Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Description De L’Appareil Et Volume De Livraison; Utilisation Conforme À L’A Ectation; Données Techniques; Avant La Mise En Service - EINHELL TC-LD 25 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-LD 25:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
2. Description de l’appareil et
volume de livraison
2.1 Description de l‘appareil ( gure 1)
1. Capteur
2. Laser
3. Écran
4. Champ des touches
5. Couvercle du compartiment à piles
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide
de la description du volume de livraison. S‘il
manque des pièces, adressez-vous dans un délai
de 5 jours maximum après votre achat à notre
service après-vente ou au magasin où vous avez
acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala-
ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des
garanties dans les informations service après-
vente à la n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le
sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme
les sécurités d’emballage et de transport (s’il
y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne
sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible
jusqu’à la fin de la période de garantie.
Danger !
L’appareil et le matériel d’emballage ne sont
pas des jouets ! Il est interdit de laisser des
enfants jouer avec des sacs et des lms en
plastique et avec des pièces de petite taille.
Ils risquent de les avaler et de s’étou er !
Télémètre laser
Sacoche
Mode d‘emploi d‘origine
3. Utilisation conforme à
l’a ectation
Le laser sert à mesurer les distances, les sur-
faces et les volumes.
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son a ectation. Chaque uti-
lisation allant au-delà de cette a ectation est
considérée comme non conforme. Pour les
dommages en résultant ou les blessures de tout
F
genre, le producteur décline toute responsabilité
et l’opérateur/l’exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément
à leur a ectation, n’ont pas été construits, pour
être utilisés dans un environnement profession-
nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l’appareil est utilisé profession-
nellement, artisanalement ou dans des sociétés
industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
4. Données techniques
Portée : ............................................... 0,05 - 25m
Précision : .............................................. +/- 3 mm
Alimentation électrique : 2x 1,5V, type AAA (LR03)
Classe de laser : ................................................ 2
Longueur d‘ondes du laser : ..................... 635 nm
Puissance laser : ...................................... < 1 mW

5. Avant la mise en service

Insertion/remplacement des piles ( gure 2)
Éteignez l‘appareil.
Retirez le couvercle du compartiment à pi-
les (5) en enfonçant le verrouillage (a) vers
l‘intérieur et en rabattant le couvercle du com-
partiment à piles vers le haut.
Insérez les piles (b) en veillant à la bonne
polarité.
Insérez le couvercle des piles et veillez à ce
que la fermeture s‘enclenche.

6. Commande

Remarque !
La portée et la précision de la mesure peuvent
être in uencées par les conditions ambiantes
comme p. ex. la lumière du soleil ou un degré
de ré exion incorrect et altèrent le résultat de
mesure.
6.1 Explication des touches de fonctionne-
ment ( gure 3)
A
Touche mesure/marche/arrêt
B
Touche des options de mesure/sélection du
point de référence du télémètre
- 17 -

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

22.700.75

Inhaltsverzeichnis