Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Prosonic Flow 91 W Einbauanleitung

Endress+Hauser Prosonic Flow 91 W Einbauanleitung

Austausch messumformerteile

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EA00040D/06/A2/14.19
71430332
2019-04-01
Products
Installation Instructions
Replacing transmitter parts
Promag 10, Prosonic Flow 91 W
EN Installation Instructions: EA00040D →  3
DE Einbauanleitung: EA00040D →  13
Solutions
Services

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Prosonic Flow 91 W

  • Seite 1 Products Solutions Services EA00040D/06/A2/14.19 71430332 2019-04-01 Installation Instructions Replacing transmitter parts Promag 10, Prosonic Flow 91 W EN Installation Instructions: EA00040D →  3 DE Einbauanleitung: EA00040D →  13...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EA00040D Replacing the transmitter parts Promag 10, Prosonic Flow 91 W Table of contents Overview of spare part sets ............4 Designated use .
  • Seite 4: Overview Of Spare Part Sets

    Main board kit, 20-28VAC 11-40VDC HE 1 × main board, L49 Promag 10, 24VAC/VDC 1 × 4-pin plug-in terminal 1 × 2-pin plug-in terminal 71098240 Connection board kit, FS, electronics module, 1 × connection board, L50, FS, transmitter EMF Endress+Hauser...
  • Seite 5: Designated Use

    The spare part sets and Installation Instructions are used to replace a faulty unit with a functioning unit of the same type. Only original parts from Endress+Hauser may be used. Only spare parts kits designed by Endress+Hauser for the measuring device can be used at any time.
  • Seite 6: Personnel Authorized To Carry Out Repairs

    71023273 For custody transfer 1 = Qualified specialist on customer side, 2 = Service technician authorized by Endress+Hauser, 3 = Endress+Hauser (return measuring device to manufacturer) 4 = Check with local approval center if installation/modification must be performed under supervision.
  • Seite 7 • Only open the housing for a brief period. Avoid the penetration of foreign bodies, moisture or contaminants. • Replace defective seals only with original seals from Endress+Hauser. • If threads are damaged or defective, the measuring device must be repaired.
  • Seite 8: Symbols Used

    Permitted Procedures, processes or actions that are permitted. Forbidden Procedures, processes or actions that are forbidden. Indicates additional information. … Series of steps Tools list Acid-free, non- hardening lubricant 8 mm, 24 mm 0.5 × 3.5 mm 3 mm Endress+Hauser...
  • Seite 9: Replacing The O-Ring, Cover, Display, Board Carrier, Main Board, Fuse And Terminal

    WARNING The measuring device is energized! Risk of fatal injury from electric shock. ‣ Open the measuring device only when the device is de-energized. 1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6 → Endress+Hauser...
  • Seite 10: Replacing The Housing Seal, Connection Board, Cable Gland And Wall Bracket

    Replacing the housing seal, connection board, cable gland and wall bracket WARNING The measuring device is energized! Risk of fatal injury from electric shock. ‣ Open the measuring device only when the device is de-energized. 1 → 2 → 3 → Endress+Hauser...
  • Seite 11 Only use original parts from Endress +Hauser. 7 → 8 → 24 mm Reassembling the transmitter housing Reassembly is carried out in reverse order. Note the following: 1 → ‣ Acid-free, non-hardening lubricant Endress+Hauser...
  • Seite 13: Austausch Messumformerteile

    EA00040D Austausch Messumformerteile Promag 10, Prosonic Flow 91 W Inhaltsverzeichnis Übersicht Ersatzteilsets ............14 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 14: Übersicht Ersatzteilsets

    Set Hauptprint, 20-28VAC 11-40VDC HE 1 × Hauptprint L49 Promag 10, 24VAC/VDC HEC 1 × Klemme steckbar 4 Pol 1 × Klemme steckbar 2 Pol 71098240 Set Anschlussprint, FS Elektronik HE 1 × Anschlussprint L50 FS Umformer MID HEC Endress+Hauser...
  • Seite 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einheit des gleichen Typs zu ersetzen. Es dürfen nur Originalteile von Endress+Hauser verwendet werden. Grundsätzlich dürfen nur Ersatzteilsets verwendet werden, die von Endress+Hauser für das Messgerät vorgesehen sind. Die Überprüfung ist via W@M Device Viewer durchzuführen, die Vorgehensweise dazu ist nachfolgend beschrieben.
  • Seite 16: Reparaturberechtigte Personen

    71022835 71023273 Bei eichfähigem Verkehr alle 1 = Ausgebildete Fachkraft des Kunden, 2 = Von Endress+Hauser autorisierter Servicetechniker, 3 = Endress+Hauser (Messgerät an Hersteller zurücksenden) 4 = Mit der lokalen Zulassungsstelle prüfen, ob ein Ein-/Umbau unter Aufsicht erfolgen muss. Sicherheitshinweise •...
  • Seite 17 • Änderungen am Messgerät sind nicht zulässig. • Gehäuse nur kurzzeitig öffnen. Eindringen von Fremdkörpern, Feuchtigkeit oder Verunreinigung vermeiden. • Defekte Dichtungen nur durch Original-Dichtungen von Endress+Hauser ersetzen. • Defekte Gewinde erfordern eine Instandsetzung des Messgeräts. • Gewinde (z.B. von Elektronikraum- und Anschlussraumdeckel) müssen geschmiert sein, sofern keine abriebfeste Trockenschmierung vorhanden ist.
  • Seite 18: Verwendete Symbole

    Symbol Bedeutung Erlaubt Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. Verboten Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die verboten sind. Tipp Kennzeichnet zusätzliche Informationen. … Handlungsschritte Werkzeugliste säurefreies, nicht härtendes Fett 8 mm, 24 mm 0,5 × 3,5 mm 3 mm Endress+Hauser...
  • Seite 19: Austausch O-Ring Deckel, Anzeige, Printträger, Hauptprint, Sicherung Und

    EA00040D Austausch O-Ring Deckel, Anzeige, Printträger, Hauptprint, Sicherung und Anschlussklemme WARNUNG Messgerät unter Spannung! Lebensgefahr durch Stromschlag. ‣ Messgerät nur im spannungslosen Zustand öffnen. 1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6 → Endress+Hauser...
  • Seite 20: Zusammenbau Messumformergehäuse

    Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Folgendes ist zu beachten: 1 → ‣ säurefreies, nicht härtendes Fett Austausch Gehäusedichtung, Anschlussprint, Kabelverschraubung und Wandhalterung WARNUNG Messgerät unter Spannung! Lebensgefahr durch Stromschlag. ‣ Messgerät nur im spannungslosen Zustand öffnen. 1 → 2 → 3 → Endress+Hauser...
  • Seite 21 12 Nm 8 mm 3 (0.12) ‣ Spezialschraube! Schraube nicht vollständig lösen oder durch andere Schraube ersetzen. Nur Originalteile von Endress+Hauser verwenden. 7 → 8 → 24 mm Zusammenbau Messumformergehäuse Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Folgendes ist zu beachten: 1 →...
  • Seite 24 *71430332* 71430332 www.addresses.endress.com...

Diese Anleitung auch für:

Promag 10

Inhaltsverzeichnis