Seite 1
VQT3N28_E.book 1 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Operating Instructions INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA H-X025 Model No. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
VQT3N28_E.book 2 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Information for Your Safety Contents Information for Your Safety........2 Keep the unit as far away as possible from Precautions............5 Supplied Accessories ..........6 electromagnetic equipment (such as microwave ovens, TVs, video games, radio transmitters, Attaching/Detaching the Lens.........
Seite 3
VQT3N28_E.book 3 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 ENGLISH The lens can be used with a digital camera ≥ LEICA is a registered trademark of Leica compatible with the lens mount standard for the Microsystems IR GmbH. SUMMILUX is a “Micro Four Thirds System”. registered trademark of Leica Camera AG.
Seite 4
VQT3N28_E.book 4 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 -If you see this symbol- Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
VQT3N28_E.book 5 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 ∫ About Condensation (Fogging of the Precautions Lens) ∫Lens Care ≥ Condensation occurs when there are differences ≥ Sand and dust can damage the lens. Make in temperature and humidity as described below. sure that no sand or dust gets inside the lens Condensation can cause the lens to become dirty or the terminals when using the lens on a and lead to mold and malfunctioning, so exercise...
VQT3N28_E.book 6 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Supplied Accessories Attaching/Detaching the Lens [Inspection to be performed when you unpack ≥ Refer also to the camera’s operating instructions the unit] for attaching and detaching the lens. When removing the unit from its packing box, check ∫...
VQT3N28_ENG.fm 7 ページ 2011年6月28日 火曜日 午後2時56分 ∫Detaching the Lens ∫ Attaching the Lens Hood ≥ Check that the camera is turned off. (Supplied Accessory) While pressing on the Insert the lens hood into the lens with the lens release button D, short sides at the top and bottom, and ...
VQT3N28_E.book 8 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Names and Functions of ∫Attaching Filters ≥ Vignetting may occur if using 2 or more Components MC protectors (optional: DMW-LMC46), PL filters (optional: DMW-LPL46) or ND filters (optional: DMW-LND46), or if using thick protectors and/or filters. ≥...
VQT3N28_E.book 9 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Cautions for Use Note ≥ Change in the image by the focus operation may Take care not to drop or knock the lens. Also be more visible depending on the recording condition when the AF operates during the motion take care not to put a lot of pressure on the lens.
VQT3N28_E.book 10 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 – In locations with high temperatures and humidity Do not use benzine, thinner, alcohol or other levels or where the changes in temperature and similar cleaning agents to clean the lens glass or humidity are acute exterior cabinet.
VQT3N28_E.book 11 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Specifications INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LEICA DG SUMMILUX 25 mm/F1.4 ASPH.” Focal length f=25 mm (35 mm film camera equivalent: 50 mm) Aperture type 7 diaphragm blades/circular aperture diaphragm Aperture range F1.4 Minimum aperture value Lens construction 9 elements in 7 groups (2 aspherical lenses) In focus distance...
VQT3N28_E.book 12 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Informationen für Ihre Inhalt Sicherheit Informationen für Ihre Sicherheit.........12 Vermeidung von Störungen ........15 Beiliegendes Zubehör ..........16 Halten Sie das Gerät so weit wie möglich von Objektiv ansetzen/abnehmen ........16 Geräten und Einrichtungen fern, die Bezeichnungen und Funktionen der elektromagnetische Felder erzeugen (wie einzelnen Kamerateile ..........18 Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte,...
Seite 13
VQT3N28_E.book 13 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 DEUTSCH Das Objektiv kann mit Digitalkameras verwendet ≥ Das G MICRO SYSTEM ist ein werden, deren Objektivfassung mit dem “Micro Four Digitalkamerasystem aus der LUMIX-Reihe mit Thirds™ System”-Standard kompatibel ist. Wechselobjektiven auf Grundlage des Micro-Four- ≥ Objektive dieser Ausführung lassen sich nicht auf Thirds-Standards.
Seite 14
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols- Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll...
VQT3N28_E.book 15 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 ∫ Hinweise zu Kondensation (Beschlagen Vermeidung von Störungen des Objektivs) ∫Objektivpflege ≥ Kondensation entsteht, wenn sich ≥ Sand und Staub können das Objektiv Umgebungstemperatur oder Luftfeuchte wie unten beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein beschrieben ändern. Da Kondensation zu Flecken Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse auf dem Objektiv, Pilzbefall und Fehlfunktionen gelangt, wenn Sie die Kamera im Freien, z.B.
VQT3N28_E.book 16 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Beiliegendes Zubehör Objektiv ansetzen/abnehmen [Kontrollen, die beim Entfernen der Verpackung ≥ Informationen zum Aufsetzen und Abnehmen des Objektivs finden Sie auch in der des Geräts vorzunehmen sind] Bedienungsanleitung der Kamera. Prüfen Sie beim Entnehmen des Gerätes aus seinem ∫...
VQT3N28_E.book 17 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 • Überprüfen Sie, ob das Objektiv richtig aufgesetzt ist. ∫ Gegenlichtblende aufsetzen (Mitgeliefertes Zubehör) ∫Das Objektiv abnehmen Setzen Sie die Gegenlichtblende so in ≥ Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. das Objektiv ein, dass die kürzeren Drehen Sie beim Betätigen der Vorsprünge oben und unten sitzen, und Objektivfreigabetaste D das Objektiv in...
VQT3N28_E.book 18 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Bezeichnungen und ∫Filter aufsetzen ≥ Falls zwei oder mehr Aufsätze, also Funktionen der einzelnen MC-Schutzfilter (Sonderzubehör: DMW-LMC46), Kamerateile PL-Filter (Sonderzubehör: DMW-LPL46) oder ND-Filter (Sonderzubehör: DMW-LND46), verwendet werden oder falls der verwendete Objektivschutz bzw. Filter besonders dick ist, kann ein Vignettierungseffekt auftreten.
VQT3N28_E.book 19 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Vorsichtsmaßnahmen Hinweis ≥ Bildveränderungen durch die Fokusfunktion sind unter Umständen je nach den Achten Sie darauf, das Objektiv nicht fallen zu Aufnahmebedingungen deutlicher, wenn AF lassen und keinen starken Stößen auszusetzen. während der Videoaufnahme betätigt wird. Es Üben Sie keinesfalls zu starken Druck auf das wird geraten, den Fokus durch Einstellen der Objektiv aus.
VQT3N28_E.book 20 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 – Bei direktem Sonnenlicht oder im Sommer an der ≥ Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte des Küste Gerätes. Dadurch kann es zu einem Defekt am – An Orten mit hohen Temperaturen und hoher Gerät kommen. Feuchtigkeit, bzw.
VQT3N28_E.book 22 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Précautions à prendre Table des matières Précautions à prendre ......... 22 Précautions ............25 Évitez d’approcher l’élément de tout équipement Accessoires fournis ..........26 magnétisé (four à micro-ondes, téléviseur, Fixation/Retrait de l’objectif ........26 équipement de jeux vidéo, émetteur radio, ligne Noms et fonctions des composants......
Seite 23
VQT3N28_E.book 23 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 FRANÇAIS L’objectif peut être utilisé de pair avec un appareil ≥ G MICRO SYSTEM est un système appareil photo numérique compatible avec la monture photo numérique du type à échange d’objectif de d’objectif standard prise en charge par le système LUMIX basé...
Seite 24
VQT3N28_E.book 24 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 -Si vous voyez ce symbole- Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
VQT3N28_E.book 25 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 ∫ À propos de la condensation (Objectif Précautions embué) ∫Entretien de l’objectif ≥ Il y a formation de condensation lorsque la ≥ Le sable et la poussière peuvent endommager température et l’humidité changent comme suit. La l’objectif.
VQT3N28_E.book 26 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Accessoires fournis Fixation/Retrait de l’objectif [La vérification doit être effectuée lorsque vous ≥ Pour les instructions sur la mise en place et le sortez l’appareil de l’emballage] retrait de l’objectif, reportez-vous au manuel En retirant l’appareil de son emballage, vérifiez la d’utilisateur de l’appareil photo.
Seite 27
VQT3N28_E.book 27 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 • Vérifiez que l’objectif est fixé correctement. ∫ Fixation du parasoleil (Fourni) ∫Retrait de l’objectif Insérez le parasoleil dans l’objectif avec ≥ Vérifiez que l’appareil photo est éteint. les côtés courts en haut et en bas, et Tout en appuyant sur la tournez dans le sens de flèche jusqu’à...
VQT3N28_E.book 28 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Noms et fonctions des ∫Fixation de filtres ≥ Un effet de vignetage peut survenir en utilisant 2 composants ou plus protecteurs MC (en option: DMW-LMC46), filtres PL (en option: DMW-LPL46) ou filtres ND (en option: DMW-LND46), ou en utilisant des protecteurs et/ou des filtres épais.
VQT3N28_E.book 29 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Précautions d’utilisation Note ≥ Le changement dans l’image par l’opération de mise au point peut être encore plus visible selon Prenez soin de ne pas faire tomber ni de cogner les conditions d’enregistrement si la mise au point l’objectif.
VQT3N28_E.book 30 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 – Dans des endroits ayant des niveaux de ≥ Ne désassemblez ni ne tentez de modifier température et d’humidité élevés ou dans des l’objectif. endroits où les changements de température et N’utilisez pas de benzène, d’alcool ni aucun d’humidité...
VQT3N28_E.book 31 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Spécifications OBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE “LEICA DG SUMMILUX 25 mm/F1.4 ASPH.” Distance focale f=25 mm (Équivalent à un film de 35 mm: 50 mm) Type d’ouverture 7 lamelles de diaphragme/diaphragme à ouverture ronde Plage d’ouverture F1.4 Valeur d’ouverture minimum Composition de l’objectif...
VQT3N28_E.book 32 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Información para su Indice seguridad Información para su seguridad ......32 Prevención contra las averías ......35 Accesorios suministrados ........36 Mantenga la unidad lo más lejos que sea posible Unir y quitar el objetivo ......... 36 de equipos electromagnéticos (como hornos de Nombres y funciones de los componentes...
Seite 33
VQT3N28_E.book 33 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 ESPAÑOL El objetivo puede usarse con una cámara digital ≥ LEICA es una marca registrada de Leica compatible con el estándar de montaje de objetivos Microsystems IR GmbH. SUMMILUX es una del “Micro Four Thirds System”. marca registrada de Leica Camera AG.
Seite 34
VQT3N28_E.book 34 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 -Si ve este símbolo- Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
VQT3N28_E.book 35 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 ∫ Acerca de la condensación Prevención contra las averías (Empañamiento del objetivo) ∫Atención del objetivo ≥ La condensación ocurre cuando se encuentra una ≥ La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. diferencia en la temperatura y humedad como se Cuando usa el objetivo en una playa, tenga describe abajo.
VQT3N28_E.book 36 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Accesorios suministrados Unir y quitar el objetivo [Controles a realizar cuando va a desembalar la ≥ Se refiera también a las instrucciones de funcionamiento unidad] de la cámara para unir y separar el objetivo. Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se ∫...
Seite 37
VQT3N28_E.book 37 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 ∫Separación del objetivo ∫ Unión de la visera del objetivo (Accesorio suministrado) ≥ Compruebe que la cámara esté apagada. Inserte la visera del objetivo con las partes Mientras presiona el cortas arriba y abajo, luego gírela en la botón de liberación de la ...
VQT3N28_E.book 38 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Nombres y funciones de ∫Unión de los filtros los componentes ≥ Puede tener lugar viñeteado si usa 2 o más protectores MC (opcionales: DMW-LMC46), filtros PL (opcionales: DMW-LPL46) o filtros ND (opcionales: DMW-LND46), o bien si usa protectores y/o filtros espesos.
VQT3N28_E.book 39 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Precauciones para el uso Nota ≥ El cambio en la imagen con la operación de enfoque puede ser más visible según la condición Tenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le de grabación cuando la función AF opera durante choque contra.
VQT3N28_E.book 40 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 – En lugares donde haya altas concentraciones de No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros arena, polvo o suciedad agentes de limpieza parecidos para limpiar la – Donde haya llamas unidad. – Cerca de calefactores, acondicionadores de aire ≥...
VQT3N28_E.book 41 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Especificaciones ÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL “LEICA DG SUMMILUX 25 mm/F1.4 ASPH.” Longitud focal f=25 mm (Igual a una cámara de película de 35 mm: 50 mm) Tipo de abertura 7 aspas de diafragma/Diafragma de apertura circular Gama de abertura F1.4 Valor de abertura mínimo...
VQT3N28_E.book 42 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Informazioni per la sua Indice sicurezza Informazioni per la sua sicurezza ......42 Prevenzione guasti ..........45 Accessori in dotazione.......... 46 Tenere l’unità il più possibile lontana da Installazione/Rimozione dell’obiettivo ....46 apparecchi elettromagnetici (come forni a Nomi e funzioni dei componenti......
Seite 43
VQT3N28_E.book 43 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 ITALIANO L’obiettivo può essere utilizzato con una fotocamera ≥ LEICA è un marchio registrato di Leica digitale dotata di un supporto dell’obiettivo Microsystems IR GmbH. SUMMILUX è un marchio compatibile con lo standard “Micro Four Thirds registrato di Leica Camera AG.
Seite 44
VQT3N28_E.book 44 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 -Se vedete questo simbolo- Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.
VQT3N28_E.book 45 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 ∫ Informazioni sulla condensa Prevenzione guasti (Appannamento dell’obiettivo) ∫Custodia dell’obiettivo ≥ La condensa si forma quando si verificano ≥ Sabbia e polvere possono danneggiare differenze di temperatura e umidità come quelle l’obiettivo. Evitare che sabbia o polvere descritte sotto.
VQT3N28_E.book 46 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Accessori in dotazione Installazione/Rimozione dell’obiettivo [Controlli da effettuare quando si disimballa l’unità] ≥ Consultare anche le istruzioni per l’uso della Quando si estrae il flash dalla confezione, controllare fotocamera per informazioni sulla procedura di che siano presenti l’unità principale e gli accessori in installazione e disinstallazione della fotocamera.
Seite 47
VQT3N28_E.book 47 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 • Controllare che l’obiettivo sia installato correttamente. ∫ Installazione del paraluce (Accessorio in dotazione) ∫Disinstallazione dell’obiettivo ≥ Controllare che la fotocamera sia spenta. Inserire il paraluce sull’obiettivo con i lati Tenendo premuto il pulsante di sblocco corti nella parte superiore e inferiore, dell’obiettivo D, ruotare l’obiettivo nella quindi ruotarlo nella direzione indicata...
VQT3N28_E.book 48 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Nomi e funzioni dei ∫Installazione dei filtri componenti ≥ È possibile che si verifichi un effetto vignetta se si utilizzano 2 o più protezioni MC (opzionali: DMW-LMC46), filtri PL (opzionali: DMW-LPL46) o filtri ND (opzionali: DMW-LND46), oppure se si utilizzano protezioni e/o filtri spessi.
VQT3N28_E.book 49 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Precauzioni per l’uso Nota ≥ Quando si registrano immagini in movimento con Fare attenzione a non lasciar cadere o a non la funzione AF attiva, in determinate condizioni di ripresa il cambiamento dell’immagine provocato urtare l’obiettivo. Evitare inoltre di esercitare una forte pressione sull’obiettivo.
VQT3N28_E.book 50 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Non lasciare l’unità installata sulla fotocamera ≥ Non toccare i contatti elettrici dell’unità. In caso mentre la si trasporta. contrario l’unità può guastarsi. ≥ Non utilizzare e non lasciare mai l’unità nelle ≥ Non smontare o alterare l’unità. seguenti condizioni, per evitare problemi di Non utilizzare benzina, diluenti, alcol o prodotti funzionamento.
VQT3N28_E.book 51 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Specifiche LENTI INTERCAMBIABILI PER FOTOCAMERA DIGITALE “LEICA DG SUMMILUX 25 mm/F1.4 ASPH.” Lunghezza focale f=25 mm (equivalente per fotocamera con pellicola da 35 mm: 50 mm) Tipo di apertura 7 lamelle diaframma/diaframma con apertura circolare Gamma dell’apertura F1.4 Valore minimo dell’apertura Costruzione dell’obiettivo...
VQT3N28_E.book 61 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 РУССКИЙ ЯЗЫК Информация для вашей Содержание безопасности Информация для вашей безопасности ....61 Правила эксплуатации ...........63 Принадлежности, входящие в комплект ....64 Храните прибор вдали от источников Установка/Снятие объектива ........65 электромагнитного излучения (например, Названия и функции составных частей ....67 микроволновых...
Seite 62
VQT3N28_E.book 62 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Объектив может использоваться с цифровой ≥ LEICA является зарегистрированным товарным знаком Leica Microsystems IR GmbH. камерой, совместимой со стандартом крепления SUMMILUX является зарегистрированным объективов “Micro Four Thirds System”. товарным знаком Leica Camera AG. Объективы ≥ Не предусмотрена его установка на LEICA DG производятся...
VQT3N28_E.book 63 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 ∫ О конденсации (Запотевании Правила эксплуатации объектива) ∫Уход за объективом ≥ Конденсация происходит при разнице в ≥ Песок и пыль могут привести к повреждению температуре и влажности, как описано ниже. объектива. При использовании объектива на Конденсация может привести к загрязнению пляже...
VQT3N28_E.book 64 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Принадлежности, Сумка для объектива Бленда входящие в комплект Крышка объектива Крышка задней части объектива [Комплектность необходимо проверять при (Во время покупки крышка объектива и распаковке устройства] задняя крышка объектива прикреплены к При изъятии устройства из оригинальной сменному...
VQT3N28_E.book 65 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Установка/Снятие объектива • Убедитесь, что объектив установлен правильно. ∫ Снятие объектива ≥ Информацию об установке и снятии объектива ≥ Убедитесь, что камера выключена. см. также в инструкциях по эксплуатации камеры. Удерживая нажатой ∫Установка объектива кнопку D проверните ≥...
VQT3N28_E.book 66 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 ∫Присоединение бленды объектива ∫ Установка фильтров (Принадлежность в комплекте) ≥ Виньетирование может возникать при использовании 2 или более защитных Вставьте бленду в объектив короткой стороной в верхней и в нижней части, устройств MC (поставляются отдельно: затем поворачивайте ее по DMW-LMC46), фильтров...
VQT3N28_E.book 67 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Названия и функции 1 Поверхность линзы 2 Кольцо фокусировки составных частей Вращайте для наведения на резкость при съемке в режиме с ручной наводкой на резкость. 3 Метка установки объектива 4 Монтажная поверхность Примечание ≥ Изменение изображения в режиме фокусировки...
VQT3N28_E.book 68 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Предосторожности при Не носите устройство присоединенным к корпусу фотокамеры. использовании ≥ Категорически запрещается пользоваться фотокамеры фотовспышкой или хранить ее в следующих условиях, так как это может привести к сбоям в работе или неправильной работе. Старайтесь не ронять и не ударять объектив. –...
VQT3N28_E.book 69 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 ≥ См. также инструкции по эксплуатации Не используйте бензин, растворитель, спирт цифровой камеры. и другие подобные моющие средства для ≥ Если камера не будет использоваться в очистки аппарата. течение длительного времени, рекомендуется ≥ Использование растворителей может хранить...
VQT3N28_RUS.fm 70 ページ 2011年7月6日 水曜日 午後1時3分 Технические характеристики СМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФОТОKAMEРЫ “LEICA DG SUMMILUX 25 мм/F1.4 ASPH.” Фокусное расстояние f=25 мм (Эквивалент 35 мм пленочной камеры: 50 мм) Тип диафрагмы 7 лепестки диафрагмы/диафрагма с круглым отверстием Диапазон диафрагм F1.4 Минимальное значение показателя...
Seite 71
VQT3N28_E.book 71 ページ 2011年5月26日 木曜日 午前9時34分 Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 72
VQT3N28_E.book 72 ページ 2011年6月14日 火曜日 午前11時49分 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)