عربي ENGLISH :إعداد جهاز التحكم عن بعد قبل أن تتمكني من استخدام جهاز التحكم عن بعد DEUTSCH سوف تحتاجين إلى ضبط لمرة واحدة إلقران جهاز .التحكم عن بعد باألضواء FRANÇAIS NEDERLANDS ”1اضغطي مع االستمرار على زر“ جهاز االرسال .حتى يومض ضوء المؤشر DANSK 2اضغطي...
Seite 3
ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE يبرع...
ENGLISH DEUTSCH SETTING UP YOUR REMOTE CONTROL: Einstellen der Fernbedienung Before you can use your remote control Vor der Benutzung der Fernbedienung muss you will need to complete a one-time set-up eine einmalige Abstimmung von Fernbedie- process to pair the remote with the lights. nung und Beleuchtung erfolgen.
FRANÇAIS NEDERLANDS RÉGLAGE DE VOTRE TÉLÉCOMMANDE Instellen van afstandsbediening Avant d’utiliser votre télécommande pour Voordat je de afstandsbediening kan ge- la première fois, il est nécessaire de la bruiken, is het nodig een eenmalige instel- connecter à l’éclairage via le processus ling te doen om de afstandsbediening aan d’installation décrit ci-dessous.
DANSK ÍSLENSKA SÅDAN SÆTTER DU DIN FJERNBETJENING SVONA STILLIR ÞÚ FJARSTÝRINGUNA ÞÍNA: Før du kan bruge fjernbetjeningen, skal du Áður en þú notar fjarstýringuna í fyrsta gennemføre en opsætningsproces 1 gang, skipti þarftu að para hana við ljósin. så fjernbetjeningens funktioner matcher lamperne.
NORSK SUOMI SETTE OPP FJERNKONTROLLEN: KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÖÖNOTTO: Før du kan bruke fjernkontrollen må den Kaukosäädin vaatii alustuksen, jotta se settes opp for å passe til lampene, dette er saadaan toimimaan yhdessä valojen kans- det kun nødvendig å gjøre én gang. 1 Trykk og hold inn “Transmitter”-knappen 1 Pidä...
SVENSKA ČESKY Installation av fjärrkontroll NASTAVENÍ OVLADAČE: Innan du kan använda din fjärrkontroll Než budete moci své dálkové ovládání behöver du göra en engångsinställning för používat, budete muset nejdříve dokončit att koppla samman fjärrkontrollen med jednorázový instalační proces spárování belysningen. dálkového ovládání...
ESPAÑOL ITALIANO CONFIGURACIÓN DEL MANDO A DISTAN- Installazione del telecomando CIA: Prima di usare il telecomando per la prima Antes de utilizar el mando a distancia por volta, è necessario collegarlo alle luci attra- primera vez, es necesario conectarlo a la verso il processo di installazione.
MAGYAR POLSKI A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA KONFIGURACJA PILOTA ZDALNEGO STERO- Mielőtt használni kezded a távirányítót, el WANIA: kell végezned egy egyszeri beállítási folya- Aby można było korzystać z pilota zdalnego matot, hogy a távirányítót összehangold a sterowania należy przeprowadzić jedno- világítással. razowy proces konfiguracji, aby sparować...
LIETUVIŲ KLB. PORTUGUÊS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NUSTATY- CONFIGURAR O COMANDO: MAS: Antes de utilizar o comando pela primei- Prieš naudodami nuotolinio valdymo pultą, ra vez, é necessário configurá-lo com a turėsite atlikti vienkartinį nustatymą, su- iluminação (só tem de fazer este processo jungdami jį...
ROMÂNA SLOVENSKY MOD DE FOLOSIRE: NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Înainte de a folosi telecomanda, trebuie Pred použitím diaľkového ovládania je să urmezi o procedură pentru a sincroniza potrebné jednorázovo nastaviť spárovanie telecomanda cu becul. diaľkového ovládania a svetiel. 1 Apasă și menține apăsat butonul “Trans- 1 Stlačte a podržte tlačidlo “Vysielač”...
БЪЛГАРСКИ HRVATSKI НАСТРОЙВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО: PODEŠAVANJE VAŠEG DALJINSKOG UPRAV- Преди да използвате дистанционното, LJAČA: е необходимо да извършите еднократен Prije korištenja daljinskog upravljača, процес на настройка, с който да свърже- potrebno je proći postupak sinkronizacije те дистанционното с лампите. daljinskog upravljača sa svjetlima. 1 Натиснете...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ Ρυθμίστε το χειριστήριό σας: НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО Πριν χρησιμοποιήσετε το χειριστήριό σας УПРАВЛЕНИЯ για πρώτη φορά, θα χρειαστεί να ακολου- Чтобы начать пользоваться пультом дис- θήσετε τη διαδικασία σύνδεσής του με τα танционного управления, необходимо φώτα. выполнить единоразовую настройку, которая...
SRPSKI SLOVENŠČINA PODEŠAVANJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA: PROGRAMIRANJE DALJINSKEGA UPRA- Pre nego što budete mogli da koristite VLJALNIKA: daljinski upravljač moraćete da završite Pred prvo uporabo morate opraviti enkra- jednokratni proces programiranja kako tno programiranje daljinskega upravljalni- biste sinhronizovali svetla i daljinski uprav- ka, da ga povežete s svetilkami.