Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
BEWS18-115 X
BEWS18-125 X
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫التعليمات األصلية‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BEWS18-115X

  • Seite 1 BEWS18-115 X BEWS18-125 X Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Original brugsanvisning Algupärane kasutusjuhend Original bruksanvisning Оригинальное...
  • Seite 2 ENGLISH Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints Picture section and description of Symbols with operating description and functional description DEUTSCH Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen FRANÇAIS Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Seite 3 START STOP...
  • Seite 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Seite 5 click 0° 30° 60° 30° 60°...
  • Seite 8 accessorio Príslušenstvo аксесоар acessório Element wyposażenia Accesoriu dodatkowego Toebehoren Дополнителна опрема Tartozék Tilbehør Комплектуючі Oprema Tilbehør ‫الملحق‬ Pribor Tillbehör Papildus aprīkojums Zubehör Lisälaite Priedas Accessory Εξαρτηματα tarvikud accessoire Aksesuar Принадлежности Accessorio Příslušenství...
  • Seite 9 Zubehör Zubehör Accessory Accessory accessoire accessoire Accessorio Accessorio accessorio accessorio acessório acessório Toebehoren Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tilbehør Tilbehør Tillbehör Tillbehör Lisälaite Lisälaite Εξαρτηματα Εξαρτηματα Aksesuar Aksesuar Příslušenství Příslušenství Príslušenstvo Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Tartozék Oprema Oprema Pribor Pribor Papildus aprīkojums...
  • Seite 10 START STOP START/LOCK STOP...
  • Seite 11 Line Lock Out Function START Kontrolllampe leuchtet: Pali się lampka kontrolna: Line Lock Out Function Wiederanlaufschutz aktiv. Die Maschine startet nicht wenn der Akku bei Zabezpieczenie przed ponownym uruchomieniem jest aktywowane. eingeschalteter Maschine eingesetzt wird. Maschine aus- und wieder Maszyna nie wystartuje, gdy akumulator zostanie założony przy Wiederanlaufschutz einschalten.
  • Seite 12 Kontrolllampe blinkt: Lampka kontrola miga: Overload Protection Belastungsabhängiger Motorschutz, bei hoher Motorüberlastung wird der Ochrona silnika w zależności od obciążenia, przy wysokim obciążeniu Überlastschutz ausgelöst. Um weiter zu arbeiten Maschine aus- und silnika aktywuje się ochrona przeciążeniowa. W celu kontynuacji pracy wieder einschalten.
  • Seite 13: Technical Data

    TECHNICAL DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X maximum no-load speed for one minute. Damaged accessories will Safety Warnings Specific for Grinding and Abrasive Cutting-Off normally break apart during this test time. Operations: Angle Grinder h) Wear personal protective equipment. Depending on application, a) Use only wheel types that are recommended for your power tool Production code 4319 32 05...
  • Seite 14: Maintenance

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by Managing Director • Ensure that battery pack is secured against movement within burning them. AEG Distributors offer to retrieve old batteries to protect Authorized to compile the technical file. packaging.
  • Seite 15: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN BEWS18-115 X BEWS18-125 X bemes sene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt sich die Kante der Schleif scheibe, die in das Werkstück eintaucht, oder kontrolliert werden. verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Winkelschleifer Rückschlag verursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Produktionsnummer 4319 32 05...
  • Seite 16: Wartung

    Bei extrem starker Beanspruchung schaltet die Akkuelektronik die Elektrische Geräte und Akkus sind getrennt zu Beim Schleifen von Metallen entsteht Funkenflug. Darauf achten, dass Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Maschine automatisch ab. Zum Weiterarbeiten Maschine Aus- und sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei keine Personen gefährdet werden.
  • Seite 17: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) Les filetages des accessoires doivent coïncider avec le filetage rompre dans ces conditions. du mandrin porte-meule. Sur les accessoires équipés de fixation à Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures ou Meuleuse d'Angle bride le trou consacré...
  • Seite 18: Entretien

    Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la machine est recyclage en vue de leur élimination dans le respect N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont l’accu éteint la machine automatiquement. Pour continuer le travail, en marche.
  • Seite 19: Dati Tecnici

    DATI TECNICI BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) Le filettature degli accessori devono coincidere con la filettatura Se p. es. un disco abrasivo resta agganciato o bloc cato nel pezzo in del mandrino portamola. Sugli accessori con fissaggio a flangia il lavorazione, il bordo del disco abrasivo che si abbassa nel pezzo in Smerigliatrice foro per il mandrino di montaggio deve coincidere con il diametro...
  • Seite 20: Manutenzione

    Evitare che le scintille o la polvere prodotta durante la smerigliatura va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza clienti AEG (ved. entrino in contatto con il corpo. Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
  • Seite 21: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS BEWS18-115 X BEWS18-125 X de dimensiones incorrectas no pueden protegerse ni controlarse con aparato. Según el sentido de giro y la posición del útil en el momento suficiente seguridad. de bloquearse puede que éste resulte despedido hacia, o en sen tido Amoladora Angular opuesto al usuario.
  • Seite 22: Mantenimiento

    Debido al peligro de incendio no deben encontrarse cerca (en el área de alcance de las chispas) materiales inflamables. No utilice Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas El paquete del acumulador está dotado de un dispositivo de extracción de polvo en este caso.
  • Seite 23: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BEWS18-115 X BEWS18-125 X corresponder com o diâmetro do flange de localização. Peças de disco no local do bloqueio. Sob estas condições os dis cos abrasivos acessório que não caibam no mandril de montagem do aparelho, também podem partir-se. Rebarbadora Angular operam de forma desequilibrada, vibram excessivamente e podem Um contra-golpe é...
  • Seite 24 TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO funcionamento. Marca de Conformidade Britânica trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/ Desligar imediatamente o aparelho, se ocorrerem grandes oscilações Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação Endereços de Serviços de Assistência).
  • Seite 25: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS BEWS18-115 X BEWS18-125 X toebehoren overeenstemmen met de diameter van de kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals centreerflens. Toebehoren dat niet op de montagedoorn van het hieronder beschreven. Haakse slijpmachine apparaat past, loopt excentrisch, trilt buitengewoon sterk en kan leiden a) Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw Productienummer 4319 32 05...
  • Seite 26: Ce-Konformitetserklæring

    Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden EN 55014-2:2015 verwijderd. EN IEC 63000:2018 Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt Oekraïens symbool van overeenstemming namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s. Winnenden, 2020-12-16 Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren (kortsluitingsgevaar !
  • Seite 27: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X vibrerer meget kraftigt og kan føre til, at brugeren mister kontrollen over c) Undgå at din krop befinder sig i det område, hvor el-værktøjet værktøjet. bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag. Tilbageslaget driver Vinkelsliber el-værk tøjet i modsat retning af slibeskivens bevægelse på...
  • Seite 28: Tiltænkt Formål

    Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene. Yderligere sikkerheds- og arbejdsinformationer er omfattet af reglerne for transport af farligt gods. Forberedelsen af Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis Ukrainsk konformitetsmærke Gnistregn opstår ved slibning af metal. Vær opmærksom på, at forsendelse og transport må...
  • Seite 29 TEKNISKE DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X seg i nærheten unna det roterende innsats verktøyet og la e) Bruk ikke kjedesagblad eller tannet sagblad. Slike innsatsverktøy elektroverktøyet gå i ett minutt med maksimalt turtall. Som regel fører ofte til tilbakeslag eller til at man mister kontrollen over Vinkelsliper brek ker skadede innsatsverktøy i løpet av denne testti den.
  • Seite 30 Ta kontakt med spedisjonsfirma for ytterlige henvisninger. Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene. Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
  • Seite 31: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X eller kraftig nedslit ning, stålborstar avseende lösa eller brustna e) Använd aldrig kedje- eller tandade såg klingor. Dessa trådar. Om elverktyget eller insatsverktyget skulle falla ned insatsverktyg orsakar ofta ett bak slag eller förlust av kontrollen över Vinkelslip kontrollera om skada upp stått eller montera ett oskadat elverktyget.
  • Seite 32 Använd alltid skyddsglasögon. Alexander Krug Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång. Managing Director Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation. återvinning. Techtronic Industries GmbH Bär skyddshandskar! Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan uppstå.
  • Seite 33: Tekniset Arvot

    TEKNISET ARVOT BEWS18-115 X BEWS18-125 X asennustuurnaan, niin ne pyörivät epäkeskisesti, tärisevät liian c) Vältä pitämästä kehoasi alueella, johon säh kötyökalu liikkuu voimakkaasti ja saattavat aiheuttaa laitteen hallinnan menettämisen. takaiskun sattuessa. Takaisku pakottaa sähkötyökalun vastakkaiseen Kulmahiomakone suuntaan hiomalaikan liikkeeseen nähden tarttumis kohdassa. g) Älä...
  • Seite 34 Vältä sinkoilevien kipinöiden ja hiomapölyn osumista kehoosi. Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. SYMBOLIT Älä tartu käynnistetyn laitteen työskentelyalueelle. Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa Pysäytä laite välittömästi jos siinä esiintyy huomattavaa värähtelyä tai HUOMIO! VAROITUS! VAARA! kuvattujen osien vaihdossa.
  • Seite 35 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ BEWS18-115 X BEWS18-125 X εξαρτήματα που συνδέονται με φλάντζες η διάτρηση του δίσκου Όταν π. χ. ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει μέσα στο υπό πρέπει να ταιριάζει με τη διάμετρο της τοποθετημένης φλάντζας. κατεργασία υλικό, τότε η ακμή του δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό ΓΩΝΙΑΚΟΣ...
  • Seite 36 αλλαγή των εξαρτημάτων, των οποίων η αντικατάσταση δεν έχει μηχανή, για να διαπιστώσετε την αιτία. προσωπικό. περιγραφεί, σ' ένα κέντρο σέρβις της AEG (προσέξτε το εγχειρίδιο Σε ακραίες συνθήκες χρήσης (π. χ. ξεχόνδρισμα μετάλλων με τον ελαστικό Εγγύηση/Διευθύνσεις εξυπηρέτησης πελατών).
  • Seite 37: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER BEWS18-115 X BEWS18-125 X teller olup olmadığını kontrol edin. Elektrikli el aleti veya uç yere çalışırken sıkışmaya eğilimlidir. Bu ise kontrol kaybına veya geri düşecek olursa hasar görüp görmediklerini kontrol edin, tepmeye neden olur. Açı taşlama aleti gerekiyorsa hasar görmemiş başka bir uç kullanın. Kullanacağınız e) Zincir veya dişli testere bıçağı...
  • Seite 38 Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın. Alexander Krug Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, kartuş Managing Director akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak Koruyucu eldivenlerinizi takınız! Teknik evrakları...
  • Seite 39: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X zkontrolujte zda není poškozený nebo použijte nepoškozený d) Zvlášť opatrně pracujte v místech rohů, ostrých hran apod. nasazovací nástroj. Pokud jste nasazovací nástroj zkontrolovali a Zabraňte, aby se nasazovací nástroj odrazil od obrobku a vzpříčil. Úhlová...
  • Seite 40 Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky. Nepoužívejte sílu. Zplnomocněn k sestavování technických podkladů. Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka Techtronic Industries GmbH s nářadím.
  • Seite 41: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE BEWS18-115 X BEWS18-125 X na diele príslušenstva s priemerom lokalizačnej príruby. Diely alebo smerom preč od nej podľa toho, aký bol smer otáčania kotúča na príslušenstva, ktoré sa nehodia na montážny tŕň prístroja, bežia mieste zablokovania. Brúsne kotúče sa môžu v takomto prípade aj Uhlová...
  • Seite 42 Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez odporúčané doplnenie z programu príslušenstva. • Zabezpečte, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa zamedzilo návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny skratom.
  • Seite 43: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE BEWS18-115 X BEWS18-125 X lokalizacyjnego. Części osprzętowe, które nie pasują do trzpienia Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego użycia montażowego urządzenia, poruszają się mimośrodowo, nadmiernie elektronarzędzia. Można go uniknąć przez zachowanie opisanych Szlifierka kątowa mocno wibrują i mogą prowadzić do utraty kontroli nad narzędziem. poniżej odpowiednich środków ostrożności.
  • Seite 44 Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno. Podczas pracy strugarki nie zbliżać się do strefy niebezpiecznej. AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie ZABEZPIECZENIE PRZECIĄŻENIOWE AKUMULATORA podano opisu, należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu Natychmiast wyłączyć...
  • Seite 45: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK BEWS18-115 X BEWS18-125 X illenek a készülék szerelőtüskéjére, excentrikusan mozognak, a) Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot, és hozza a túlságosan erősen vibrálnak, és a szerszám feletti kontroll elvesztését testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben fel tudja venni a Sarokcsiszoló...
  • Seite 46 • Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a gyűjteni, és azokat környezetbarát ártalmatlanítás más, hibára utaló jelenség lépne fel. Vizsgálja meg a készüléket, hogy azonosító száma alapján a területileg illetékes AEG márkaszervíztől csomagoláson belül. céljából hulladékhasznosító üzemben kell leadni.
  • Seite 47: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI BEWS18-115 X BEWS18-125 X nimajo razpok, brusilne krožnike, če nimajo razpok oziroma če c) Ne približujte telesa področju, v katerega se lahko v primeru niso močno obrabljeni ali izrabljeni, žične ščetke pa, če nimajo povratnega udarca premakne električno orodje. Povratni udarec Kotni brusilniki zrahljanih ali odlomljenih žic.
  • Seite 48 Zaradi nevarnosti požara se v bližini (na področju strani ustrezno izšolanih oseb. Celoten proces je potrebno Nositi zaščitne rokavice sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG servisni iskrenja) ne smejo nahajati nobeni gorljivi materiali. Ne uporabljajte strokovno spremljati.
  • Seite 49: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI BEWS18-115 X BEWS18-125 X g) Ne koristite oštećene radne alate. Prije svake primjene d) Posebno opreznim radom u području uglova, oštrih rubova, itd. kontrolirajte radne alate, kao što su brusne ploče na odlamanje spriječit ćete da se radni alat odbaci od izratka i da se u njemu Kutni brusač...
  • Seite 50 Winnenden, 2020-12-16 Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati. Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini. AEG nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte Ne upotrebljavati silu.
  • Seite 51 TEHNISKIE DATI BEWS18-115 X BEWS18-125 X diametru. Papildpiederumi, kas neder uz montāžas serdeņa, griežas a) Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķermeņa un ekscentriski, pārmērīgi spēcīgi vibrē un var izraisīt kontroles zudumu roku stāvokli, kas vislabāk ļautu pretoties atsitiena spēkam. Leņķa slīpmašīna pār darba rīku.
  • Seite 52 • Pārliecinieties, ka kontakti ir aizsargāti un izolēti, lai izvairītos iespaidā var palielināties diametrs. no īssavienojumiem. Izmantojiet tikai firmu AEG piederumus un firmas rezerves daļas. Lieciet • Pārliecinieties, ka akumulators iepakojumā nevar paslīdēt. nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu AEG Citas drošības un darba instrukcijas...
  • Seite 53: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) Priedų sriegiai turi atitikti šlifavimo suklio sriegius. Prijungiamų tinkamų saugos priemonių, gali suvaldyti reakcijos jėgas atatrankos dalių anga, skirta įtempimo kaiščiui, turi atitikti lokalizavimo metu. Kampinis šlifuoklis jungės skersmenį. Priedai, kurie netinka prietaiso montavimo kaiščiui, b) Niekada nelaikykite rankų...
  • Seite 54 Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. • Draudžiama pervežti pažeistus arba tekančius akumuliatorius. Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas Kiti saugumo ir darbo nurodymai neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams (žr.
  • Seite 55: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED BEWS18-115 X BEWS18-125 X kulumise suhtes, traatharju lahtiste või murdunud traatide suhtes. Spetsiifilised ohutusnõuded lihvimisel ja lõikamisel Kui seade või tarvik kukub maha, siis veenduge, et see ei ole Nurgalihvimismasin a) Kasutage üksnes elektrilise tööriista jaoks ette nähtud vigastatud, või kasutage vajaduse korral vigastamata tarvikut.
  • Seite 56 Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal. Alexander Krug Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. AEG Managing Director pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
  • Seite 57: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ BEWS18-115 X BEWS18-125 X d) Допустимое число оборотов используемого инструмента Применение воды или других охлаждающих жидкостей может привести должно быть как минимум таким же, как и максимальное число к поражению электротоком. Угловая шлифмашина оборотов, указанное на электроинструменте. Серийный номер изделия 4319 32 05...
  • Seite 58 Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним Bыньте аккумулятор из машины перед гàðàíòèéíûõ/ñåðâèñíûõ îðгàíèçàöèé). Дополнительные специальные предупреждающие указания мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании AEG предлагают проведением с ней каких-либо манипуляций. Пðè íåîáõîäèìîñòè ìîжåò áûòü çàêàçàí чåðòåж èíñòðóìåíòà ñ отрезания шлифованием...
  • Seite 59: Технически Данни

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ BEWS18-115 X BEWS18-125 X åêðàíèðàíè ïî íåîáõîäèìèÿ íàчèí èëè äà áúäàò êîíòðîëèðàíè áëîêèðàíå, è ñòàâà íåóïðàâëÿåì. Ъглошлайф äîñòàòúчíî äîáðå. Àêî íàïð. àáðàçèâåí äèñê ñå çàêëèíè èëè áëîêèðà â îáðàáîòâàíîòî èçäåëèå, ðúáúò íà äèñêà, êîéòî äîïèðà äåòàéëà, Производствен номер 4319 32 05...
  • Seite 60 се извършват само от обучени лица. Целият процес трябва да âëàêíà) ìîжå äà ñå íàòðóïà ñèëíî çàìúðñÿâàíå (ìåòàëíè Дà ñå èçïîëçâàò ñàìî àêñåñîàðè íà AEG è ðåçåðâíè чàñòè íà. е под професионален надзор. îòïàäúöè) âúâ âúòðåøíîñòòà íà úгëîøëàéфà. Пðè òàêèâà...
  • Seite 61: Date Tehnice

    DATE TEHNICE BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) Filetul accesoriilor trebuie să corespundă cu filetul axului Un recul este consecinţa utilizării greşite sau defectuoase a sculei maşinii de şlefuit. La accesoriile care se prind cu flanşă, trebuie să electrice. El poate fi împiedicat prin măsuri preventive adecvate, precum Polizor unghiular se potrivească...
  • Seite 62 , nici un material combustibil nu trebuie să fie amplasat în Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din vecinătate (în zona de zbor a scânteilor) • Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestricţionat al componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă...
  • Seite 63: Технички Податоци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ BEWS18-115 X BEWS18-125 X кои што се приспојуваат, бушењето за трнот за натегнување во материјалот, може да се закачи и на тој начин да дојде до делот од приборот мора да се совпаѓа со пресекот на фланшот излегување на дискот или да се предизвика повратен удар. Во Аголна...
  • Seite 64 Никогаш не посегнувајте во зоната на опасната работна површина Евроазиска ознака за сообразност транспорт на опасни материии. Подготовките за шпедиција и Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои при вклучена машина. транспорт треба да ги вршат исклучиво соодветно обучени лица.
  • Seite 65: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) Вставні інструменти з нарізною вставкою повинні точно Коли, наприклад, шліфувальний диск заклинюється або блокується підходити до різьби шліфувального шпинделя машини. У вставних в заготовці, край шліфувального диска, який занурений в заготовку, КУТОВА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА інструментів, що...
  • Seite 66: Використання За Призначенням

    Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, a) Уникати блокування відрізного диска або занадто сильного вогонь або викидати з побутовими відходами. AEG пропонує описаний у "Технічних даних", відповідає всім застосовним • Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї, притискання.
  • Seite 67 .‫ال يجب إزالة النشارة والشظايا أثناء تشغيل اآللة‬ .‫قم بإزالة حزمة البطارية قبل البدء في أي أعمال على الجهاز‬ EN 55014-1:2017+A11:2020 ‫ خدمة استعادة‬AEG ‫ال تتخلص من البطاريات المستعملة مع النفايات المنزلية أو بحرقها. يقدم موزعو‬ EN 55014-2:2015 .‫البطاريات القديمة لحماية البيئة‬...
  • Seite 68 ‫ البيانات الفنية‬BEWS18-115 X BEWS18-125 X .‫االرتداد أو رد فعل عزم الدوران عند بدء التشغيل‬ /‫قد يؤدي الفشل في مراعاة التحذيرات والتعليمات إلى التعرض لإلصابة بصدمة كهربية أو الحريق و‬ .‫يستطيع ال م ُ ش غ ّ ِل التحكم في قوى رد فعل العزم أو االرتداد، إذا ما اتخذ التدابير الالزمة‬ .‫أو...
  • Seite 69 Techtronic Industries (UK) Ltd Techtronic Industries GmbH Fieldhouse Lane Max‑Eyth‑Straße 10 Marlow Bucks SL7 1HZ 71364 Winnenden Germany (12.20) (05.16) AEG is a registered trademark used under 4931 4147 20 4931 4144 83 license from AB Electrolux (publ).

Diese Anleitung auch für:

Bews18-125x

Inhaltsverzeichnis