Seite 1
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost SET PRIZĂ CU TELECOMANDĂ RADIO КОМПЛЕКТ РАДИОУПРАВЛЯ- ЕМИ КОНТАКТИ Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Инструкции за обслужване и безопасност ΣΕΤ ΑΣΎΡΜΑΤΕΣ ΠΡΊΖΕΣ FUNKSTECKDOSEN-SET Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 60494...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Table of contents Introduction Proper handling .................. Page 6 Scope of supply ................. Page 6 Control elements ................Page 6 Technical data ..................Page 6 Safety Safety advice ..................Page 7 Setting up Preparing the remote control ............. Page 7 Setting up the remote-controlled socket ..........
Introduction Electrical Sockets Remote-controlled socket (fig. B): Manual ON / OFF button LED power indicator Introduction LEARN button Child protection socket Proper handling Q Technical data Q The radio-controlled socket set is suitable for switching electrical equipment on and off by remote control. Any alterations to Remote control RCS AAA3680-A IP20: this device are not in accordance with...
Introduction / Safety / Setting up needles or other sharp objects into department or a specialist electrical them and thus get an electric shock. workshop. Nevertheless, please keep the device Before cleaning always disconnect out of the reach of children at all times. the device from the mains supply.
Setting up pushing away the battery compart- of one channel. In addition, ment cover downwards. Insert you can programme six remote two batteries AAA. Make sure you controls one after the other and use fit the battery the right way round them for individual receivers.
Setting-up operation Setting-up operation Using the remote- Q control (fig. A) Using the radio-controlled Q socket (fig. B) 1. Use the button ON / OFF the channel whose device you would 1. Put the radio-controlled socket into like to switch on or off. The remote any shuttered socket and connect control controls up to 4 radio-con- the appliance you want to operate.
Setting-up operation / Cleaning Prob- Prob- Range is too small No indicator light on remote control when pressing “ON” Rem- · For large ranges, ensure or “OFF” that as few walls and as little furniture as possible Rem- · Check if the batteries are are in the way of the inserted correctly.
/ FAQs of our home page www.dvw-service.com. Batteries should not be disposed of with IAN 60494 domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazard- ous waste treatment rules and regulations.
Guarantee and service found under the following link: www.dvw-service.com/konformitaets- erklaerung/ke_1049670706.pdf Manufacturer Q Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany 12 GB...
Seite 13
Popis sadržaja Uvod Odgovarajuća uporaba ...............Stranica 14 Opseg dostave ................Stranica 14 Elementi posluživanja ..............Stranica 14 Tehnički podaci ................Stranica 14 Sigurnost Sigurnosne upute ................Stranica 15 Priprema Priprema daljinskog upravljača............Stranica 15 Priprema radio utičnice ..............Stranica 16 Stavljanje u pogon Korištenje utičnice na daljinsko upravljanje ........Stranica 16 Korištenje daljinskog upravljača ..........Stranica 17 Upute u slučaju grešaka ...............Stranica 17 Čišćenje...
Uvod Set utičnica Radio utičnica (prik. B): ručna tipka ON / OFF (UKLJUČENO / ISKLJUČENO) Uvod Q LED pokazivanje pogona tipka LEARN (učiti) O dgovarajuća Q utičnica za zaštitu djece uporaba T ehnički podaci Q Set utičnica na daljinsko upravljanje primjerene su za daljinsko uključivanje Daljinskog upravljača i isključivanje električnih uređaja.
Sigurnost / Priprema Sigurnost Q Ne uključujte utičnicu na daljinsko upravljanje jednu za drugom. Ne koristite dodatne zaštite za dje- S igurnosne upute cu na utičnici. To može djelovati na vezu između utikača i utičnice na Pažljivo pročitajte sigurnosne upute i daljinsko upravljanje, te postoji upute za uporabu.
Priprema / Stavljanje u pogon P riprema radio utičnice Q vanje pogona počne žmigati. Sad se poništava sve kodove. 1. Utaknite radio utičnicu u uzemljenu 10. Spriječite smetnje: Osigurajte, da utičnicu za kućanstvo i uključite je razmak između različitih radio utič- tipkom ON / OFF .
Stavljanje u pogon U pute u slučaju Q pogona svjetli. Alternativno mo- grešaka žete radio utičnicu također uključiti preko daljinskog upravljača (vidite U slučaju da daljinsko upravljanje “Korištenje daljinskog upravljača“). ne funkcionira, provjerite sistem 4. Pritisnite ručnu tipku ON / OFF kako bi isključili radioutičnicu izravno po sljedećim točkama: na uređaju.
Stavljanje u pogon / Čišćenje / Uklanjanje otpada Pro- Nema reakcije na otapala ili sredstva za čišćenje koja blem potrošaču bi mogla nagrizati plastiku. Prije čišćenja utičnicu na daljinsko · Provjerite da li je trošilu upravljanje uvijek izvadite iz zidne uključeno.
Fax: 01/3633-795 Njemačka E-mail: info@microtecsistemi.hr Working hours: Monday - Friday Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod 08:00 till 16:00 dostupna je na internet stranici www.lidl.hr. Za dodatne informacije preporučujemo područje Service / FAQ‘s na našoj web stranici www.dvw-service.com. IAN 60494...
Seite 21
Cuprins Introducere Utilizare conform scopului ..............Pagina 22 Pachet de livrare ................Pagina 22 Elemente de comandă ..............Pagina 22 Specificaţii tehnice ................Pagina 22 Siguranţă Indicaţii de siguranţă ..............Pagina 23 Pregătire Pregătire telecomandă ..............Pagina 23 Pregătire priză radio ...............Pagina 24 Punere în funcţiune Utilizare priză...
Introducere Set priză cu Tastă ALL-ON- / OFF- (Master- telecomandă radio PORNIT / OPRIT) Capac compartiment baterii Introducere Q Priză radio (fig. B): Tastă manuală ON- / OFF- U tilizare conform Q (PORNIT / OPRIT) scopului LED-Afişaj funcţionare Tastă LEARN (învăţare) Setul de prize radio serveşte la oprirea şi Priză...
Introducere / Siguranţă / Pregătire ambientală. Contactele sunt protejate pe proprie răspundere. Dispuneţi în mod corespunzător astfel încât, copii lucrările de reparaţie necesare nu- nu pot forma o legătură conductoare mai de către un punct de service (de ex.: cu ace sau alte obiecte similare). sau de către un atelier electro spe- În ciuda acestui fapt, nu păstraţi apara- cializat.
Pregătire / Punere în funcţiune cului compartimentului pentru bate- comandat din până la şase locaţii. . Înlocuiţi două baterii AAA. 6. Sincronizaţi în acest caz fiecare priză La introducere aveţi grijă la polari- radio cu canalul telecomenzii. tatea corectă. 7. Codul telecomenzii se menţine 2.
Punere în funcţiune I ndicaţii erori Q DIU! Nu conectaţi aparate a căror conectare nesupravegheată poate cauza incendii sau alte daune mate- Dacă telecomanda nu funcţio- nează, verificaţi sistemul cu riale. Solicitarea maximă pe priză privire la următoarele puncte: radio este de cca. 3.600 W. O su- prasolicitare poate cauza un peri- col de incendiu sau deteriorarea Pro-...
Punere în funcţiune / Curăţare / Înlăturare C urăţare Q Proble- Nicio reacţie de la mă consumator Înainte de curăţare deconectaţi în- Reme- · Verificaţi dacă, consu- totdeauna priza radio de la priza diere matorul este pornit. de perete şi toate ştecărele de re- ·...
A dresă de service Q P roducător Q BAT, Lindenstraße 35, 72074 Tübingen, Germania E-Mail: exp@bat-tuebingen.com Tel. service: 00800 48720741 Lindenstraße 35 72074 Tübingen Pentru alte informaţii recomandăm Germania compartimentul Service / FAQ‘s de pe pagina noastră de internet www.dvw-service.com. IAN 60494...
Seite 29
Съдържание Увод Правилна употреба..............Cтраница 30 Обем на доставка ..............Cтраница 30 Обслужващи елементи ............Cтраница 30 Технически данни ..............Cтраница 30 Безопасност Инструкции за безопасност ..........Cтраница 31 Подготовка Подготвяне на дистанционното ..........Cтраница 32 Подготовка на радиоконтакта ..........Cтраница 32 Пуск Употреба на радиоконтакта ..........Cтраница 33 Употреба...
Увод / Безопасност Забележка: Радиоконтактите имат 3.600 W на радиоконтакт. контакт със защита за деца . Това При функционални неизправности значително повишава безопасността се обърнете веднага към сервиз. в дома. Контактите са съответно за- В никакъв случай не отваряйте щитени, така че децата да не могат уреда...
Подготовка Подготовка Q 4. Повторете процедурата с другия радиоконтакт. Подготвяне на дистан- Q 5. С каналното ON- / OFF-копче ционното (фиг. A) можете да включвате едновре- менно няколко радиоконтакта. 1. Отворете гнездото за батерията на Освен това можете да научите гърба...
Пуск Пуск Употреба на дистан- Q ционното (фиг. A) Употреба на Q радиоконтакта (фиг. B) 1. Натиснете ON- / OFF-копчето за канала, чийто консуматор ис- 1. Включете радиоконтакта в про- кате да включите или изключите. изволен защитен контакт и свър- Дистанционното...
Пуск / Почистване Про- Работната контрол- Про- Обхватът е твърде блем на лампичка на блем малък дистанционното не Помощ · За големи обхвати светва при натиска- за от- осигурете между дис- не на ON или OFF страня- танционното и ради- Помощ...
поръчваме частта Service / FAQ‘s на нашата интернет страница Батериите не бива да се изхвърлят в www.dvw-service.com. битовите отпадъци. Те може да съ- IAN 60494 държат отровни тежки метали и се третират като специални отпадъци. Затова предавайте изхабените бате- Декларация за...
Гаранция и сервиз производителя е приложена към продукта. Декларацията за съответствие се съхранява също и на следния линк: www.dvw-service.com/ konformitaetserklaerung/ ke_1049670706.pdf Производител Q Lindenstraße 35 72074 Tübingen Германия 36 BG...
Seite 37
Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Προδιαγραφόμενη χρήση .............. Σελίδα 38 Περιεχόμενο συσκευασίας ............. Σελίδα 38 Στοιχεία χειρισμού ................Σελίδα 38 Τεχνικά χαρακτηριστικά ..............Σελίδα 38 Ασφάλεια Υποδείξεις ασφαλείας ..............Σελίδα 39 Προετοιμασία Προετοιμασία τηλεχειριστηρίου ............. Σελίδα 40 Προετοιμασία ασύρματης πρίζας ..........Σελίδα 40 Θέση...
Εισαγωγή / Ασφάλεια Τηλεχειριζόμενη πρίζα επίδραση υγρασίας και ακραίων RCE AAA3680-A IP20 DE: θερμοκρασιών. Ονομαστική τάση: 230 V ~ , 50 Hz Χρησιμοποιείτε τις τηλεχειριζόμενες Ισχύς πρίζες μόνο σε κλειστούς χώρους. μέγ. ενεργοποίησης: 15,7 A 3.600 W Δεν είναι κατάλληλες για χρήση σε Κατανάλωση...
Ασφάλεια / Προετοιμασία Π ροετοιμασία Q για τα παιδιά, η οποία δεν επιτρέπει ασύρματης πρίζας στα μικρά παιδιά να εισαγάγουν στην πρίζα διάφορα αντικείμενα. Διασφαλίστε το γεγονός ότι υπάρ- 1. Συνδέστε την ασύρματη πρίζα σε χει ελεύθερη πρόσβαση στις συνδε- γειωμένη...
Προετοιμασία / Θέση σε λειτουργία ρείται ακόμη και μετά την αντικατά- ενεργοποίησης μόνο όταν η συ- σταση μπαταρίας. σκευή που προορίζεται για ενεργο- 8. Κατά την αφαίρεση ασύρματης ποίηση είναι αναμμένη. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΊΝΔΥΝΟΣ πρίζας από το δίκτυο, παραμένουν ΠΥΡΚΑΓΊΑΣ! Μη συνδέετε συ- αποθηκευμένοι...
Θέση σε λειτουργία 2. Ενεργοποιήστε το πλήκτρο ALL- Πρό- Καμία αντίδραση στον ON- / OFF για την ταυτόχρονη βλη-μα καταναλωτή μεταγωγή όλων των τηλεχειριζόμενων Αντιμε- · Ελέγξτε αν ο καταναλωτής πριζών. τώπιση είναι ενεργοποιημένος. · Αντιστοιχίστε στην ασύρματη πρίζα έναν Υ...
Καθαρισμός / Απόσυρση / Εγγύηση και Σέρβις Κ αθαρισμός Q Οι μπαταρίες δεν ανήκουν στα οικιακά απορρίμματα! Ίσως περιέχουν τοξικά Δεν επιτρέπεται η εισχώρηση υγρών βαριά μέταλλα και συγκαταλέγονται στο εσωτερικό της συσκευής. Για στην επεξεργασία ειδικών απορριμμά- τον καθαρισμό του περιβλήματος των.
Εγγύηση και Σέρβις Για περαιτέρω πληροφορίες προτείνουμε το σημείο Service / FAQ στην αρχική σελί- δα της διεύθυνσης www.dvw-service.com. IAN 60494 Δ ήλωση συμμόρφωσης Q Σε συμφωνία με τις ακόλουθες Ευρω- παϊκές Οδηγίες προσαρτήθηκε η σήμανση CE: Οδηγία 1999 / 5 / EΚ R&TTE Οδηγία...
Sicherheit Sicherheit Servicestelle oder einer Elektro- Fachwerkstatt ausführen. Unterbrechen Sie vor der Reinigung Sicherheitshinweise des Gerätes unbedingt den Strom- fluss. Trennen Sie in diesem Fall Lesen Sie diese Bedienungsanleitung immer die Funksteckdose von der und Sicherheitshinweise aufmerksam Wandsteckdose und alle Netzstecker durch.
Vorbereitung Vorbereitung senen Verbraucher ferngesteuert ein- oder ausschalten. Fernbedienung 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang vorbereiten (Abb. A) mit der anderen Funksteckdose. 5. Sie können mit einer Ka- 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der nal-ON- / OFF-Taste mehrere Rückseite der Fernbedienung, indem Funksteckdosen gleichzeitig schal- Sie die Batteriefachabdeckung ten.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Fernbedienung benutzen (Abb. A) Funksteckdose benutzen (Abb. B) 1. Betätigen Sie die ON- / OFF-Taste für den Kanal, dessen Verbraucher 1. Stecken Sie die Funksteckdose in Sie ein- oder ausschalten möchten. eine beliebige Schutzkontaktsteck- Die Fernbedienung steuert bis zu dose ein und schließen Sie den zu 4 Funksteckdosen (einzeln, in schaltenden Verbraucher an.
Inbetriebnahme / Reinigung Prob- Betriebskontroll-Leuch- Prob- Reichweite zu gering an der Fernbe- dienung leuchtet nicht · Stellen Sie für hohe beim Drücken von ON hilfe Reichweiten sicher, dass oder OFF möglichst wenig Wände, · Prüfen Sie, ob die Möbel etc. zwischen hilfe Batterien richtig einge- Fernbedienung und...
Für weitere Informationen empfehlen wir Umweltschäden durch den Bereich Service / FAQ‘s auf unserer falsche Entsorgung der Homepage www.dvw-service.com. Batterien! IAN 60494 Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können giftige Schwermetalle ent- Konformitätserklärung halten und unterliegen der Sondermüll- behandlung. Geben Sie deshalb ver- brauchte Batterien bei einer kommunalen In Übereinstimmung mit folgenden...
Garantie und Service Hersteller Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland 52 DE/AT...
Seite 53
Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany Last Information Update · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 03 / 2014 · Ident.-No.: 0474308 032014-RO IAN 60494...