15. UMWELTTIPPS....................69 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, bevor es in den • Einbauschrank gesetzt wird. Vor Wartungsarbeiten ist das Gerät von der •...
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Breite der Gerätevor‐ 595 mm WARNUNG! derseite Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Breite der Geräte‐ 559 mm Fachkraft durchgeführt rückseite werden. Gerätetiefe 567 mm • Entfernen Sie das gesamte Geräteeinbautiefe 546 mm Verpackungsmaterial.
Seite 6
• Achten Sie darauf, dass das • Lassen Sie das Gerät während des Netzkabel die Gerätetür oder die Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Nische unter dem Gerät nicht berührt • Schalten Sie das Gerät nach jedem oder in ihre Nähe gelangt, Gebrauch aus.
DEUTSCH 2.5 Dampfgaren • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke z. B. zum Erwärmen von WARNUNG! Räumen verwendet werden. Verbrennungsgefahr sowie • Die Backofentür muss beim Betrieb Risiko von Schäden am geschlossen sein. Gerät.
• Trennen Sie das Gerät von der • Entfernen Sie das Türschloss, um zu Stromversorgung. verhindern, dass sich Kinder, oder • Schneiden Sie das Netzkabel in der Haustiere im Gerät einschließen. Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
DEUTSCH Zum einfacheren Einsetzen und Teleskopschienen Entnehmen der Backbleche und des Kombirosts. 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor‐ Funktion Kommentar feld Display Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Ofens. Ofenfunktionen Berühren Sie das Sensorfeld einmal, um eine oder Koch-Assis‐...
Seite 10
Sensor‐ Funktion Kommentar feld Nach unten-Taste Menünavigation nach unten. Nach oben-Taste Menünavigation nach oben. Bestätigen der Auswahl oder Einstellung. Zurück-Taste Menünavigation eine Ebene zurück. Halten Sie zur Anzeige des Hauptmenüs das Feld 3 Sekun‐ den gedrückt. Uhr- und Zusatz‐...
DEUTSCH Symbol Funktion Zeitanzeige Das Display zeigt an, wie lange die Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken gleichzeitig, um die Zeit zurückzustellen. Berechnung Der Ofen berechnet die erforderliche Garzeit. Aufheiz-Anzeige Das Display zeigt die Temperatur im Backofen an. Schnellaufheizung Die Funktion ist eingeschaltet. Sie ver‐ kürzt die Aufheizzeit.
5.3 Erstes Vorheizen Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vor. Schritt 1 Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen. Schritt 2 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein: Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet.
Seite 14
6.4 Wassertank Wischen Sie den nassen Wassertank von dem Einsetzen in den Ofen mit einem weichen Tuch 4. Schalten Sie den Backofen ein. 5. Stellen Sie eine Dampfgarfunktion und die Temperatur ein. 6. Stellen Sie, falls erforderlich, eine der...
DEUTSCH 6.8 Überblick über die Menüs Hauptmenü Symbol/Menü‐ Anwendung punkt Liste der Ofenfunktio‐ nen. Ofenfunktionen Ofenfunktion und Liste Setzen Sie den Wassertank nach dem mit Automatikprogram‐ Befüllen wieder in dieselbe Position ein. SousVide-Garen men. Drücken Sie die Fronttaste, bis sich der Wassertank im Ofen befindet.
Untermenü von: Grundeinstellungen Symbol/Menü‐ Beschreibung Symbol/Menü‐ Beschreibung punkt punkt Einstellen der Laut‐ Einstellen der aktuel‐ stärke für Tastentöne len Uhrzeit. Lautstärke Tageszeit ein‐ und Signale. stellen Ein- und Ausschalten Steht diese Funktion der Töne der Sensor‐ Tastentöne auf EIN, wird die aktu‐...
DEUTSCH Symbol Menüpunkt Beschreibung SousVide-Garen Fleisch, Fisch, Meeresfrüchte, Gemüse und Früchte werden mit Dampf gegart. Stellen Sie die Gartemperatur zwischen 50 °C und 95 °C ein. SousVide Rezepte Liste der Automatikprogramme Koch-Assistent SousVide Empfohlene Ofeneinstellungen für eine gro‐ ße Auswahl an Speisen. Wählen Sie die Speise und starten Sie den Garvorgang.
Seite 18
Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktion Anwendung Zum Backen und Bra‐ Sie können zwischen ten von Speisen auf ei‐ drei manuellen Garfunk‐ ner Einschubebene. tionen mit unterschiedli‐ Ober-/Unterhit‐ Feuchtgaren chen Feuchtigkeitsstu‐ fen wählen. Diese Funktionen kombinieren Lässt Fertiggerichte Dampf und Heißluft. Sie (z.
Seite 19
DEUTSCH Die Lampe wird bei einigen Ofenfunktion Anwendung Ofenfunktionen und einer Temperatur unter 60 °C Das Aufwärmen von automatisch ausgeschaltet. Speisen mit Dampf verhindert ein Aus‐ 6.12 Sonderfunktionen Regenerieren trocknen der Oberflä‐ che. Die Hitze wird Ofenfunktion Anwendung sanft und gleichmäßig verteilt und belebt den Zum Warmhalten von Geschmack sowie das...
DEUTSCH 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signalton. Der Backofen schaltet sich ab. Im Display erscheint eine Meldung. Uhrfunktion Anwendung 5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol, um das Signal abzustellen. Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2 Kurzzeit-We‐...
8. AUTOMATIKPROGRAMME können. Die Rezepte sind fest WARNUNG! einprogrammiert und können nicht Siehe Kapitel geändert werden. Sicherheitshinweise. 1. Schalten Sie den Backofen ein. 2. Wählen Sie das Menü Rezepte . 8.1 Rezepte online Drücken Sie zur Bestätigung. Sie finden die Rezepte für die 3.
DEUTSCH WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der Kerntemperatursensor heiß wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen. Speisekategorie: Auflauf 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in eine Auflaufform.
Signal. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. 9. Berühren Sie ein beliebiges Symbol, um das akustische Signal auszuschalten. 10. Ziehen Sie den Stecker des Kerntemperatursensors aus der Buchse und nehmen Sie das Gericht aus dem Gerät. WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der Kerntemperatursensor heiß...
Seite 29
DEUTSCH Kombirost, Backblech / Auflaufpfan‐ Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungs‐ stäbe darüber. 9.3 Verwenden der Achten Sie darauf, die Teleskopauszüge ganz in den Backofen zu schieben, bevor Teleskopschienen Sie die Backofentür schließen. Teleskopauszüge nicht schmieren.
10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Favoriten Drücken Sie , um direkt in das Menü Favoriten zu gelangen: Sie können es Sie können Ihre bevorzugten auch verwenden, wenn der Ofen Einstellungen, wie Dauer, Temperatur ausgeschaltet ist. oder Ofenfunktion speichern. Diese können Sie über das folgende Menü...
DEUTSCH 1. Schalten Sie den Backofen ein. Die Abschaltautomatik funktioniert nicht 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. mit den Funktionen: Backofenbeleuchtung, 3. Drücken Sie wiederholt, bis das Temperatursensor, Dauer, Ende. Display folgendes anzeigt: Dauer. 4. Stellen Sie die Dauer ein. 10.6 Helligkeit des Displays 5.
11.1 Garempfehlungen Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie hängen von den Rezepten sowie der Qualität und Menge der verwendeten Zutaten ab. Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die Hin‐...
DEUTSCH Verwenden Sie die Vakuumbeutel nicht wieder. Stellen Sie für schnellere und bessere LAMM / WILD Ergebnisse die höchste Vakuumierstufe ein. Für einen sicheren Verschluss des Vakuumbeutels achten Sie darauf, dass (°C) (Min.) der Bereich um den Verschluss sauber Wildschwein, 3 60-70 ist.
Seite 34
FISCH UND MEERESFRÜCHTE GEMÜSE Stellen Sie die Temperatur auf (°C) (Min.) 90 °C ein. Seebrassen, 4 Filets 1 cm dick, 0,5 kg (Min.) Wolfsbarsch, 4 Filets 1 cm dick, 0,5 kg Spargel grün, ganz, 0,7-0,8 kg 40-50 Dorsch, 2 Filets 2 cm 70-75 Spargel weiß, ganz, 0,7-0,8 kg...
DEUTSCH 11.9 Dampfgaren Verwenden Sie nur hitze- und GEMÜSE korrosionsbeständiges Kochgeschirr. Wenn Sie auf mehr als einer Ebene garen, achten Sie darauf, dass zwischen Stellen Sie die Temperatur auf den Rosten ein Abstand vorhanden ist, 95 °C ein. damit der Dampf zirkulieren kann. Beginnen Sie mit einem kalten Backofen, es sei denn, dass in der Tabellen unten das Vorheizen empfohlen wird.
Seite 36
Beispiel: Die Gesamtdauer dieses Kochvorgangs beträgt 40 Min. Geben GEMÜSE Sie zuerst die Salzkartoffeln, geviertelt hinein, fügen Sie nach 20 Min. die Lachsfilets und nach 30 Min. die Broc‐ Stellen Sie die Temperatur auf coli, Röschen hinzu. 99 °C ein.
Seite 37
DEUTSCH GEMÜSE BEILAGEN Stellen Sie die Temperatur auf Stellen Sie die Temperatur auf 99 °C ein. 99 °C ein. (Min.) (Min.) 55 - 65 Getrocknete Bohnen, einge‐ 35 - 45 Kartoffelknödel weicht, Verhältnis Wasser/ 35 - 45 Reis, Verhältnis Wasser/ Bohnen 2:1 Reis 1:1, das Wasser-/Reis- 60 - 90...
DEUTSCH Verwenden Sie die erste Einschubebene für Fleisch und die dritte für Gemüse. Heißluftgrillen Dampfgaren Erster Schritt: Fleisch garen Zweiter Schritt: Gemüse hinzu‐ fügen (°C) (Min.) (°C) (Min.) Roastbeef, 1 60 - 70 40 - 50 kg / Rosenkohl, Polenta Schweinebra‐...
Verwenden Sie die zweite Regal‐ position. (°C) (Min.) Schweinebraten, 1 160-180 90-100 (°C) (Min.) Gans, 3 kg, verwen‐ 130-170 den Sie die erste Geschmort / 140-150 100-140 Regalposition. Rinderschmor‐ braten 11.15 Regenerieren 11.14 Feuchtigkeit, niedrig Nutzen Sie die zweite Einschubebene.
Seite 41
DEUTSCH Sie können die Backzeit um 10 - 15 Die Unterschiede gleichen sich während Minuten verlängern, wenn Kuchen auf des Backens aus. mehreren Ebenen gebacken werden. Die Backbleche im Ofen können sich Höhenunterschiede bei Kuchen und beim Backen verformen. Nachdem die Gebäck können zu unterschiedlicher Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die Bräunung führen.
11.19 Backen auf einer Ebene BACKEN IN DOSEN (°C) (Min.) Gugelhupf / Bri‐ Heißluft 150-160 50-70 oche Sandkuchen / Heißluft 140-160 70-90 Früchtekuchen Tortenboden aus Heißluft 150-160 20-30 Mürbeteig, Heizen Sie den leeren Backofen vor Tortenboden aus Heißluft 150-170 20-25 Rührteig...
Seite 43
DEUTSCH KUCHEN / GEBÄCK / BROT AUF DEM BACKBLECH Heizen Sie den leeren Backofen vor, außer bei anderweitiger Angabe. (°C) (Min.) Mandelkuchen mit Ober-/Unterhitze 190-210 20-30 Butter / Zuckerku‐ chen Obstkuchen, Vor‐ Ober-/Unterhitze 180 35-55 heizen ist nicht er‐ forderlich Hefekuchen mit Ober-/Unterhitze 160-180 40-60...
11.20 Aufläufe und Gratins Verwenden Sie die erste Regalposition. (°C) (Min.) Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 180-200 45-60 Lasagne Ober-/Unterhitze 180-200 25-40 Gemüsegratin, Heizen Heißluftgrillen 170-190 15-35 Sie den leeren Back‐ ofen vor Baguettes mit ge‐ Heißluft 160-170 15-30 schmolzenem Käse Milchreis...
Seite 45
DEUTSCH Braten Sie mageres Fleisch abgedeckt Braten Sie Fleisch und Fisch in großen (Sie können Aluminiumfolie verwenden). Stücken (1 kg oder mehr). Braten Sie große Fleischstücke direkt im Beträufeln Sie die Fleischstücke mit dem Blech oder auf dem Kombirost über dem eigenen Saft während des Bratens.
Seite 46
SCHWEIN Verwenden Sie die Funktion: Heißluftgrillen. (kg) (°C) (Min.) Schweinshaxe, vorge‐ 0,75-1 150-170 90-120 gart KALB Verwenden Sie die Funktion: Heißluftgrillen. (kg) (°C) (Min.) Kalbsbraten 160-180 90-120 Kalbshaxe 1,5-2 160-180 120-150 LAMM Verwenden Sie die Funktion: Heißluftgrillen. (kg) (°C) (Min.
Seite 47
DEUTSCH WILD (kg) (°C) (Min.) Rücken / Ha‐ Heißluftgrillen 180-200 35-55 senkeule, Hei‐ zen Sie den lee‐ ren Backofen Reh-/Hirschrü‐ 1,5-2 Ober-/Unterhitze 180-200 60-90 cken Reh-/Hirschkeu‐ 1,5-2 Ober-/Unterhitze 180-200 60-90 GEFLÜGEL Verwenden Sie die Funktion: Heißluftgrillen. (kg) (°C) (Min.) Geflügelteile 0,2-0,25 200-220 30-50...
DEUTSCH PIZZA Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Kochen vor. Verwenden Sie die zweite Regalposition. (°C) (Min.) Pizza, dünner Boden, verwen‐ 210-230 15-25 den Sie die Brat- und Fettpfan‐ Pizza, dicker Boden 180-200 20-30 Fladenbrot 210-230 10-20 Blätterteigquiche 160-180 45-55 Flammkuchen 210-230...
Seite 50
2. Legen Sie das Fleisch in die für die ersten 10 Minuten eine Fettpfanne oder direkt auf den Temperatur zwischen 80 °C und Kombirost. Schieben Sie ein 150 °C einstellen. Voreingestellt ist Backblech unter den Kombirost, um 90 °C. Stellen Sie die Temperatur für das Fett aufzufangen.
DEUTSCH 11.29 Einkochen Verwenden Sie die Funktion Unterhitze. GE‐ Verwenden Sie nur handelsübliche MÜSE (Min.) (Min.) Einmachgläser mit denselben Gardauer Kochen Sie Abmessungen. bis zum weiter bei Verwenden Sie keine Einmachgläser mit Köcheln 100 °C Schraub- und Bajonettdeckeln oder Metalldosen. Karotten 50 - 60 5 - 10...
Seite 56
BACKEN AUF EINER EINSCHUBEBENE. Plätzchen Nutzen Sie die dritte Einschubebene. (°C) (Min.) Mürbeteiggebäck / Feinge‐ Ober-/Unterhitze 20 - 30 bäck, Heizen Sie den lee‐ ren Backofen vor Törtchen, 20 pro Blech, Heißluft 20 - 35 Heizen Sie den leeren Backofen vor Törtchen, 20 pro Blech,...
Seite 57
DEUTSCH GRILL Heizen Sie den leeren Backofen 5 Min. vor. Grillen Sie bei maximaler Temperatureinstellung. (Min.) Toast Grill 1 - 3 Rindersteak, Nach der Hälf‐ Grill 24 - 30 te der Zeit wenden 11.35 Informationen für Tests gemäß IEC 60350. Prüfinstitute Tests für die Funktion: Dampfgaren.
Stellen Sie die Temperatur auf 99 °C ein. (Gastro‐ (kg) (Min.) norm) Behäl‐ Erbsen, gefro‐ 2 x 2/3 perfo‐ 2 x 1,5 2 und 4 Bis die Setzen Sie das riert Tempera‐ Backblech in tur im käl‐ die erste Ein‐...
DEUTSCH 12.2 Entfernen: Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens. Schritt 1 Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist. Schritt 2 Ziehen Sie die Einhängegitter vorsichtig nach oben und aus der vorderen Aufhängung. Schritt 3 Ziehen Sie das Einhängegit‐...
Nach Abschluss der Reinigung: Schalten Sie den Back‐ Wenn der Backofen abgekühlt Lassen Sie die Ofentür of‐ ofen aus. ist, trocknen Sie den Garraum fen und warten Sie, bis der mit einem weichen Tuch. Garraum trocken ist. Entfernen Sie das Restwasser aus dem Wassertank.
DEUTSCH 12.6 Benutzung: Entkalken Bevor Sie beginnen: Schalten Sie den Backofen Entfernen Sie alle Zube‐ Vergewissern Sie sich, dass aus und warten Sie, bis er hörteile. der Wassertank leer ist. abgekühlt ist. Dauer des ersten Teils: etwa 100 Min Schritt 1 Setzen Sie die Auflaufpfanne in die erste Einschubebene ein.
Beschreibung Sanfte Erinnerung Empfiehlt die Entkalkung des Backofens. Dringende Erinne‐ Zwingt Sie die Entkalkung des Backofens durchzuführen. Entkal‐ rung ken Sie den Backofen trotz der dringenden Erinnerung nicht, kön‐ nen Sie die Dampffunktionen nicht verwenden. Diese Erinnerungen werden bei jedem Ausschalten des Backofens aktiviert.
DEUTSCH Schritt 3 Schließen Sie die Backofen‐ tür bis zur ersten Öffnungs‐ stellung (in einem Winkel von ca. 45°). Fassen Sie die Tür mit einer Hand seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Backofen weg. Legen Sie die Tür mit der Außenseite 45°...
Bevor Sie die Lampe austauschen: Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Backofen Trennen Sie den Ofen von Breiten Sie ein Tuch auf aus. Warten Sie, bis der der Netzversorgung. dem Garraumboden aus. Ofen kalt ist. Obere Lampe...
Seite 65
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Problembehebung Der Backofen heizt nicht auf. Die Kindersicherung ist ein‐ Siehe „Verwenden der Kin‐ geschaltet. dersicherung“. Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchge‐ Vergewissern Sie sich, dass brannt. die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zu‐...
Seite 66
Problem Mögliche Ursache Problembehebung Wasser läuft aus der Was‐ Sie haben den Deckel der Setzen Sie den Deckel der serschublade, nachdem Sie Wasserschublade nicht rich‐ Wasserschublade richtig auf. sie transportiert oder in das tig aufgesetzt. Gerät eingesetzt haben. Wasser läuft aus der Was‐...
Typenschild befindet sich auf dem vorderen Rahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum. Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu notieren: Modell (MOD.): ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktinformationen und Produktinformationsblatt* Name des Lieferanten Modellbezeichnung BSK792320M 944187782 Energieeffizienzindex 81.0...
Energieeffizienzklasse Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, kon‐ 0.99 kWh/Programm ventioneller Modus Energieverbrauch mit einer Standardbeladung, Um‐ 0.68 kWh/Programm luft-Modus Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Volumen 70 l Art des Backofens Eingebauter Backofen Masse 39.5 kg * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014.
DEUTSCH Warmhalten von Speisen Feuchte Umluft Wählen Sie die niedrigste Diese Funktion soll während des Temperatureinstellung, wenn Sie die Garvorgangs Energie sparen. Restwärme zum Warmhalten von Bei Verwendung dieser Funktion schaltet Speisen nutzen möchten. Die sich die Lampe automatisch nach Restwärmeanzeige oder Temperatur 30 Sekunden aus.