12. FEHLERSUCHE......................51 13. ENERGIEEFFIZIENZ....................54 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die...
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage Breite der Gerätevor- 595 mm WARNUNG! derseite Die Montage des Geräts darf nur von einer Breite der Geräte- 559 mm qualifizierten Fachkraft rückseite durchgeführt werden. Gerätetiefe 567 mm • Entfernen Sie das gesamte Geräteeinbautiefe 546 mm Verpackungsmaterial.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel • Schalten Sie das Gerät nach jedem die Gerätetür oder die Nische unter Gebrauch aus. dem Gerät nicht berührt oder in ihre • Gehen Sie beim Öffnen der Tür Nähe gelangt, insbesondere wenn vorsichtig vor, wenn das Gerät in...
DEUTSCH • Dieses Gerät ist nur zum Kochen • Reinigen Sie die katalytische bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist Emaillebeschichtung (falls vorhanden) als bestimmungsfremd anzusehen, nicht mit irgendwelchen zum Beispiel das Beheizen eines Reinigungsmitteln. Raums. 2.5 Dampfgaren • Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wassertank Buchse für den KT Sensor Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Ausgang des Entkalkungsrohrs Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör...
DEUTSCH Ein unperforierter und ein perforierter Dampfgarset Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Zur Zubereitung von Gemüse, Fisch, Hähnchenbrust. Die Garbehälter eignen sich nicht für Speisen, die in Wasser gegart werden müssen, wie z. B. Reis, Polenta, Nudeln. 4.
A. Erinnerungsfunktionen B. Garzeitmesser 150°C C. Ofenfunktion und Temperatur D. Optionen oder Tageszeit 14:05 E. Dauer und Ende einer Funktion oder Temperatursensor Display mit der maximalen Anzahl F. Menü wählbarer Funktionen: D E F Menu 170°C 85°C 1h 15m...
DEUTSCH Überschreitet die Wasserhärte die in der 5. Stellen Sie die Wasserhärte ein. Tabelle angegebenen Werte, füllen Sie Menü Grundeinstellungen den Wassertank mit Tafelwasser. Teststreifen Wasserhärte 1. Nehmen Sie den vierfarbigen Teststreifen, der mit dem Dampfgarset im Backofen geliefert wird. 2.
Seite 12
Ofenfunktion Anwendung Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen. Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren. Einkochen Zum Einkochen von Gemüse (z.B. Gurken). Dörren Zum Dörren von Obst, Gemüse und Pilzen in Scheiben. Joghurt Funktion Zum Zubereiten von Joghurt. Die Lampe ist bei dieser Funktion ausgeschaltet.
Seite 13
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Grill + Lüfter Zum Braten großer Fleischstücke oder von Geflü- gel mit Knochen auf einer Ebene. Zum Gratinieren und Überbacken. Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln. Feuchte Umluft Diese Funktion ist entwickelt worden, um wäh- rend des Garvorgangs Energie zu sparen.
Seite 14
Ofenfunktion Anwendung Feuchtigkeit, niedrig Diese Funktion ist geeignet für Fleisch, Geflügel, Backofengerichte und Schmorgerichte. Durch die Kombination von Dampf und Hitze werden Fleischstücke zart und saftig und erhalten eine knusprige Oberfläche. Regenerieren Das Aufwärmen von Speisen mit Dampf verhin- dert die Austrocknung der Oberfläche.
Seite 15
DEUTSCH • Lassen Sie den Wassertank im Ofen (ca. 950 ml).Der Wasservorrat reicht und füllen Sie ihn mithilfe eines für ca. 50 Minuten.Verwenden Sie die Wasserglases. Skala des Wassertanks. • Nehmen Sie den Wassertank aus dem 3. Schieben Sie den Wassertank in Gerät und füllen Sie ihn unter dem seine ursprüngliche Position.
6.2 Menü - Überblick Menu 170°C Options Menü Menüpunkt Anwendung Koch-Assistent Liste mit Automatikprogrammen. Reinigung Liste mit Reinigungsprogrammen. Grundeinstellungen Zum Konfigurieren des Geräts. Untermenü von: Reinigung Untermenü Beschreibung Dampfreinigung Verfahren zur Reinigung eines leicht verschmutzten Ge- räts ohne eingebrannte Speisereste.
DEUTSCH Untermenü Beschreibung Heat + Hold Warmhalten von Speisen für 30 Minuten nachdem der Garvorgang beendet ist. Drücken Sie den Drehschalter, um die Funktion früher zu beenden. Ist diese Funktion eingeschaltet, zeigt das Display die Meldung „Warm- halten gestartet“ an. Beachten Sie, dass diese Funktion nur für einige Ofenfunktionen verfügbar ist, wenn Dau- er eingestellt wurde.
Seite 18
Garstufe für die Speise: • Blutig oder Weniger Geflügel • Rosa • Durch oder Mehr Hähnchen Ganz Speisekategorie: Fleisch und Fisch Halbiert Fleisch Brust Gedämpft Rind Lendenstück SousVide Braten Keulen Filetsteak Flügel Tafelspitz Ente Ganz: Hackbraten Brust Roastbeef Gans Skand.
Optionen Beschreibung Set + Go Einstellen einer Funktion und späteres Ein- schalten. Nach der Einstellung zeigt das Display die Meldung „Set&Go aktiv“ an. Drücken Sie Start zum Einschalten. Wenn die Funktion eingeschaltet ist, erlischt die Meldung im Display und der Ofen startet.
DEUTSCH 8. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS dicksten Teil. Achten Sie darauf, dass WARNUNG! sich mindestens 3/4 des Siehe Kapitel Temperatursensor in der Speise Sicherheitshinweise. befinden. 3. Stecken Sie den Stecker des 8.1 Temperatursensor Temperatursensor in die Buchse an der Vorderseite des Ofens. Der Temperatursensor misst die Temperatur im Inneren der Speise.
WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der Temperatursensor heiß wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen. Speisekategorie: Auflauf 1. Schalten Sie den Backofen ein. 2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in eine Auflaufform.
DEUTSCH Schieben Sie das Backblech /das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber. Backblech/ Tiefes Blech: Schieben Sie das Backblech /tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Die kleine Einkerbung auf Einhängegitter. der Oberseite erhöht die Sicherheit.
10. TIPPS UND HINWEISE Verteilen Sie die Teller und Schüsseln WARNUNG! gestapelt gleichmäßig auf dem Siehe Kapitel Kombirost. Nutzen Sie die erste Sicherheitshinweise. Einschubebene. Tauschen Sie nach der Hälfte der Aufwärmzeit die Plätze. Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen Gärstufe...
Seite 27
DEUTSCH Achten Sie darauf, dass die Öffnung einen kleinen Winkel nach unten hat. Füllen Sie die Schublade mit der GEMÜSE maximalen Wassermenge und stellen Sie die Zeit auf 40 Min. ein. Nutzen Sie die erste Einschubebene. (Min.) Stellen Sie die Temperatur auf 99 °C ein, außer bei anderweitiger Empfehlung für Zuckerschoten / Kaiser- 20 - 30...
Verwenden Sie die erste Regalpo- Verwenden Sie die erste Regalpo- sition. sition. (°C) (Min.) (°C) (Min.) Rippchen 140-150 75-100 Rinderbraten 1 kg 180-200 60-90 Geschmort / 140-150 100-140 Ente 1,5-2 kg 70-90 Rinderschmor- Kalbsbraten 1 kg 80-90 braten Schweinebraten 1...
Seite 31
DEUTSCH Sie können die Backzeit um 10 - 15 Minuten verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen gebacken werden. Verwenden Sie die erste Regalpo- Höhenunterschiede bei Kuchen und sition. Gebäck können zu unterschiedlicher Bräunung führen. Im Fall einer unterschiedlichen Bräunung ist es nicht (Std.) notwendig die Temperatur zu ändern.
PLÄTZCHEN Nutzen Sie die zweite Einschubebene. (°C) (Min.) Brötchen, Heizen Sie den leeren Heißluft 10 - 25 Backofen vor Ober-/Unterhitze 190 - 210 10 - 25 Kleine Kuchen, Heizen Sie den Heißluft 20 - 35 leeren Backofen vor Ober-/Unterhitze 20 - 35 10.14 Aufläufe und Gratins...
DEUTSCH KUCHEN / GEBÄCK / BROTE KUCHEN / GEBÄCK / BROT AUF DEM BACKBLECH AUF DEM BACKBLECH (°C) (Min.) (°C) (Min.) Windbeutel / 160-180 25-45 Makronen 100-120 40-80 Eclairs, Heizen Hefekleingebäck 160-170 30-60 Sie den leeren Backofen vor 10.16 Tipps zum Braten Streuselkuchen, 150-160 30-45...
Seite 36
RIND (°C) (Min.) Roastbeef/Filet, je cm Dicke Grill + Lüfter 190-200 blutig, Heizen Sie den leeren Back- ofen vor Roastbeef/Filet, je cm Dicke Grill + Lüfter 180-190 rosa Roastbeef/Filet, je cm Dicke Grill + Lüfter 170-180 8-10 durch SCHWEIN Verwenden Sie die Funktion: Grill + Lüfter.
Seite 37
DEUTSCH LAMM Verwenden Sie die Funktion: Grill + Lüfter. (kg) (°C) (Min.) Lammkeule / Lammbra- 1-1,5 150-180 100-120 Lammrücken 1-1,5 160-180 40-60 WILD (kg) (°C) (Min.) Rücken / Hasenkeu- bis zu 1 Grill + Lüfter 180-200 35-55 le, Heizen Sie den leeren Backofen vor Reh-/Hirschrücken 1,5-2...
FISCH (kg) (°C) (Min.) Fisch 1-1,5 Grill + Lüfter 180-200 30-50 10.18 Knusprige Backwaren mit Heißluft + Unterhitze PIZZA PIZZA Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Garen vor. Nutzen Sie die erste Einschub- ebene. Nutzen Sie die zweite Einschub- ebene.
Seite 39
DEUTSCH BROT BROT Nutzen Sie die erste Einschub- Nutzen Sie die erste Einschub- ebene, sofern nicht anders angegeben. ebene, sofern nicht anders angegeben. (°C) (Min.) (°C) (Min.) Weißbrot 190 - 210 40 - 60 Brot/Brötchen, Nut- 200 - 220 25 - 35 zen Sie die zweite Baguette 200 - 220...
SCHNELLGRILL Verwenden Sie die dritte Regalposition, außer bei anderweitiger Angabe. Grillen Sie immer bei maximaler Temperatureinstellung. Lebensmittel (Min.) 1. Seite 2. Seite Frikadellen 9-13 8-10 Schweinefilet 10-12 6-10 Würstchen 10-12 Kalbsfilet / Kalbssteaks 7-10 Toast Überbackener Toast 10.21 Niedertemperatur Kochen Sie immer ohne Deckel mit dieser Funktion.
10.23 Einkochen Verwenden Sie nur handelsüblichs Einmachgläser mit denselben STEINOBST Abmessungen. Verwenden Sie keine Einmachgläser mit Schraub- und Bajonettdeckeln oder (Min.) (Min.) Metalldosen. Gardauer Kochen Sie Nutzen Sie die erste Einschubebene. bis zum Kö- weiter bei Stellen Sie nicht mehr als sechs Ein-Liter- cheln 100 °C...
DEUTSCH EINTÖPFE - VORGE- Lebensmittel-Kerntemperatur (°C) KOCHTES GEMÜSE Weniger Mittel Mehr Zucchiniauflauf / Broccoliauflauf / Fenchelauflauf EINTÖPFE - HERZHAFT Lebensmittel-Kerntemperatur (°C) Weniger Mittel Mehr Cannelloni / Lasagne / Nudelauf- lauf EINTÖPFE - SÜSS Lebensmittel-Kerntemperatur (°C) Weniger Mittel Mehr Weißbrotauflauf mit/ohne Obst / Reisbrei mit/ohne Obst / Süßer Nudelauflauf 10.26 Feuchte Umluft -...
Seite 46
10.27 Feuchte Umluft 10.28 Informationen für Prüfinstitute Prüfungen gemäß EN 60350 und IEC Nutzen Sie die erste Einschub- 60350. ebene. Verwenden Sie die Funktion: Schnelles Grillen. Nutzen Sie die dritte Einschubebene. (°C) (Min.) Leeren Backofen vorheizen. Grillen Sie bei maximaler Temperatur-...
DEUTSCH 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 11.1 Hinweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Back- ofens. Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmit- Reinigungs- tel.
Führen Sie zum Einsetzen der Lassen Sie die Ofentür nach dem Einhängegitter die oben aufgeführten Reinigungsvorgang ca. 1 Stunde offen Schritte in umgekehrter Reihenfolge stehen. Warten Sie, bis der Ofen trocken durch. ist. Um das Trocknen zu beschleunigen, können Sie den Ofen mit Heißluft und 11.3 Dampfreinigung...
DEUTSCH 6. Leeren Sie nach Abschluss des ersten Teils die Brat- und Fettpfanne und setzen Sie sie wieder in die erste Einschubebene ein. 7. Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser. Stellen Sie sicher, dass sich keine Entkalkerlösung mehr im Wassertank befindet.
11.8 Dampferzeugungssystem 6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden - Spülen Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Klippverschluss zu Entfernen Sie alle Zubehörteile. lösen. Wählen Sie die Funktion im Menü...
DEUTSCH 3. Breiten Sie ein Tuch auf dem 2. Entfernen Sie den Metallring und Garraumboden aus. reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Obere Lampe geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der 4.
Seite 52
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Display fordert Sie auf, Es gab einen länger als drei Siehe Kapitel „Vor der ers- die Sprache einzustellen. Tage dauernden Stromaus- ten Inbetriebnahme“. fall. Das Display fordert Sie auf, Der Demo-Modus ist einge- Schalten Sie den Demo-Mo- die Sprache einzustellen.
Seite 53
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Wasserschublade lässt Sie haben den Deckel und Weitere Informationen fin- sich schwer reinigen. den Wellenbrecher nicht den Sie unter „Reinigen der entfernt. Wasserschublade“. Der Entkalkungsvorgang Es gab einen Stromausfall. Wiederholen Sie den Vor- wird unterbrochen, bevor er gang.
DEUTSCH * Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014. Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B Für die Ukraine gemäß 568/32020. Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland. EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.
Seite 56
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder Geräte mit diesem Symbol nicht mit wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu...