Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BENSINSTATION »KOPPARTRANS«
TANKSTELLE »KOPPARTRANS«
»KOPPARTRANS« SERVICE STATION
STATION-SERVICE »KOPPARTRANS«
S
Läs igenom byggbeskrivningen noga innan du påbörjar hopsättningen av modellen.
Skulle någon eller några delar vara skadade eller saknas gör du enligt följande.
Ringa in de delar som du behöver på ritningen och skicka den (eller en kopia) i retur till:
Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstrasse 9, D-78148 Gütenbach, E-mail:kundendienst@faller.de
Delen (eller delarna) kommer att skickas till dig kostnadsfritt så fort som möjligt.
Notera att byggsatsen kan innehålla delar som inte ska användas.
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
För att sammanfoga byggsatsen rekommenderar vi Fallers lim och verktyg, dessa ingår inte i förpackningen:
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Plastflaska med lång smal pip innehållande flytande
lim för fin dosering.
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Art. Nr. 190567
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
Vi rekommenderar en vass sidavbitare för lossta-
gning av delarna från gjutramarna. Tången ska vara
anpassad för polystyrenplast. Klipp en liten bit från
kanten och finputsa sedan med kniv eller fil.
zum gratfreien Abtrennen von
einsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off
ultra-fine moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure les
pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Innehåll
Gjutramar
1
1 x
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
Contents
Sprues
1
1 x
Contenu
Moulages
2
1 x
3
1 x
5
1 x
8
1 x
2
1 x
4
1 x
6
1 x
9
1 x
3
1 x
4
1 x
7
1 x
Sa. Nr. 190 567 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 190567

  • Seite 1 Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten): For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Art.
  • Seite 2 Fönsterrutorna Till modellen ska fönsterrutorna skäras eller klippas ut ur det medföljande foliematerialet. Använd den självhäftande maskeringen och klipp eller skär efter linjerna. Maskeringen kan sedan lätt tas bort utan att det blir några märken på den glasklara folien. Var försiktigt med mängden lim under monteringen. Fensterfolie Das abgebildete Papier-Musterfenster mit transparentem Klebeband auf die beiliegende Fensterfolie kleben und diese ausschneiden.
  • Seite 3 3/30 röd Art. Nr. 180670 ingår ej svart liegt nicht bei schwarz not included black rouge non jointe noir 3/16 grå 3/15 grau grey gris Deco 14 Deco 8 3/13 3/12 1/14 grå svart grau schwarz grey black 1/11 gris noir grå...
  • Seite 4 2/24 1/8 grå grau grey gris 3/22 röd 3/21 3/21 3/26 rouge 3/25 2/24 3/24 grå 3/21 grau grey gris 3/10 3/11 Maskering av papper Maskering av papper Papiermaske Papiermaske Papermask Papermask Masque Masque röd rouge röd grå 1/12 rouge grau grey gris...
  • Seite 5: Gul Gelb Yellow Jaune

    Deco 9 Deco 1 röd grå 1/10 rouge grau grey röd gris Deco 3 2/27 rouge 2/14 2/25 2/24 röd röd röd Deco 7 rouge rouge 2/15 rouge Deco 2 Deco 4 1/13 2/17 svart schwarz gelb black yellow noir Deco 22 jaune gelb...
  • Seite 6 Deco 20 grå grau 2/13 grey röd gris rouge röd 2/11 2/10 rouge...
  • Seite 7 2/22 Deco 13 3/32 Deco 13 Deco 17 gelb yellow jaune Deco 19 Deco 19 svart schwarz gelb black yellow noir 2/21 2/19 2/19 jaune Deco 16 gelb yellow jaune 3/17 3/18 Deco 5 Deco 5 röd 3/18 3/17 rouge svart schwarz black...
  • Seite 8 Lim med nail lim. Mit Alleskleber kleben. Use all-purpose glue. Utiliser de la colle universelle. Deco 19 Deco 19...
  • Seite 9: Innehåll Särpackad Plastpåse

    8/11 8/11 silver Innehåll särpackad plastpåse Inhalt Tüte silver silber Contents bag Contenu sachet silber Innehåll särpackad plastpåse Inhalt Tüte silver silver Contents bag Contenu sachet argent argent 8/10 inte fastnar inte fastnar nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller...
  • Seite 10: Deco

    Maskering av papper Papiermaske Papermask Masque svart schwarz black noir Art. Nr. 180670 ingår ej Deco 21 Deco 23 liegt nicht bei not included non jointe...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    2/28 2 x Deco 6 gelb yellow 2/30 2/31 jaune 4 x Deco 18 4 x Deco 19 Utsmyckningsdetaljer svart 2/32 2/32 Ausschmückungsteile schwarz Innehåll särpackad plastpåse Inhalt Tüte Decoration parts black Contents bag Contenu sachet D’éléments décoratifs noir...
  • Seite 12 Koppartrans, en nostalgisk betraktelse! Få bensinbolag har fått en så mytomspunnen aura som Koppartrans. Företaget var aktivt en relativt kort period men är ändå fortfarande välkänt hos många. De som upplevde Koppartrans futuristiska bensinstationer när det begav sig tänker naturligtvis i första hand på dessa. Yngre generationer har tagit den stiliserade logotypen till sig på...