de réglage périphériques USB USB s'affiche. Vous ne pouvez ni écrire ni supprimer des données sur le Un seul périphérique de stockage périphérique USB.
  • Seite 69 Utilisation du projecteur Veuillez brancher sur le secteur ne fonctionne pas, éteignez-le et rallumez-le successivement pour le tout périphérique de stockage USB faire fonctionner correctement. nécessitant une alimentation externe. Autrement, le périphérique risque Les périphériques de stockage USB de ne pas être détecté.Connectez d'une version antérieure à...
  • Seite 70: Personnalisation Des Paramè- Tres

    PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES PERSONNALISATION DES PARAMÈ- TRES Menu CONFIGURATION Appuyez sur la touche PARAMÈTRES. Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour sélectionner l'élément souhaité et appuyez sur Utilisez la touche ︿, ﹀, ︿ ou ﹀ pour configurer l'élément souhaité et appuyez sur Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé.
  • Seite 71: Connexion De Périphériques Externes

    CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes au projecteur. Ordinateur/Ordina- Vidéo teur portable Périphérique numérique Console de jeux Casque HDMI - 30 Page Composant 1, Composant 2 - 32 Page ENTRÉE (AV) - 32 Page RGB1, RGB2 - 31 Page Mémoire - 26 Page Casque - 33 Page...
  • Seite 72: Connexion Hdmi

    CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Raccordement à un récepteur HD, un lect- eur DVD ou un lecteur Connexion HDMI/DVI Raccordez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un lecteur VCR au Branchez le connecteur 「HDMI/ projecteur et sélectionnez le mode DVI」 du projecteur au connecteur d'entrée approprié.
  • Seite 73: Connexion À Un Ordinateur

    CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Connexion à un ordinateur Connexion RGB - DVI Le projecteur prend en charge la fonction Plug and Play. Votre PC Branchez le connecteur 「RGB IN reconnaîtra automatiquement le 1」 ou 「RGB IN 2」 du projecteur projecteur et ne nécessite aucune au connecteur de sortie DVI. installation de pilote.
  • Seite 74 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Connexion au port AV Connexion Composants Connexion au port AV Vous pourrez profi ter d'images Connectez les ports de sortie du d'une grande luminosité lorsque périphérique externe au port AV vous branchez un périphérique INPUT du projecteur. Appuyez sur externe doté...
  • Seite 75: Raccordement D'un Casque

    CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES EXTERNES Raccordement d'un casque Vous pouvez utiliser un casque pour écouter le son. (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 HDMI/DVI RGB IN 1 AUDIO IN (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 1 RGB IN 2 HDMI/DVI AUDIO IN AUDIO OUT RGB OUT RS 232C R-AUDIO-L VIDEO AUDIO OUT...
  • Seite 76: Nettoyage De L'objectif

    MAINTENANCE MAINTENANCE Nettoyage des évents d'aération Nettoyez votre projecteur afin de De la poussière ou des objets le conserver dans un état optimal. étrangers peuvent rapidement s'accumuler dans les évents Nettoyage d'aération. Nettoyez régulièrement les événts d'aération et le filtre à air ; rem- Nettoyage de l'objectif placez le filtre s'il est en mauvais état.
  • Seite 77: Remplacement De La Lampe

    Utilisez une lampe de remplacement du même type. Si le couvercle de la lampe n'est pas correctement installé, le projecteur ne s'allume pas. Si c'est le cas, vérifiez que la lampe est correctement installée avant de contacter le centre de service LG Electronics.
  • Seite 78 SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS BG630 (BG630-JL) MODÈLES BG650 (BG650-JL) Résolution (Pixel) 1 024 (H) × 768 (V) Format de l'image 4:3 (H:V) Taille du panneau (mm) Distance de pro- Largeur : 873 mm - 8,953 mm jection Télé : 1,052 mm - 10,753 mm...
  • Seite 79 SPÉCIFICATIONS Moniteurs pris en charge Mode HDMI/DVI-DTV/WiDi pris en charge Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale verticale Résolution horizontale verticale (kHz) (Hz) (kHz) (Hz) 640 x 350 31.468 70.09 31.47 480p 31.47 59.94 640 x 480 31.469 59.94 31.5 720 x 400 31.469 70.08 576p...
  • Seite 80 LG Electronics à l'adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à...
  • Seite 81 SPÉCIFICATIONS appareils sans fil Spécifications concernant les (TWFM-B006D) Standard IEEE802.11a/b/g/n Plage de De 2 400 à 2 483,5 MHz fréquence De 5 150 à 5 250 MHz De 5 725 à 5 850 MHz (En dehors de l'UE) Puissance 802.11a : 11 dBm 802.11b : 14 dBm sortie 802.11g : 10,5 dBm...
  • Seite 82 Le modèle et le numéro de série du pro- jecteur figurent à l'arrière ou sur le côté du projecteur. Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE...
  • Seite 83 Benutzerhandbuch LCD PROJEKTOR Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitsinformationen aufmerksam durch. BG630 BG650 www.lg.com...
  • Seite 84 LIZENZ LIZENZ Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Labora- tories.. Über DIVX-VIDEO: DivX® ist ein digitales Videoformat der Firma DivX, LLC, einem Tochterunternehmen der Rovi Corporation. Dieses Gerät ist offiziell DivX Certified® zur Wiedergabe von DivX-Videos.
  • Seite 85: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise. Dadurch vermeiden Sie Unfälle und die unsachgemäße Nutzung des Produkts. Hinweise zu Sicherheitsvorkehrungen werden in Form von „ACHTUNG“ und „VOR- SICHT“ gemäß den folgenden Punkten erteilt. ACHTUNG: D ie Nichteinhaltung der Anweisungen kann zu schweren Verlet- zungen und sogar zum Tod führen.
  • Seite 86 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Stellen Sie das Produkt nicht in der fahr. Nähe von Wasserdampf- oder Öldunst- Stellen Sie das Produkt nicht auf eine quellen, wie einem Luftbefeuchter, oder instabile, vibrierende oder schräge im Küchenbereich auf. Oberfläche auf. - Dies kann einen Brand oder Strom- - Das Produkt könnte herunterfallen schlag verursachen.
  • Seite 87: Während Des Betriebs

    Herausziehen aus der Steckdose. Arzt, wenn ein Kind eine Batterie - Es besteht Stromschlaggefahr. verschluckt hat. Verwenden Sie nur das offizielle Strom- Öffnen Sie niemals die Abdeckungen kabel, welches von LG Electronics, Inc. des Projektors. Es besteht erhöhte...
  • Seite 88 Projektor aus, ziehen Sie den Stecker Kunststoffbeutel, mit denen der Pro- aus der Steckdose und wenden Sie jektor eingepackt ist. sich an den LG Electronics-Kunden- - Dies kann zu Erstickung führen. dienst. Berühren Sie den Projektor nicht über - Es besteht Brand- und Stromschlag- eine längere Zeit, wenn dieser einge-...
  • Seite 89 Akkuschadens zu einem Brand oder zuerst den Netzstecker. Verwenden Sie ein weiches Tuch. Benutzen Sie weder einer Explosion kommen. Sprühflaschen noch nasse Tücher. Benutzen Sie immer von LG Elect- Verwenden Sie für die Reinigung der ronics genehmigte und zertifizierte Plastikteile wie dem Projektorgehäuse Akkus.
  • Seite 90 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Die Lampe enthält Quecksilber und VORSICHT muss daher gemäß der lokalen, Alte und neue Batterien dürfen nicht staatlichen und bundesstaatlichen zusammen verwendet werden. Gesetze entsorgt werden. - Andernfalls besteht durch Überhit- Lagern Sie den Akku nicht in der zung oder auslaufende Batterien Nähe von Metallobjekten wie Schlüs- Brand- oder Stromschlaggefahr.
  • Seite 91: Zusätzliche Informationen Im Handbuch

    Klicken Sie auf der Webseite auf den Modellnamen. Zeigen Sie das Benutzerhandbuch an. HINWEIS Wird die Webseite nicht automa- tisch angezeigt, gehen Sie zu„ Mein Computer“, und klicken Sie dann auf „LG“ und index. htm, um das Benut- zerhandbuch anzuzeigen.
  • Seite 92 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis LIZENZ - Verwenden der Eingangsliste - Funktion BLANK (Leeres Bild) Verwenden des Schnellmenüs (Q.MENU) SICHERHEITSVORKEHRUN- MEINE MEDIEN Zusätzliche Informationen im Handbuch - Anschließen eines USB-Geräts - Wenn Sie das USB-Gerät trennen möchten, gehen Sie wie folgt vor: 26 VORBEREITUNG BENUTZERKONFIGURATION 28 ZUBEHÖR...
  • Seite 93: Vorbereitung

    VORbEREITUNG VORBEREITUNG ZUBEHÖR Überprüfen Sie das zum Lieferumfang gehörende Zubehör. Die Abbildungen können vom eigentlichen Produkt abweichen. MARK SOUND L / R TIMER SETTINGS Fernbedienung Benutzerhandbuch EZ-NET Programm-CD AAA-Batterie Computerkabel Netzkabel CD mit Benutzerhandbuch Verwenden Sie beim Anschluss eines Kabels am HDMI- oder USB-Anschluss den Stecker, der in den USB-/HDMI-Anschluss passt.
  • Seite 94: Optionales Zubehör

    VORbEREITUNG Optionales Zubehör Die optionalen Zubehörteile können Sie in einem Elektronikfachgeschäft, in einem Online-Shop oder bei dem Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, erwerben. Optionale Zubehörteile zur Produktverbesserung können ohne vorherige Ankündigung geändert und neue Zubehörteile hinzugefügt werden. Projektionsleinwand HDMI-Kabel Ersatzlampe...
  • Seite 95: Beschreibung

    VORbEREITUNG TEILEBEZEICHUNGEN * Der Projektor wurde mit hochpräziser Technologie gefertigt. Dennoch erscheinen auf der Projektionsfläche möglicherweise permanent kleine schwarze und/oder helle Punkte (rot, blau, grün). Dies ist keine Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, normaler Effekt. Haupttext Bedienfeld Zoomring Belüftung Fokusring Unten...
  • Seite 96 VORbEREITUNG Verbindungsteil RS-232C AUDIO IN RGB IN2 (PC1/DVI)(PC2) HDMI IN RGB OUT RGB IN1 (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 HDMI/DVI RGB IN 1 AUDIO IN AUDIO OUT RS 232C RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO Lautsprecher AC IN Kensington Security AUDIO OUT VIDEO System Connector R-AUDIO-L...
  • Seite 97: Statusanzeige Des Projektors

    Es besteht ein Problem mit der Projektorlampe oder der Lampe. Schalten Sie den Projektor nach einer angemessenen Warte- (abwechselnd) zeit wieder ein. Falls die Anzeige erneut rot blinkt, wenden Sie sich an den LG Electronics-Kundendienst. Grün und orange Der Projektor wird ausgeschaltet, weil die interne Lüftung nicht funktioniert.
  • Seite 98 VORbEREITUNG Installation Hinweise zum Aufstellen des Projektors - Halten Sie nach allen Seiten des Geräts mindestens 30 cm Abstand. Stellen Sie den Projektor in einer gut belüfteten Umgebung auf. - Um zu verhindern, dass sich das Innere des Projektors erwärmt, stellen Sie den Projektor an einem Stellen Sie den Projektor nicht in einer gut belüfteten Ort auf.
  • Seite 99: Projektionsabstand Nach Anzeigeformat

    VORbEREITUNG Projektionsabstand nach Anzeigeformat Stellen Sie den Projektor auf eine stabile, ebene Fläche neben den Computer oder neben der Audio/Video-Quelle. Stellen Sie den Projektor mit ausreichendem Abstand zur Projektionsfläche auf. Der Abstand zwischen dem Projektor und der Projektionsfläche ist maßgeblich für die tatsächliche Bildgröße.
  • Seite 100 VORbEREITUNG Kensington-Sicherheitssystem Dieser Projektor verfügt über einen standardmäßigen Anschluss für ein Kensington- Sicherheitssystem. Schließen Sie ein Kensington-Sicherheitskabel wie unten abge- bildet an. Weitere Informationen zur Installation und Bedienung finden Sie im Benutzerhand- buch zum Kensington-Sicherheitssystem. Das Kensington-Sicherheitssystem ist optionales Zubehör. Was ist Kensington? Kensington ist ein Unternehmen, das Sicherheitssysteme für Notebooks und andere elektronische Geräte anbietet.
  • Seite 101: Fernbedienung

    fERNbEDIENUNG FERNBEDIENUNG Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedie- nung, und setzen Sie die im Batteriefach angegebenen Batterien mit den Polen in die richtige Richtung ein. Verwenden Sie zwei neue Batterien des gleichen Typs (1,5 V-AAA). VORSICHT y Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer gebrauchten Batterie. Stromquellen Schaltet den Projektor ein oder aus.
  • Seite 102 fERNbEDIENUNG SETTINGS Ein-/Ausblenden der Menüs STILL Friert das Bild ein. (Die Standbildfunktion funktioniert in jedem Modus außer dem USB-Modus.) MARK Q.MENU SOUND Öffnet das Schnellmenü. TIMER Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts Legt die Funktionen oder Bewegungen des Cursors fest. OK ꔉ Zum Auswählen der aktuellen Einstellung und zum Speichern von Änderungen.
  • Seite 103: Verwendung Des Projektors

    WATCHING WITH THE PROjECTOR Verwendung des Projektors Verwendung des Stellen Sie die Höhe des Fußes an der Unterseite des Projektors ein, um Projektors das Bild nach oben bzw. unten zu bewegen. Einschalten des Projektors Schließen Sie ordnungsgemäß das Netzkabel an. Warten Sie etwas, und drücken Sie Anpassungstaste für den vorderen dann die Taste Stromquellen auf der Projektorfuß...
  • Seite 104: Beim Austausch Der Lampe Ist Vorsicht Geboten

    LG Electronics-Kundendienst. Die Verwendung der Lampen anderer Entsorgen Sie gebrauchte Lampen, Hersteller kann zu Beschädigungen der indem Sie diese bei einem LG Electro- Lampe und des Projektors führen. nics Service Center abgeben. y Entnehmen Sie die Lampe nur, um sie...
  • Seite 105: Weitere Optionen

    WATCHING WITH THE PROjECTOR Weitere Optionen Format anpassen 4:3: Stellt das Bild im 4:3-Verhältnis ein. Sie können das Format des Bildes anpassen, indem Sie auf RATIO drücken, während Sie den Projektor verwenden. Zoom: Passt das Bild durch HINWEIS Vergrößerung an die Bildschirm- y Die Einstellungen sind abhängig breite an.
  • Seite 106: Verwenden Der Trapez-Funktion

    WATCHING WITH THE PROjECTOR Verwenden der Trapez- Verwenden der Eingangsliste Funktion Verwenden der Eingangsliste Um zu verhindern, dass das Bild trapez- förmig angezeigt wird, passt die Trapez Drücken Sie die Taste INPUT, um auf die obere und untere Breite des Bilds die Liste der Signalquellen zuzugreifen. an, wenn der Projektor nicht im rechten - Die angeschlossene Signalquelle Winkel zur Bildwand steht.
  • Seite 107: Funktion Blank (Leeres Bild)

    WATCHING WITH THE PROjECTOR Verwenden des Funktion BLANK (Leeres Bild) Schnellmenüs (Q.MENU) Verwenden der Funktion BLANK Sie können häufig verwendete Menüs (Leeres Bild) anpassen. Diese Funktion ist von Bedeutung, wenn Drücken Sie Q.MENU , um auf die Sie während eines Meetings oder in Schnellmenüs zuzugreifen. einer Schulung die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken wollen.
  • Seite 108: Meine Medien

    WATCHING WITH THE PROjECTOR MEINE MEDIEN Anschließen eines USB- Geräts Wenn Sie das USB-Gerät Nachdem ein USB-Speichergerät trennen möchten, gehen angeschlossen wurde, wird die Anzeige Sie wie folgt vor: zur USB-Anpassung eingeblendet. Sie können keine Daten auf dem USB-Gerät speichern oder löschen. Drücken Sie die Taste Q.MENU. Schließen Sie wie unten dargestellt Navigieren Sie mit der Taste ︿...
  • Seite 109 WATCHING WITH THE PROjECTOR Tipps zur Verwendung von USB- Verbinden Sie ein USB-Speichergerät mit dem vom Hersteller des USB- Geräten Speichers gelieferten Kabel. Wenn Sie ein Kabel verwenden, das nicht Es kann nur ein USB-Speichergerät mit dem USB-Speicher geliefert wurde erkannt werden. oder das sehr lang ist, wird das Gerät USB-Hubs werden nicht unterstützt.
  • Seite 110: Benutzerkonfiguration

    bENUTZERKONfIGURATION BENUTZERKONFIGURATION Einstellungen Drücken Sie die Taste SETTINGS. Wählen Sie mit den Tasten ︿, ﹀, ︿ oder ﹀ das gewünschte Element aus, und drücken Sie die Taste OK. Verwenden Sie die Tasten ︿, ﹀, ︿ oder ﹀ um die gewünschte Funktion einzustellen, und drücken Sie die Taste OK.
  • Seite 111: Verbinden Externer Geräte

    VERbINDEN EXTERNER GERäTE VERBINDEN EXTERNER GERÄTE Sie können verschiedene externe Geräte mit dem Projektor verbinden. Computer/Notebook Video Digitales Gerät Spielekonsole Kopfhörer HDMI - 30 Seite Component 1, Component 2 - 32 Seite Input (AV) - 32 Seite RGB1, RGB2 - 31 Seite Speicher - 26 Seite Kopfhörer - 33 Seite...
  • Seite 112: Anschluss Eines Hd- Receivers, Dvd-Play- Ers Oder Videorecor- Ders

    VERbINDEN EXTERNER GERäTE Anschluss eines HD- Receivers, DVD-Play- ers oder Videorecor- ders HDMI-zu-DVI-Verbindung Verbinden Sie einen HD-Receiver, Verbinden Sie den 「HDMI/DVI」- DVD-Player oder Videorecorder mit Anschluss eines Projektors mit dem dem Projektor, und wählen Sie den DVI-Ausgangsanschluss. Verwenden entsprechenden Eingangsmodus. Sie dazu ein HDMI-zu-DVI-Kabel. Verwenden Sie zur Übertragung eines Audiosignals ein Audiokabel.
  • Seite 113: Rgb-Anschluss

    VERbINDEN EXTERNER GERäTE Verbinden des PCs RGB-zu-DVI-Verbindung Der Projektor unterstützt Plug & Play. Ihr PC erkennt den Projektor automa- Verbinden Sie den 「RGB IN 1」-An- tisch, sodass kein Treiber installiert schluss oder 「RGB IN 2」-Anschluss werden muss. eines Projektors mit dem DVI-Aus- gangsanschluss.
  • Seite 114: Anschluss An Av Input

    VERbINDEN EXTERNER GERäTE Anschluss an AV INPUT Component-Anschluss Anschluss an AV INPUT Durch den Anschluss eines externen Verbinden Sie die Ausgänge eines Geräts über einen Komponenten- externen Geräts mit dem Eingang AV Anschluss mit dem RGB IN-Anschluss INPUT des Projektors. Drücken Sie des Projektors kommen Sie in den die Taste INPUT, um AV auszuwählen.
  • Seite 115: Anschließen Von Kopfhörern

    VERbINDEN EXTERNER GERäTE Anschließen von Kopfhörern Sie können sich den Ton über Kopfhörer anhören. (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 RGB IN 1 HDMI/DVI AUDIO IN (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 1 RGB IN 2 HDMI/DVI AUDIO IN RS 232C AUDIO OUT RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO AUDIO OUT...
  • Seite 116: Wartung

    VERbINDEN EXTERNER GERäTE WARTUNG Reinigen der Be- und Ent- lüftung. Reinigen Sie Ihren Projektor regel- In der Be- und Entlüftung können sich mäßig, um optimale Betriebsbedingun- Staub und Fremdkörper ansammeln. gen zu gewährleisten. Reinigen Sie die Be- und Entlüftung regelmäßig von Staub und Fremdkör- Reinigung pern.
  • Seite 117: Auswechseln Der Lampe

    Benutzen Sie für den Lampenaus- tausch den selben Lampentyp. Wenn Lampenabdeckung nicht ord- nungsgemäß geschlossen ist, lässt sich der Projektor nicht einschalten. Prüfen Sie in diesem Fall, ob die Lampe ordnungsgemäß eingesetzt ist und wenden Sie sich an den LG Schraube Electronics-Kundendienst.
  • Seite 118: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN bG630 (bG630-jL) MODELLE bG650 (bG650-jL) Auflösung (Pixel) 1024 (H) × 768 (V) Format 4:3 (H:V) Konsolengröße (mm) Projektionsabstand Breitbild: 873 mm–8.953 mm (Videogröße) Tele: 1.052 mm–10.753 mm Verhältnis der nach oben gerichteten 90 % Projektion Funktionsbereich der Fernbedienung Audioausgang 5W MONO NTSC M, NTSC 4.43, PAL-B,D,G,H,I,...
  • Seite 119: Unterstützte Bildschirmauflösungen

    TECHNISCHE DATEN Modus HDMI/DVI-DTV/WiDi Unterstützte Bildschirmauflösungen Unterstützte Hori- Vertikale Hori- Vertikale zontale frequenz zontale frequenz Auflösung Auflösung frequenz (Hz) frequenz (Hz) (kHz) (kHz) 640 x 350 31.468 70.09 31.47 480p 31.47 59.94 640 x 480 31.469 59.94 31.5 720 x 400 31.469 70.08 576p...
  • Seite 120: Komponenten-Anschluss

    Gebühr (für Distribution, Medien, 50Hz 720p Versand und Verwaltung) auch den 1080i Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: 1080p opensource@lge.com. Dieses Angebot 24/30Hz 1080p ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gültig.
  • Seite 121: (Twfm-B006D) Spezifikation

    TECHNISCHE DATEN WLAN-Modul (TWFM-B006D) Spezifikation Standard IEEE 802.11a/b/g/n frequenz- 2400 – 2483,5 MHz bereich 5150 – 5250 MHz 5725 – 5850 MHz (für Nicht-EU-Länder) Ausgangs- 802.11a: 11 dBm leistung 802.11b: 14 dBm (Max.) 802.11g: 10,5 dBm 802.11n – 2,4 GHz: 11 dBm 802.11n –...
  • Seite 122 Die Modell- und die Seriennummer des Projektors befinden sich auf der Rückseite oder auf einer Seite des Geräts. Bitte no- tieren Sie diese Nummern im Falle eines Garantieanspruchs. MODELL SERIENNUMMER...
  • Seite 123: Manuale Dell'utente

    Manuale dell'utente PROIETTORE LCD Leggere attentamente le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare il prodotto. BG630 BG650 www.lg.com...
  • Seite 124 LICENZA LICENZA Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. “Dolby” e il sim- bolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, LLC, società controllata da Rovi Corporation. Questo è un dispositivo DivX Certified ®...
  • Seite 125: Precauzioni Di Sicurezza

    PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA Prendere nota delle istruzioni di sicurezza per evitare eventuali incidenti o un uso errato del prodotto. Le precauzioni di sicurezza vengono fornite in due modalità, ossia Avviso e Attenzione, come illustrato di seguito. AVVISO: l a mancata osservanza di queste istruzioni può causare seri infor- tuni, e in casi estremi, il decesso.
  • Seite 126 PRECAUZIONI DI SICUREZZA Non posizionare il prodotto in luoghi Fare attenzione a non capovolgere o far cadere il prodotto durante il in cui potrebbe essere soggetto a collegamento di dispositivi esterni. polvere. - Ciò potrebbe causare lesioni alle - Ciò potrebbe provocare incendi. persone o danni al prodotto.
  • Seite 127 Non aprire il coperchio del proiettore, onde evitare rischi di scosse Utilizzare soltanto il cavo di alimentazione elettriche. ufficiale fornito da LG Electronics. Non Non guardare direttamente la lente utilizzare altri cavi di alimentazione. durante l'utilizzo del proiettore. La - Ciò potrebbe provocare incendi o potenza del fascio di luce potrebbe scosse elettriche.
  • Seite 128 - Ciò potrebbe provocare crisi di dalla presa elettrica e contattare il soffocamento. Non toccare il proiettore quando è centro servizi LG Electronics. in funzione per un periodo di tempo - In caso contrario, ciò potrebbe prolungato. provocare incendi o scosse Se si gioca collegando una console elettriche.
  • Seite 129 Utilizzare sempre batterie approvate malfunzionamento del prodotto. e certificate da LG Electronics. Quando si puliscono le parti in plastica - In caso contrario, potrebbero verifi- del proiettore, ad esempio la struttura carsi incendi o esplosioni.
  • Seite 130 PRECAUZIONI DI SICUREZZA Conservare la batteria al riparo ATTENZIONE da fonti di calore, ad esempio un Non utilizzare batterie nuove insieme termosifone. alle batterie usate. - In caso contrario, ciò potrebbe - Ciò potrebbe causare incendi provocare incendi o un malfunzion- o scosse elettriche causate da amento del prodotto.
  • Seite 131 Fare clic sul nome del modello nella pagina Web. Visualice el manual de usuario. NOTA Si la página web no aparece automáticamente, acceda a Mi PC, haga clic en LG y, a continuación, en index. htm para ver el manual de usuario.
  • Seite 132 INDICE INDICE LICENZA SUPPORTI - Collegamento di una periferica USB PRECAUZIONI DI SICUREZZA 3 - Rimozione di una periferica USB 26 Visualización del manual de usuario PERSONALIZZAZIONE DELLE PREPARAZIONE IMPOSTAZIONI ACCESSORI Impostazioni Accessori opzionali PARTI E COMPONENTI COLLEGAMENTO DI DISPOSI- - corpo principale TIVI ESTERNI - Collegamento Parte...
  • Seite 133 PREPARAZIONE PREPARAZIONE ACCESSORI Verificare gli accessori forniti con il prodotto. L'immagine potrebbe essere differente dal prodotto reale. MARK SOUND L / R TIMER SETTINGS Telecomando Manuale dell'utente CD del programma eZ-Net Batteria AAA Cavo del computer Cavo di alimentazione CD del manuale dell'utente In fase di collegamento di un cavo alla porta HDMI o USB, accertarsi di utilizzare il jack appropriato.
  • Seite 134: Accessori Opzionali

    PREPARAZIONE Accessori opzionali Per acquistare accessori opzionali, recarsi in un negozio di elettronica, visitare un sito di vendita online o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Gli accessori opzionali possono subire modifiche senza preavviso e possono essere aggiunti nuovi accessori per migliorare le prestazioni del prodotto.
  • Seite 135: Parti E Componenti

    PREPARAZIONE PARTI E COMPONENTI * Questo proiettore è stato fabbricato utilizzando una tecnologia di alta precisione. È comunque possibile che vengano continuamente visualizzati puntini neri e/o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Si tratta di un normale risultato del processo di fab- bricazione e non indica un malfunzionamento.
  • Seite 136 PREPARAZIONE Collegamento Parte RS-232C AUDIO IN RGB IN2 (PC1/DVI)(PC2) HDMI IN RGB OUT RGB IN1 (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 HDMI/DVI RGB IN 1 AUDIO IN AUDIO OUT RS 232C RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO altoparlante AC IN Sicurezza Kens- AUDIO OUT VIDEO ington Connector R-AUDIO-L...
  • Seite 137 Riaccendere il proiettore dopo aver atteso per una quan- (alternati) tità di tempo sufficiente. Se l'indicatore lampeggia di nuovo in rosso, contattare il centro servizi LG Electronics di zona. Verde, arancione Il proiettore viene spento per un malfunzionamento della ventola interna.
  • Seite 138: Precauzioni Per L'installazione

    PREPARAZIONE Installazione Precauzioni per l'installazione Non posizionare il prodotto in Posizionare il proiettore in un ambienti caldi o umidi. ambiente ben ventilato. - Non posizionare il prodotto in - Per evitare che l'interno del ambienti caldi, freddi o umidi. proiettore si surriscaldi, installare Non posizionare il prodotto in il proiettore in una posizione ben ambienti polverosi.
  • Seite 139 PREPARAZIONE Distanza di proiezione per dimensioni dello schermo Posizionare il proiettore su una superficie piana e stabile, insieme al computer o alla sorgente audio/video. Posizionare il proiettore a una distanza appropriata dallo schermo. La distanza tra il proiettore e lo schermo determina le dimensioni effettive dell'immagine. Posizionare il proiettore in modo che la lente sia perpendicolare allo schermo.
  • Seite 140 PREPARAZIONE Sistema di sicurezza Kensington Questo proiettore dispone di un connettore con standard di sicurezza Kensington. Collegare un cavo del sistema di sicurezza Kensington come mostrato di seguito. Per ulteriori informazioni in merito all'installazione e all'impiego del sistema di sicurezza Kensington, consultare la guida dell'utente fornita in dotazione con il sistema di sicurezza Kensington.
  • Seite 141 TELECOmANDO TELECOMANDO Aprire il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando e inserire le batterie come indicato nel vano, con i poli nella direzione corretta. È necessario utilizzare lo stesso tipo di batterie nuove (1,5 V AAA). ATTENZIONE y Non combinare una batteria nuova con una già usata. Accensione Consente di accendere o spegnere il proiettore.
  • Seite 142 TELECOmANDO SETTINGS Consente di selezionare o chiudere i menu. STILL Consente di bloccare l'immagine in movimento. La funzione STILL è disponibile in tutte le modalità, ad eccezione di USB. MARK Q.mENU SOUND Consente di visualizzare il menu rapido. TIMER Pulsanti Su/Giù/Sinistra/Destra Consentono di impostare la funzione o spostare il cursore.
  • Seite 143: Accensione Del Proiettore

    VISIONE CON IL PROIETTORE VISIONE CON IL PROIETTORE Visione con il proiettore Per spostare l'immagine verso l'alto o verso il basso, regolare l'altezza del piedistallo alla base del proiettore. Accensione del proiettore Collegare correttamente il cavo di alimentazione. Dopo aver atteso qualche istante, premere il pulsante Accensione Pulsante di regolazione del piedistallo anteriore sul telecomando o sul pannello di...
  • Seite 144: Smaltimento Della Lampada

    Rimuovere il cavo quando Verificare il modello della lampada e l'indicatore di funzionamento diventa arancione. acquistarla presso il centro servizi LG Electronics. Utilizzare una lampada y Prima della sostituzione, attendere realizzata appositamente per il proiettore che la lampada si raffreddi (1 ora).
  • Seite 145 VISIONE CON IL PROIETTORE Opzioni aggiuntive Regolazione del rapporto 4:3: consente di ridimensionare d'aspetto l'immagine con un rapporto 4:3. Per regolare il rapporto d'aspetto dell'immagine, premere RATIO durante la visione con il proiettore. Zoom: consente di ingrandire NOTA un'immagine per adattarla alla larghezza dello schermo. La parte y Le opzioni disponibili possono variare in base al segnale di superiore e inferiore dell'immagine...
  • Seite 146 VISIONE CON IL PROIETTORE Utilizzo della funzione Utilizzo di Elenco Input Keystone Utilizzo di Elenco Input Per impedire che l'immagine sullo schermo venga visualizzata come un Premere il pulsante INPUT per trapezio, Keystone consente di regolare accedere alle sorgenti in ingresso. la larghezza della parte superiore e infe- - Viene visualizzata prima la modalità...
  • Seite 147 VISIONE CON IL PROIETTORE Utilizzo del menu rapido Funzione di schermo vuoto Utilizzo della funzione di schermo vuoto È possibile personalizzare i menu utiliz- zati di frequente. Questa funzione può risultare utile se è Premere Q.mENU per accedere ai necessario attirare l'attenzione durante menu rapidi. una riunione o un corso di formazione.
  • Seite 148 VISIONE CON IL PROIETTORE SUPPORTI Collegamento di una Rimozione di una periferica periferica USB Quando si collega una periferica di archiviazione USB, viene visualizzata Premere il pulsante Q.mENU. un'apposita schermata di regolazione. Utilizzare il pulsante Non è possibile scrivere o eliminare dati accedere a Periferica USB e nella periferica USB.
  • Seite 149: Suggerimenti Per L'utilizzo Di Periferiche Usb

    VISIONE CON IL PROIETTORE Suggerimenti per l'utilizzo di eccessivamente lungo è possibile che la periferica non venga rilevata. periferiche USB È possibile che alcune periferiche USB Può essere riconosciuta una sola non vengano supportate o che non periferica di archiviazione USB. funzionino correttamente. Gli hub USB non sono supportati.
  • Seite 150: Personalizzazione Delle Impostazioni

    PERSONALIZZAZIONE DELLE ImPOSTAZIONI PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI Impostazioni Premere il pulsante SETTINGS. Utilizzare il pulsante per selezionare un elemento desiderato e premere il pulsante OK. Utilizzare il pulsante per impostare un elemento desiderato e premere il pulsante OK. Al termine premere il pulsante EXIT. menu Descrizione Consente di regolare la qualità...
  • Seite 151: Collegamento Di Dispositivi Esterni

    COLLEGAmENTO DI DISPOSITIVI ESTERNI COLLEGAMENTO DI DISPOSITIVI ESTERNI È possibile collegare vari dispositivi esterni al proiettore. Computer/portatile Video Dispositivo digitale Console di gioco Cuffie HDMI - 30 Pagina Component 1, Component 2 - 32 Pagina Ingresso (AV) - 32 Pagina RGB1, RGB2 - 31 Pagina Memoria - 26 Pagina Cuffie - 33 Pagina...
  • Seite 152: Collegamento Hdmi

    COLLEGAmENTO DI DISPOSITIVI ESTERNI Collegamento di un Collegamento da HDMI a ricevitore HD, DVD o un lettore VCR Collegare il connettore 「HDMI/DVI」 di un proiettore al connettore di uscita DVI mediante un cavo da HDMI a DVI. Collegare un ricevitore HD, DVD o un Per il segnale audio utilizzare un cavo lettore VCR al proiettore e selezionare voce.
  • Seite 153: Collegamento Del Pc

    COLLEGAmENTO DI DISPOSITIVI ESTERNI Collegamento del PC Collegamento da RGB a Il proiettore supporta la funzione Plug Collegare il connettore 「RGB IN 1」 & Play. Il PC rileverà automatica- o 「RGB IN 2」 di un proiettore al con- mente il proiettore e non richiederà nettore di uscita DVI.
  • Seite 154 COLLEGAmENTO DI DISPOSITIVI ESTERNI Collegamento Collegamento Component all'INGRESSO AV È possibile visualizzare immagini vivide se ci si connette a un dispositivo esterno con una porta Component alla Collegamento AV porta RGB IN del proiettore. Premere il pulsante INPUT sul telecomando per Collegare le porte di uscita di un dis- selezionare Component.
  • Seite 155 COLLEGAmENTO DI DISPOSITIVI ESTERNI Collegamento di cuffi e È possibile ascoltare l'audio tramite una cuffi a. (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 RGB IN 1 HDMI/DVI AUDIO IN (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 1 RGB IN 2 HDMI/DVI AUDIO IN RS 232C AUDIO OUT RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO AUDIO OUT...
  • Seite 156: Pulizia Della Lente

    mANUTENZIONE MANUTENZIONE Pulizia della fessura di entrata e uscita dell'aria Pulire il proiettore per conservarlo in Nella fessura di entrata e uscita condizioni ottimali. dell'aria possono accumularsi spesso polvere e oggetti estranei. Pulizia Rimuovere regolarmente la polvere e gli oggetti estranei dalle fessure, pulire la fessura di entrata (filtro dell'aria) e Pulizia della lente sostituirla quando il filtro è...
  • Seite 157: Sostituzione Della Lampada

    Accertarsi di utilizzare sempre lo stesso tipo di lampade per le sostituzioni. Se il coperchio non viene chiuso correttamente, il proiettore non si accenderà. In questo caso, verificare che la lampada sia fissata correttamente e contattare il centro servizi LG Electronics. Vite...
  • Seite 158 SPECIFICHE SPECIFICHE BG630 (BG630-JL) mODELLI BG650 (BG650-JL) Risoluzione (pixel) 1024 (H) × 768 (V) Rapporto d'aspetto 4:3 (H:V) Dimensioni pannello (mm) Distanza di proiezione Wide: da 873 mm a 8.953 mm (dimensioni video) Teleobiettivo: da 1.052 mm a 10.753 mm Rapporto della proiezione...
  • Seite 159 SPECIFICHE Visualizzazioni supportate Modalità HDMI/DVI-DTV/WiDi supportata Frequenza Frequenza Risoluzione orizzontale verticale (kHz) (Hz) Frequenza Frequenza Risoluzione orizzontale verticale 640 x 350 31.468 70.09 (kHz) (Hz) 640 x 480 31.469 59.94 31.47 720 x 400 31.469 70.08 480p 31.47 59.94 31.5 800 x 600 37.879 60.31...
  • Seite 160 576i e le relative note di copyright. 576p LG Electronics fornisce inoltre il codice 50Hz 720p open source su CD-ROM a fronte del 1080i pagamento di una cifra a copertura dei...
  • Seite 161 SPECIFICHE Specifica del modulo LAN wireless (TWFM-B006D) Standard IEEE802.11a/b/g/n Gamma di Da 2.400 a 2.483,5 MHz frequenza Da 5.150 a 5.250 MHz Da 5.725 a 5.850 MHz (per paesi non UE) Potenza in 802.11a: 11 dBm uscita 802.11b: 14 dBm (max) 802.11g: 10,5 dBm 802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm 802.11n - 5 GHz: 12,5 dBm Poiché...
  • Seite 162 Il modello e il numero di serie del proiettore sono situati sul retro o sulla parte laterale del proiettore. Annotarli qui di seguito af- finché siano disponibili qualora fosse nec- essario contattare l'assistenza. MODELLO N. DI SERIE...
  • Seite 163 Manual de usuario PROYECTOR LCD Lea la información de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. BG630 BG650 www.lg.com...
  • Seite 164 LICENCIA LICENCIA Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation.
  • Seite 165: Precauciones De Seguridad

    PrECAuCIONEs dE sEgurIdAd Precauciones de seguridad Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del producto, le rogamos que tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad. Las precauciones de seguridad que se deben tener en cuenta se indican de dos formas: como Advertencia y como Precaución, como se explica a continuación. AdVErTENCIA: e l incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones graves e incluso la muerte.
  • Seite 166 PrECAuCIONEs dE sEgurIdAd - Podría producirse un incendio o una Al conectar dispositivos externos al descarga eléctrica. proyector, tenga cuidado para que el No coloque el proyector en lugares proyector no vuelque. donde esté expuesto a polvo. - El proyector podría dañarse u - Podría producirse un incendio.
  • Seite 167: Durante El Uso

    - Podría producirse un incendio o una con el centro de servicio de LG descarga eléctrica. Electronics. No encienda ni apague el proyector - En caso contrario, podría producirse enchufándolo o desenchufándolo de la...
  • Seite 168 Apague el proyector, desenchúfelo y envuelve el proyector. póngase en contacto con el centro de - Existe riesgo de asfixia. servicio de LG Electronics. No deje las manos sobre el proyector mucho tiempo con el proyector - Podría provocar un incendio o una funcionando.
  • Seite 169 Póngase en contacto con el vendedor Utilice siempre pilas y baterías o el centro de servicio una vez al año aprobadas y certificadas por LG para limpiar las piezas internas del Electronics. proyector. - En caso contrario, podrían producirse - Si no limpia el interior del proyector incendios o explosiones.
  • Seite 170 PrECAuCIONEs dE sEgurIdAd - Esto podría producir incendios o PRECAUCIÓN daños que impidan el correcto funcio- No mezcle las pilas nuevas con las namiento del producto. antiguas. No la guarde a temperaturas superiores - Podría producirse un incendio o una a 60 °C ni a entornos muy húmedos. descarga eléctrica a consecuencia de - Podrían producirse explosiones o un sobrecalentamiento o una fuga.
  • Seite 171 Haga clic sobre el nombre del modelo en la página web. Visualice el manual de usuario. NOTA Si la página web no aparece automáticamente, acceda a Mi PC, haga clic en LG y, a continuación, en index.htm para ver el manual de usuario.
  • Seite 172 CONTENIdO Contenido LICENCIA - Uso de Lista de entrada - Función de imagen blanca Uso del Menú rápido PRECAUCIONES DE SEGURI- MIS MEDIOS - Conexión de un dispositivo de Visualización del manual de usuario almacenamiento USB - Extracción de un dispositivo USB 26 PREPARATIVOS PERSONALIZACIÓN DE LA ACCESORIOS...
  • Seite 173 PrEPArATIVOs PREPARATIVOS ACCESORIOS Compruebe los accesorios incluidos. La imagen podría ser distinta a la del producto real. MARK SOUND L / R TIMER SETTINGS Mando a distancia Manual de usuario CD del programa EZ-NET Pilas AAA Cable de ordenador Cable de alimentación CD del Manual del usuario Al conectar un cable a los puertos HDMI o USB, asegúrese de que la clavija encaje en el puerto USB/...
  • Seite 174: Accesorios Opcionales

    PrEPArATIVOs Accesorios opcionales Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a una página web de compra on line. También puede ponerse en contacto con el establecimiento donde haya adquirido el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del rendimiento del producto;...
  • Seite 175: Denominación De Las Piezas

    PrEPArATIVOs DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS * El proyector se ha fabricado con tecnología de última generación. Sin embargo, en la pantalla podrían aparecer pequeños puntos negros o con colores brillantes (rojo, azul o verde). Esto es un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un funcionamiento incorrecto.
  • Seite 176 PrEPArATIVOs Parte de conexión RS-232C AUDIO IN RGB IN2 (PC1/DVI)(PC2) HDMI IN RGB OUT RGB IN1 (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 HDMI/DVI RGB IN 1 AUDIO IN AUDIO OUT RS 232C RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO Altavoces AC IN Sistema de seguri- AUDIO OUT VIDEO dad Kensington...
  • Seite 177 Encienda el proyector de nuevo cuando haya transcur- rido el tiempo suficiente. Si el indicador vuelve a parpadear en rojo, póngase en contacto con el centro de servicios de LG Electronics más cercano. Verde, naranja (alternos) El proyector se ha apagado porque el ventilador in- terno ha dejado de funcionar.
  • Seite 178 PrEPArATIVOs Instalación Precauciones al realizar la instalación No coloque el producto en entornos de elevada temperatura y humedad. Coloque el proyector en una zona - No coloque el producto en entornos con una ventilación adecuada. calientes, fríos o húmedos. - Para evitar que la temperatura No sitúe el producto en un entorno en interna suba, instale el proyector el que haya mucho polvo.
  • Seite 179 PrEPArATIVOs Distancia de proyección por tamaño de pantalla Coloque el proyector sobre una superficie sólida y nivelada, junto con el ordenador o la fuente de audio/vídeo. Coloque el proyector a una distancia apropiada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
  • Seite 180 PrEPArATIVOs Sistema de seguridad Kensington Este proyector incluye un conector estándar de seguridad Kensington. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra más abajo. Para obtener más información sobre la instalación y el uso detallado del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario suministrada con el sistema de seguridad Kensington.
  • Seite 181: Mando A Distancia

    mANdO A dIsTANCIA MANDO A DISTANCIA Abra la tapa del compartimento para pilas que se encuentra en la parte posterior del mando a distancia e introduzca las pilas como se especifica, con los polos correctamente asignados. Se deben usar pilas nuevas y del mismo tipo (1,5 V AAA).
  • Seite 182 mANdO A dIsTANCIA sETTINgs Selecciona o cierra los menús. sTILL Congela la imagen en movimiento. (La función STILL funciona en cualquier modo salvo en USB). q.mENu MARK Accede al menú rápido. SOUND Botones arriba/abajo/izquierda/derecha TIMER Establece la función o mueve el cursor. OK ꔉ Comprueba el modo actual y guarda los cambios de la función.
  • Seite 183: Encendido Del Proyector

    VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Visualización de imágenes con el proyector Visualización de Para mover la imagen de la pantalla hacia arriba o hacia abajo, ajuste la imágenes con el altura del pie de la parte inferior del proyector proyector. Encendido del proyector Conecte correctamente el cable de alimentación.
  • Seite 184 Utilice únicamente el mismo tipo de lámpara de un revendedor o Desechado de la lámpara de un centro de servicios de LG Electronics. Deseche la lámpara utilizada de- El uso de una lámpara diseñada volviéndola a un centro de servicios...
  • Seite 185: Opciones Adicionales

    VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Opciones adicionales Ajuste del formato 4:3: cambia la imagen al formato 4:3. Puede ajustar el formato de la imagen pulsando rATIO mientras visualiza el proyector. NOTA zoom: permite ampliar una imagen y Las opciones disponibles podrían de modo que se ajuste al ancho de variar dependiendo de la señal de la pantalla.
  • Seite 186 VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Uso de la función Keystone Uso de Lista de entrada Para evitar que la imagen de la pantalla Uso de Lista de entrada se presente de forma trapezoidal, Key- stone ajusta el ancho superior e inferior Pulse el botón INPuT para acceder a de la imagen si el proyector no está...
  • Seite 187 VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Uso del Menú rápido Función de imagen blanca Uso de la función de imagen blanca Puede personalizar los menús que usa más frecuentemente. Esta función puede ser útil si tiene que Pulse q.mENu para acceder a los llamar la atención durante una reunión o menús rápidos.
  • Seite 188: Conexión De Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr MIS MEDIOS Extracción de un dispositivo Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB Al conectar un dispositivo de almace- namiento USB, aparece la pantalla de Pulse el botón q.mENu. ajuste de USB. No podrá escribir datos Use el botón ︿ o ﹀ para en el dispositivo USB ni eliminarlos.
  • Seite 189: Dispositivo Usb

    VIsuALIzACIÓN dE ImágENEs CON EL PrOYECTOr Consejos para el uso de un Conecte el dispositivo de almacenamiento USB con el cable dispositivo USB suministrado por el fabricante. Si utiliza otro tipo de cable o un cable Solamente se reconoce un dispositivo excesivamente largo, el dispositivo de almacenamiento USB.
  • Seite 190: Configuración

    PErsONALIzACIÓN dE LA CONfIgurACIÓN PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN Configuración Pulse el botón sETTINgs. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para seleccionar una opción y, a continuación, pulse el botón OK. Use el botón ︿, ﹀, ︿ o ﹀ para configurar una opción y, a continuación, pulse el botón OK.
  • Seite 191: Conexión De Dispositivos Externos

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector. Ordenador de Vídeo sobremesa/portátil dispositivo digital Consola de juegos Auriculares HDMI - 30 Página Component 1, Component 2 - 32 Página Entrada (AV) - 32 Página RGB1, RGB2 - 31 Página Memoria - 26 Página Auriculares - 33 Página...
  • Seite 192: Conexión Hdmi

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs Conexión a un recep- tor HD, reproductor de DVD o VCR Conexión HDMI a DVI Conecte un receptor HD, un reproduc- tor de DVD o un vídeo al proyector y Conecte el conector 「HDMI/DVI」 seleccione el modo de entrada cor- del proyector al conector de salida DVI respondiente.
  • Seite 193: Conexión Rgb

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs Conexión a un PC Conexión RGB a DVI El proyector admite la función Plug & Play. Su PC detectará au- Conecte el conector 「RGB IN 1」o el tomáticamente el proyector y no conector 「RGB IN 2」del proyector al requiere la instalación de ningún conector de salida DVI.
  • Seite 194: Conexión De Componentes

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs Conexión a la entrada Conexión de componentes Puede disfrutar de imágenes de la Conexión a la entrada AV mejor calidad si conecta un dispositivo externo con puerto de componentes Conecte los puertos de salida de un al puerto RGB IN del proyector. Pulse dispositivo externo y el puerto de en- el botón INPuT del mando a distancia trada AV del proyector.
  • Seite 195: Conexión De Auriculares

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs Conexión de auricu- lares Puede escuchar el audio a través de unos auriculares. (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 2 RGB IN 1 HDMI/DVI AUDIO IN (PC1/DVI) (PC2) RGB IN 1 RGB IN 2 HDMI/DVI AUDIO IN RS 232C AUDIO OUT RGB OUT R-AUDIO-L VIDEO...
  • Seite 196: Limpieza De La Lente

    CONEXIÓN dE dIsPOsITIVOs EXTErNOs MANTENIMIENTO Limpieza de la entrada/ salida de aire Limpie el proyector para mantenerlo El polvo u otros objetos extraños pu- en buen estado de funcionamiento. eden acumularse con facilidad en las rejillas de entrada/salida de aire. Limpieza Elimine con frecuencia el polvo o los objetos extraños de la rejilla de entrada/ salida, limpie la entrada de aire (filtro de Limpieza de la lente...
  • Seite 197: Sustitución De La Lámpara

    El proyector no se encenderá mientras la tapa de la lámpara esté abierta. En ese caso, compruebe si la lámpara se ha montado correctamente y póngase en contacto con el centro de servicios de LG Electronics. Tornillo...
  • Seite 198 EsPECIfICACIONEs ESPECIFICACIONES Bg630 (Bg630-JL) mOdELOs Bg650 (Bg650-JL) Resolución (píxeles) 1024 (H) × 768 (V) Formato 4:3 (H:V) Tamaño del panel (mm) Distancia de Panorámico: 873 mm-8.953 mm proyección (tamaño Teleobjetivo: 1.052 mm-10.753 mm del vídeo) Proporción de proyección ascend- 90 % ente...
  • Seite 199 EsPECIfICACIONEs Modo HDMI/DVI-DTV/WiDi admitido Pantalla de monitor compatible frecuencia frecuencia resolución horizontal vertical frecuencia frecuencia (kHz) (Hz) resolución horizontal vertical (kHz) (Hz) 31.47 480p 31.47 59.94 640 x 350 31.468 70.09 31.5 640 x 480 31.469 59.94 576p 31.25 720 x 400 31.469 70.08 800 x 600...
  • Seite 200 60Hz 720p exención de responsabilidad de la 1080i garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcio- 1080p nará código abierto en CD-ROM por 576i un importe que cubre los gastos de su 576p distribución (como el soporte, el envío...
  • Seite 201 EsPECIfICACIONEs Módulo LAN inalámbrico Especificación (TWFM-B006D) Estándar IEEE 802.11a/b/g/n rango de De 2.400 a 2.483,5 MHz frecuen- De 5.150 a 5.250 MHz cias De 5.725 a 5.850 MHz (fuera de la UE) Potencia 802.11a: 11 dBm de salida 802.11b: 14 dBm (máx.) 802.11g: 10,5 dBm 802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm 802.11n - 5 GHz: 12,5 dBm...
  • Seite 202 El modelo y el número de serie del proyec- tor se encuentran en la parte posterior o en un lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez necesita asistencia. MODELO N.º DE SERIE...

Diese Anleitung auch für:

Bg650Bg650-jl

Inhaltsverzeichnis