Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega; Uso Adecuado; Características Técnicas - EINHELL BT-KLL 10 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-KLL 10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-3)
1
Interruptor ON/OFF (bloqueo del láser)
2
Láser horizontal
3
Láser vertical
4
Indicación LED
5
Tecla de selección líneas de láser
6
Tapa del compartimento de pilas
7
Rosca interior de ¼ pulgadas
8
Abrazadera universal
9
Tornillo de reglaje
10 Rosca exterior de ¼ pulgadas con rueda gira-
toria
11 Pilas
2.2 Volumen de entrega
Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente
el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los
dispositivos de seguridad del embalaje y para
el transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega esté
completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Después de desembalar el aparato, compro-
bar que esté completo y que no presente da-
ños producidos por el transporte con el fin de
evitar peligros. En caso de duda no utilizarlo y
ponerse en contacto con nuestro servicio de
asistencia técnica. La dirección de servicio
está indicada en las condiciones de garantía
en la tarjeta de garantía.
¡Peligro!
¡El aparato y el material de embalaje no son
ningún juguete! ¡No permitir que los niños
jueguen con bolsas de plástico, láminas ni
piezas pequeñas! ¡Existe riesgo de ingestión
y asfi xia!
Láser de líneas cruzadas
Sujeción
2 pilas de 1,5 V
Manual de instrucciones original
Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 37
Anl_BT_KLL_10_SPK7.indb 37
E

3. Uso adecuado

El láser de líneas cruzadas está destinado exclu-
sivamente al uso en interiores. Proyecta líneas
en la pared utilizando láseres y, por lo tanto, sirve
para alinear, por ejemplo, azulejos, ventanas,
puertas o cuadros.
Este aparato solo debe emplearse en aquellos
casos para los que se ha destinado. Cualquier
otro uso será inadecuado. En caso de uso inade-
cuado, el fabricante no se hace responsable de
daños o lesiones de cualquier tipo; el responsab-
le es el usuario u operario de la máquina.
Es preciso tener en consideración que nuestro
aparato no está indicado para un uso comercial,
industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo
de garantía cuando se utilice el aparato en zonas
industriales, comerciales o talleres, así como acti-
vidades similares.
4. Características técnicas
Alimentación de corriente:
........................... 2 x 1,5 V
Potencia: ....................................... máx. 850 mW
Margen de autonivelación: ........................... ± 5°
Precisión: .......................................... ± 0,5 mm/m
Área de trabajo: ........................................... 10 m
Longitud de onda láser vertical: ............... 635 nm
Longitud de onda láser horizontal: .......... 635 nm
Clase de láser: .................................................. II
Tensión de salida: ................................... < 1 mW
Temperatura de servicio: ................0 °C a +40 °C
Temperatura de almacenamiento:
.................................................... -10 °C a +70 °C
Humedad relativa del aire: ........................... 80%
Altura colocación máx.
(por encima del nivel del mar): ................. 2000 m
Peso: .......................................................... 235 g
; tipo AA (LR6)
- 37 -
; tipo AA (LR6)
20.07.2020 15:06:52
20.07.2020 15:06:52

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

22.702.72

Inhaltsverzeichnis