Zeigen Sie gemachte Aufnahmen sofort an, um zu überprüfen, ob sie einwandfrei aufgezeichnet wurden. Wenn die Kamera bzw. die Speicherkarte fehlerhaft ist und Bilder nicht aufgenommen oder auf einen Computer heruntergeladen werden können, haftet Canon nicht für etwaige Verluste oder Unannehmlichkeiten. Urheberrechte Die Urheberrechte in bestimmten Ländern sehen vor, dass mit der Kamera...
Achten Sie darauf, dass Sie keine der oben beschriebenen Komponenten verlieren. Wenn Sie die Objektiv-Bedienungsanleitungen benötigen, laden Sie diese von der Website von Canon ( = 4) herunter. Die Objektiv-Handbücher (PDF-Dateien) beziehen sich auf separat erhältliche Objektive. Hinweis: Wenn Sie das Objektiv-Kit kaufen, sind einige der im Lieferumfang des Objektivs enthaltenen Zubehörteile möglicherweise nicht...
Anleitung für die Verwendung der Kamera und der WLAN-Funktionen. Das Erweiterte Benutzerhandbuch (vorliegendes PDF-Dokument) enthält eine vollständige Anleitung zur Verwendung der Kamera und kann auf der Canon Website auf einen Computer oder ein anderes Gerät heruntergeladen werden. Herunterladen des Erweiterten Benutzerhandbuchs/der Bedienungsanleitungen Das Erweiterte Benutzerhandbuch und die Bedienungsanleitungen für...
Das Erweiterte Benutzerhandbuch und die Bedienungsanleitungen für Objektive und Software (PDF-Dateien) können mithilfe des QR-Codes auf ein Smartphone oder ein Tablet heruntergeladen werden. www.canon.com/icpd Für das Lesen des QR-Codes ist eine Software-App erforderlich. Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus, und laden Sie das Erweiterte Benutzerhandbuch/die Bedienungsanleitungen herunter.
Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein (=42). Laden Sie den Akku nach dem Kauf, um mit der Verwendung der Kamera zu beginnen ( = 40). Legen Sie die Karte ein (=42). Legen Sie die Karte so in den Kartensteckplatz ein, dass das Etikett zur Rückseite der Kamera zeigt.
Seite 7
Kurzanleitung Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A> (=68). Alle erforderlichen Kameraeinstellungen werden automatisch vorgenommen. Stellen Sie das Motiv scharf (=54). Über erkannten Gesichtern wird < p > (ein AF-Messfeld) angezeigt. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch. Lösen Sie aus (=54). Drücken Sie den Auslöser zur Bildaufnahme ganz nach unten.
Über diese Bedienungsanleitung Symbole in dieser Bedienungsanleitung < 6 > : Symbolisiert das Hauptwahlrad. < 5 > : Symbolisiert das Schnellwahlrad. < W >< X >< Y >< Z > : Symbolisiert die entsprechende Richtung auf den Kreuztasten < V >. <...
Seite 9
Über diese Bedienungsanleitung Grundsätzliche Betriebsanweisungen und Beispielfotos Stellen Sie vor dem Befolgen von Anweisungen sicher, dass der Hauptschalter auf < 1 > eingestellt und die Multifunktionssperre deaktiviert ist ( = 46, = 58). Es wird vorausgesetzt, dass sich alle Menüeinstellungen und Individualfunktionen in der Grundeinstellung befinden.
Kompatible Karten Folgende Karten können unabhängig von ihrer Kapazität mit der Kamera verwendet werden. Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte in dieser Kamera erneut ( = 367). SD-/SDHC-/SDXC-Speicherkarten UHS-II- und UHS-I-Karten werden unterstützt.
Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ................3 Bedienungsanleitungen .................4 Kurzanleitung ..................6 Über diese Bedienungsanleitung ............8 Kompatible Karten ................10 Kapitel ....................11 Inhalt ....................12 Index für die Funktionen ..............21 Sicherheitshinweise ................25 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden .........28 Teilebezeichnungen ................31 Vorbereitung und grundlegende Bedienung Aufladen des Akkus ................40 Einsetzen/Entnehmen des Akkus und der Karte ........42 Verwenden des Bildschirms ..............45 Einschalten der Kamera ...............46...
Seite 13
Inhalt Einfache Aufnahmen Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) ...68 Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) ............71 Modus „Besondere Szene“ ..............75 Porträtaufnahmen ................77 Aufnahmen von Gruppenfotos .............78 Landschaftsaufnahmen ................79 Aufnahmen von beweglichen Motiven ..........80 Aufnahmen von Kindern ..............81 Schwenken ..................82 Nahaufnahmen ..................84 Aufnahmen von Speisen ..............85 Nachtporträts (mit Stativ) ..............86 Nachtaufnahmen (ohne Stativ) ............87 Gegenlichtaufnahmen ................88...
Seite 14
Inhalt Aufnahme Aufnehmen von Einzelbildern Registerkartenmenüs: Einzelbildaufnahme ........111 Einstellen der Bildqualität ..............116 Einstellen des Ausschnitt-/Seitenverhältnisses ........119 Einstellen der Rückschauzeit .............122 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer Eigenschaften .............123 Einstellen der gewünschten Belichtungskorrektur ......128 Belichtungsreihenautomatik (AEB) ............129 Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder ......131 Automatische Korrektur von Helligkeit und Kontrast ......136 Tonwert Priorität .................137 Einstellen des Messtimers ..............138...
Seite 15
Inhalt Mehrfachbelichtungen ................165 HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang) ........171 Aufnahmen mit dem Intervall-Timer ...........176 Verringern von Flackern ..............179 Auswählen der Anzeigegeschwindigkeit für Reihenaufnahme mit hoher Geschwindigkeit .......181 Erinnerungsfunktion für Karte ............182 Konfigurieren von Touch & Drag AF ...........183 Auswählen des AF-Betriebs ...............185 Auswählen der AF-Methode ...............188 Fokussieren auf die Augen von Personen .........198 Einstellen des kontinuierlichen AF .............199...
Seite 16
Inhalt Aufnehmen von Movies Registerkartenmenüs: Movie-Aufnahme ..........236 Aufnehmen von Movies ..............239 Aufnehmen von HDR-Movies ............247 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße ..........249 Movie beschneiden ................256 Einstellen der Tonaufnahme ...............257 Movie Digital-IS ..................260 Zeitraffer-Movies ................262 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen .........274 Einstellen von Movie-Servo-AF ............280 Weitere Menüfunktionen ..............285 Allgemeine Hinweise zu Movie-Aufnahmen ........291 Wiedergabe Registerkartenmenüs: Wiedergabe ...........294...
Seite 17
Inhalt Löschen von Bildern ................314 Digitales Druckauftragsformat (DPOF) ..........318 Auswählen von Bildern für ein Fotobuch ..........322 Bearbeiten von RAW-Bildern mit der Kamera ........325 Anwenden von Favoriteneffekten (Kreativ-Assistent) ......331 Festlegen der Art der RAW-Bildbearbeitung ........333 Bearbeiten von Video-Schnappschussalben ........334 Zuschneiden von JPEG-Bildern ............337 Ändern der Größe von JPEG-Bildern ..........339 Zuweisen von Bewertungen ...............340 Diaschau (Automatische Wiedergabe) ..........343...
Seite 18
Inhalt Festlegen des automatischen Drehens von vertikalen Bildern ..366 Formatieren von Speicherkarten ............367 Anzeigen des Aufnahmemodus ............369 Anzeigen der Erläuterungen zu den Funktionen ........370 Einstellen des Eco-Modus ..............371 Einstellen von Energiesparfunktionen ..........372 Einstellen der Bildschirmhelligkeit ............373 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone ........374 Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche ......377 Einstellen des Videosystems .............378 Festlegen der Reaktion der Touch-Steuerung ........379...
Seite 19
Inhalt Einstellen der Multifunktionssperre ............407 Individuelle Aufnahmemodi registrieren ..........408 Zurücksetzen der Kamera auf die Standardeinstellungen ....410 Festlegen der Copyright-Informationen ..........411 Überprüfen anderer Informationen .............413 WLAN-Funktionen (Drahtloskommunikation) Verwendungsmöglichkeiten der WLAN-Funktionen (Drahtloskommunikation) ..............416 Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone ....419 Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer ....453 Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker .....461 Senden von Bildern an einen Webservice .........473 WLAN-Verbindung über Zugangspunkte ...........488...
Seite 20
Inhalt Bedienen der virtuellen Tastatur ............517 Manuelles Einrichten der IP-Adresse ..........518 Anzeige des WLAN-/Bluetooth-Status ..........520 Individualfunktionen/My Menu Registerkartenmenüs: Individuelle Anpassung ........524 Einstellen von Individualfunktionen ............525 Einstellungen der Individualfunktionen ..........526 Löschen von Einstellungen der Individualfunktionen ......546 Registerkartenmenüs: My Menu ............547 Registrieren in My Menu ..............548 Referenzmaterial Softwareüberblick ................554 Importieren von Bildern auf einen Computer ........556...
Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Hinweise zum sicheren Betrieb des Produkts. Befolgen Sie die Anweisungen, um Verletzungen und Schädigungen des Bedieners und Dritter zu vermeiden. Weist auf die Gefahr schwerer oder tödlicher WARNUNG: Verletzungen hin. Bewahren Sie die Geräte für Kleinkinder unzugänglich auf. Es besteht Erstickungsgefahr, wenn sich der Trageriemen um den Hals einer Person legt.
Seite 26
Sicherheitshinweise Bei Verwendung eines Akku-Ladegeräts oder Netzadapters die folgenden Anweisungen beachten. • Staub regelmäßig mit einem trockenen Tuch vom Netzstecker und von der Netzsteckdose entfernen. • Das Produkt nicht mit feuchten Händen ein- oder ausstecken. • Das Produkt nicht verwenden, wenn der Netzstecker nicht vollständig in die Steckdose eingesteckt ist.
Seite 27
Sicherheitshinweise VORSICHT: Weist auf die Gefahr von Verletzungen hin. Den Blitz nicht in Augennähe auslösen. Dies kann zu Augenverletzungen führen. Nicht für längere Zeit auf den Bildschirm oder durch den Sucher blicken. Dies kann zu Symptomen führen, die der Reisekrankheit ähneln. In diesem Fall die Verwendung des Produkts sofort beenden und eine Weile ausruhen, bevor es wieder genutzt wird.
Wahrscheinlichkeit besteht, dass Feuchtigkeit (Wasser), Schmutz, Staub oder Salz ins Kamerainnere gelangt ist, wenden Sie sich umgehend an den nächsten Canon-Kundendienst. Bewahren Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten auf, die ein starkes Magnetfeld erzeugen, wie Magneten oder Elektromotoren. Bewahren Sie die Kamera auch nicht in der Nähe von Geräten auf, die starke Funkwellen...
Seite 29
Termin bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, beispielsweise eine Auslandsreise, lassen Sie die Kamera vom nächstgelegenen Canon Kundendienst überprüfen, oder überprüfen Sie sie selbst, um sicherzustellen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert. Die Kamera wird möglicherweise nach wiederholten Reihenaufnahmen oder Standbild-/Movie-Aufnahmen über einen längeren Zeitraum heiß.
Seite 30
Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden Bildschirm und Sucher Obwohl Bildschirm und Sucher mit sehr präziser Technologie mit über 99,99 % effektiven Pixeln hergestellt werden, können bis zu 0,01 % der Pixel inaktiv („tot“) sein. Ebenso kommen schwarze, rote oder andere Farbflecken vor. Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion. Sie beeinträchtigen auch nicht die Qualität der aufgenommenen Bilder.
Seite 32
Teilebezeichnungen (14) (10) (11) (15) (16) (17) (12) (18) (13) Augenmuschel (11) Zugriffsleuchte Sucherokular (12) < Q / 0 > Schnelleinstellung/ Set-Taste Knopf zur Dioptrieneinstellung (13) < M > Menütaste Anschlussabdeckung (14) < F > Fernbedienungsbuchse Modus-Wahlrad (15) < D > <...
Seite 33
Teilebezeichnungen (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) Platzierungsöffnung für Zubehör < S / u > Taste für AF-Messfeld/ Index/Vergrößerung/Verkleinerung Bildschirm (10) Riemenhalterung Stativbuchse (11) Kartensteckplatz < W >< X >< Y >< Z >: < V > Kreuztasten (12) Akkufach Seriennummer (13) Verschluss für Kartensteckplatz-/ Akkufachabdeckung...
Seite 34
Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Mit dem Modus-Wahlrad können die Motiv-Programme, Kreativ-Programme und der Movie-Aufnahmemodus eingestellt werden. (1) Motiv-Programme Sie müssen nur den Auslöser drücken. Die Kamera nimmt alle für das Motiv und die Aufnahmesituation passenden Aufnahmeeinstellungen automatisch vor. A : Automatische Motiverkennung ( = 68) 8 : Besondere Szene ( = 75) Porträt ( = 77) Nahaufnahme ( = 84)
Teilebezeichnungen Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse. Ziehen Sie den Riemen straff, damit er sich nicht aus der Öse löst.
Vorbereitung und grundlegende Bedienung In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die grundlegende Bedienung der Kamera beschrieben.
Aufladen des Akkus Nehmen Sie die am Akku angebrachte Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen Sie die gegenteilige Aktion aus. Laden Sie den Akku auf. Schließen Sie das Netzkabel an das Ladegerät an und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Seite 41
Aufladen des Akkus Beim Kauf ist der Akku nicht vollständig geladen. Deshalb sollten Sie ihn vor der ersten Verwendung vollständig laden. Laden Sie den Akku am Tag oder Vortag der Verwendung auf. Geladene Akkus entladen sich auch während der Aufbewahrung im Lauf der Zeit.
Einsetzen/Entnehmen des Akkus und der Karte Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E17 in die Kamera ein. Sie können für die Kamera SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarten (separat erhältlich) verwenden. UHS-II-/UHS-I SDHC- und SDXC-Karten werden ebenfalls unterstützt. Die aufgenommenen Bilder werden auf der Karte gespeichert. Vergewissern Sie sich, dass sich der Schreibschutzschalter (1) der Karte in der oberen Position befindet, um das Schreiben und Löschen von Daten zu ermöglichen.
Seite 43
Einsetzen/Entnehmen des Akkus und der Karte Verwenden Sie grundsätzlich nur Canon-Akkus vom Typ LP-E17. Achten Sie beim Öffnen der Kartensteckplatz- und Akkufachabdeckungen darauf, sie nicht weiter zu öffnen. Andernfalls kann das Scharnier abbrechen. Entnehmen Öffnen Sie die Kartensteckplatz-/ Akkufachabdeckung. Stellen Sie den Hauptschalter auf < 2 >.
Einsetzen/Entnehmen des Akkus und der Karte Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte in dieser Kamera erneut ( = 367). Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von der verbleibenden Kapazität der Karte, den Einstellungen für die Bildqualität, der ISO-Empfindlichkeit usw.
Verwenden des Bildschirms Sie können Ausrichtung und Winkel des Bildschirms ändern. Klappen Sie den Bildschirm aus. Halten Sie ihn oben und unten fest und ziehen Sie in wie gezeigt heraus. Drehen Sie den Bildschirm. 180° Wenn der Bildschirm ausgeklappt ist, können Sie ihn nach oben oder 90°...
Einschalten der Kamera < 1 > Die Kamera wird eingeschaltet. < 2 > Die Kamera ist ausgeschaltet und kann nicht verwendet werden. Stellen Sie den Hauptschalter auf diese Position ein, wenn Sie die Kamera nicht verwenden. Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Wenn Sie die Kamera über den Hauptschalter einschalten, können Sie auf dem daraufhin angezeigten Datum/Zeit/Zeitzone-Bildschirm anhand der Anleitung auf = 374 das Datum, die Zeit und die Zeitzone einstellen.
Seite 47
Einschalten der Kamera Akkustandsanzeige : Der Akkuladezustand ist ausreichend. : Der Akkuladezustand ist niedrig, doch die Kamera kann noch verwendet werden. : Der Akku ist bald leer. (Blinkt) : Laden Sie den Akku auf. Folgende Aktivitäten führen dazu, dass sich der Akku schneller erschöpft: •...
Anbringen und Entfernen eines Objektivs Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel und die Gehäuseschutzkappe der Kamera ab, indem Sie beide, wie in der Abbildung gezeigt, in Pfeilrichtung drehen. Bringen Sie das Objektiv an. Richten Sie die rote Ansetz-Markierung am Objektiv an der roten Ansetz-Markierung der Kamera aus, und drehen Sie das...
Anbringen und Entfernen eines Objektivs Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Objektiventriegelungstaste, und drehen Sie gleichzeitig das Objektiv in die angegebene Pfeilrichtung. Drehen Sie den Adapter bis zum Anschlag und entfernen Sie ihn. Befestigen Sie den hinteren Objektivdeckel am entfernten Objektiv. Sehen Sie durch ein Objektiv nicht direkt in die Sonne.
Anbringen und Entfernen von EF/EF-S-Objektiven Mit dem optionalen Adapter EF-EOS R können alle EF- und EF-S-Objektive verwendet werden. Die Kamera kann nicht mit EF-M-Objektiven verwendet werden. Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel und die Gehäuseschutzkappe der Kamera ab, indem Sie beide, wie in der Abbildung gezeigt, in Pfeilrichtung drehen.
Seite 51
Anbringen und Entfernen von EF/EF-S-Objektiven Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF>. <AF> steht für Autofokus. <MF> steht für manuellen Fokus. Die automatische Fokussierung ist nicht möglich. Nehmen Sie den vorderen Objektivdeckel ab. Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Objektiventriegelungstaste, und drehen Sie gleichzeitig den Adapter in die angegebene Pfeilrichtung.
Verwenden des Suchers Schauen Sie durch den Sucher, um ihn zu aktivieren. Sie können die Anzeige auch auf den Bildschirm oder den Sucher einschränken ( = 394). Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder rechts, bis die Sucheranzeige scharf dargestellt wird.
Grundlegende Bedienung Kamerahaltung Betrachten des Bildschirms während der Aufnahme Während der Aufnahme können Sie den Bildschirm durch Neigen anpassen. Einzelheiten finden Sie auf = 45. Normaler Winkel Niedriger Winkel Hoher Winkel Erstellen von Aufnahmen über den Sucher Scharfe Aufnahmen sind nur möglich, wenn die Kamera beim Auslösen ruhig gehalten wird.
Grundlegende Bedienung Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen. Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
Seite 55
Grundlegende Bedienung < p > AF-Start-Taste In Kreativ-Programmen wirkt die Taste so, als wenn der Auslöser halb durchgedrückt würde. < B > Multifunktionstaste Durch Drücken der Taste < B > und Drehen des Wahlrads < 5 > können Sie die ISO-Empfindlichkeit, den Antriebsmodus, den AF- Betrieb, den Weißabgleich und die Blitzbelichtungskorrektur einstellen.
Seite 56
Grundlegende Bedienung < 6 > Hauptwahlrad (1) Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie dann das Wahlrad <6>. Drücken Sie eine Taste, z. B. < B > und drehen Sie dann das Wahlrad < 6 >. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wechselt die Kamera wieder in den Status „Aufnahmebereit“.
Seite 57
Grundlegende Bedienung < 5 > Schnellwahlrad (1) Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie dann das Wahlrad <5>. Drücken Sie eine Taste, z. B. < B > und drehen Sie dann das Wahlrad < 5 >. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wechselt die Kamera wieder in den Status „Aufnahmebereit“.
Grundlegende Bedienung < R > Multifunktions-Verriegelungsschalter Um zu vermeiden, dass Einstellungen versehentlich über Hauptwahlrad, Schnellwahlrad, Steuerungsring oder Touchscreen geändert werden, konfigurieren Sie [ 5 : Multifunktionssperre] und stellen Sie den Schalter < R > auf < R > ein. Details zur [ 5 : Multifunktionssperre] finden Sie auf = 407. <...
Seite 59
Grundlegende Bedienung INFO-Taste Die angezeigten Informationen ändern sich bei jedem Drücken auf die Taste < B >. Die folgenden Beispielbildschirme sind für Einzelbilder.
Menüfunktionen und Einstellungen Taste < M > Taste < 0 > Taste < B > Schnellwahlrad Bildschirm Hauptwahlrad < V > Kreuztasten Menübildschirm für Motiv-Programme * In den Motiv-Programmen werden bestimmte Registerkarten und Menüelemente nicht angezeigt.
Menüfunktionen und Einstellungen Menübildschirm für Kreativ-Programme Hauptregisterkarten 5 : Einstellung Sekundäre Registerkarten 8 : Individualfunktionen Menüelemente 9 : My Menu z : Aufnahme Menüeinstellungen 3 : Wiedergabe Wählen von Menüeinstellungen Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie die Taste < M >. Wählen Sie eine Registerkarte aus.
Seite 62
Menüfunktionen und Einstellungen Wählen Sie ein Element aus. Drehen Sie zur Auswahl eines Elements das Schnellwahlrad < 5 >, und drücken Sie dann die Taste < 0 >. Wählen Sie eine Option aus. Drehen Sie das Wahlrad < 5 >, um eine Option auszuwählen.
Seite 63
Menüfunktionen und Einstellungen Abgeblendete Menüpunkte Beispiel: Tonwert Priorität Abgeblendete Menüpunkte können nicht eingestellt werden. Der Menüpunkt ist abgeblendet, wenn eine andere Funktionseinstellung Vorrang hat. Sie können die Funktion sehen, die Vorrang hat, indem Sie den abgeblendeten Menüpunkt auswählen und < 0 > drücken. Wenn Sie die Einstellung der Funktion annullieren, die Vorrang hat, wird der abgeblendete Menüpunkt auswählbar.
Touchscreen-Betrieb Sie können die Kamera bedienen, indem Sie mit dem Finger auf den Bildschirm (Touchscreen) tippen oder darüber streichen. Tippen Beispielbildschirm (Schnelleinstellung) Tippen Sie mit dem Finger kurz auf den Bildschirm. Wenn Sie beispielsweise auf [ Q ] tippen, wird der Schnelleinstellungsbildschirm angezeigt.
Schnelleinstellung Sie können die Einstellungen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, direkt wählen und festlegen. Dies wird als Schnelleinstellung bezeichnet (außer im Modus < A >). Drücken Sie die Taste <Q> (7). Wählen Sie eine Einstellung aus. Drücken Sie zum Auswählen die Tasten <...
Einfache Aufnahmen In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motiv-Programme auf dem Modus-Wahlrad für beste Ergebnisse erläutert. In den Motiv-Programmen müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor.
Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) < A > ist der Vollautomatikmodus. Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Auch der Fokus kann bei unbeweglichen und bei beweglichen Motiven durch Erfassung der Bewegung automatisch eingestellt werden ( = 71). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>.
Seite 69
Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Stellen Sie das Motiv scharf. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch. Sie können auch durch Tippen auf dem Bildschirm auf ein Gesicht oder das Motiv (Touch AF) zum scharfstellen, wenn [ z : Kontinuierl.AF] auf [Deaktivieren] eingestellt ist.
Da es zu dunkel ist, kann es bei einer Aufnahme durch Verwacklungen zu unscharfen Motiven kommen. Der Einsatz eines Stativs oder eines Speedlites der Canon EL/EX-Serie (separat erhältlich, = 220) wird empfohlen. Bei Verwendung des externen Blitzes war der untere Bildteil unnatürlich dunkel.
Aufnahmetechniken im Vollautomatik- Modus (Automatische Motiverkennung) Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie das Motiv weiter rechts oder links im Bild positionieren, um einen ausgewogenen Hintergrund und somit ein Bild mit einer optimalen Perspektive zu erzielen. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, um ein still stehendes Motiv scharf zu stellen, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) Motiv-Symbole Die Kamera erkennt den Motivtyp und passt alle Einstellungen automatisch an die Szene an. Der erkannte Motivtyp wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Ausführlichere Informationen zu Symbolen finden Sie auf = 595. Anpassen von Einstellungen durch Bildschirmberührung Durch Berühren von Symbolen können Sie Einstellungen für den Antriebsmodus, die Bildqualität, den Touch-Auslöser und den...
Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) Aufnehmen mit angewendeten Effekten (Kreativ-Assistent) Sie können Aufnahmen mit den von Ihnen ausgewählten Effekten erstellen. Drücken Sie die Taste <Q>. Lesen Sie die Meldung und wählen Sie dann [OK] aus. Einen Effekt auswählen. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um einen Effekt auszuwählen, und dann <...
Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) [ ] Helligkeit Passt die Bildhelligkeit an. [ ] Kontrast Passt den Kontrast an. [ ] Farbsättigung Passt das Leuchten der Farben an. ] Farbton 1 Passt den Gelb/Blau-Farbton an. ] Farbton 2 Passt den Grün/Magenta-Farbton an. ] Monochrom Stellt den Tonungseffekt für Schwarzweiß-Aufnahmen ein.
Modus „Besondere Szene“ Bei der Wahl eines Aufnahmemodus für Ihr Motiv oder Ihre Szene werden die korrekten Einstellungen automatisch vorgenommen. * < 8 > steht für „Special Scene“ (Besondere Szene). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <8>. Drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie den Aufnahmemodus.
Modus „Besondere Szene“ Verfügbare Aufnahmemodi im Modus 8 Aufnahmemodus Seite Aufnahmemodus Seite 2 Porträt Nahaufnahme = 77 = 84 q Gruppenfoto Speisen = 78 = 85 3 Landschaft Nachtporträt = 79 = 86 Nachtaufnahmen 5 Sport = 80 = 87 ohne Stativ C Kinder HDR-Gegenlicht...
Porträtaufnahmen Im Modus < 2 > (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher. Aufnahmetipps Wählen Sie den Ort aus, an dem die Entfernung zwischen Motiv und Hintergrund am größten ist. Je weiter der Hintergrund vom Motiv entfernt ist, desto unschärfer wird er.
Aufnahmen von Gruppenfotos Nehmen Sie im Modus < q > (Gruppenfoto) Gruppenfotos auf. Nehmen Sie in diesem Modus Fotos auf, auf denen sowohl die Personen im Vordergrund als auch die Personen im Hintergrund scharfgestellt sind. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv. Verwenden Sie mit einem Zoomobjektiv das Weitwinkel-Ende, damit Sie gleichzeitig alle Personen der Gruppe –...
Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus < 3 > (Landschaft) für Landschaften oder in Fällen, wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. Für kräftige Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie das Weitwinkel-Ende.
Aufnahmen von beweglichen Motiven Verwenden Sie den Modus < 5 > (Sport) zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem Jogger oder einem fahrenden Auto. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv. Verwenden Sie ein Teleobjektiv für Aufnahmen aus größerer Entfernung. Verfolgen Sie das Motiv mit dem Rahmen des Bereichs-AF nach. Standardmäßig ist [ z : AF-Methode] auf [ u +Verfolg.] eingestellt.
Aufnahmen von Kindern Verwenden Sie für das Ablichten von rennenden Kindern den Modus < C > (Kinder). Hauttöne wirken dadurch gesünder. Aufnahmetipps Verfolgen Sie das Motiv mit dem Rahmen des Bereichs-AF nach. Standardmäßig ist [ z : AF-Methode] auf [ u +Verfolg.] eingestellt. Ein Rahmen des Bereichs-AF (1) wird angezeigt, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken.
Schwenken Möchten Sie ein Bild aufnehmen, das das Gefühl von Geschwindigkeit vermittelt und im Hintergrund des Motivs einen Bewegungsunschärfeeffekt zeigt, dann verwenden Sie den Modus < r > (Schwenken). Bei Aufnahmen mit einem mit dem Modus < r > kompatiblen Objektiv wird die Motivunschärfe erkannt, korrigiert und reduziert.
Seite 83
Unschärfe zu reduzieren. Einzelheiten zu den mit dem < r >-Modus kompatiblen Objektiven finden Sie auf der Canon-Website. Bei Objektiven, die den Modus < r > unterstützen, korrigiert die Kamera automatisch Unschärfen des Motivs und passt (basierend auf der Einstellung [Effekt]) die Verschlusszeit ein, und zwar ungeachtet der IS-Einstellungen des Objektivs.
Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe aufnehmen möchten, verwenden Sie den Modus < 4 > (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund. Vor einem einfachen Hintergrund heben sich kleine Motive wie z.
Aufnahmen von Speisen Nutzen Sie für Aufnahmen von Speisen den Modus < P > (Speisen). Das Foto wirkt hell und kräftig. Je nach Lichtquelle wird zudem die rötliche Tönung von Bildern unterdrückt, die bei Kunstlicht usw. aufgenommen wurden. Aufnahmetipps Ändern Sie den Farbton. Sie können den [Farbton] ändern.
Nachtporträts (mit Stativ) Verwenden Sie für die Erstellung von Porträtaufnahmen bei Nacht mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung den Modus < 6 > (Nachtporträt). Ein externes Speedlite ist für solche Aufnahmen erforderlich. Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv und ein Stativ. Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie das Weitwinkel- Ende, um szenische Nachtaufnahmen zu erreichen.
Nachtaufnahmen (ohne Stativ) Die besten Ergebnisse bei Nachtaufnahmen erzielen Sie, indem Sie ein Stativ einsetzen. Mit dem Modus < F > (Nachtaufnahme ohne Stativ) können Sie jedoch auch mit der Kamera in der Hand Nachtaufnahmen machen. In diesem Aufnahmemodus werden für jedes Bild nacheinander vier Aufnahmen erstellt, die dann zu einem Bild zusammengefügt werden.
Gegenlichtaufnahmen Wenn Sie eine Aufnahme erstellen möchten, in der es sowohl helle als auch dunkle Bereiche gibt, verwenden Sie den Modus < G > (HDR-Gegenlicht). Wenn Sie in diesem Modus ein Bild aufnehmen, werden nacheinander drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung erstellt. Dadurch entsteht ein Bild mit einem breiten Farbtonbereich, in dem die durch das Gegenlicht verursachten Schatten auf ein Minimum beschränkt werden.
Aufnahmen leiser Szenen Wenn es leise sein muss, können Sie ohne Piep-Töne wie Verschlussgeräusche fotografieren. Aufnahmetipps Führen Sie einige Testaufnahmen aus. Es wird empfohlen, vorab ein paar Testaufnahmen zu erstellen, weil unter bestimmten Aufnahmebedingungen die Einstellung der Objektivblende hörbar sein kann. Während der Aufnahme wird vorübergehend ein weißer Rahmen um den Bildschirm angezeigt.
Hinweise zu <SCN>-Modi q : Gruppenfoto Der Bildwinkel verändert sich aufgrund der Verzeichnungskorrektur geringfügig. Je nach Aufnahmebedingungen werden unter Umständen nicht alle Personen vorne und hinten im Bild gleichmäßig fokussiert. 5 : Sport Bei schwachem Licht, in dem die Gefahr einer Verwacklungsunschärfe besonders hoch ist, blinkt die Verschlusszeitanzeige unten links.
Seite 91
Hinweise zu <SCN>-Modi r : Schwenken (Fortsetzung) Bei Aufnahmen mit einem Objektiv, das den Modus < r > unterstützt, wird Motivunschärfe möglicherweise nicht richtig korrigiert, wenn Aufnahmen von folgenden Motiven oder unter folgenden Aufnahmebedingungen erstellt werden. • Sehr kontrastarme Motive. •...
Seite 92
Hinweise zu <SCN>-Modi 6 : Nachtporträt Bitten Sie die menschlichen Motive, einen Moment still zu halten, nachdem der Blitz ausgelöst wurde. Wenn das Gesicht eines Motivs dunkel erscheint, ist das Scharfstellen unter Umständen schwierig. Stellen Sie in diesem Fall den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>...
Seite 93
Hinweise zu <SCN>-Modi F : Nachtaufnahme ohne Stativ (Fortsetzung) Wenn Sie ein sich bewegendes Motiv aufnehmen, kann die Bewegung des Motivs zu Nachbildern führen, oder die Umgebung des Motivs kann dunkel dargestellt werden. Die Bildausrichtung funktioniert bei sich wiederholenden Mustern (Gitter, Streifen usw.), bei einfarbigen Bildern ohne Struktur oder bei Aufnahmen mit stark abweichender Ausrichtung wegen Verwacklungsunschärfe möglicherweise nicht.
Kreativ-Programme Kreativ-Programme bieten flexible Aufnahmemöglichkeiten, da Sie Verschlusszeit, Blendenwert, Belichtung und vieles mehr wie gewünscht einstellen können. Um die beim Drehen des Modus-Wahlrads angezeigte Beschreibung des Aufnahmemodus zu löschen, drücken Sie < 0 > ( = 369). Stellen Sie sicher, dass die Multifunktionssperre deaktiviert ist.
Programmautomatik Die Kamera wählt die Verschlusszeit und den Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. * < d > steht für „Programm“. * AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtungsautomatik). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. Stellen Sie das Motiv scharf.
Programmautomatik Wenn die Verschlusszeit „30"“ und der niedrigste Blendenwert blinken, ist die Aufnahme unterbelichtet. Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit oder verwenden Sie den Blitz. Wenn die Verschlusszeit „1/4000“ und der höchste Blendenwert blinken, ist die Aufnahme überbelichtet. Wählen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit oder verwenden Sie einen ND-Filter (separat erhältlich), um die in das Objektiv einfallende Lichtmenge zu verringern.
Blendenautomatik In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit aus, während die Kamera entsprechend der Helligkeit des Motivs den geeigneten Blendenwert ermittelt, um die Standardbelichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Blendenautomatik bezeichnet. Eine kürzere Verschlusszeit eignet sich für scharfe Momentaufnahmen von Bewegungsabläufen. Eine längere Verschlusszeit hingegen schafft eine gewisse Unschärfe, wodurch das Bild dynamischer wirkt.
Seite 99
Blendenautomatik Wenn die kleinste Blendenzahl blinkt, ist die Aufnahme unterbelichtet. Stellen Sie mit dem Hauptwahlrad < 6 > eine längere Verschlusszeit ein, bis der Blendenwert nicht mehr blinkt, oder stellen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit ein. Wenn die größte Blendenzahl blinkt, ist die Aufnahme überbelichtet.
Verschlusszeitautomatik In diesem Modus wählen Sie den gewünschten Blendenwert und die Kamera stellt entsprechend der Helligkeit des Motivs die geeignete Verschlusszeit automatisch ein, um die Standardbelichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Verschlusszeitautomatik bezeichnet. Bei einer höheren Blendenzahl (kleinere Blendenöffnung) befindet sich ein größerer Teil des Vorder- und Hintergrunds im annehmbaren Autofokusbereich, d.
Seite 101
Verschlusszeitautomatik Wenn die Verschlusszeit „30"“ blinkt, ist die Aufnahme unterbelichtet. Stellen Sie mit dem Wahlrad < 6 > eine größere Blende (niedrigere Blendenzahl) ein, bis die Verschlusszeit aufhört zu blinken, oder wählen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit. Wenn die Verschlusszeit „1/4000“ blinkt, ist die Aufnahme überbelichtet.
Manuelle Belichtung In diesem Modus wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert aus. Stellen Sie die Belichtung mithilfe der Belichtungsstufenanzeige oder mit einem handelsüblichen Belichtungsmesser ein. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtung bezeichnet. * < a > steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>.
Seite 103
Manuelle Belichtung Belichtungskorrektur mit der Einstellung „ISO Auto-Limit“ Wenn die ISO-Empfindlichkeit bei Aufnahmen mit manueller Belichtung auf [AUTO] eingestellt ist, können Sie die Belichtungskorrektur ( = 128) wie folgt einstellen: Tippen Sie auf die Belichtungsstufenanzeige [ z : Beli.korr./AEB] Schnelleinstellungsbildschirm Wenn ISO Auto-Limit eingestellt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit angepasst, um bei der eingestellten Verschlusszeit und dem eingestellten Blendenwert eine Standardbelichtung zu erhalten.
Flexible Automatik In diesem Modus können Sie die Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit manuell oder automatisch einstellen und diese Einstellungen mit der von Ihnen gewünschten Belichtungskorrektur kombinieren. Eine Aufnahme im Modus < t >, mit Kontrolle über jeden dieser Parameter, entspricht Aufnahmen im Modus <...
Langzeitbelichtung In diesem Modus bleibt der Verschluss geöffnet, solange der Auslöser vollständig durchgedrückt wird. Der Verschluss wird erst geschlossen, wenn der Auslöser losgelassen wird. Diese fotografische Technik wird als Langzeitbelichtung bezeichnet. Langzeitbelichtungen sind für Nacht- oder Feuerwerksaufnahmen bzw. Aufnahmen anderer Motive, z. B. des Himmels, geeignet, die lange Belichtungszeiten erfordern.
Seite 107
Langzeitbelichtung Mit [ z Rauschred. bei Langzeitbel.] können Sie das Bildrauschen reduzieren, das bei Langzeitbelichtungen entsteht ( = 159). Bei Langzeitbelichtungen wird die Verwendung einer Stativbuchse und eines Langzeitbelichtungs-Timers empfohlen. Zudem können Sie Aufnahmen mit Langzeitbelichtung machen, indem Sie das Auslösekabel RS-60E3 verwenden (separat erhältlich, = 219). Aufnahmen mit Langzeitbelichtung können auch über die Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich) ausgelöst werden.
Seite 108
Langzeitbelichtung Stellen Sie die gewünschte Belichtungszeit ein. Wählen Sie Stunde, Minute oder Sekunde aus. Drücken Sie < 0 >, um < r > anzuzeigen. Wählen Sie die gewünschte Zahl, und drücken Sie < 0 >. (Sie kehren zu < s > zurück.) Wählen Sie [OK].
Aufnehmen von Einzelbildern Das Symbol M rechts auf einem Seitentitel gibt an, dass die Funktion nur im Modus Kreativ-Programme < t >, < d >, < s >, < f >, < a > oder < F > verfügbar ist.
Seite 114
Registerkartenmenüs: Einzelbildaufnahme In den Motiv-Programmen werden die folgenden Bildschirme angezeigt. Aufnahme 1 = 76 = 116 = 122 = 182 Aufnahme 2 = 73 = 163 = 176 Aufnahme 3 = 188 = 198 = 199 = 183 [Aufnahmemodus] und [AF-Methode] sind im Modus < 8 > verfügbar. [Kreativass.-Daten behalten] ist im Modus <...
Seite 115
Registerkartenmenüs: Einzelbildaufnahme Aufnahme 4 = 201 = 71 = 216 Aufnahme 5 = 249 = 257 = 260 = 280 [Einst. für MF Peaking] ist im Modus < 8 > verfügbar. [ A Auto Servo] ist im Modus < A > verfügbar.
Einstellen der Bildqualität Sie können die Pixelanzahl und die Bildaufnahmequalität festlegen. Zu den JPEG-Bildqualitätsoptionen gehören 73 , 83 , 74 , 84 , 7a , 8a und b . Die RAW-Bildqualitätsoptionen sind 1 und F . Wählen Sie [z: Bildqualität]. Stellen Sie die Bildqualität ein.
Bilder zu verarbeiten, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Wenn eine frühere Version als DPP Ver.4.x auf Ihrem Computer installiert ist, laden Sie die neueste Version von DPP von der Canon-Website herunter und installieren Sie sie, um die Software zu aktualisieren ( = 554). (Die ältere Version wird dabei überschrieben.) Beachten Sie, dass DPP Vers.3.x sowie...
Einstellen der Bildqualität Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen Die maximale Anzahl von Reihenaufnahmen wird auf dem Aufnahmebildschirm sowie unten rechts im Sucher angezeigt. Wenn als maximale Anzahl von Reihenaufnahmen „99“ angegeben ist, können Sie mindestens 99 Aufnahmen hintereinander machen. Dieser Wert nimmt ab, wenn eine Zahl von 98 oder weniger erreicht wird.
Einstellen des Ausschnitt-/ Seitenverhältnisses Bei RF- oder EF-Objektiven werden Bilder normalerweise mit einer Sensorgröße von ca. 36,0 mm × 24,0 mm aufgenommen (Vollformataufnahme), aber mit der Aufnahmefunktion „Bildausschnitt“ können Sie nur die Bildmitte um das 1,6-Fache (APS-C-Größe) vergrößern. So als würden Sie ein Teleobjektiv verwenden.
Einstellen des Ausschnitt-/Seitenverhältnisses Lösen Sie aus. Beispiele für Einstellungen Wenn [1,6x (Ausschnitt)] eingestellt ist oder ein EF-S Objektiv verwendet Y eingestellt wird, wird ein Bild angezeigt, das ca. um das 1,6-Fache vergrößert ist. Wenn [1:1 (Seitenverhältnis)], [4:3 (Seitenverhältnis)] oder [16:9 (Seitenverhältnis)] eingestellt ist, wird das Bild im schwarz maskierten Bereich aufgenommen.
Seite 121
Einstellen des Ausschnitt-/Seitenverhältnisses Bereiche außerhalb des zugeschnittenen Bereichs werden in der RAW- Aufnahme nicht aufgenommen, wenn [1,6x (Ausschnitt)] eingestellt ist oder EF-S Objektive verwendet werden. Die Einstellung [ z : z Ausschnitt-/Seitenverhältnis] wird nicht als Basis für automatischen Zoomblitz (automatische Leuchtwinkeleinstellung) von einem externen Speedlite verwendet.
Einstellen der Rückschauzeit Sie können einstellen, wie lange das aufgenommene Bild direkt nach der Aufnahme auf dem Bildschirm angezeigt wird. Um das aufgenommene Bild weiterhin anzuzeigen, wählen Sie die Option [Halten]. Um das aufgenommene Bild nicht mehr anzuzeigen, wählen Sie die Option [Aus]. Wählen Sie [z: Rückschauzeit].
Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer Eigenschaften Vignettierung, Bildverzeichnung und andere Probleme können auf die optischen Eigenschaften des Objektivs zurückzuführen sein. Die Kamera kann diese Phänomene mittels [ObjektivAberrationskorrektur] korrigieren. Wählen Sie [z: ObjektivAberrationskorrektur]. Wählen Sie ein Element aus. Wählen Sie [Aktivieren]. Vergewissern Sie sich, dass der Name des angebrachten Objektivs und (außer für Beugungskorrektur) [Korrekturdaten...
Seite 124
Staublöschungsdaten ( = 161) angehängt. Einzelheiten zu Objektiven zum Aufnehmen von Movies mit Verzeichnungskorrektur finden Sie auf der Canon-Website. Verzeichnungen werden automatisch korrigiert, wenn der Modus < 8 > auf < q > eingestellt ist und die Korrekturdaten in der Kamera registriert werden.
Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer Eigenschaften Digitale Objektivoptimierung Verschiedene Aberrationen aufgrund der optischen Eigenschaften des Objektivs sowie Diffraktion und vom Tiefpassfilter verursachte Klarheitsverluste können korrigiert werden. Wenn [Korrekturdaten nicht verfügbar] oder [ ] unter [Digitale Objektivoptimierung] angezeigt wird, können Sie das EOS Utility verwenden, um der Kamera Objektivkorrekturdaten hinzuzufügen.
Seite 126
Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer Eigenschaften Chromatische Aberrationskorrektur Die chromatische Aberration (Farbabweichung an Motiven) kann korrigiert werden. [Farbfehlerkorrektur] wird nicht angezeigt, wenn [Digitale Objektivoptimierung] aktiviert ist. Beugungskorrektur Diffraktion (von der Blende verursachter Schärfeverlust) kann korrigiert werden. Je nach Aufnahmebedingungen kann das Bildrauschen zusammen mit dem Wirkungsgrad der Korrektur verstärkt werden.
Verzeichnungskorrektur und Beugungskorrektur können nicht auf bereits aufgenommene JPEG-Bilder angewendet werden. Bei Verwendung eines Objektivs eines anderen Herstellers als Canon wird für die Korrektur die Einstellung [Deaktivieren] empfohlen, auch wenn [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Bei einer Bildvergrößerung werden einige Bildteile möglicherweise angezeigt, aber nicht aufgezeichnet.
Einstellen der gewünschten Belichtungskorrektur Die Belichtungskorrektur kann die von der Kamera eingestellte Standardbelichtung aufhellen (Überbelichtung) oder abdunkeln (Unterbelichtung). Die Belichtungskorrektur kann in den Aufnahmemodi < t >, < d >, < s >, < f > und < a > eingestellt werden. Sie können eine Belichtungskorrektur in 1/3-Einstellungsstufen um bis zu ±3 Stufen einstellen.
Belichtungsreihenautomatik (AEB) Die automatische Änderung der Verschlusszeit, der Blende oder der ISO-Empfindlichkeit ermöglicht die Streuung der Belichtung für drei aufeinanderfolgende Aufnahmen automatisch in 1/3-Einstellungsstufen um bis zu ±3 Stufen. Dieser Modus wird als AEB (Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet. * AEB steht für „Auto Exposure Bracketing“ (Belichtungsreihenautomatik). Wählen Sie [z: Beli.korr./AEB].
Seite 130
Belichtungsreihenautomatik (AEB) Wenn [ z : Auto Lighting Optimizer/ z : Autom. Belichtungsoptimierung] ( = 136) auf eine andere Option als [Deaktivieren] eingestellt ist, ist der AEB-Effekt möglicherweise reduziert. Bei AEB-Aufnahmen blinkt < A > unten links auf dem Bildschirm. Wenn der Antriebsmodus auf <...
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motiv-Programmen wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt. Informationen zu der ISO-Empfindlichkeit während Movie-Aufnahme finden Sie auf = 588. Drücken Sie die Taste <B> (9). Drücken Sie bei einem auf dem Bildschirm angezeigten Bild die Taste <...
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder Leitfaden zur ISO-Empfindlichkeit Bei geringer ISO-Empfindlichkeit wird zwar das Bildrauschen reduziert, aber unter bestimmten Aufnahmebedingungen steigt das Risiko für eine Verwacklung der Kamera/Unschärfe des Motivs oder der Fokussierbereich wird verkleinert (weniger Feldtiefe). Eine höhere ISO-Empfindlichkeit ermöglicht Aufnahmen mit schwachem Licht, einen größeren Fokussierbereich (mehr Feldtiefe) und eine größere Blitzreichweite.
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder Einstellen des manuell einstellbaren ISO-Bereichs Sie können den manuell einstellbaren ISO-Geschwindigkeitsbereich einstellen (Unter- und Obergrenzen). Sie können den Mindestwert zwischen L (entspricht ISO 50) und H1 (entspricht ISO 51200) und den Höchstwert zwischen ISO 100 und H2 (entspricht ISO 102400) einstellen. Wählen Sie [z: z ISO-Empfindl.
Seite 134
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder Einstellen des ISO-Bereichs für „ISO Auto“ Sie können für den automatischen ISO-Empfindlichkeitsbereich für „ISO auto“-Werte zwischen ISO 100 und ISO 40000 einstellen. Wählen Sie [Auto-Bereich]. Stellen Sie die Untergrenze ein. Wählen Sie das Feld für die Untergrenze aus und drücken Sie die Taste <...
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder Einstellen der minimalen Verschlusszeit für „ISO auto“ Sie können die minimale Verschlusszeit für „ISO auto“ einstellen. Dies kann zu weniger Verwacklungen und Motivunschärfen im Modus < d > oder < f > beitragen, wenn bewegliche Motive mit einem Weitwinkelobjektiv aufgenommen oder ein Teleobjektiv verwendet wird.
Automatische Korrektur von Helligkeit und Kontrast Helligkeit und Kontrast können automatisch korrigiert werden, wenn die Aufnahme zu dunkel oder der Kontrast zu gering oder stark ist. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. In den Motiv-Programmen wird [Standard] automatisch eingestellt. Wählen Sie [z: Auto Lighting Optimizer/z: Autom.
Tonwert Priorität Sie können Überbelichtung und Clipping in hellen Bereichen reduzieren. Wählen Sie [z: Tonwert Priorität]. Legen Sie eine Option fest. [Aktivieren]: Gradation bei Lichtern wird verbessert. Der Dynamikumfang wird vom Standardwert von 18 % Grau auf helle Tonwerte erweitert. Die Gradation zwischen den Grautönen und den Lichtern wird weicher.
Einstellen des Messtimers Sie können einstellen, wie lange der Messtimer ausgeführt wird (Festlegung der Dauer der Belichtungsanzeige/AE-Speicherung), nachdem er nach einer Aktion, etwa halbem Durchdrücken des Auslösers, ausgelöst wurde. Wählen Sie [z: Messtimer]. Legen Sie eine Zeitoption fest.
Belichtungssimulation Die Belichtungssimulation simuliert und zeigt an, wie die Helligkeit (Belichtung) des zu effektiven Bilds aussehen wird. Wählen Sie [z: Belichtungssimul.]. Legen Sie eine Option fest. Aktivieren ( g ) Die Helligkeit des angezeigten Bilds entspricht in etwa der Helligkeit (Belichtung) der späteren Aufnahme.
Einstellen des Weißabgleichs Der Weißabgleich dient dazu, weiße Bereiche auch weiß erscheinen zu lassen. Normalerweise wird mit „Auto“ [ Q ] (Priorität Umgebung) oder [ Q w] (Priorität Weiß) der korrekte Weißabgleich erzielt. Wenn mit „Auto“ keine natürlich wirkenden Farben erzielt werden können, können Sie den passenden Weißabgleich für die Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
Einstellen des Weißabgleichs [ Q ] Automatischer Weißabgleich Mit der Option [ Q ] (Priorität Umgebung) können Sie die Intensität des warmen Farbstichs des Bilds geringfügig erhöhen, wenn Sie Aufnahmen bei Kunstlicht machen. Wenn Sie [ Q w] (Priorität Weiß) auswählen, können Sie die Intensität des warmen Farbstichs des Bilds verringern.
Seite 143
Einstellen des Weißabgleichs [ O ] Custom WB Mit Custom WB können Sie den Weißabgleich für die spezifische Lichtquelle am Aufnahmeort manuell einstellen. Nehmen Sie die Anpassung unbedingt unter der Lichtquelle am tatsächlichen Aufnahmeort vor. Nehmen Sie ein weißes Objekt auf. Richten Sie die Kamera auf ein einfaches, weißes Motiv, sodass das Weiß...
Einstellen des Weißabgleichs Falls die Belichtung des in Schritt 1 aufgenommenen Bilds stark von der Standardbelichtung abweicht, ist eventuell kein korrekter Weißabgleich möglich. Die folgenden Bilder können nicht ausgewählt werden: Bilder, die mit dem Bildstil [Monochrom] aufgenommen wurden, mehrfach belichtete Aufnahmen, Bildausschnitte sowie Bilder, die mit einer anderen Kamera gemacht wurden.
Weißabgleich-Korrektur Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonversions- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Weißabgleich-Korrektur Wählen Sie [z: WB-Korr.einst.]. Stellen Sie die Weißabgleich- Korrektur ein. Drücken Sie die Kreuztasten <...
Weißabgleich-Korrektur Automatisches Weißabgleich-Bracketing Weißabgleich-Bracketing (WB Bkt.) ermöglicht es Ihnen, gleichzeitig drei Bilder mit unterschiedlichen Farbtönen aufzunehmen. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Ein Weißabgleich-Bracketing kann in einzelnen Schritten im Bereich von ±3 Stufen festgelegt werden. Legen Sie den Wert für das B/A-Verfärbung ±3 Stufen Weißabgleich-Bracketing fest.
Einstellen des Farbraums Die Palette der reproduzierbaren Farben wird als „Farbraum“ bezeichnet. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Aufnahmen wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. Wählen Sie [z: Farbraum]. Legen Sie eine Option für den Farbraum fest.
Auswählen eines Bildstils Mithilfe eines voreingestellten Bildstils können Sie die Bildeigenschaften ganz einfach je nach Motiv und fotografischem Ausdruck wirkungsvoll festlegen. In den Motiv-Programmen ist [ D ] (Auto) automatisch eingestellt. Wählen Sie [z: Bildstil]. Wählen Sie einen Bildstil.
Seite 149
Auswählen eines Bildstils Bildstileigenschaften [ D ] Auto Der Farbton wird automatisch auf das Motiv abgestimmt. Bei Natur-, Außen- und Sonnenuntergangsaufnahmen sehen die Farben von blauem Himmel, Grünpflanzen und Sonnenuntergängen lebendiger aus. Wenn der gewünschte Farbton mit der Einstellung [Auto] nicht erzielt werden kann, verwenden Sie einen anderen Bildstil.
Seite 150
Auswählen eines Bildstils [ U ] Natürlich Eignet sich für die Bildbearbeitung mit einem Computer. Die Farbe eines Motivs, das im Sonnenlicht bei einer Farbtemperatur von 5200 K fotografiert wird, wird farbmetrisch an die Farbe des Aufnahmegegenstandes angepasst. Für gedämpfte Bilder mit moderater Helligkeit und Farbsättigung. [ V ] Monochrom Für Schwarz-Weiß-Bilder.
Seite 151
Auswählen eines Bildstils Symbole Der Auswahlbildschirm für Bildstil verfügt über Symbole für die Parameter [Stärke], [Feinheit] oder [Schwelle] für [Schärfe] sowie [Kontrast] und für andere Einstellungen. Die Ziffern geben die Werte für diese Einstellungen an, die für den entsprechenden Bildstil festgelegt wurden. Symbole Schärfe Stärke...
Anpassen eines Bildstils Sie können die Bildstile anpassen. Sie können Bildstileinstellungen wie [Kontrast] oder [Schärfe] ([Stärke], [Feinheit] und [Schwelle]) anpassen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf = 154. Wählen Sie [z: Bildstil]. Wählen Sie einen Bildstil. Wählen Sie den anzupassenden Bildstil und drücken Sie dann die Taste <...
Anpassen eines Bildstils Stellen Sie die Effektstärke ein. Drücken Sie die Taste < M >, um die angepasste Einstellung zu speichern und zum Auswahlbildschirm für Bildstil zurückzukehren. Alle von den Standardwerten abweichenden Einstellungen werden in Blau angezeigt. Einstellungen und Effekte Schärfe 0: Schwacher 7: Starker...
Seite 154
Anpassen eines Bildstils [ V ] Schwarzweißeinstellung Neben den auf der vorherigen Seite beschriebenen Effekten wie [Kontrast] oder [Stärke], [Feinheit] und [Schwelle] des Parameters [Schärfe] können Sie auch die Option [Filtereffekt] und [Tonungseffekt] auswählen. [ k ] Filtereffekt Durch die Anwendung eines Filtereffekts auf ein Monochrom-Bild können Sie beispielsweise weiße Wolken oder grüne Bäume klarer hervortreten lassen.
Registrieren eines Bildstils Sie können einen Standard-Bildstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], diesen nach Wunsch anpassen und unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] registrieren. Dies ist nützlich, wenn mehrere Bildstile mit verschiedenen Einstellungen erstellt werden. Bildstile, die in der Kamera mit EOS Utility (EOS-Software) registriert wurden, können hier ebenfalls geändert werden.
Seite 156
Registrieren eines Bildstils Wählen Sie ein Element aus. Stellen Sie die Effektstärke ein. Weitere Informationen finden Sie unter „Anpassen eines Bildstils“ ( = 152). Drücken Sie die Taste < M >, um die angepasste Einstellung zu speichern und zum Auswahlbildschirm für Bildstil zurückzukehren.
Einstellen der Rauschreduzierung High ISO Rauschreduzierung Diese Funktion reduziert das im Bild erzeugte Bildrauschen. Diese Funktion ist bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit besonders nützlich. Bei Aufnahmen mit geringer ISO-Empfindlichkeit kann das Bildrauschen in den dunkleren Bereichen (Tiefenbereichen) des Bilds weiter reduziert werden. Wählen Sie [z: High ISO Rauschreduzierung].
Seite 158
Einstellen der Rauschreduzierung Hinweise zur Einstellung von Multi-Shot-Rauschreduzierung Wenn die Bilder wegen Verwacklungsunschärfe stark uneinheitlich ausgerichtet sind, kann der Effekt der Rauschreduzierung geringer sein. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten, halten Sie sie ruhig, um eine Verwacklung zu verhindern. Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Wenn Sie ein sich bewegendes Motiv aufnehmen, hinterlässt dieses unter Umständen Nachbilder.
Einstellen der Rauschreduzierung Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung Für Belichtungen von 1 Sekunde oder länger lässt sich das für lange Belichtungszeiten typische Bildrauschen (Lichtpunkte und Streifen) reduzieren. Wählen Sie [z: Rauschred. bei Langzeitbel.]. Wählen Sie eine Option zur Rauschunterdrückung. [AUTO] Automatisch Bei Belichtungszeiten von 1 Sek. oder länger wird die Rauschunterdrückung automatisch ausgeführt, wenn Rauschen im Zusammenhang mit Langzeitbelichtung erkannt wird.
Seite 160
Einstellen der Rauschreduzierung Bei den Einstellungen [Auto] oder [Aktivieren] kann die Rauschreduzierung nach der Aufnahme genauso lange dauern wie die Belichtung. Bilder können bei der Einstellung [Aktivieren] körniger aussehen als bei der Einstellung [Deaktivieren] oder [Auto]. [BUSY] wird angezeigt, wenn das Bildrauschen reduziert wird, und der Aufnahmebildschirm wird erst wieder nach abgeschlossener Verarbeitung eingeblendet.
Anfügen von Staublöschungsdaten Zum Löschen von Staubpunkten verwendete Staublöschungsdaten können an Bilder angehängt werden, falls bei der Sensorreinigung Staub auf dem Sensor zurückbleibt. Mit Digital Photo Professional (EOS Software) werden die Staubpunkte unter Verwendung der Staublöschungsdaten automatisch gelöscht. Vorbereitung Verwenden Sie ein RF- oder EF-Objektiv. Verwenden Sie ein rein weißes Motiv, z.
Seite 162
Anfügen von Staublöschungsdaten Fotografieren Sie ein rein weißes Motiv. Fotografieren Sie mit einem rein weißen, den Bildschirm ausfüllenden Motiv (etwa einem neuen Blatt weißen Papiers) in einem Abstand von 20–30 cm. Die Aufnahme wird nicht gespeichert. Die Daten können jedoch trotzdem abgerufen werden, selbst wenn sich in der Kamera keine Karte befindet.
Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Sie können auch einfach auf den Bildschirm tippen, um zu fokussieren und das Bild automatisch aufzunehmen. Aktivieren Sie den Touch-Auslöser. Tippen Sie unten links auf dem Bildschirm auf [ y ]. Jedes Mal, wenn Sie auf das Symbol tippen, wird zwischen [ y ] und [ x ] gewechselt.
Seite 164
Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Auch wenn Sie den Antriebsmodus auf < o > oder < i > setzen, nimmt die Kamera Fotos im Einzelbildmodus auf. Auch wenn [AF-Betrieb] auf [Servo-AF] eingestellt ist, wird das Bild beim Tippen auf den Bildschirm mit [One-Shot AF] fokussiert. In der vergrößerten Ansicht kann nicht durch Tippen auf den Bildschirm fokussiert und ausgelöst werden.
Mehrfachbelichtungen Bei Mehrfachbelichtungen (2–9) können Sie sehen, wie die Bilder zu einem Einzelbild zusammengeführt werden. Wählen Sie [z: Mehrfachbelichtg.]. Stellen Sie eine Option [Mehrfachbelichtg.] ein. Wählen Sie [Aktiv.]. Um die Mehrfachbelichtung zu beenden, wählen Sie [Deaktivieren]. Wählen Sie [Mehrfachbel. Strg]. Additiv Die Belichtung von jedem einzelnen aufgenommenen Bild wird kumulativ hinzugefügt.
Seite 166
Mehrfachbelichtungen Stellen Sie die Option [Anzahl Belichtg.] ein. Wählen Sie die Anzahl der Belichtungen aus, und drücken Sie < 0 >. Sie können zwischen 2 und 9 Belichtungen wählen. Stellen Sie eine [Mehrf.bel. forts.] ein. Bei [Nur 1 Aufn.] wird der Mehrfachbelichtungsmodus nach Abschluss der Aufnahme automatisch beendet.
Seite 167
Mehrfachbelichtungen Die Einstellungen für Bildqualität, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, High ISO- Rauschreduzierung, Farbraum usw., die für die erste Belichtung verwendet wurden, werden auch für die weiteren Belichtungen übernommen. Wenn [ z : Bildstil] auf [Auto] eingestellt ist, wird für die Aufnahme [Standard] angewendet.
Mehrfachbelichtungen Zusammenführen von Mehrfachbelichtungen mit einem auf der Karte gespeicherten Bild Sie können ein auf der Karte gespeichertes RAW-Bild als erste Einzelbelichtung auswählen. Die Bilddaten des ausgewählten RAW-Bilds bleiben dabei unverändert. Es können nur 1 - oder F -Bilder verwendet werden. JPEG-Bilder können nicht ausgewählt werden.
Mehrfachbelichtungen Die Einstellungen für ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, High ISO- Rauschreduzierung, Farbraum usw., die für das erste 1-Bild gelten, werden auch für die darauffolgenden Belichtungen übernommen. Wenn als Bildstil [Auto] für das erste Bild eingestellt ist, das als erstes Bild gewählt wurde, wird bei der Aufnahme [Standard] angewendet. Sie können keine Bilder auswählen, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden.
Seite 170
Mehrfachbelichtungen Häufig gestellte Fragen Gibt es irgendwelche Beschränkungen zur Bildqualität? Alle Einzelbelichtungen und die Mehrfachbelichtungsaufnahme werden in der angegebenen Bildqualität erstellt. Kann ich auf der Karte gespeicherte Bilder zusammenführen? Mit der Option [Bildauswahl Mehrfachbelichtung] können Sie die erste Einzelbelichtung unter den auf der Karte gespeicherten Bildern auswählen ( = 168).
HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang) Sie können Einzelbilder mit ausgeschnittenen Höhepunkten und verringerten Schatten für einen hohen Dynamikumfang von Farbtönen auch in kontrastreichen Szenen aufnehmen. HDR-Aufnahmen sind effektiv für Landschaftsbilder und Stillleben. Bei HDR-Aufnahmen werden für jede Aufnahme drei Bilder mit unterschiedlichen Belichtungen (Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung) in Folge aufgenommen und dann automatisch zusammengeführt.
Seite 172
HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang) Effekte [ P ] Natürlich Für Bilder mit einem breiten Farbtonbereich, bei denen Detailstufen in Licht- und Schattenbereichen sonst verloren gingen. Ausgeschnittene Höhepunkte und Schatten werden verringert. [ A ] Standard Während ausgeschnittene Höhepunkte und Schatten stärker verringert werden als mit dem Effekt [Natürlich], ist der Kontrast niedriger und die Gradation flacher, sodass das Bild wie gemalt aussieht.
Seite 173
HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang) Stellen eine Option für [HDR fortsetzen] ein. Bei [Nur 1 Aufn.] wird der HDR-Modus nach der ersten Aufnahme automatisch deaktiviert. Bei [Jede Aufn.] bleibt der HDR-Modus aktiv, bis die Einstellung in Schritt 2 auf [HDR deaktiv.] gesetzt wird. Wählen Sie [Auto Bildabgleich].
Seite 174
HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang) RAW HDR-Bilder werden mit der Bildqualität JPEG 73 aufgenommen. RAW+JPEG-HDR-Bilder werden mit der angegebenen JPEG-Bildqualität aufgenommen. Bei erweiterter ISO-Empfindlichkeit (L, H1, H2) sind keine HDR-Aufnahmen möglich. HDR-Aufnahmen sind möglich mit ISO 100–40000 (variiert je nach Einstellung der Optionen [Minimum] und [Maximum] für [ISO-Bereich]). Das Blitzlicht wird bei HDR-Aufnahmen nicht ausgelöst.
Seite 175
HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang) Wenn Sie HDR-Bilder aufnehmen, während [Auto Bildabgleich] auf [Aktivieren] eingestellt ist, werden dem Bild keine Informationen für die AF-Messfeldanzeige ( = 352) und Staublöschungsdaten ( = 161) hinzugefügt. Wenn Sie HDR-Bilder mit freier Hand aufnehmen, während die Option [Auto Bildabgleich] auf [Aktivieren] eingestellt ist, kann es vorkommen, dass der Bildrand ein wenig beschnitten und die Auflösung leicht verringert wird.
Aufnahmen mit dem Intervall-Timer Mit dem Intervall-Timer können Sie das Aufnahmeintervall und die Anzahl der Aufnahmen festlegen, sodass die Kamera so lange wiederholt Einzelaufnahmen gemäß dem definierten Intervall erstellt, bis die von Ihnen angegebene Anzahl der Aufnahmen erreicht wurde. Wählen Sie [z: Intervall-Timer]. Wählen Sie [Aktiv.].
Aufnahmen mit dem Intervall-Timer Wählen Sie [OK]. Die Einstellungen des Intervall-Timers werden auf dem Menübildschirm angezeigt. (1) Intervall (2) Anzahl der Aufnahmen Lösen Sie aus. Das erste Bild wird aufgenommen und die Aufnahmen werden gemäß den Einstellungen des Intervall-Timers fortgesetzt. Während Intervalltimer-Aufnahmen blinkt <...
Seite 178
Aufnahmen mit dem Intervall-Timer Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Wird der Fokussierschalter des Objektivs auf <AF> eingestellt, nimmt die Kamera nur dann auf, wenn Motive im Fokus sind. Wir empfehlen, den Schalter auf <MF>...
Verringern von Flackern Wenn Sie ein Bild mit kurzer Verschlusszeit unter einer hellen Lichtquelle wie einer Leuchtstofflampe aufnehmen, kann das Blinken der Lichtquelle zu Flackern führen, und das Bild kann vertikal ungleichmäßig belichtet sein. Wenn unter diesen Umständen Reihenaufnahmen gemacht werden, kann dies eine ungleichmäßige Belichtung oder ungleichmäßige Farben in Bildern zur Folge haben.
Seite 180
Verringern von Flackern Ändert sich im Modus < t >, < d > oder < f > die Verschlusszeit bei Reihenaufnahmen, oder werden mehrere Aufnahmen der gleichen Szene mit unterschiedlichen Verschlusszeiten gemacht, wird der Farbton möglicherweise nicht korrekt aufgenommen. Um inkonsistente Farbtöne zu vermeiden, verwenden Sie den Modus <...
Auswählen der Anzeigegeschwindigkeit für Reihenaufnahme mit hoher Geschwindigkeit Die Schnellanzeige, die zwischen Aufnahme und dem Livebild wechselt, ist verfügbar, wenn Sie die Aufnahme mit einem RF-Objektiv erstellen, [ z : AF-Betrieb] auf [Servo-AF] eingestellt und für den Antriebsmodus die Option < o > [Reihenaufnahme schnell] festgelegt ist. Die Anzeige reagiert schneller, sodass sich schnell bewegende Motive besser verfolgt werden können.
Erinnerungsfunktion für Karte Sie können die Kamera so einstellen, dass erst dann eine Aufnahme erstellt wird, wenn eine Karte in der Kamera eingelegt ist. Die Standardeinstellung ist [Aktivieren]. Wählen Sie [z: Auslöser ohne Karte betätigen]. Wählen Sie [Deaktivieren].
Konfigurieren von Touch & Drag AF Bewegen Sie das AF-Messfeld oder die AF-Feldwahl/Zone, indem Sie den Bildschirm berühren oder ziehen, während Sie durch den Sucher schauen. Aktivieren von Touch & Drag AF Wählen Sie [z: Touch & Drag AF-Einstell.]. Wählen Sie [Touch & Drag AF]. Wählen Sie [Aktiv.].
Seite 184
Konfigurieren von Touch & Drag AF Akt. Touch-Ber. Legen Sie den Bereich des Bildschirms fest, der für Touch & Drag-Vorgänge verwendet wird. Legen Sie den akt. Touch-Ber. fest. Wenn [ u +Verfolg.] aktiviert ist, wird nach dem Berühren des Bildschirms ein orangefarbener Rahmen angezeigt <...
Auswählen des AF-Betriebs Sie können die Eigenschaften des AF-Betriebs einstellen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. Wählen Sie [z: AF-Betrieb]. Wählen Sie ein Element aus. Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird das AF-Messfeld orange. In diesem Fall ist keine Aufnahme möglich, selbst wenn der Auslöser vollständig durchgedrückt wird.
Auswählen des AF-Betriebs One-Shot AF für unbewegliche Motive (ONE SHOT) Geeignet für alle unbeweglichen Motive. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, fokussiert die Kamera nur einmal. Wenn die Fokussierung abgeschlossen ist, wird das AF-Messfeld grün, und ein Signalton ist zu hören. Solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten, bleibt der Fokus blockiert, sodass Sie vor der Aufnahme den Bildausschnitt ändern können.
Auswählen des AF-Betriebs AF-Hilfslicht Das AF-Hilfslicht kann wiederholt ausgelöst werden, wenn Sie den Auslöser bei schwachem Licht oder ähnlichen Bedingungen halb durchdrücken, um die automatische Fokussierung zu vereinfachen. Das AF-Hilfslicht wird nicht ausgesendet, wenn [ z : AF-Betrieb] auf [Servo-AF] eingestellt ist. Das AF-Hilfslicht wird nicht ausgesendet, wenn Touch AF verwendet wird ([ z : Touch-Auslöser] auf [Deaktivieren] eingestellt).
Auswählen der AF-Methode Wählen Sie die AF-Methode, die am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv geeignet ist. Die Kamera richtet den Fokus auf Gesichter von Personen, die sich im AF-Messfeld oder in der AF-Feldwahl/Zone befinden. Im Modus < A > wird [ u +Verfolg.] automatisch eingestellt. Anweisungen zum Auswählen einer AF-Methode finden Sie auf = 190.
Seite 189
Auswählen der AF-Methode : AF-Bereich erweitern (Z) Die Fokussierung erfolgt mit einem AF- Messfeld < S > und Punkten oberhalb, unterhalb, links und rechts von diesem < w >. Dies ist nützlich bei sich bewegenden Objekten, die mit Einzelfeld AF schwer zu verfolgen sind.
Seite 190
Auswählen der AF-Methode Auswählen der AF-Methode Wählen Sie die AF-Methode, die am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv geeignet ist. Wenn Sie lieber den manuellen Fokus verwenden, lesen Sie auf = 214 mehr darüber. Wählen Sie [z: AF-Methode]. Wählen Sie ein Element aus. Im Modus <...
Seite 191
Auswählen der AF-Methode u (Gesichtserkennung)+Verfolgung: c Die Kamera erkennt menschliche Gesichter und stellt darauf scharf. Wenn sich ein Gesicht im Bildbereich bewegt, wird es vom AF-Messfeld < p > „verfolgt“. Überprüfen Sie das AF-Messfeld. Über erkannten Gesichtern wird < p > (ein AF-Messfeld) angezeigt.
Auswählen der AF-Methode Tippen auf ein Gesicht zum Fokussieren Wenn Sie auf ein Gesicht oder Motiv tippen, um dieses scharfzustellen, ändert sich das AF-Messfeld zu < > und es wird auf die Stelle, auf die Sie tippen, fokussiert. Wenn sich das Gesicht oder Motiv auf dem Bildschirm bewegt, bewegt sich auch das AF-Messfeld <...
Seite 193
Auswählen der AF-Methode Spot-AF/Einzelfeld AF/AF-Bereich erweitern ( Z )/AF-Bereich erweit.: Umgebg/AF-Messfeldwahl in Zone Sie können das AF-Messfeld bzw. die AF-Feldwahl/Zone manuell einstellen. Im Beispiel werden Einzelfeld AF-Bildschirme verwendet. Überprüfen Sie das AF-Messfeld. Das AF-Messfeld (1) wird angezeigt. Mit „AF-Bereich erweitern ( Z )“ oder „AF-Bereich erweitern: Umgebung“...
Seite 194
Auswählen der AF-Methode Stellen Sie das Motiv scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser halb durch. Wenn die Fokussierung abgeschlossen ist, wird das AF-Messfeld grün, und ein Signalton ist zu hören. Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird das AF-Messfeld orangefarben.
Auswählen der AF-Methode Vergrößerte Ansicht Sie können den Fokus prüfen, indem Sie die Anzeige in etwa um den Faktor 5× oder 10× vergrößern. Die vergrößerte Ansicht ist mit [ u +Verfolg.] nicht möglich. Die Vergrößerung ist auf das AF-Messfeld für [Spot-AF], [Einzelfeld AF], [AF-Bereich erweitern ( Z )] ausgerichtet, [AF-Bereich erweit.:Umgebg] wiederum auf die AF-Feldwahl/Zone für [AF-Messfeldwahl in Zone].
Seite 196
Auswählen der AF-Methode Hinweise zum AF AF-Betrieb Selbst wenn die Fokussierung bereits erreicht wurde, wird erneut fokussiert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Die Bildhelligkeit ändert sich möglicherweise während der automatischen Fokussierung. Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen kann das Fokussieren länger dauern oder die Geschwindigkeit der Reihenaufnahmen abnehmen.
Auswählen der AF-Methode Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen Motive mit geringem Kontrast wie blauer Himmel und einfarbige flache Oberflächen oder Detailverlust durch Licht und Schatten. Motive bei schwachem Licht. Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung Kontrast aufweisen. Motive mit sich wiederholenden Mustern (z. B. Fenster von Wolkenkratzern, Computertastaturen usw.).
Fokussieren auf die Augen von Personen Wenn die AF-Methode auf [ u +Verfolg.] eingestellt ist, sind die Augen des menschlichen Motivs im Fokus. Wählen Sie [z: AF Augenerkennung]. Wählen Sie [Aktivieren]. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Das fokussierte Augenpaar wird von einem AF-Messfeld umgeben.
Einstellen des kontinuierlichen AF Mithilfe dieser Funktion bleiben Objekte in der Regel im Fokus. Die Kamera fokussiert umgehend, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken. Wählen Sie [z: Kontinuierl.AF]. Wählen Sie [Aktivieren]. Wenn diese Funktion aktiviert ist, sinkt die Anzahl der verfügbaren Aufnahmen, da das Objektiv kontinuierlich verwendet und die Batterie verbraucht wird.
Einstellen des Objektiv Electronic MF Bei RF, EF oder EF-S Objektiven mit elektronischer manueller Fokussierungsfunktion können Sie festlegen, wie die manuelle Fokusanpassung mit One-Shot AF verwendet wird. Wählen Sie [z: Objektiv Electronic MF]. Wählen Sie ein Element aus. ] Nach One-Shot deaktivieren Manuelle Fokusanpassung, nachdem der AF-Betrieb deaktiviert wurde.
Einstellen von „AF-Hilfslicht Aussendung“ Sie können die Verwendung des AF-Hilfslichts für die Kamera oder Speedlites festlegen. Wählen Sie [z: AF-Hilfslicht Aussendung]. Wählen Sie ein Element aus. [ON] Aktivieren Aktiviert bei Bedarf das AF-Hilfslicht. [OFF] Deaktivieren Deaktiviert bei Bedarf das AF-Hilfslicht. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie das AF-Hilfslicht der Kamera oder externer Blitzgeräte nicht aktivieren möchten.
Fokus-Bracketing Fokus-Bracketing* ermöglicht Reihenaufnahmen, wobei sich der Fokussierabstand nach einer Einzelaufnahme automatisch anpasst. Ausgehend von diesen Bildern können Sie ein Einzelbild im Fokus über einen größeren Bereich erstellen, indem Sie eine Anwendung einsetzen, die Depth Compositing unterstützt, z. B. Digital Photo Professional (EOS-Software). * „Bkt.“...
Seite 203
Fokus-Bracketing Stellen Sie [Fokus-Abstufung] ein. Legen Sie fest, wie stark der Fokus verlagert werden soll. Dieser Wert wird automatisch an den zum Aufnahmezeitpunkt verwendeten Blendenwert angepasst. Da höhere Blendenwerte eine stärkere Fokusverlagerung bedeuten, deckt Fokus-Bracketing in diesem Fall einen größeren Bereich unter derselben [Fokus-Abstufung] und denselben Einstellungen für [Anzahl der Bilder] ab.
Seite 204
Fokus-Bracketing Fokus-Bracketing ist für Einzelbildaufnahmen mit Stativ vorgesehen. Es werden Aufnahmen mit einem weiteren Bildwinkel empfohlen. Im Anschluss an das Depth Compositing können Sie das Bild ggf. zuschneiden. Die folgenden Objektive können verwendet werden (Stand: Oktober 2018). • RF35mm F1.8 MACRO IS STM •...
Seite 205
Fokus-Bracketing Es wird der Gebrauch eines Stativs, eines Auslösekabels (separat erhältlich, = 219) oder einer drahtlosen Fernbedienung (separat erhältlich, = 217) empfohlen. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, stellen Sie den Blendenwert vor der Aufnahme in einem Bereich zwischen f/5.6–11 ein. Details wie Verschlusszeit, Blendenwert und ISO-Empfindlichkeit werden durch die Bedingungen für das erste Bild bestimmt.
Auswählen der Betriebsart Es stehen Antriebsmodi für die Einzelbildaufnahme und die Reihenbildaufnahme zur Verfügung. Sie können den Antriebsmodus je nach Szene oder Motiv auswählen. Drücken Sie die Taste <B> (9). Drücken Sie bei einem auf dem Bildschirm angezeigten Bild die Taste < B >. Legen Sie eine Option für den Antriebsmodus fest.
Auswählen der Betriebsart Bei Servo-AF-Aufnahme: Wenn die [AF-Betrieb] auf [Servo-AF] eingestellt ist, hat die Geschwindigkeit für Reihenaufnahmen von max. ca. 4,0 Aufnahmen/Sek. Priorität. Bei Blitzaufnahmen: Bei Speedlite der Serie EL oder EX beträgt die Geschwindigkeit für Reihenaufnahmen max. ca. 2,3 Aufnahmen/Sek. [ i ] Reihenaufnahme mit geringer Geschwindigkeit Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, können Sie Reihenaufnahmen mit max.
Seite 208
Auswählen der Betriebsart Ca. 5,0 Aufnahmen/Sek. ist das Maximum bei < o > Reihenaufnahmen mit hoher Geschwindigkeit ( = 206) unter diesen Bedingungen: Aufnahmen mit voll aufgeladenem Akku im One-Shot AF-Modus bei einer Verschlusszeit von höchstens 1/500 Sek. und maximaler Blende (abhängig vom Objektiv), deaktiviertem Image Stabilizer (Bildstabilisator) (abhängig vom Objektiv) bei Zimmertemperatur (23 °C) mit Flacker-Reduzierung und deaktivierter digitaler Objektivoptimierung.
Verwenden des Selbstauslösers Verwenden Sie den Selbstauslöser, wenn Sie selbst mit auf dem Bild sein möchten, wie für Erinnerungsfotos. Drücken Sie die Taste <B> (9). Drücken Sie bei einem auf dem Bildschirm angezeigten Bild die Taste < B >. Legen Sie eine Option für den Antriebsmodus fest.
Seite 210
Verwenden des Selbstauslösers Lösen Sie aus. Stellen Sie scharf und drücken Sie dann den Auslöser ganz durch. Um den Betrieb zu prüfen, werfen Sie einen Blick auf die Selbstauslöser- Lampe, achten Sie auf Piep-Töne oder sehen Sie sich den Sekunden- Countdown auf dem Bildschirm an.
Auswählen der Messmethode Sie können aus einer von vier Methoden zur Messung der Helligkeit des Motivs auswählen. In den Motiv-Programmen ist die Mehrfeldmessung automatisch eingestellt. Drücken Sie die Taste <Q> (7). Drücken Sie bei angezeigtem Bild die Taste < Q >. Wählen Sie die Messmethode.
Seite 212
Auswählen der Messmethode Standardmäßig legt die Kamera die Belichtung wie folgt fest. Bei [ q ] (Mehrfeldmessung) wird die Belichtungseinstellung (AE-Speicherung) durch halbes Durchdrücken des Auslösers gespeichert, nachdem der One- Shot AF scharf gestellt hat. Bei [ w ] (Selektivmessung), [ r ] (Spotmessung) und [ e ] (Mittenbetonte Messung) wird die Belichtungseinstellung im Moment der Aufnahme festgelegt.
Speichern der Belichtung für die Aufnahme (AE-Speicherung) Sie können die Belichtung speichern, wenn Sie den Fokus und die Belichtung separat einstellen oder mehrere Aufnahmen mit der gleichen Belichtungseinstellung aufnehmen möchten. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste < A >, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und erstellen Sie die Aufnahme.
Manuelle Fokussierung Wenn die Fokussierung mit Autofokus nicht möglich ist, vergrößern Sie das Bild, und fokussieren Sie manuell. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Bestimmen Sie einen zu vergrößernden Bereich.
Seite 215
Manuelle Fokussierung Fokussieren Sie manuell. Betrachten Sie das vergrößerte Bild, und drehen Sie zum Fokussieren den Entfernungsring des Objektivs. Drücken Sie nach der Fokussierung die Taste < B > oder < 0 >, um zur Standardansicht zurückzukehren. Lösen Sie aus. Auch bei manueller Fokussierung können Sie den Touch-Auslöser zum Fotografieren verwenden.
Manuelle Fokussierung Einstellen von MF Peaking (Umrissschwerpunkt) Die Ränder der fokussierten Objekte sind farblich dargestellt, um Ihnen die manuelle Fokussierung zu erleichtern. Passen Sie die Farben sowie die Empfindlichkeit (Stufen) der Kantenerkennung nach Ihren Bedürfnissen an (außer im Modus < A >). Wählen Sie [z: Einst.
Aufnahmen mit Fernbedienung ® Die drahtlose Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich) mit Bluetooth Unterstützung und Niedrigenergietechnologie ermöglicht Aufnahmen mit Fernbedienung. Pairing Um die BR-E1 verwenden zu können, müssen Sie zunächst ein Pairing für Kamera und Fernbedienung durchführen (verbinden und registrieren). Anweisungen zum Pairing finden Sie auf = 399. Gehen sie nach dem Pairing der Geräte wie folgt vor.
Seite 218
Aufnahmen mit Fernbedienung Lösen Sie aus. Durch Drücken der Taste < 2 > auf der Fernbedienung können Sie auch den Autofokus verwenden. Um die Aufnahme zu erstellen, drücken Sie die Auslösetaste auf der Fernbedienung. Detaillierte Aufnahmeanweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung der BR-E1.
Verwenden eines Funkschalters Sie können für die Aufnahme ein Auslösekabel RS-60E3 (separat erhältlich) anschließen. Detaillierte Anweisungen zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Auslösekabels. Öffnen Sie die Anschlussabdeckung der Kamera. Verbinden Sie den Stecker mit der Fernbedienungsbuchse.
Blitzaufnahmen Speedlite der Serie EL/EX für EOS Kameras Mit einem Speedlite der Serie EL/EX (separat erhältlich) sind Blitzaufnahmen ganz einfach. Detaillierte Informationen zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Speedlite der Serie EL/EX. Diese Kamera ist eine Kamera des Typs A, die mit allen Speedlite-Blitzgeräten der Serie EL/EX kompatibel ist.
Seite 221
Blitzaufnahmen Andere Speedlites von Canon als die der Serie EL/EX Der Blitz kann mit einem Speedlite der EZ/E/EG/ML/TL-Serie im Blitzautomatikmodus „A-TTL“ oder „TTL“ nur mit voller Leistung abgegeben werden. Stellen Sie den Aufnahmemodus der Kamera auf manuelle Belichtung < a > oder Verschlusszeitautomatik < f > und passen Sie vor der Aufnahme die Blendeneinstellung an.
Einstellung der Blitzfunktion Da Speedlites der Serie EL/EX kompatible Blitzfunktionseinstellungen haben, können Sie den Menübildschirm der Kamera verwenden, um die Funktionen des Speedlites sowie individuelle Blitzfunktionen einzurichten. Bringen Sie das Speedlite an die Kamera an, und schalten Sie es ein, bevor Sie die Blitzfunktionen festlegen.
Einstellung der Blitzfunktion Blitzzündung Wählen Sie [Aktiv.], um Blitzaufnahmen zu ermöglichen. Wählen Sie [Deakt.], um die Blitzzündung zu deaktivieren oder das AF-Hilfslicht zu aktivieren. Wenn ein Speedlite angebracht wird, der eine automatische Blitzzündung unterstützt, erfolgt die automatische Auslösung gemäß den Aufnahmebedingungen.
Seite 224
Einstellung der Blitzfunktion Langzeitsynchronisation Sie können die Blitzsynchronzeit für Blitzaufnahmen im Verschlusszeitautomatik- Modus < f > oder im Programmautomatik- Modus < d > einstellen. ] 1/180-30 Sek. automatisch Die Blitzsynchronzeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/180 und 30 Sek. eingestellt. Aufnahmen mit Langzeitsynchronisation erfolgen unter bestimmten Aufnahmebedingungen und in Umgebungen mit schwachem Licht;...
Einstellung der Blitzfunktion Safety FE Um eine Überbelichtung durch eine Blitzzündung am Tage oder bei kurzer Entfernung zu vermeiden, kann die Kamera mit „ISO auto“ die ISO-Empfindlichkeit automatisch herabsetzen und Aufnahmen mit Standard-Motivbelichtung erstellen. Blitzfunktionseinstellungen Die angezeigten Informationen, die Anzeigeposition sowie die verfügbaren Optionen variieren abhängig vom Speedlite-Modell, den Einstellungen der Individualfunktionen, dem Blitzmodus und anderen Faktoren.
Seite 226
Einstellung der Blitzfunktion Blitzmodus Sie können den Blitzmodus Ihren Bedürfnissen entsprechend auswählen. [E-TTL II-Blitzmessung] ist der Standardmodus für Aufnahmen mit automatischem Blitz bei Verwendung von Speedlite-Blitzgeräten der Serie EL/EX. Im Modus [Man. Blitz] können Sie die [Blitzleistungsstufe] des Speedlites selbst einrichten. Im Modus [CSP] (Modus Priorität Reihenaufnahme) wird die Blitzleistung automatisch in einem Schritt gesenkt und die ISO-Empfindlichkeit in einem Schritt erhöht.
Seite 227
Einstellung der Blitzfunktion Drahtlosfunktionen / Steuerung-Blitzverhältnis Über optische oder Funkübertragung können Sie drahtlos (mehrfache) Blitzaufnahmen vornehmen. Einzelheiten zu den Drahtlosfunktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung eines Speedlite, das mit Aufnahmen mit drahtlosem Blitz kompatibel ist. Mit einem Makroblitzgerät (MR-14EX II usw.), das mit Blitzfunktionseinstellungen kompatibel ist, können Sie das Zündungsverhältnis zwischen den Blitzröhren oder Blitzköpfen A...
Seite 228
Einstellung der Blitzfunktion Verschluss-Synchronisation Im Normalfall sollten Sie hier [Synchronisation 1. Verschluss] einstellen, damit der Blitz gleichzeitig mit Belichtungsbeginn gezündet wird. Wenn Sie [Synchronisation 2. Verschluss] einstellen, wird der Blitz unmittelbar vor dem Ende der Verschlusszeit ausgelöst. Wenn Sie diese Einstellung mit einer langen Verschlusszeit kombinieren, können Sie Lichtspuren erzeugen, wie z.
Seite 229
Einstellung der Blitzfunktion Blitzbelichtungskorrektur Sie können eine Blitzbelichtungskorrektur in 1/3-Einstellungsstufen um bis zu ±3 Stufen einstellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Speedlite. Wenn die Blitzbelichtungskorrektur mit dem Speedlite eingestellt ist, können Sie die Blitzbelichtungskorrektur auf der Kamera nicht einstellen. Ist die Funktion sowohl auf der Kamera als auch am Speedlite eingestellt, dann hat die Einstellung des Speedlite Vorrang.
Einstellung der Blitzfunktion Einstellungen der Individualfunktionen für den Blitz Einzelheiten zu den Individualfunktionen des Speedlite (separat erhältlich) finden Sie in der Bedienungsanleitung für das Gerät. Wählen Sie [Blitz C.Fn Einstellungen]. Stellen Sie die gewünschten Funktionen ein. Wählen Sie die Zahl aus. Wählen Sie ein Element aus.
Allgemeine Anmerkungen zu Einzelbildaufnahmen Informationsanzeige Ausführliche Informationen zu den angezeigten Symbolen für Einzelbildaufnahmen finden Sie auf = 591. Wenn < g > in Weiß angezeigt wird, gibt dies an, dass die Helligkeit des angezeigten Bilds nahezu der Helligkeit des tatsächlich aufzunehmenden Bilds entspricht.
Allgemeine Anmerkungen zu Einzelbildaufnahmen Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Defokussierte Bildbereiche können bei Aufnahmen in Nähe der maximalen Blende und bei kurzen Verschlusszeiten unvollständig sein. Wenn Ihnen die Darstellung der defokussierten Bildbereiche nicht gefällt, erhalten Sie ggf.
Seite 233
Allgemeine Anmerkungen zu Einzelbildaufnahmen Bilder und Anzeige Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass das angezeigte Bild nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt. Bei schwachem Licht kann Bildrauschen selbst bei geringer ISO- Empfindlichkeit in der Bildanzeige erkennbar sein. Das Bildrauschen in der tatsächlichen Aufnahme ist jedoch schwächer, da sich die Bildqualität der Anzeige und aufgenommenen Bilder unterscheidet.
Seite 234
Allgemeine Anmerkungen zu Einzelbildaufnahmen Das abgedeckte Gesichtsfeld beträgt etwa 100 % (wenn die Bildqualität auf JPEG 73 eingestellt ist). Wenn die Kamera für eine längere Zeit inaktiv ist, wird der Bildschirm nach der unter [Display Aus] oder [Sucher aus] festgelegten Zeit ausgeschaltet. Diese Einstellung erfolgt unter [ 5 : Stromsparmodus].
Aufnehmen von Movies Für Movie-Aufnahmen stellen Sie das Modus-Wahlrad auf < k >. Das Symbol M rechts vom Seitentitel gibt an, dass die Funktion ausschließlich für Aufnahmen mit manueller Belichtung verfügbar ist ( = 241). Sie können Movies aufnehmen, indem Sie die während der Einzelbildaufnahme die Taste für Movie-Aufnahme drücken.
Aufnehmen von Movies k Aufnahme mit automatischer Belichtung Die automatische Belichtungsregelung tritt in Kraft, um der aktuellen Helligkeit des Bildfelds zu entsprechen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <k>. Drücken Sie <0>. Wählen Sie [k]. Wählen Sie mit den < W > < X > [ k (Autom.
Aufnehmen von Movies Nehmen Sie das Movie auf. Drücken Sie die Taste für Movie-Aufnahme, um die Aufnahme des Movies zu beginnen. Während der Aufnahme des Movies wird das Zeichen „ REC“ (1) oben rechts im Bildschirm angezeigt. Ton wird von den Mikrofonen an den angegebenen Stellen (2) aufgezeichnet.
Aufnehmen von Movies M Aufnahme mit manueller Belichtung Sie können die Verschlusszeit, die Blende und die ISO-Empfindlichkeit für Movie-Aufnahmen manuell einstellen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <k>. Drücken Sie <0>. Wählen Sie [M]. Wählen Sie mit den Tasten < W > < X > die Option [ M (Man.
Seite 242
Aufnehmen von Movies Stellen Sie Verschlusszeit (1) und Blende (2) ein. Drücken Sie den Auslöser halb durch und überprüfen Sie die Belichtungsstufenanzeige. Wählen Sie mit dem Wahlrad < 6 > die Verschlusszeit. Stellen Sie mit dem Wahlrad < 5 > den gewünschten Blendenwert ein.
Aufnehmen von Movies Für Movie-Aufnahmen kann die ISO-Empfindlichkeit nicht auf L (entspricht ISO 50) erweitert werden. Beim Wechsel von Einzelbild- zu Movie-Aufnahme sollten Sie die Kameraeinstellungen erneut prüfen, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen. Vermeiden Sie während Movie-Aufnahme, die Verschlusszeit oder Blende zu ändern.
Aufnehmen von Movies Einzelbildaufnahme Im Movie-Aufnahmemodus können keine Einzelbilder aufgenommen werden. Um Einzelbilder aufzunehmen, ändern Sie mit dem Modus-Wahlrad den Aufnahmemodus entsprechend. Informationsanzeige (Movie-Aufzeichnung) Ausführliche Informationen zu den angezeigten Symbolen für Movie-Aufnahmen finden Sie auf = 593.
Seite 245
Aufnehmen von Movies Hinweise für Movie-Aufnahmen Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Wenn Sie ein Motiv mit Feindetails aufnehmen, können Moiréeffekte oder verfälschte Farben auftreten.
Seite 246
Aufnehmen von Movies Hinweise für Movie-Aufnahmen Jedes Mal, wenn Sie ein Movie aufnehmen, wird eine neue Movie-Datei auf der Karte erstellt. Die Movie-Bildabdeckung für 4K-, Full HD- oder HD-Movies beträgt ca. 100 %. Sie können auch fokussieren, indem Sie die Taste < p > drücken. Um Movie-Aufnahmen durch vollständiges Durchdrücken des Auslösers starten und stoppen zu können, stellen Sie [Voll drücken] für [ 5 : Auslöserfunktion für Movies] auf [Mov-Aufn.Start/Stop] ein.
Aufnehmen von HDR-Movies Sie können Movies mit hohem Dynamikumfang aufnehmen, die Detailschärfe in kontrastreichen Szenen bewahren. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <k>. Drücken Sie <0>. Wählen Sie [u]. Wählen Sie mit den Tasten < W > < X > die Option [ u (HDR-Movie)] aus und drücken Sie dann <...
Seite 248
Aufnehmen von HDR-Movies [ z : Movie beschneiden] ist nicht verfügbar. Da für die Erstellung eines HDR-Movies mehrere Bilder zusammengeführt werden, können bestimmte Teile des Movies verzerrt erscheinen. Bei Freihandaufnahmen werden diese Verzerrungen noch stärker wahrnehmbar, wenn die Kamera beim Aufnehmen bewegt wird. Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen.
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Wählen Sie auf der Registerkarte [ z : Movie-Aufn.größe] Bildgröße, Bildrate und Komprimierungsmethode. Das Movie wird im MP4-Format aufgenommen. Die unter [Movie-Aufn.größe] angezeigte Bildrate wechselt automatisch je nach Einstellung von [ 5 : Videosystem] ( = 378). Die für die Aufnahme von Movies erforderlichen Schreib- und Lesegeschwindigkeiten der Karte (Karten-Leistungsanforderungen) sind abhängig von der Movie-Aufnahmegröße.
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Wenn Sie die Einstellung [ 5 : Videosystem] ändern, stellen Sie auch [ z : Movie-Aufn.größe] wieder ein. Eine normale Wiedergabe von 4K- und L8 / 7 -Movies ist auf anderen Geräten unter Umständen nicht möglich, weil die Wiedergabe berechnungsintensiv ist.
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Bildabdeckung Die Bildsensor-Bildabdeckung für Movies ist abhängig von der Movie- Aufnahmegröße, den Einstellungen der Aufnahmefunktion „Bildausschnitt“ und dem verwendeten Objektiv. Bei EF-S-Objektiven werden Movies im Bereich der Bildmitte zugeschnitten. RF- oder EF-Objektive: Bei einer Einstellung von [ z : Movie beschneiden] auf [Deaktivieren] Full HD 4K-Zeitraffer...
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Bildrate (fps: frame per second, Bilder pro Sekunde) [ 8 ] 59,94 Bilder/Sek. / [ 6 ] 29,97 Bilder/Sek. Für Regionen, in denen das TV-System NTSC gebräuchlich ist (Nordamerika, Japan, Südkorea, Mexiko usw.). [ 7 ] 50,00 Bilder/Sek. / [ 5 ] 25,00 Bilder/Sek. Für Regionen, in denen das TV-System PAL gebräuchlich ist (Europa, Russland, China, Australien usw.).
Seite 253
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Karten zur Aufzeichnung von Movies Einzelheiten zu den für die verschiedenen Movie-Aufnahmegrößen geeigneten Karten finden Sie auf = 585. Verwenden Sie für die Aufnahme von Movies eine Karte mit großer Kapazität und einer Lese-/Schreibgeschwindigkeit (wie als Karten Leistungsanforderungen spezifiziert), die in der Tabelle auf = 585 angegeben oder höher als die Standard-Spezifikation ist.
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Dateien, die größer sind als 4 GB Selbst wenn Sie ein Movie aufnehmen, das größer ist als 4 GB, können Sie Ihre Aufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen. Verwendung von SD-/SDHC-Karten, die mit der Kamera formatiert wurden Bei Verwendung der Kamera zum Formatieren einer SD-/SDHC-Karte formatiert die Kamera die Karte in FAT32.
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Gesamtaufnahmezeit und Dateigröße pro Minute Einzelheiten zu Dateigröße und verfügbarer Aufnahmedauer bei den einzelnen Movie-Aufnahmegrößen finden Sie auf = 586. Begrenzung der Movie-Aufnahmedauer Die maximale Aufnahmezeit für ein Movie beträgt 29 Min. 59 Sek. Nach Erreichen der 29 Min. 59 Sek. wird die Aufzeichnung automatisch beendet. Sie können ein neues Movie aufnehmen, indem Sie die Taste für Movie- Aufzeichnung drücken (wobei das Movie in einer neuen Datei gespeichert wird).
Movie beschneiden Mit RF- oder EF-Objektiven können Movies im Bereich der Bildmitte zugeschnitten werden, so als würden Sie ein Teleobjektiv verwenden. Movies mit EF-S-Objektiven aufzunehmen, hat die gleiche Wirkung wie die Funktion „Movie beschneiden“. Wählen Sie [z: Movie beschneiden]. Wählen Sie [Aktiv.]. Der Bereich in der Mitte wird vergrößert.
Einstellen der Tonaufnahme Während einer Movie-Aufnahme können Sie den Ton mit dem integrierten Stereo-Mikrofon oder einem externen Stereo-Mikrofon aufnehmen. Den Tonaufnahmepegel können Sie frei bestimmen. Verwenden Sie [ z : Tonaufnahme] zur Einstellung der Tonaufnahmefunktionen. Tonaufnahme/Tonaufnahmepegel Automatisch Der Tonaufnahmepegel wird automatisch angepasst. Die automatische Lautstärkeregelung wird automatisch an den Geräuschpegel angepasst.
Einstellen der Tonaufnahme Dämpfung Tonverzerrungen durch laute Geräusche werden automatisch unterdrückt. Auch wenn Sie für die Aufnahme [Tonaufnahme] auf [Automatisch] oder [Manuell] einstellen, kann es zu einer Tonverzerrung kommen, wenn der Ton sehr laut ist. In diesem Fall empfiehlt es sich, [Aktivieren] einzustellen. Verwenden eines Mikrofons In der Regel zeichnet das interne Mikrofon der Kamera in Stereo auf.
Seite 259
Einstellen der Tonaufnahme Beim WLAN-Betrieb ausgegebene Tonsignale können durch integrierte oder externe Mikrofone erfasst werden. Daher ist für Tonaufnahmen die Drahtloskommunikation nicht empfohlen. Achten Sie beim Anschluss eines externen Mikrofons oder eines Kopfhörers an die Kamera darauf, dass die jeweiligen Stecker vollständig eingeführt werden. Das interne Mikrofon der Kamera zeichnet auch das Betriebsgeräusch während der Aufnahme und mechanische Geräusche von der Kamera auf.
Movie Digital-IS Die Bildstabilisatorfunktion der Kamera korrigiert elektronisch die Verwacklung bei Movie-Aufzeichnung. Die entsprechende Funktion wird als „Movie Digital-IS“ bezeichnet. Mit „Movie Digital-IS“ können Bilder stabilisiert werden, auch wenn ein Objektiv ohne Image Stabilizer (Bildstabilisator) genutzt wird. Wenn Sie ein Objektiv mit integriertem optischen Image Stabilizer (Bildstabilisator) verwenden, stellen Sie den Schalter für Image Stabilizer (Bildstabilisator) des Objektivs auf <...
Seite 261
Je nach Motiv oder Aufnahmebedingungen erscheint das Motiv aufgrund der Auswirkungen von „Movie Digital-IS“ möglicherweise deutlich verschwommener (das Motiv ist kurzzeitig nicht scharfgestellt). Bei Verwendung eines TS-E-, Fisheye- oder nicht von Canon stammenden Objektivs empfehlen wir, für die Movie Digital-IS-Funktion [Deaktivieren] einzustellen.
Zeitraffer-Movies Einzelbilder, die in einem festgelegten Intervall ausgenommen wurden, können zur Erstellung eines Zeitraffer-Movies in 4K oder Full HD zusammengefügt werden. Ein Zeitraffer-Movie zeigt, wie sich ein Motiv mit der Zeit verändert, und zwar in viel kürzerer Zeit als in Wirklichkeit. Dieser Modus eignet sich am besten, wenn Sie von einem festen Punkt aus die Veränderung einer Szenerie, das Wachstum einer Pflanze, die Bewegung von Himmelskörpern usw.
Zeitraffer-Movies Stellen Sie das Aufnahmeintervall ein. Wählen Sie [Intervall] (Sek.). Stellen Sie mit den Tasten < Y > < Z > einen Wert ein und drücken Sie dann < 0 >. Siehe [ k : Erforderl. Zeit] (1) und [ 3 : Wiedergabedauer] (2), um die Zahl einzustellen.
Seite 264
Zeitraffer-Movies Bei [Szene**] sind die verfügbaren Intervalle und Anzahl der Aufnahmen gemäß dem jeweiligen Szenentyp eingeschränkt. Informationen zu Karten, die Zeitraffer-Movies aufnehmen können (Karten-Leistungsanforderungen), finden Sie auf = 585. Wenn die Anzahl an Aufnahmen auf 3600 eingestellt ist, dauert das Zeitraffer- Movie im NTSC-Format ca.
Zeitraffer-Movies Konfigurieren Sie [Autom. Belicht.]. Fest 1. Bild Bei der ersten Aufnahme wird eine Messung durchgeführt, um die Belichtung automatisch an die Helligkeit anzupassen. Die Belichtungseinstellung der ersten Aufnahme wird für alle weiteren Aufnahmen verwendet. Weitere Aufnahmeeinstellungen der ersten Aufnahme werden für alle weiteren Aufnahmen verwendet.
Zeitraffer-Movies Stellen Sie den Signalton ein. Wählen Sie [Piep bei Aufn.] aus. Ist [Deaktivieren] ausgewählt, wird bei der Aufnahme kein Signalton ausgegeben. Überprüfen Sie die Einstellungen. (1) Erforderliche Zeit Gibt die Zeit an, die zur Aufnahme der festgelegten Anzahl der Aufnahmen im festgelegten Intervall benötigt wird.
Seite 267
Zeitraffer-Movies Lesen Sie die Meldung. Lesen Sie die Meldung und wählen Sie dann [OK] aus. Führen Sie Testaufnahmen aus. Legen Sie wie bei der Einzelbild-Aufnahme die Belichtungs- und Aufnahmefunktionen fest, und drücken Sie dann den Auslöser zur Fokussierung halb durch. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um Testaufnahmen durchzuführen.
Seite 268
Zeitraffer-Movies Drücken Sie Taste für Movie-Aufnahme. Die Kamera ist nun bereit, um mit der Zeitrafferaufnahme zu beginnen. Um zu Schritt 14 zurückzukehren, drücken Sie erneut die Taste für Movie-Aufnahme. Nehmen Sie ein Zeitraffer-Movie auf. Drücken Sie die Taste < B >, und überprüfen Sie erneut die Anzeige für „Erforderl.
Seite 269
Zeitraffer-Movies Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Testaufnahmen wie in Schritt 14 und das Aufnehmen von Test-Movies für Zeitraffer-Movies werden empfohlen. Die Movie-Bildabdeckung für 4K- und Full HD-Zeitraffer-Movie beträgt ca. 100 %. Drücken Sie zum Abbrechen der Zeitrafferaufnahme entweder den Auslöser ganz nach unten, oder drücken Sie die Taste für Movie-Aufnahme.
Seite 270
Zeitraffer-Movies Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Zeitraffer-Movies können nicht aufgenommen werden, wenn die Kamera über ein Schnittstellenkabel mit einem Computer verbunden ist oder wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist.
Seite 271
Zeitraffer-Movies Wenn die Verschlusszeit das Aufnahmeintervall überschreitet (wie bei Langzeitbelichtungen) oder wenn automatisch eine langsame Verschlusszeit eingestellt wurde, nimmt die Kamera die Aufnahmen möglicherweise nicht in den festgelegten Abständen vor. Aufnahmen können auch durch Aufnahmeintervalle verhindert werden, die beinahe der Verschlusszeit entsprechen. Falls die nächste geplante Aufnahme nicht möglich ist, wird diese übersprungen.
Seite 272
Zeitraffer-Movies Starten Sie eine Zeitrafferaufnahme; während das weiße Symbol < s > ( = 291) für die Temperaturwarnung angezeigt wird, könnte die Bildqualität der Zeitrafferaufnahme beeinträchtigt werden. Es wird empfohlen, Zeitrafferaufnahmen zu starten, nachdem das weiße < s > ausgeblendet wurde (die interne Temperatur der Kamera nimmt ab). Wenn [Autom.
Zeitraffer-Movies Sie können die Zeitrafferaufnahme mit der drahtlosen Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich) beginnen und beenden. Mit drahtloser Fernbedienung BR-E1 • Führen Sie zunächst ein Pairing der drahtlose Fernbedienung BR-E1 mit der Kamera durch ( = 399). • Stellen Sie [ z : Fernsteuerung] auf [Aktivieren] ein. •...
Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Nehmen Sie eine Reihe von Video-Schnappschüssen auf, die jeweils einige Sekunden lang sind. Die Kamera führt diese dann zu einem Video- Schnappschussalbum zusammen, um die Höhepunkte einer Reise oder Veranstaltung zu präsentieren. Video-Schnappschüsse sind verfügbar, wenn die Movie-Aufnahmegröße auf L6X (NTSC) oder L5X (PAL) eingestellt ist.
Seite 275
Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Wählen Sie [Albumeinstellungen]. Wählen Sie [Neues Album erstellen]. Lesen Sie die Meldung und wählen Sie dann [OK] aus. Legen Sie die Wiedergabedauer fest. Legen Sie die Wiedergabedauer pro Video-Schnappschuss fest. Legen Sie den Wiedergabeeffekt fest. Diese Einstellung bestimmt, wie schnell Alben wiedergegeben werden.
Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Schließen Sie das Menü. Drücken Sie die Taste < M >, um das Menü zu verlassen. Über einen blauen Balken wird die Aufnahmezeit angezeigt (2). Gehen Sie zu „Erstellen von Video- Schnappschussalben“. Erstellen von Video-Schnappschussalben Nehmen Sie den ersten Video- Schnappschuss auf.
Seite 277
Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Beenden Sie die Aufnahme von Video-Schnappschüssen. Stellen Sie [Vid.Schnappschuss] auf [Deaktivieren] ein. Wenn Sie zur Aufnahme normaler Movies zurückkehren möchten, müssen Sie die Einstellung für Video-Schnappschüsse auf [Deaktivieren] einstellen. Drücken Sie die Taste < M >, um das Menü...
Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hinzufügen zu einem vorhandenen Album Wählen Sie [Vorhandenem Album hinzufügen]. Folgen Sie Schritt 5 auf = 275, um [Vorhandenem Album hinzufügen] auszuwählen. Wählen Sie ein vorhandenes Album. Drehen Sie das Schnellwahlrad < 5 >, um ein vorhandenes Album auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <...
Seite 279
Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Allgemeine Vorsichtshinweise für Video-Schnappschüsse Es wird kein Ton aufgenommen, wenn Sie [Wiedergabeeffekt] auf [1/2 x Geschw.] oder [2 x Geschw.] einstellen. Bei der Aufnahmezeit pro Video-Schnappschuss handelt es sich lediglich um einen Näherungswert. Sie kann sich aufgrund der Bildrate und anderer Faktoren geringfügig von der tatsächlichen während der Wiedergabe angegebenen Aufnahmezeit unterscheiden.
Einstellen von Movie-Servo-AF Bei Auswahl dieser Funktion wird das Motiv während Movie-Aufnahme von der Kamera kontinuierlich fokussiert. Wählen Sie [z: Movie-Servo-AF]. Wählen Sie [Aktivieren]. Wenn [Aktivieren] eingestellt ist: Die Kamera stellt das Motiv kontinuierlich scharf, auch wenn Sie den Auslöser nicht halb herunterdrücken. Um den Fokus an einer bestimmten Position zu halten oder wenn Sie keine mechanischen Töne vom Objektiv aufnehmen möchten, halten Sie Movie-Servo-AF vorübergehend an, indem Sie [ Z ] unten links...
Seite 281
Einstellen von Movie-Servo-AF Hinweise bei Einstellung von [Movie-Servo-AF] auf [Aktivieren] Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen • Ein Motiv, das sich schnell auf die Kamera zu bewegt oder sich von ihr entfernt. • Ein Motiv, das sich in geringem Abstand von der Kamera bewegt. •...
Seite 282
Einstellen von Movie-Servo-AF AI Servo-Reaktion Movie-Servo-AF Sie können die AI Servo-Reaktion (auf eine von sieben Stufen) einstellen. Dies wirkt sich auf die Empfindlichkeit aus, wenn das Motiv während des Movie-Servo-AF vom AF-Messfeld abweicht, z. B. wenn sich störende Objekte über AF-Messfelder bewegen oder wenn Sie die Kamera schwenken. Wählen Sie [z: Movie-Servo-AF Reaktion].
(in 2 Stufen) einstellen, um den gewünschten Effekt bei der Movie-Erstellung zu erzielen. * Objektive, die langsame Fokusübergänge während der Movie-Aufnahme unterstützen USM- und STM-Objektive, die nach 2009 veröffentlicht wurden, sind kompatibel. Details finden Sie auf der Website von Canon.
Seite 284
Einstellen von Movie-Servo-AF Bei bestimmten Objektiven ändert sich die Geschwindigkeit möglicherweise trotz Anpassung der AF-Geschwindigkeit nicht. Hat keinerlei Wirkung (Einstellung deaktiviert), wenn 4K-Movie-Aufnahmen eingestellt sind. Verfügbar, wenn [ z : Movie-Servo-AF] auf [Aktivieren] und [ z : AF-Methode] auf [Einzelfeld AF] eingestellt ist. Wenn für [ z : AF-Methode] eine andere Einstellung als [Einzelfeld AF] gewählt ist, entspricht der Betrieb einer Einstellung von [AF-Geschw.] auf [Standard (0)].
Weitere Menüfunktionen [ z 2] Objektiv-Aberrationskorrektur Während der Movie-Aufnahme ist eine Vignettierungs-Korrektur, Verzeichnungskorrektur und chromatische Aberrationskorrektur möglich. Ausführliche Informationen zur Objektiv-Aberrationskorrektur finden Sie auf = 123. Aufnahmen mit Fernbedienung Wenn Sie [Aktivieren] ausgewählt haben, können Sie Movie-Aufnahme mithilfe der drahtlosen Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich) starten oder anhalten.
Weitere Menüfunktionen [ z 3] k ISO-Empfindl. Einstellungen ISO-Empfindlichkeit M Im Modus [ M ] können Sie die ISO-Empfindlichkeit manuell einstellen. Sie können auch „ISO Auto-Limit“ auswählen. ISO-Bereich Bei der Aufnahme von Full HD/HD-Movies oder Full HD-Zeitraffer- Movies können Sie den Bereich für die manuelle Einstellung der ISO-Empfindlichkeit (Minimum und Maximum) einstellen.
Seite 287
Weitere Menüfunktionen Tonwert Priorität Sie können bei der Aufnahme von Movies Überbelichtung und Clipping in hellen Bereichen reduzieren. Einzelheiten zur Tonwert Priorität finden Sie auf = 137. [Erweitert] ist nicht verfügbar (wird nicht angezeigt), wenn Movies mit der Einstellung [ z : Tonwert Priorität] aufgenommen werden.
Seite 288
Weitere Menüfunktionen k Langzeitautomatik Sie können festlegen, dass Movies aufgenommen werden, die heller und weniger von Bildrauschen betroffen sind als mit der Einstellung [Deaktivieren]. Hierzu wird die Verschlusszeit bei schwachem Licht automatisch verlangsamt. Verfügbar im Aufnahmemodus [ k ]. Wird angewendet, wenn die Bildrate der Movie- Aufnahmegröße 8 oder 7 beträgt.
Seite 289
Weitere Menüfunktionen k Av 1/8-Einstellungsstufen M Bei der Aufnahme von Movies mit einem RF-Objektiv können Sie Blendenwerte feiner einstellen. Verfügbar im Aufnahmemodus [ M ]. Wählen Sie [Aktiv.], um die Blendeneinstellungsstufe von 1/3 (oder 1/2) auf 1/8 zu ändern. [ k Av 1/8-Einst.stuf.] ist nicht verfügbar (wird nicht angezeigt), wenn EF-S Objektive verwendet werden.
Weitere Menüfunktionen [ z 4] HDMI-Infoanzeige Sie können die Informationsanzeige für die Bildausgabe über ein HDMI-Kabel konfigurieren. Mit Info Das Bild, Aufnahmeinformationen, AF-Messfelder und weitere Informationen werden auf dem anderen Gerät per HDMI angezeigt. Hinweis: Der Kamerabildschirm schaltet sich aus. Movie-Aufnahmen werden auf der Karte gespeichert.
Allgemeine Hinweise zu Movie-Aufnahmen Rotes < E >-Warnsymbol für interne Temperatur Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera ansteigt, weil Sie über eine längere Zeit hinweg Movie-Aufnahme gemacht haben oder hohe Umgebungstemperaturen herrschen, wird das rote Symbol < E > angezeigt. Das rote Symbol <...
Seite 292
Allgemeine Hinweise zu Movie-Aufnahmen Aufnahme- und Bildqualität Wenn Sie eine Karte mit einer niedrigen Schreibgeschwindigkeit verwenden, wird während der Movie-Aufnahme eventuell eine Anzeige auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Dadurch wird angezeigt, wie viele Daten noch nicht auf die Karte geschrieben wurden (Restkapazität des internen Pufferspeichers).
Wiedergabe Dieses Kapitel behandelt Themen mit Bezug zur Wiedergabe von aufgenommenen Einzelbildern und Movies und stellt die Menüeinstellungen auf der Registerkarte „Wiedergabe“ ([ x ]) vor. Für Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen und gespeichert wurden, gilt Folgendes Bilder, die mit anderen Kameras aufgenommen wurden, und Bilder, die zwar auf dieser Kamera aufgenommen, aber auf einem Computer bearbeitet oder umbenannt wurden, können auf dieser Kamera möglicherweise nicht normal angezeigt oder ausgewählt werden.
Bildwiedergabe Einzelbildanzeige Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste < x >. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie zur Wiedergabe neuerer Bilder die Taste < Z > und zur Wiedergabe älterer Bilder die Taste < Y >. Jedes Mal, wenn Sie die Taste <...
Bildwiedergabe Anzeige der Aufnahmeinformationen Während der Bildschirm mit den Aufnahmeinformationen angezeigt wird, können Sie die Tasten < W > < X > drücken, um die angezeigten Informationen zu ändern. Sie können die angezeigten Informationen auch unter [ x : Auf d. Infobildschirm wiedergeb.] ( = 349) anpassen.
Bildwiedergabe Touchscreen-Steuerung der Wiedergabe Die Kamera verfügt über einen Touchscreen, mit dem Sie die Wiedergabe durch Berühren steuern können. Dabei werden ähnliche Touch-Befehle wie auf Smartphones und ähnlichen Geräten unterstützt. Drücken Sie zuerst die Taste < x >, um die Touchscreen-Steuerung der Wiedergabe vorzubereiten. Blättern durch Bilder Bildwechselanzeige Indexanzeige...
Vergrößern von Bildern Sie können aufgenommene Bilder vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der Bildwiedergabe auf die Taste < u >. Die vergrößerte Ansicht wird angezeigt. Die Position im Vergrößerungsbereich (1) und das Symbol [ 6u ] werden rechts unten auf dem Bildschirm angezeigt.
Indexanzeige (Anzeigen mehrerer Bilder) Mithilfe der Indexanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie 4, 9, 36 oder 100 Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie während der Bildwiedergabe auf die Taste < u >. [ 6u ] wird unten rechts auf dem Bildschirm angezeigt.
Wiedergeben von Movies Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste < x >. Wählen Sie ein Movie. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um ein Movie für die Wiedergabe zu wählen. In der Einzelbildanzeige gibt das Symbol <...
Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies Option Wiedergabefunktionen Mit der Taste < 0 > können Sie die Wiedergabe anhalten 7 Wiedergabe und fortsetzen. Durch Drücken der Tasten < Y > < Z > können Sie das 8 Zeitlupe Tempo der Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts am Bildschirm angezeigt.
Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies (Video-Schnappschussalben) Option Wiedergabefunktionen Mit der Taste < 0 > können Sie die Wiedergabe anhalten 7 Wiedergabe und fortsetzen. Durch Drücken der Tasten < Y > < Z > können Sie das 8 Zeitlupe Tempo der Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts am Bildschirm angezeigt.
Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Sie können die Szenen am Anfang und Ende eines Movies ungefähr in 1-Sekunden-Schritten bearbeiten. Halten Sie die Movie-Wiedergabe an. Die Wiedergabeleiste für Movies wird angezeigt. Wählen Sie in der Wiedergabeleiste für Movies die Option [X]. Bestimmen Sie den Teil, der herausgeschnitten werden soll.
Seite 305
Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Speichern Sie das Bild. Wählen Sie [ W ] (1). Der Speicherbildschirm wird angezeigt. Um das Movie als neues Movie zu speichern, wählen Sie [Neue Datei]. Zum Speichern des Movies und Überschreiben der ursprünglichen Movie- Datei wählen Sie [Überschreiben].
Erfassen eines Einzelbilds in 4K-Movies oder 4K-Zeitraffer-Movies In 4K-Movies oder 4K-Zeitraffer-Movies können Sie Einzelbilder auswählen und als JPEG-Standbilder im Format 3840 × 2160 (ca. 8,3 Megapixel) speichern. Diese Funktion wird als „Frame Grab (4K Frame Capture)“ bezeichnet. Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <...
Seite 307
Erfassen eines Einzelbilds in 4K-Movies oder 4K-Zeitraffer-Movies Speichern Sie das Bild. Wählen Sie [OK], um den aktuellen Frame als JPEG-Standbild zu speichern. Wählen Sie das anzuzeigende Bild aus. Prüfen Sie den Zielordner und die Bilddateinummer. Wählen Sie [Original-Movie anzeigen] oder [Erfasstes Einzelbild anzeigen]. Bei Full HD-Movies, Full HD-Zeitraffer-Movies, 4K-Movies und 4K-Zeitraffer- Movies sowie bei Movies, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, können keine Einzelbilder (Frames) erfasst werden.
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Durch Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel können Sie die aufgenommenen Standbilder und Movies auf dem Fernsehgerät wiedergeben. Die Verwendung des HDMI-Kabels HTC-100 (separat erhältlich) wird empfohlen. Wenn das Bild nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, prüfen Sie, ob [ 5 : Videosystem] korrekt auf [Für NTSC] oder [Für PAL] eingestellt ist (je nach Videosystem des Fernsehgeräts).
Seite 309
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Stellen Sie die Lautstärke des Movies über das Fernsehgerät ein. Die Lautstärke kann nicht über die Kamera eingestellt werden. Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus, bevor Sie die Verbindung herstellen oder trennen. Je nach Fernsehgerät wird möglicherweise ein Teil des Bilds abgeschnitten. Verbinden Sie keine anderen Geräte mit dem Anschluss <...
Schützen von Bildern Sie können wichtige Bilder vor versehentlichem Löschen schützen. Schützen eines einzelnen Bilds Wählen Sie [3: Bilder schützen]. Wählen Sie [Bilder auswählen]. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um das zu schützende Bild zu wählen. Schützen Sie das Bild.
Seite 311
Schützen von Bildern Auswählen einer Reihe von Bildern, die geschützt werden sollen Während Sie die Bilder in der Indexanzeige ansehen, können Sie die ersten und letzten Bilder für einen Bereich festlegen, um alle ausgewählten Bilder zu schützen. Wählen Sie [Bereich auswählen]. Wählen Sie [Bereich auswählen] unter [ 3 : Bilder schützen].
Schützen von Bildern Schützen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig schützen. Wenn Sie [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] unter [ 3 : Bilder schützen] wählen, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte geschützt.
Drehen von Bildern Sie können das angezeigte Bild mit dieser Funktion in die gewünschte Ausrichtung drehen. Wählen Sie [3: Bild rotieren]. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um das zu drehende Bild zu wählen. Drehen Sie das Bild.
Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder ( = 310) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen.
Seite 315
Löschen von Bildern Markieren [ X ] von Bildern, die im Stapel gelöscht werden sollen Wenn Sie die zu löschenden Bilder markieren, können Sie alle Bilder gleichzeitig löschen. Wählen Sie [3: Bilder löschen]. Wählen Sie [Bilder auswählen und löschen]. Wählen Sie ein Bild aus. Wählen Sie die zu löschenden Bilder mithilfe der Tasten <...
Seite 316
Löschen von Bildern Auswählen einer Reihe von Bildern, die gelöscht werden sollen Während Sie die Bilder in der Indexanzeige ansehen, können Sie die ersten und letzten Bilder für einen Bereich festlegen, um alle ausgewählten Bilder zu löschen. Wählen Sie [Bereich auswählen]. Wählen Sie [Bereich auswählen] unter [ 3 : Bilder löschen].
Löschen von Bildern Löschen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig löschen. Wenn [ 3 : Bilder löschen] entweder auf [Alle Bilder im Ordner] oder auf [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte gelöscht.
Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Mit DPOF (Digital Print Order Format) können Sie auf der Karte gespeicherte Bilder entsprechend den Druckanweisungen wie der Bildauswahl, der Anzahl der zu druckenden Bilder usw. drucken. Sie können mehrere Bilder in einem Stapel drucken oder einen Druckauftrag für ein Fotolabor erstellen. Sie können die Druckeinstellungen wie das Drucklayout, das Drucken des Datums sowie der Dateinummer usw.
Seite 319
Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Verlassen Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste < M >. Wählen Sie als Nächstes [Bildwahl] oder [Mehrere], um die zu druckenden Bilder festzulegen. Wenn Sie ein Bild mit einer hohen Bildgröße über die Einstellung [Index] oder [Beide] ( = 318) drucken, wird bei manchen Druckern der Indexdruck u.
Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Auswählen der zu druckenden Bilder Bilder auswählen Stellen Sie diese Option ein, und wählen Sie die Bilder einzeln aus. Drücken Sie die Taste < M >, um den Druckauftrag auf der Karte zu speichern. Standard/Beide Drücken Sie < 0 >, um eine Kopie des angezeigten Bildes zu drucken.
Seite 321
Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Alle Bilder in einem Ordner Wählen Sie [Alle im Ordner markieren] und dann den Ordner. Ein Druckauftrag für ein Exemplar aller Bilder im Ordner wird festgelegt. Wenn Sie [Alle im Ordner löschen] und dann den Ordner wählen, wird der Druckauftrag für alle Bilder im Ordner abgebrochen.
Auswählen von Bildern für ein Fotobuch Sie können bis zu 998 Bilder für den Ausdruck in einem Fotobuch festlegen. Wenn Sie EOS Utility (EOS Software) für den Import von Bildern auf einen Computer nutzen, werden die für ein Fotobuch ausgewählten Bilder in einen festgelegten Ordner kopiert.
Auswählen von Bildern für ein Fotobuch Festlegen des Bildbereichs für ein Fotobuch Während Sie die Bilder in der Indexanzeige ansehen, können Sie den Bereich (Start- und Endpunkt) von Bildern festlegen, die für ein Foto ausgewählt werden sollen. Wählen Sie [Mehrere]. Wählen Sie unter [ 3 : Fotobuch- Einstellung] die Option [Mehrere].
Auswählen von Bildern für ein Fotobuch Festlegen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig für ein Fotobuch festlegen. Unter [ x : Fotobuch-Einstellung] können Sie [Mehrere] für [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] auswählen, um alle Bilder im Ordner oder auf der Karte für ein Fotobuch anzugeben.
Bearbeiten von RAW-Bildern mit der Kamera Sie können 1 - oder F -Bilder mit der Kamera verarbeiten, um JPEG- Bilder zu erstellen. Dies wirkt sich nicht auf RAW-Bilder aus, sodass zum Erstellen von JPEG-Bildern unterschiedliche Bedingungen angewendet werden können. Sie können RAW-Bilder auch mit Digital Photo Professional (EOS Software) bearbeiten.
Bearbeiten von RAW-Bildern mit der Kamera Legen Sie die gewünschten Bearbeitungsbedingungen fest. Aufnahmeeinstellungen verwenden Bei der Bearbeitung der Bilder werden die zum Zeitpunkt ihrer Aufnahme aktiven Bildeinstellungen verwendet. RAW-Verarbeit. anpassen Drücken Sie die Tasten < W > < X > < Y > <...
Seite 327
Bearbeiten von RAW-Bildern mit der Kamera Wählen Sie das anzuzeigende Bild aus. Wählen Sie [Ursprüngl. Bild] oder [Bearbeitetes Bild]. Vergrößerte Ansicht Sie können Bilder, die für [RAW-Verarbeit. anpassen] angezeigt werden, durch Drücken der Taste < u > vergrößern. Die Vergrößerung hängt von der Einstellung [Bildqualität] ab.
Seite 328
Bearbeiten von RAW-Bildern mit der Kamera RAW-Bildbearbeitungsoptionen ] Helligkeitsanpassung Sie können die Bildhelligkeit in Drittelstufen um bis zu ±1 Stufe anpassen. ] Weißabgleich ( = 140) Sie können den Weißabgleich auswählen. Wenn Sie [ Q ] wählen, können Sie [Auto: Priorität Umgeb.] oder [Auto: Priorität Weiß] wählen. Wenn Sie [ P ] wählen, können Sie die Farbtemperatur festlegen.
Bearbeiten von RAW-Bildern mit der Kamera ] Farbraum ( = 147) Sie können entweder „sRGB“ oder „Adobe RGB“ auswählen. Da der Bildschirm der Kamera nicht mit Adobe RGB kompatibel ist, ist der Unterschied im Bild kaum wahrnehmbar, wenn einer der beiden Farbräume festgelegt ist. ] Objektiv-Aberrationskorrektur ] Vignettierungs-Korrektur ( = 124) Dieses Phänomen, bei dem aufgrund der Eigenschaften mancher...
Seite 330
Bearbeiten von RAW-Bildern mit der Kamera ] Chromatische Aberrationskorrektur ( = 126) Chromatische Aberrationen (Farbabweichungen entlang der Ränder eines Objekts) aufgrund der Eigenschaften mancher Objektive können korrigiert werden. Wenn [Aktivieren] eingestellt ist, wird das korrigierte Bild angezeigt. Wenn der Effekt schwierig zu erkennen ist, vergrößern Sie das Bild ( = 299).
Anwenden von Favoriteneffekten (Kreativ-Assistent) Sie können RAW-Bilder verarbeiten, indem Sie Ihre bevorzugten Effekte anwenden und als JPEG-Bilder speichern. Wählen Sie [3: Kreativassistent]. Wählen Sie ein Bild aus. Wählen Sie die zu verarbeitenden Bilder mithilfe der Tasten < Y > < Z > aus und drücken Sie dann <...
Seite 332
Anwenden von Favoriteneffekten (Kreativ-Assistent) Sie können Effekte wie [Helligkeit] oder [Kontrast] anpassen, indem Sie < 0 > drücken und dann die Tasten < Y > < Z > verwenden. Drücken Sie < 0 >, wenn Sie fertig sind. Um den Effekt zurückzusetzen, drücken Sie die Taste <...
Festlegen der Art der RAW-Bildbearbeitung Über den Schnelleinstellungsbildschirm können Sie die Art der RAW-Bildbearbeitung festlegen. Wählen Sie [3: Schnelleinst. RAW-Verarbeit.]. Wählen Sie ein Element aus. Kreativ-Assistent RAW-Bearbeitung, bei der der von Ihnen bevorzugte Effekt angewendet wird ( = 331). RAW-Bildbearbeitung RAW-Bearbeitung gemäß...
Bearbeiten von Video-Schnappschussalben Sie können die Video-Schnappschüsse in einem Album neu anordnen, löschen oder wiedergeben. Wählen Sie [3: Album erstellen]. Wählen Sie ein zu bearbeitendes Album. Drücken Sie < 0 >, um ein Häkchen [ X ] zu setzen. Drücken Sie nach der Auswahl die Taste <...
Seite 335
Bearbeiten von Video-Schnappschussalben Option Beschreibung Wählen Sie den zu verschiebenden Video-Schnappschuss T Video- mithilfe der Tasten < Y > < Z > aus und drücken Sie dann Schnappschuss < 0 >. Verschieben Sie den Video-Schnappschuss mit neu anordnen den Tasten < Y > < Z > und drücken Sie dann < 0 >. Wählen Sie den zu löschenden Video-Schnappschuss L Video- mithilfe der Tasten <...
Bearbeiten von Video-Schnappschussalben Auswählen von Hintergrundmusik Alben und Diaschauen können mit Hintergrundmusik wiedergegeben werden, wenn Sie mit EOS Utility (EOS-Software) Musik auf die Karte kopieren. Wählen Sie [Hintergrundmusik]. Stellen Sie [Hintergrundmusik] auf [Aktivieren] ein. Wählen Sie die Hintergrundmusik. Wählen Sie mit den Tasten < W > < X > Musik aus und drücken Sie dann <...
Zuschneiden von JPEG-Bildern Sie können ein erfasstes JPEG-Bild zuschneiden und als neues Bild speichern. Das Zuschneiden eines Bilds ist nur mit JPEG-Bildern möglich. RAW-Bilder können nicht zugeschnitten werden. Wählen Sie [x: Ausschnitt]. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um das zuzuschneidende Bild zu wählen.
Zuschneiden von JPEG-Bildern Verschieben des Zuschneiderahmens Drücken Sie die Kreuztasten < V >, um den Frame vertikal oder horizontal zu verschieben. Verschieben Sie den Zuschneiderahmen, bis der gewünschte Bildbereich abgedeckt wird. Dezentrierungskorrektur Sie können die Bildneigung um ±10° korrigieren. Drehen Sie das Wahlrad <...
Ändern der Größe von JPEG-Bildern Sie können die Größe eines JPEG-Bilds ändern, um die Pixelzahl zu verringern, und es als ein neues Bild speichern. Das Ändern der Größe eines Bilds ist nur bei JPEG 3 -, 4 - und a -Bildern möglich. Die Größe von JPEG b - und RAW-Bildern kann nicht geändert werden.
Zuweisen von Bewertungen Sie können Bilder auf einer Skala von 1–5 ( l / m / n / o / p ) bewerten. Diese Funktion wird als Bewertung bezeichnet. Bewerten von Einzelbildern Wählen Sie [3: Bewertung]. Wählen Sie [Bilder auswählen]. Wählen Sie das zu bewertende Bild aus.
Zuweisen von Bewertungen Bewerten durch Festlegen des Bereichs Während Sie die Bilder in der Indexanzeige ansehen, können Sie die ersten und letzten Bilder für einen Bereich festlegen, um alle ausgewählten Bilder zu bewerten. Wählen Sie [Bereich auswählen]. Wählen Sie [Bereich auswählen] unter [ 3 : Bewertung].
Zuweisen von Bewertungen Bewerten aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig bewerten. Wenn [ 3 : Bewertung] auf [Alle Bilder im Ordner] oder auf [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner bzw.
Diaschau (Automatische Wiedergabe) Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder als automatische Diaschau wiedergeben. Wählen Sie die gewünschten Bilder aus. Informationen zur Wiedergabe aller Bilder auf der Karte finden Sie in Schritt 2. Wenn Sie festlegen möchten, welcher Bilder in der Diaschau wiedergegeben werden sollen, filtern Sie die Bilder mit [ 3 : Suchkrit.
Seite 344
Diaschau (Automatische Wiedergabe) Anzeigedauer Wiederholen Übergangseffekt Hintergrundmusik Starten Sie die Diaschau. Wählen Sie [Start]. Nachdem [Bild laden…] angezeigt wurde, wird die Diaschau gestartet. Verlassen Sie die Diaschau. Drücken Sie die Taste < M >, um die Diaschau zu verlassen und zum Bildschirm für die Einstellungen zurückzukehren.
Filtern von Bildern für die Wiedergabe Sie können die Bildanzeige auf der Grundlage Ihrer Suchbedingungen filtern. Nach Festlegen der Bedingungen für die Bildsuche können Sie nur die gefundenen Bilder wiedergeben und anzeigen. Außerdem können Sie gefilterte Bilder schützen, bewerten und löschen sowie eine Diaschau damit erstellen oder andere Vorgänge für die Bilder durchführen.
Filtern von Bildern für die Wiedergabe Wenden Sie die Suchbedingungen an. Drücken Sie < 0 > und lesen Sie die angezeigte Meldung. Wählen Sie [OK]. Die Suchbedingung wird angegeben. Zeigen Sie die gefundenen Bilder an. Drücken Sie die Taste < 3 >. Nur die Bilder, die den festgelegten Bedingungen entsprechen (gefiltert), werden wiedergegeben.
Bildwechselanzeige (Wechseln durch Bilder) In der Einzelbildanzeige können Sie durch Drehen des Hauptwahlrads < 6 > je nach eingestellter Bildwechselmethode schnell zum nächsten oder vorherigen Bild wechseln. Wählen Sie [x: Bildsprung mit 6]. Wählen Sie die Bildwechselmethode. Wenn Sie [Bilder entsprechend der angegeb. Zahl überspringen] wählen, können Sie durch Drehen das Wahlrads <...
Seite 348
Bildwechselanzeige (Wechseln durch Bilder) Suchen Sie mit der Bildwechselfunktion. Drücken Sie die Taste < x >. Drehen Sie in der Einzelbildanzeige das Hauptwahlrad < 6 >. Sie können die Bilder auch nach eingestellter Methode durchsuchen. (1) Bildwechselmethode (2) Position der Wiedergabe Um Bilder anhand des Aufnahmedatums zu suchen, wählen Sie [ g : Datum].
Anpassen der Wiedergabe auf dem Infobildschirm Sie können Bildschirme und zugehörige Informationen einstellen, die während der Bildwiedergabe angezeigt werden sollen. Wählen Sie [3: Auf d. Infobildschirm wiedergeb.]. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen [X], um die Anzahl der anzuzeigenden Bildschirme festzulegen. Wählen Sie mit den Tasten <...
Anpassen der Wiedergabe auf dem Infobildschirm Anzeige [Helligkeit] Bei diesem Histogramm wird in Form eines Beispiel-Histogramme Diagramms die Verteilung des Helligkeitsgrads einer Aufnahme dargestellt. Die horizontale Achse zeigt den Helligkeitsgrad an (links dunkler, rechts heller) und die vertikale Achse zeigt an, wie viele Pixel für jeden Helligkeitsgrad vorhanden sind.
Anzeigen der Überbelichtungswarnung Sie können festlegen, dass überbelichtete Bildbereiche auf dem Wiedergabebildschirm blinken. Stellen Sie für eine detailliertere Gradation in den blinkenden Bereichen, in denen die Gradation natürlich wiedergegeben werden soll, die Belichtungskompensation auf einen negativen Wert ein, und lösen Sie erneut aus, um bessere Erlebnisse zu erhalten. Wählen Sie [3: Überbelicht.
Anzeigen von AF-Messfeldern Sie können die zum Fokussieren verwendeten AF-Messfelder rot umrandet auf dem Wiedergabebildschirm anzeigen lassen. Bei Verwendung der automatischen AF-Messfeldwahl können mehrere AF-Messfelder angezeigt werden. Wählen Sie [3: AF-Feldanzeige]. Wählen Sie [Aktivieren].
Anzeigen eines Gitters Sie können ein Gitter über Einzelbilder in der Einzelbildanzeige auf dem Wiedergabebildschirm anzeigen lassen. Mit dieser Funktion können Sie auf einfache Weise die vertikale oder horizontale Ausrichtung des Bilds und die Bildkomposition überprüfen. Wählen Sie [3: Wiedergaberaster]. Wählen Sie ein Element aus.
Festlegen der ursprünglichen Bildanzeige zu Beginn der Wiedergabe Sie können festlegen, welches Bild beim Starten der Bildwiedergabe als erstes angezeigt wird. Wählen Sie [3: Anz.v. Betrachtet]. Wählen Sie ein Element aus. [Aktivieren]: Die Wiedergabe wird vom letzten angezeigten Bild an fortgesetzt (außer wenn die Aufnahme soeben beendet wurde).
Einstellen des ersten Vergrößerungsverhältnisses und der Ausgangsposition Sie können das erste Vergrößerungsverhältnis und die Startposition für die vergrößerte Ansicht einstellen. Wählen Sie [3: Vergrößerung(ca.)]. Wählen Sie ein Element aus. 1x (keine Vergrößerung) Das Bild wird nicht vergrößert. Die vergrößerte Ansicht erfolgt von der Einzelbildanzeige aus.
Einstellung In diesem Kapitel werden die Menüeinstellungen auf der Registerkarte „Einstellung“ ([ 5 ]) beschrieben. Das Symbol M rechts auf einem Seitentitel gibt an, dass die Funktion nur im Modus < t >, < d >, < s >, < f >, < a > oder <...
Seite 360
Registerkartenmenüs: Einstellung Bei Movie-Aufnahme wird der folgende Bildschirm für [ 5 4] und [ 5 6] angezeigt. Einstellung 4 = 388 = 393 = 394 = 395 = 397 Einstellung 6 = 407 = 410 = 411 = 413 = 413 In Motiv-Programmen und im Modus [HDR-Movie] wird der folgende Bildschirm für [ 5 6] angezeigt.
Erstellen und Auswählen eines Ordners Sie können nach Bedarf Ordner erstellen und wählen, um die aufgenommenen Bilder dort zu speichern. Erstellen eines Ordners Wählen Sie [5: Ordner wählen]. Wählen Sie [Ordner erstellen]. Wählen Sie [OK].
Erstellen und Auswählen eines Ordners Auswählen eines Ordners Wählen Sie im Bildschirm zur Auswahl eines Ordners einen Ordner aus. Aufgenommene Bilder werden in dem von Ihnen ausgewählten Ordner gespeichert. (1) Anzahl der Bilder im Ordner (2) Niedrigste Dateinummer (3) Ordnername (4) Höchste Dateinummer Ordner Ein Ordner kann bis zu 9999 Bilder enthalten (Dateinummer 0001–9999).
Methoden für Datei-Nummern Den in einem Ordner gespeicherten IMG_0001.JPG aufgenommenen Bildern wird eine (Beispiel) Dateinummer zwischen 0001 und 9999 zugewiesen. Sie können die Art und Weise Dateinummer ändern, wie Bilddateien nummeriert werden. Wählen Sie [5: Datei-Nummer]. Wählen Sie das Element. Wählen Sie [Nummerierung].
Seite 364
Methoden für Datei-Nummern Fortlaufend Die Datei-Nummer wird auch nach dem Auswechseln der Karte oder dem Erstellen eines neuen Ordners fortgesetzt. Auch nach dem Auswechseln der Karte oder dem Erstellen eines neuen Ordners sind die Datei-Nummern fortlaufend bis 9999. Diese Art der Nummerierung ist hilfreich, wenn Sie mit beliebigen Nummern zwischen 0001 und 9999 versehene Bilder von verschiedenen Karten oder verschiedenen Ordnern in einem Ordner auf einem PC speichern möchten.
Methoden für Datei-Nummern Auto Reset Jedes Mal, wenn Sie die Karte austauschen oder einen neuen Ordner erstellen, beginnt die Datei-Nummer bei 0001. Beim Auswechseln der Karte oder beim Erstellen eines neuen Ordners beginnt die Datei-Nummer wieder ab 0001 für die neu gespeicherten Bilder. Dies ist praktisch, wenn Sie Bilder nach Karten oder Ordnern verwalten möchten.
Festlegen des automatischen Drehens von vertikalen Bildern Sie können die Einstellung zum automatischen Drehen ändern, durch die in vertikaler Ausrichtung aufgenommene Bilder korrekt angezeigt werden. Wählen Sie [5: Autom. Drehen]. Wählen Sie ein Element aus. Ein zD Bilder werden zur Anzeige auf der Kamera und dem Computer automatisch gedreht.
Formatieren von Speicherkarten Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte in dieser Kamera erneut. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht. Vergewissern Sie sich deswegen vor dem Formatieren, dass sich keine Bilder auf der Karte befinden, die Sie noch benötigen.
Formatieren von Speicherkarten Formatieren Sie die Karte in den folgenden Fällen: Die Karte ist neu. Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten. Es wird ein kartenbezogener Fehler angezeigt ( = 581). Formatierung auf niedriger Stufe Die Formatierung auf niedriger Stufe wird empfohlen, wenn die Schreib- oder Lesegeschwindigkeit der Karte gering ist oder die...
Anzeigen des Aufnahmemodus Eine kurze Beschreibung des Aufnahmemodus kann beim Wechseln der Aufnahmemodi angezeigt werden. Wählen Sie [5: Modus-Beschreib.]. Wählen Sie [Aktivieren]. Drehen Sie das Modus-Wahlrad. Eine kurze Beschreibung des ausgewählten Aufnahmemodus wird angezeigt. Um weitere Details anzuzeigen, drücken Sie die Taste < X >. Um die Modus-Beschreibung zu löschen, drücken Sie <...
Anzeigen der Erläuterungen zu den Funktionen Eine kurze Beschreibung der Funktionen und Elemente kann über die Schnelleinstellung angezeigt werden. Wählen Sie [5: Erläuterungen]. Wählen Sie [Aktivieren]. Um eine Beschreibung zu löschen, tippen Sie darauf oder setzen Sie Vorgänge fort.
Einstellen des Eco-Modus Hierüber können Sie Akkuleistung im Aufnahmemodus sparen. Wird die Kamera nicht verwendet, verdunkelt sich der Bildschirm, um den Akkuverbrauch zu reduzieren. Wählen Sie [5: Eco-Modus]. Wählen Sie [Ein]. Der Bildschirm verdunkelt sich, wenn die Kamera etwa 2 Sekunden lang nicht mehr verwendet wird.
Einstellen von Energiesparfunktionen Sie können den Zeitpunkt einstellen, zu dem Bildschirm, Kamera und Sucher automatisch ausgeschaltet werden (Display aus, automatische Abschaltung und Sucher aus). Wählen Sie [5: Stromsparmodus]. Wählen Sie ein Element aus. Selbst wenn [Autom. Absch.] auf [Deaktivieren] eingestellt ist, wird der Bildschirm nach der unter [Display Aus] festgelegten Zeit ausgeschaltet.
Einstellen der Bildschirmhelligkeit Die Helligkeit von Bildschirm und Sucher kann separat eingestellt werden. Wählen Sie [5: Displayhelligkeit]. Nehmen Sie die Anpassung vor. Behalten Sie das graue Diagramm im Auge, während Sie die Tasten < Y > < Z > drücken, um die Helligkeit einzustellen.
Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder Datum, Uhrzeit oder Zeitzone zurückgesetzt wurden, führen Sie nachfolgende Schritte aus, um zunächst die Zeitzone einzustellen. Indem Sie zuerst die Zeitzone einstellen, können Sie diese Einstellung zukünftig einfach nach Bedarf anpassen;...
Seite 375
Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um ein Element [Zeitunterschied] (+/-/Stunde/Minute) auszuwählen, und dann < 0 >. Drücken Sie die Tasten < W > < X >, um den Wert festzulegen, und dann < 0 >. Nachdem Sie die Zeitzone oder den Zeitunterschied eingegeben haben, drücken Sie die Tasten <...
Seite 376
Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Die Datums-, Zeit- und Zeitzoneneinstellungen können zurückgesetzt werden, wenn die Kamera ohne Akku aufbewahrt wird oder die Kamera längere Zeit Temperaturen unterhalb des Gefrierpunkts ausgesetzt ist. Stellen Sie sie in diesem Fall ein weiteres Mal ein. Überprüfen Sie nach einer Änderung von [Zone/Zeitunterschied], ob das richtige Datum und die korrekte Uhrzeit angezeigt werden.
Einstellen des Videosystems Stellen Sie das Videosystem des Fernsehgeräts ein, das ggf. zur Anzeige verwendet wird. Mit dieser Einstellung werden die bei Movie-Aufnahmen verfügbaren Bildraten festgelegt. Wählen Sie [5: Videosystem]. Wählen Sie ein Element aus. NTSC Für Regionen, in denen das TV-System NTSC gebräuchlich ist (Nordamerika, Japan, Südkorea, Mexiko usw.).
Festlegen der Reaktion der Touch-Steuerung Wählen Sie [5: Touch-Steuerung]. Wählen Sie ein Element aus. Die Standardeinstellung lautet [Standard]. Die Einstellung [Empfindlich] bietet eine bessere Reaktion des Touchscreens als die Einstellung [Standard]. Um den Touch-Betrieb zu deaktivieren, wählen Sie [Deaktivieren] aus. Hinweise zur Touch-Steuerung Setzen Sie zum Touch-Betrieb keine scharfkantigen oder spitzen Objekte wie Fingernägeln oder Kugelschreiberminen ein.
Deaktivieren des Piep-Tons für Kamerafunktionen Sie können den Signalton für fokussierte Motive oder andere Vorgänge deaktivieren. Wählen Sie [5: Piep-Ton]. Wählen Sie ein Element aus. Touch Der Signalton ist nur bei Touch-Betrieb lautlos. Deaktivieren Hierdurch wird der Signalton für fokussierte Motive, bei Selbstauslöser- Aufnahmen und bei Touch-Betrieb deaktiviert.
Der Kauf eines neuen Akkus wird empfohlen. Es wird die Verwendung des Canon-Akkus LP-E17 empfohlen. Wenn Sie Akkus verwenden, die kein Canon Originalzubehör sind, kann die Kamera nicht die volle Leistung erzielen, und es kann zu Fehlfunktionen kommen. Wenn eine Fehlermeldung zur Akkukommunikation angezeigt wird, befolgen...
Sensorreinigung Die Sensorreinigungsfunktion der Kamera reinigt die Vorderseite des Bildsensors. Aktivieren der Sofortreinigung Wählen Sie [5: Sensorreinigung]. Wählen Sie [Jetzt reinigenf]. Wählen Sie im Bestätigungsdialog [OK].
Sensorreinigung Einstellen der automatischen Reinigung Wählen Sie [Autom.Reinigungf]. Wählen Sie ein Element aus. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um ein Element auszuwählen, und dann < 0 >. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, reinigen Sie die Kamera in stabiler Position auf einer Tischplatte oder einer anderen flachen Oberfläche.
Blasebalg oder ähnlichem Werkzeug entfernen. Der Bildsensor ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Stellen des Hauptschalters auf <2>.
Seite 385
Reinigen Sie den Bildsensor nie mit Druckluft oder Gas. Die Druckluft kann den Sensor beschädigen und das Sprühgas kann sich permanent auf dem Sensor ablegen und diesen verkratzen. Sollte ein Fleck nicht mit einem Blasebalg entfernt werden können, empfiehlt es sich, diese Aufgabe einem Canon Kundendienst zu übertragen.
Einstellen der HDMI-Ausgabeauflösung Stellen Sie die Bildausgabeauflösung ein, die verwendet wird, wenn die Kamera per HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät oder externes Aufnahmegerät angeschlossen ist. Wählen Sie [5: HDMI-Auflösung]. Wählen Sie ein Element aus. Automatisch Die Bilder werden automatisch mit der höchstmöglichen Auflösung des angeschlossenen Fernsehgeräts angezeigt.
RAW-Wiedergabe auf einem HDR-Fernsehgerät Sie können RAW-Bilder in HDR anzeigen, indem Sie die Kamera an ein HDR-Fernsehgerät anschließen. Wählen Sie [5: HDMI-HDR-Ausgabe]. Wählen Sie [Ein]. Bildvorgänge wie die RAW-Verarbeitung sind während der HDR-Anzeige nicht verfügbar. JPEG-Bilder werden im Falle von L-Bildern (entsprechen ISO 50) oder RAW-Mehrfachbelichtungsaufnahmen zur HDR-Anzeige verwendet.
Anpassen der bei Aufnahmen angezeigten Informationen Sie können die bei Aufnahmen angezeigten Details und Informationsbildschirme auf der Kamera oder im Sucher anpassen. Wählen Sie [5: Anzeige Aufn.info]. Anpassen der Informationen auf dem Bildschirm Wählen Sie [Bilds.-Info-Einst]. Wählen Sie Bildschirme aus. Drücken Sie die Tasten <...
Anpassen der bei Aufnahmen angezeigten Informationen Anpassen der Informationen im Sucher Wählen Sie [Sucher-Info/ Einstellungen ändern]. Wählen Sie Bildschirme aus. Drücken Sie die Tasten < W > < X >, um die im Sucher anzuzeigenden Informationsbildschirme auszuwählen. Für Elemente, die nicht angezeigt werden sollen, drücken Sie <...
Seite 390
Anpassen der bei Aufnahmen angezeigten Informationen Vertikale Sucheranzeige Sie können festlegen, wie die Sucheranzeige bei der Aufnahme vertikaler Einzelbilder angezeigt wird. Wählen Sie [Sucher: Vert. Anz.]. Wählen Sie ein Element aus. Die Anzeige wird automatisch gedreht, sodass die Informationen einfache zu lesen sind.
Anpassen der bei Aufnahmen angezeigten Informationen Einstellen des Histogramms Sie können Inhalt und Anzeigegröße des Histogramms ändern. Wählen Sie [Histogramm]. Wählen Sie ein Element aus. Wählen Sie den Inhalt ([Helligkeit] oder [RGB]) und die Anzeigegröße ([Groß] oder [Klein]) aus. Drücken Sie die Taste < M >, um die Einstellung zu bestätigen.
Anpassen der bei Aufnahmen angezeigten Informationen Löschen von Einstellungen Sie können die Standardwerte für [Anzeige Aufn.info] wiederherstellen. Wählen Sie [Zurücksetzen]. Wählen Sie [OK].
Priorisieren der Anzeigeleistung bei Aufnahmen Sie können die Leistungsoption festlegen, um die Sucheranzeige für Einzelbilder zu priorisieren. Wählen Sie [5: Sucherleistung]. Wählen Sie ein Element aus. Einstellen des Formats für die Sucheranzeige Sie können das Format für die Sucheranzeige auswählen. Wählen Sie [5: Sucher-Anz.format].
Einstellen des Anzeigemodus Sie können den Anzeigemodus für Aufnahmebildschirme festlegen. Wählen Sie [5: Anz.-Einstell.]. Wählen Sie ein Element aus. Auto Im Normalfall wird der Bildschirm zur Anzeige verwendet; beim Blick durch den Sucher wird jedoch dorthin gewechselt. Manuell Sie können die Bildschirm- oder Sucheranzeige beschränken.
Anpassen der Auslöserfunktionen für Movie-Aufnahmen Sie können die Funktionen einstellen, die durch halbes oder ganzes Durchdrücken des Auslösers während der Movie-Aufnahme ausgeführt werden. Wählen Sie [5: Auslöserfunktion für Movies]. Wählen Sie ein Element aus. Halb drücken Legen Sie fest, welche Funktion ausgeführt werden soll, wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird.
Hilfe Wenn [ z Hilfe] unter einem Menü angezeigt wird, können Sie eine Beschreibung der Funktion durch Drücken der Taste < B > aufrufen. Drücken Sie die Taste erneut, damit der Hilfe-Bildschirm geschlossen wird. Um durch einen Bildschirm zu blättern, wenn rechts eine Bildlaufleiste (1) angezeigt wird, drücken Sie die Tasten <...
Einstellen der Wireless-Funktionen Sie können eine Wireless-Verbindung zwischen der Kamera und einem Smartphone oder Computer herstellen und per Fernsteuerung Aufnahmen senden oder die Kamera steuern. Wählen Sie [5: Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie das Element. Einzelheiten finden Sie unter „WLAN- Funktionen (Drahtloskommunikation)“.
Seite 399
Einstellen der Wireless-Funktionen Aufnehmen mit einer Fernbedienung Sie können Aufnahmen per Fernsteuerung erstellen, indem Sie per Bluetooth ein Pairing für die Kamera und die drahtlose Fernbedienung BR-E1 (separat erhältlich) durchführen, die Bluetooth Low Energie-Technologie unterstützt. Pairing Um die BR-E1 verwenden zu können, müssen Sie zunächst ein Pairing für Kamera und Fernbedienung durchführen (verbinden und registrieren).
Seite 400
Einstellen der Wireless-Funktionen Wählen Sie [Pairing]. Wählen Sie [Pairing]. Halten Sie die Tasten <W> und <T> der BR-E1 mindestens 3 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. Der Pairing-Vorgang beginnt. Nach abgeschlossenem Pairing ist die BR-E1 bei der Kamera registriert. Richten Sie die Kamera für Fernaufnahmen ein.
Seite 401
Einstellen der Wireless-Funktionen Abbrechen des Pairing-Vorgangs Vor dem Pairing mit einer anderen BR-E1 müssen Sie die Informationen zur der verbundenen Fernbedienung löschen. Wählen Sie [5: Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie [Bluetooth-Funktion]. Wählen Sie [Verbindungsinfo prüfen/löschen]. Drücken Sie die Taste <B>. Löschen Sie die Verbindungsinformationen.
Für die Aktualisierung der Firmware ist ein Schnittstellenkabel erforderlich. Zum Aktualisieren der Anleitungen besuchen Sie die Canon-Website. Mit dem Kabel kann die Kamera nicht an den GP-E2 angeschlossen werden. Der Digitalkompass kann nicht mit der Kamera verwendet werden und die...
Geotagging von Bildern Verwenden eines Smartphones Die dedizierte App Camera Connect (kostenlos) muss auf dem Smartphone installiert sein. Ausführliche Informationen zur Installation von Camera Connect finden Sie auf = 420. Festlegen des Smartphones als GPS-Gerät Aktivieren Sie die Ortungsdienste auf dem Smartphone. Stellen Sie eine Bluetooth- Verbindung her.
Seite 404
Geotagging von Bildern Wählen Sie [Smartphone]. Wählen Sie [Smartphone] unter [GPS-Gerät wählen]. Standortinformationen können nun vom Smartphone erfasst werden. Um Geotag-Informationen (Breitengrad, Längengrad, Höhenangabe und koordinierte Weltzeit (UTC)) zu prüfen, wählen Sie [GPS-Informationsanzeige] auf dem Bildschirm [GPS- Geräteeinstellungen]. Lösen Sie aus. Die Bilder werden mit den Geotag- Informationen vom Smartphone versehen.
Geotagging von Bildern GPS-Verbindungsanzeige Sie können den Status der Erfassung von Smartphone-Standortinformationen im GPS-Verbindungssymbol auf den Bildschirmen für Einzelbilder oder Movie-Aufnahmen prüfen ( = 591 bzw. = 593). Grau: Ortungsdienste sind deaktiviert. Blinkt: Standortinformationen können nicht erfasst werden. Ein: Standortinformationen werden erfasst. Einzelheiten dazu, wie der GPS-Verbindungsstatus bei Verwendung des GP-E2 angegeben wird, finden Sie in der Bedienungsanleitung des GP-E2.
Seite 406
Geotagging von Bildern Das Smartphone kann Standortinformationen nur dann erfassen, wenn per Bluetooth ein Pairing mit der Kamera erfolgt ist. Richtungsinformationen werden nicht erworben. Je nach Reisebedingungen oder Smartphone-Status können die erfassten Standortinformationen ungenau sein. Es kann einige Zeit dauern, um nach dem Einschalten der Kamera Standortinformationen vom Smartphone zu erfassen.
Einstellen der Multifunktionssperre Legen Sie die Kamerasteuerungen fest, die bei aktivierter Multifunktionssperre gesperrt werden sollen. Dies kann verhindern, dass Einstellungen nicht vorübergehend geändert werden. Wählen Sie [5: Multifunktionssperre]. Wählen Sie die zu sperrenden Kamerasteuerungen aus. Drücken Sie < 0 >, um ein Häkchen [ X ] zu setzen.
Individuelle Aufnahmemodi registrieren Sie können aktuelle Kameraeinstellungen, z. B. Aufnahme, Menü und Einstellungen der Individualfunktionen, als Individual Aufnahmemodi für < w > bis < y > registrieren. Wählen Sie [5: Indiv. Aufnahmemodus (C1-C3)]. Wählen Sie [Einstellungen registrieren]. Registrieren Sie die gewünschten Elemente.
Seite 409
Individuelle Aufnahmemodi registrieren Sie können auch Aufnahme- und Menüeinstellungen in Individual- Aufnahmemodi ändern.
Zurücksetzen der Kamera auf die Standardeinstellungen Es ist möglich, die Grundeinstellungen der Kamera für Aufnahme- und Menüfunktionen wiederherzustellen. Wählen Sie [5: Alle Kameraeinst. löschen]. Wählen Sie [OK]. Einzelheiten zum Löschen aller Individualfunktionen und angepassten Steuerungseinstellungen finden Sie auf = 546.
Festlegen der Copyright-Informationen Wenn Sie Copyright-Informationen festlegen, werden diese mit den Exif-Daten des Bilds aufgezeichnet. Wählen Sie [5: Copyright- Informationen]. Wählen Sie ein Element aus. Geben Sie den Text ein. Verwenden Sie die Kreuztasten < V > oder das Wahlrad < 5 >, um ein Zeichen auszuwählen.
Seite 412
Festlegen der Copyright-Informationen Überprüfen von Copyright-Informationen Wenn Sie [Copyright-Info anzeigen] in Schritt 2 auswählen, können Sie die von Ihnen unter [Autor] und [Copyright] eingegebenen Informationen überprüfen. Löschen von Copyright-Informationen Indem Sie in Schritt 2 [Copyright-Info löschen] wählen, können Sie die Informationen zu [Autor] und [Copyright] löschen.
Überprüfen anderer Informationen Herunterladen von Bedienungsanleitungen Um Bedienungsanleitungen herunterzuladen, wählen Sie [ 5 : URL für Handbuch/Software] und scannen Sie den angezeigten QR-Code mit einem Smartphone. Zum Scannen von QR-Codes ist eine entsprechende App erforderlich. Anzeigen von Zertifizierungslogos M Wählen Sie [ 5 : Anzeige Zertifizierungs-Logo], um Logos der Zertifizierungen der Kamera anzuzeigen.
WLAN-Funktionen (Drahtloskommunikation) In diesem Kapitel werden das Senden von Bildern von der Kamera ® an die unterschiedlichsten kompatiblen Geräte über WLAN die Verwendung von Webservices beschrieben.
WLAN-Drucker drucken dedizierter Software verwenden Wichtig Bitte beachten Sie, dass Canon keine Haftung für den Verlust oder die Beschädigung der Kamera übernimmt, die sich aus fehlerhaften Wireless- Kommunikationseinstellungen ergeben. Außerdem übernimmt Canon keine Haftung für anderweitige Verluste oder Beschädigungen, die sich aus der Verwendung der Kamera ergeben.
PictBridge (Wireless LAN) unterstützt, um Bilder zu drucken. (4) R Bilder an einen Webservice senden ( = 473) Teilen Sie Bilder mit Freunden oder der Familie in sozialen Netzwerken oder über CANON iMAGE GATEWAY, den Online-Fotoservice für Canon-Kunden, nachdem Sie die Anmeldung als Mitglied abgeschlossen haben (kostenlos).
Verwendungsmöglichkeiten der WLAN-Funktionen (Drahtloskommunikation) ® Bluetooth -Funktionen Durch Pairing der Kamera mit einem Smartphone mit Unterstützung für Bluetooth und Niedrigenergietechnologie (im Folgenden „Bluetooth“), können Sie: die Kamera mit dem Smartphone fernsteuern ( = 433). eine WLAN-Verbindung über das Smartphone oder die Kamera herstellen ( = 428, = 441).
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie eine WLAN-Verbindung zwischen der Kamera und dem Smartphone herstellen. Die WLAN-Verbindung mit einem Smartphone ermöglicht Folgendes: In der Kamera gespeicherte Bilder auf einem Smartphone anzeigen oder angezeigte Bilder auf einem Smartphone speichern. Über ein Smartphone mit der Kamera Aufnahmen machen oder Kameraeinstellungen ändern.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Installieren von Camera Connect auf einem Smartphone Zum Herstellen einer Verbindung zwischen der Kamera und einem Smartphone ist ein Smartphone mit Android oder iOS erforderlich. Darüber hinaus muss die dedizierte App Camera Connect (kostenlos) auf dem Smartphone installiert sein.
Seite 421
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Bluetooth-kompatiblen Smartphone Stellen Sie sicher, dass Camera Connect auf dem Smartphone installiert ist und dass Bluetooth und WLAN aktiviert sind. Schritte auf der Kamera (1) Wählen Sie [5: Wireless- Kommunikationseinst.].
Seite 422
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Registrieren Sie einen [Kurzname]. Drücken Sie die Taste < M >, wenn Sie den angezeigten Kurznamen verwenden. Sie können den Kurznamen ändern ( = 497). Wählen Sie [OK]. Wählen Sie [Pairing].
Seite 423
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Wählen Sie ein Element aus. Ist Camera Connect bereits installiert, wählen Sie [Nicht anzeigen]. Ist Camera Connect nicht installiert, wählen Sie die Option [Android] oder [iOS], scannen Sie mit dem Smartphone den angezeigten QR-Code, um auf Camera Connect anschließend über Google Play bzw.
Seite 424
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Schritte auf dem Smartphone (1) Starten Sie Camera Connect. Wählen Sie die Kamera, mit der das Pairing erfolgen soll. Wenn Sie ein Android-Smartphone verwenden, gehen Sie zu Schritt 12. Tippen Sie auf [Koppeln] (nur iOS).
Seite 425
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Schritte auf der Kamera (2) Wählen Sie [OK]. Drücken Sie <0>. Das Pairing ist nun abgeschlossen und die Kamera ist über Bluetooth mit dem Smartphone verbunden. Auf dem Hauptbildschirm von Camera Connect wird ein Bluetooth-Symbol angezeigt.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Schritte auf dem Smartphone (2) Wählen Sie eine Camera Connect-Funktion. Bei iOS wählen Sie [Verbinden], wenn eine Meldung angezeigt wird, die Verbindung mit der Kamera zu bestätigen. Informationen zu den Camera Connect- Funktionen finden Sie auf = 437. Nach dem Herstellen einer WLAN- Funktion erscheint der Bildschirm für die ausgewählte Funktion.
Seite 427
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Informationen zum Beenden der WLAN-Verbindung finden Sie unter „Beenden der WLAN-Verbindung“ ( = 449). Wenn die WLAN-Verbindung beendet wird, wechselt die Kamera zur Bluetooth-Verbindung. Bildschirm [ q WLAN ein] Trenn., Beend Beendet die WLAN-Verbindung. Einst.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem über Bluetooth verbundenen Smartphone Starten Sie Camera Connect. Wählen Sie eine Camera Connect-Funktion. Wählen Sie die gewünschte Camera Connect-Funktion. Bei iOS wählen Sie [Verbinden], wenn eine Meldung angezeigt wird, die Verbindung mit der Kamera zu bestätigen.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Bildschirm [Bluetooth-Funktion] Auf dem Bildschirm [Bluetooth-Funktion] können Sie die Einstellungen der Bluetooth-Funktion ändern oder überprüfen. Bluetooth-Funktion Wählen Sie das Gerät, für das ein Pairing mit der Kamera erfolgen soll. Wenn Sie die Bluetooth-Funktion nicht verwenden möchten, wählen Sie [Deaktivieren].
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Bei AUS Verb. halten Bei Auswahl von [Aktivieren] können Sie Bilder auf der Kamera anzeigen und sie durch Herstellen einer WLAN-Verbindung auf andere Arten steuern, selbst wenn die Kamera ausgeschaltet ist. Herstellen einer WLAN-Verbindung bei ausgeschalteter Kamera Wenn ein Pairing der Geräte erfolgt ist, können Sie eine WLAN-Verbindung über ein Smartphone herstellen und Bilder von der Kamera übertragen, selbst wenn diese ausgeschaltet ist.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Herstellen einer WLAN-Verbindung Starten Sie Camera Connect. Starten Sie Camera Connect auf einem Smartphone, das per Bluetooth-Pairing mit der Kamera verbunden ist. Wählen Sie [Bilder auf Kamera]. Tippen Sie auf [Bilder auf Kamera] im Menü von Camera Connect. Bei iOS wählen Sie [Verbinden], wenn eine Meldung angezeigt wird, die Verbindung mit der Kamera zu...
Seite 432
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Entfernen der Registrierung eines gekoppelten Geräts Um ein Pairing der Kamera mit einem anderen Smartphone durchzuführen, entfernen Sie die Registrierung des per Pairing verbundenen Geräts auf dem Bildschirm [Bluetooth-Funktion] ( = 429). Schritte auf der Kamera Wählen Sie [Verbindungsinfo prüfen/löschen].
Seite 433
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone über das Menü [WLAN-Funktion] Schritte auf der Kamera (1) Wählen Sie [5: Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Wenn der Bildschirm [Kurzname] angezeigt wird, registrieren Sie einen Kurznamen ( = 422). Wählen Sie [q] (Mit Smartphone verbinden).
Seite 434
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Wählen Sie ein Element aus. Ist Camera Connect bereits installiert, wählen Sie [Nicht anzeigen]. Ist Camera Connect nicht installiert, wählen Sie auf dem links dargestellten Bildschirm die Option [Android] oder [iOS], scannen Sie mit dem Smartphone den angezeigten QR- Code und installieren Sie anschließend Camera Connect über Google Play bzw.
Seite 435
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Schritte auf dem Smartphone Smartphone-Bildschirm Verwenden Sie das Smartphone, (Beispiel) um eine WLAN-Verbindung herzustellen. Aktivieren Sie die WLAN-Funktion des Smartphones, und wählen Sie die in Schritt 6 überprüfte SSID (Netzwerkname). Geben Sie das in Schritt 6 festgelegte Kennwort ein.
Seite 436
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Das Hauptfenster von Camera Connect wird auf dem Smartphone angezeigt. Damit ist die Herstellung einer WLAN- Verbindung mit einem Smartphone abgeschlossen. Bedienen Sie die Kamera mithilfe von Camera Connect. Siehe = 437. Informationen zum Beenden der WLAN-Verbindung finden Sie unter „Beenden der WLAN-Verbindung“...
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Bedienen der Kamera über ein Smartphone Nachfolgend werden die Hauptfunktionen von Camera Connect beschrieben. Bilder auf Kamera Die auf der Kamera gespeicherten Bilder können angezeigt werden. Die auf der Kamera gespeicherten Bilder können auf einem Smartphone gespeichert werden.
Seite 438
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Wird die WLAN-Verbindung während einer laufenden Movie-Fernaufnahme beendet, reagiert die Kamera wie folgt: • Alle laufenden Movie-Aufnahme im Movie-Aufnahmemodus werden fortgesetzt. • Alle laufenden Movie-Aufnahmen in der Einzelbildaufnahme werden beendet. Nach der Verwendung von Camera Connect, um von der Einzelbildaufnahme in den Movie-Aufnahmemodus zu wechseln, können Sie die Kamera nicht mehr für Aufnahmen verwenden.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Automatisches Senden von Bildern an ein Smartphone nach der Aufnahme Ihre Aufnahmen können automatisch gesendet werden. Vergewissern Sie sich vor dem Ausführen dieser Schritte, dass Kamera und Smartphone über WLAN miteinander verbunden sind. Wählen Sie [5: Wireless- Kommunikationseinst.].
Seite 440
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Stellen Sie die [Größe zum Senden] ein. Wählen Sie die Bildgröße aus, und drücken Sie dann < 0 >. Lösen Sie aus.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Senden von Bildern von der Kamera an ein Smartphone Sie können die Kamera verwenden, um Bilder an ein per Bluetooth-Pairing verbundenes Smartphone (nur Android-Geräte) oder ein über WLAN verbundenes Smartphone zu senden. Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <Q>.
Seite 442
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone (1) Bilder einzeln senden Wählen Sie ein Bild aus, das Sie senden möchten. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z > oder drehen Sie das Wahlrad < 5 >, um das Bild auszuwählen, das Sie senden möchten.
Seite 443
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone (2) Senden mehrerer ausgewählter Bilder Drücken Sie <0>. Wählen Sie [Auswahl senden]. Wählen Sie die zu sendenden Bilder aus. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z > oder drehen Sie das Wahlrad < 5 >, um das Bild auszuwählen, das Sie senden möchten.
Seite 444
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Beenden Sie die Bildauswahl. Wählen Sie [OK]. Wählen Sie [Größe zum Senden]. Wählen Sie auf dem angezeigten Bildschirm eine Bildgröße aus. Legen Sie beim Senden von Movies die Bildqualität unter [Sendequalität] fest. Wählen Sie [Senden]. (3) Senden einer Reihe von Bildern Drücken Sie <0>.
Seite 445
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Geben Sie die gewünschte Reihe von Bildern an. Wählen Sie das erste Bild (Startpunkt) aus. Wählen Sie das erste Bild (Endpunkt) aus. Wenn Sie die Auswahl wieder aufheben möchten, wiederholen Sie diesen Schritt. Wenn Sie die Taste < u > drücken und das Rad <...
Seite 446
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone (4) Senden aller Bilder auf der Karte Drücken Sie <0>. Wählen Sie [Karte:alle send.]. Wählen Sie [Größe zum Senden]. Wählen Sie auf dem angezeigten Bildschirm eine Bildgröße aus. Legen Sie beim Senden von Movies die Bildqualität unter [Sendequalität] fest.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone (5) Senden von Bildern auf der Grundlage von Suchkriterien Senden Sie alle Bilder, die den Suchkriterien in [Suchkrit. f. Bilder festlegen] entsprechen, auf einmal. Die [Suchkrit. f. Bilder festlegen] finden Sie unter „Filtern von Bildern für die Wiedergabe“...
Seite 448
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Wählen Sie [Senden]. Bildübertragung beenden Bilder von der Kamera bei Kopplung via Bluetooth senden (Android) Drücken Sie auf dem Bildübertragungsbildschirm die Taste < M >. Wählen Sie auf dem linken Bildschirm [OK], um die Bildübertragung und WLAN-Verbindung zu beenden.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Während der Bildübertragung ist keine Aufnahme möglich, selbst wenn der Auslöser der Kamera gedrückt wird. Die Kamera kann nicht gleichzeitig eine WLAN-Verbindung mit mehreren Smartphones herstellen, wenn eine WLAN-Verbindung zwischen der Kamera und einem anderen Gerät besteht. Sie können die Bildübertragung abbrechen, indem Sie während der Übertragung [Abbruch] wählen.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Anzeigbare Bilder angeben Sie können über die Kamera angeben, welche Bilder auf einem Smartphone anzeigbar sein sollen. Bilder können nach dem Beenden der WLAN- Verbindung angegeben werden. Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Wählen Sie [WLAN-Funktion] auf dem Bildschirm [Wireless- Kommunikationseinst.].
Seite 451
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone Wählen Sie [Anzeigb. Bilder]. Wählen Sie ein Element aus. Wählen Sie [OK], um auf den Einstellungsbildschirm zuzugreifen. [Alle Bilder] Alle Bilder auf der Speicherkarte werden anzeigbar. [Bilder der letzten Tage] Machen Sie Bilder auf der Grundlage ihres Aufnahmedatums anzeigbar.
Seite 452
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Smartphone [Nach Bewertung auswählen] Machen Sie Bilder abhängig davon anzeigbar, ob eine Bewertung angehängt ist (oder nicht) bzw. welche Bewertung sie erhalten haben. Nach Auswahl der Bewertungsart sind die anzeigbaren Bilder festgelegt. [Dateinummernbereich] (Bereich wählen) Wählen Sie bei nach Dateinummer angeordneten Bildern das erste und letzte Bild einer gewünschten Serie aus,...
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Kamera über WLAN mit einem Computer verbinden und Kameravorgänge mithilfe der EOS-Software oder anderer dedizierter Software ausführen. Installieren Sie die neueste Version der Software auf dem Computer, bevor Sie eine WLAN-Verbindung einrichten. Anweisungen zur Bedienung des Computers finden Sie in der Bedienungsanleitung des Computers.
Seite 454
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer Wählen Sie [Gerät für Verbindung registrieren]. Überprüfen Sie die SSID (Netzwerkname) und das Kennwort. Überprüfen Sie die SSID (1) und das Kennwort (2), die auf dem Kamerabildschirm angezeigt werden. Wenn Sie in den [WLAN-Einstellungen] das [Kennwort] auf [Ohne] setzen, ist kein Kennwort erforderlich.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer Schritte auf der Kamera (2) Wählen Sie [OK]. Die folgende Meldung wird angezeigt. Dabei steht „******“ für die letzten sechs Ziffern der MAC-Adresse der Kamera, mit der eine Verbindung hergestellt werden soll. Schritte auf dem Computer (2) Starten Sie EOS Utility.
Seite 456
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer Schritte auf der Kamera (2) Stellen Sie eine WLAN-Verbindung her. Wählen Sie [OK]. Bildschirm [ D WLAN ein] Trenn., Beend Beendet die WLAN-Verbindung. Einst. bestät. Ermöglicht das Überprüfen der Einstellungen. Fehlerdetails Im Falle eines WLAN- Verbindungsfehlers können Sie sich die Details zu dem Fehler ansehen.
Seite 457
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer Wird die WLAN-Verbindung während einer laufenden Movie-Fernaufnahme beendet, reagiert die Kamera wie folgt: • Alle laufenden Movie-Aufnahme im Movie-Aufnahmemodus werden fortgesetzt. • Alle laufenden Movie-Aufnahmen in der Einzelbildaufnahme werden beendet. Es können keine Vorgänge über die Kamera ausgeführt werden, nachdem Sie EOS Utility verwendet haben, um von der Einzelbildaufnahme in den Movie-Aufnahmemodus zu wechseln.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer Automatisches Senden von Bildern an einen Computer Mit der dedizierten Software Image Transfer Utility 2 können Sie Bilder auf der Kamera automatisch an einen Computer senden. Schritte auf dem Computer (1) Verbinden Sie den Computer und den Zugangspunkt und starten Sie Image Transfer Utility 2.
Seite 459
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer Wählen Sie [OK]. Stellen Sie eine WLAN-Verbindung mit einem Zugangspunkt her. Stellen Sie eine WLAN-Verbindung zwischen der Kamera und dem mit dem Computer verbundenen Zugangspunkt her. Verbindungsanweisungen finden Sie unter „WLAN-Verbindung über Zugangspunkte“ ( = 488). Wählen Sie den Computer, mit dem das Pairing mit der Kamera erfolgen soll.
Seite 460
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Computer Automatisches Senden von Bildern auf der Kamera an einen Computer Wählen Sie [Bilder automat. zum PC senden] auf dem Bildschirm [WLAN-Einstellungen]. Wählen Sie [Bildsendeoptionen]. Wählen Sie aus, was gesendet werden soll. Wenn Sie in [Ausgew.Bilder] unter [Bereich zum Senden] wählen, geben Sie die zu sendenden Bilder auf dem Bildschirm [Bilder zum Senden...
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Bilder drucken, indem Sie eine WLAN-Verbindung zwischen der Kamera und dem Drucker herstellen. Anweisungen zur Bedienung des Druckers finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Herstellen einer WLAN-Verbindung Wählen Sie [5: Wireless- Kommunikationseinst.].
Seite 462
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Überprüfen Sie die SSID (Netzwerkname) und das Kennwort. Überprüfen Sie die SSID (1) und das Kennwort (2), die auf dem Kamerabildschirm angezeigt werden. Wenn Sie in den [WLAN-Einstellungen] das [Kennwort] auf [Ohne] setzen, ist kein Kennwort erforderlich. Einzelheiten finden Sie auf = 516.
Seite 463
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Eine WLAN-Verbindung kann mit WLAN-Druckern hergestellt werden, die PictBridge (WLAN) unterstützen. Informationen zum Herstellen einer WLAN-Verbindung über einen Zugangspunkt finden Sie unter „WLAN-Verbindung über Zugangspunkte“ ( = 488).
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Drucken von Bildern Bilder einzeln drucken Wählen Sie das zu druckende Bild. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z > oder drehen Sie das Wahlrad < 5 >, um das Bild auszuwählen, das Sie drucken möchten.
Seite 465
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Drucken durch Angabe der Optionen Drücken Sie <0>. Wählen Sie [Druckauftrag]. Stellen Sie die Druckoptionen ein. Informationen zu den Druckeinstellungen finden Sie unter „Digitales Druckauftragsformat (DPOF)“ ( = 318). Falls der Druckauftrag vor dem Herstellen einer WLAN-Verbindung fertig gestellt wurde, gehen Sie zu Schritt 4.
Seite 466
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Drucken Sie das Bild. Wenn Sie [OK] wählen, wird der Druckvorgang gestartet. Eine Aufnahme ist nicht möglich, wenn ein Drucker per WLAN verbunden ist. Filme können nicht gedruckt werden. Stellen Sie vor dem Drucken unbedingt die Papiergröße ein. Manche Drucker können die Dateinummer u.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Druckeinstellungen Die Bildschirmanzeige- und Einstellungsoptionen können sich von Drucker zu Drucker unterscheiden. Außerdem sind bestimmte Einstellungen nicht verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Bildschirm für die Druckeinstellungen (1) Drucken von Datum oder Dateinummer festlegen ( = 469). (2) Druckeffekte festlegen ( = 469).
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker [ Q ] Festlegen der Papiergröße Wählen Sie die Größe des Papiers im Drucker aus. [ Y ] Festlegen der Papierart Wählen Sie die Art des Papiers im Drucker aus. [ U ] Festlegen des Seitenlayouts Wählen Sie das Seitenlayout aus.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Festlegen des Drucks von Datum/Dateinummer Wählen Sie [ I ] aus. Wählen Sie aus, was gedruckt werden soll. Festlegen der Druckeffekte (Bildoptimierung) Die Bildschirmanzeige variiert je nach Drucker. Wählen Sie [ E ] aus. Wählen Sie die Druckeffekte aus.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Festlegen der Druckanzahl Wählen Sie [ R ]. Wählen Sie die Anzahl der Drucke aus. Die Einstellung [Voreinst.] steht bei Druckeffekten und anderen Optionen für die Standardeinstellungen des Druckers (Werkseinstellungen). Informationen zu den Standardeinstellungen [Voreinst.] des Druckers finden Sie in der dazugehörigen Bedienungsanleitung.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Zuschneiden von Bildern Legen Sie den Ausschnitt unmittelbar vor dem Drucken fest. Durch das Ändern anderer Druckeinstellungen nach dem Zuschneiden von Bildern kann ein erneutes Zuschneiden der Bilder erforderlich machen. Wählen Sie auf dem Bildschirm für die Druckeinstellungen die Option [Ausschnitt] aus.
Herstellen einer WLAN-Verbindung mit einem Drucker Je nach Drucker wird der Bildausschnittsbereich unter Umständen nicht wie von Ihnen angegeben gedruckt. Je kleiner der Zuschneiderahmen, desto niedriger ist die Auflösung, mit der Bilder gedruckt werden. Behandeln von Druckerfehlern Wenn der Druckvorgang nach Beheben eines Druckerfehlers (keine Tinte mehr, kein Papier mehr usw.) und Auswählen von [Weiter] nicht fortgesetzt wird, bedienen Sie die Tasten auf dem Drucker.
GATEWAY und andere Webservices sind ein Smartphone oder Computer mit einem Browser und einer Internetverbindung erforderlich. Besuchen Sie die Website des CANON iMAGE GATEWAY, um Einzelheiten zu Browserversionen (wie Microsoft Internet Explorer) und erforderlichen Einstellungen für den Zugriff auf CANON iMAGE GATEWAY zu erhalten.
Senden von Bildern an einen Webservice Registrieren von CANON iMAGE GATEWAY Verknüpfen Sie die Kamera und CANON iMAGE GATEWAY durch Hinzufügen von CANON iMAGE GATEWAY als Ziel-Webservice auf der Kamera. Sie müssen eine auf Ihrem Computer oder Smartphone verwendete E-Mail-Adresse eingeben.
Senden von Bildern an einen Webservice Herstellen einer WLAN-Verbindung Stellen Sie eine WLAN-Verbindung mit einem Zugangspunkt her. Gehen Sie zu Schritt 7 auf = 490. Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein. Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein und wählen Sie dann [OK]. Geben Sie eine vierstellige Zahl ein.
Hinweismeldung zu. Befolgen Sie die Anweisungen zum Abschließen der Einstellungen auf der Seite der Kam.-Int.verb.-Einst. Schritte auf der Kamera (2) Fügen Sie einen CANON iMAGE GATEWAY als Ziel hinzu. Wählen Sie [ Der CANON iMAGE GATEWAY wurde hinzugefügt.
Seite 477
Registrieren anderer Webservices Schritte auf dem Computer oder Smartphone Konfigurieren Sie den Webservice, den Sie verwenden möchten. Besuchen Sie die Website des CANON iMAGE GATEWAY und greifen Sie auf die Seite der Kam.-Int.verb.-Einst. zu. Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Einstellungen für die Webservices abzuschließen,...
Seite 478
Senden von Bildern an einen Webservice Herstellen einer WLAN-Verbindung Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Wählen Sie [WLAN-Funktion] auf dem Bildschirm [Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie einen Webservice aus. Bei Anzeige des Verlaufs ( = 493) wechseln Sie den Bildschirm mit den Tasten < Y > < Z >. Je nach Typ und Einstellungen des Webservice wird möglicherweise ein Bildschirm zur Auswahl eines...
Seite 479
Senden von Bildern an einen Webservice Senden von Bildern an einen Webservice Um Ihre Bilder mit Familie und Freunden zu teilen, können Sie Fotos an einen auf der Kamera registrierten Webservice senden oder Links zu den Online-Alben verschicken. Bilder einzeln senden Wählen Sie ein Bild aus, das Sie senden möchten.
Seite 480
Senden von Bildern an einen Webservice Senden mehrerer ausgewählter Bilder Drücken Sie <0>. Wählen Sie [Auswahl senden]. Wählen Sie die zu sendenden Bilder aus. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z > oder drehen Sie das Wahlrad < 5 >, um das Bild auszuwählen, das Sie senden möchten.
Seite 481
Senden von Bildern an einen Webservice Wählen Sie [Größe zum Senden]. Wenn Sie YouTube als Ziel des Sendevorgangs ausgewählt haben, wird die Option [Größe zum Senden] nicht angezeigt. Wählen Sie auf dem angezeigten Bildschirm eine Bildgröße aus. Wählen Sie [Senden]. Wählen Sie auf dem Bildschirm nach dem Senden der Bilder [OK], um die WLAN-Verbindung zu beenden.
Senden von Bildern an einen Webservice Senden einer Reihe von Bildern Geben Sie eine Reihe von Bildern an, um alle enthaltenen Bilder auf einmal zu senden. Drücken Sie <0>. Wählen Sie [Bereich senden]. Geben Sie die gewünschte Reihe von Bildern an. Wählen Sie das erste Bild (Startpunkt) aus.
Seite 483
Senden von Bildern an einen Webservice Wählen Sie [Größe zum Senden]. Wählen Sie auf dem angezeigten Bildschirm eine Bildgröße aus. Wählen Sie [Senden]. Wählen Sie auf dem Bildschirm nach dem Senden der Bilder [OK], um die WLAN-Verbindung zu beenden. Wenn der Bildschirm [Nutzungsbedingungen] angezeigt wird, lesen Sie sich diese aufmerksam durch, und wählen Sie dann [Zustimm.].
Seite 484
Senden von Bildern an einen Webservice Wählen Sie [Größe zum Senden]. Wählen Sie auf dem angezeigten Bildschirm eine Bildgröße aus. Wählen Sie [Senden]. Wählen Sie auf dem Bildschirm nach dem Senden der Bilder [OK], um die WLAN-Verbindung zu beenden. Wenn der Bildschirm [Nutzungsbedingungen] angezeigt wird, lesen Sie sich diese aufmerksam durch, und wählen Sie dann [Zustimm.].
Seite 485
Senden von Bildern an einen Webservice Senden von Bildern auf der Grundlage von Suchkriterien Senden Sie alle Bilder, die den Suchkriterien in [Suchkrit. f. Bilder festlegen] entsprechen, auf einmal. Die [Suchkrit. f. Bilder festlegen] finden Sie unter „Filtern von Bildern für die Wiedergabe“...
Seite 486
Senden von Bildern an einen Webservice Wählen Sie [Senden]. Wählen Sie auf dem Bildschirm nach dem Senden der Bilder [OK], um die WLAN-Verbindung zu beenden. Wenn der Bildschirm [Nutzungsbedingungen] angezeigt wird, lesen Sie sich diese aufmerksam durch, und wählen Sie dann [Zustimm.]. Um durch einen Bildschirm zu blättern, drücken Sie die Tasten <...
Seite 487
Bei bestehender WLAN-Verbindung mit einem Webservice sind keine Aufnahmen möglich, selbst wenn der Auslöser der Kamera gedrückt wird. Wenn Sie ein Bild an einen anderen Webservice als CANON iMAGE GATEWAY senden, wird möglicherweise keine Fehlermeldung angezeigt, wenn das Senden eines Bilds an den Webservice nicht erfolgreich war.
WLAN-Verbindung über Zugangspunkte In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie eine Verbindung zu einem WLAN-Netzwerk über einen WPS-kompatiblen Zugangspunkt herstellen (PBC-Modus). Überprüfen Sie zunächst die Position der WPS-Taste und wie lange sie gedrückt werden muss. Das Herstellen einer WLAN-Verbindung dauert ungefähr eine Minute. Wählen Sie [5: Wireless- Kommunikationseinst.].
Seite 489
WLAN-Verbindung über Zugangspunkte Wählen Sie [Gerät für Verbindung registrieren]. Bei Auswahl von [ q ] (Mit Smartphone verbinden) wird der links dargestellte Bildschirm angezeigt. Ist Camera Connect bereits installiert, wählen Sie [Nicht anzeigen]. Wählen Sie [Netzw. wechs.]. Wird angezeigt, wenn [ q ], [ D ] oder [ l ] ausgewählt ist.
Seite 490
WLAN-Verbindung über Zugangspunkte Wählen Sie [WPS (PBC-Modus)]. Wählen Sie [OK]. Stellen Sie eine WLAN-Verbindung mit dem Zugangspunkt her. Drücken Sie die WPS-Taste des Zugangspunkts. Wählen Sie [OK]. Wählen Sie [Automatische Einstellung]. Wählen Sie [OK], um auf den Einstellungsbildschirm für die WLAN-Funktion zuzugreifen.
Seite 491
Gehen Sie zu Schritt 7 auf = 435. [DFernsteuerung (EOS Utility)] Gehen Sie zu Schritt 8 oder 9 auf = 455. [lVom WLAN-Drucker drucken] Gehen Sie zu Schritt 7 auf = 462. Registrieren von CANON iMAGE GATEWAY Gehen Sie zu Schritt 6 auf = 475.
WLAN-Verbindung über Zugangspunkte Bildschirm „Senden an“ Abhängig von dem gewählten Webservice wird ggf. ein Zielwahlbildschirm angezeigt. Zur Registrierung von Zielen oder zur Angabe von Einstellungen muss ein Computer verwendet werden. Nähere Informationen finden Sie in der EOS Utility Bedienungsanleitung. Ggf. wird der Bildschirm [Senden an] angezeigt.
Wiederherstellen einer WLAN-Verbindung Führen Sie folgende Schritte aus, um erneut eine Verbindung mit Geräten oder Webservices herzustellen, für die bereits Verbindungseinstellungen registriert wurden. Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Wählen Sie [WLAN-Funktion] auf dem Bildschirm [Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie ein Element aus. Wählen Sie im angezeigten Verlauf das Element aus, mit dem Sie eine WLAN- Verbindung herstellen möchten.
Seite 494
Wiederherstellen einer WLAN-Verbindung [D] Computer Starten Sie die EOS-Software auf dem Computer. Falls das Verbindungsziel des Computers geändert wurde, stellen Sie die Einstellung wieder her, um eine WLAN-Verbindung mit der Kamera oder mit dem gleichen Zugangspunkt herzustellen, mit dem auch die Kamera verbunden ist. Wenn Sie die Kamera über WLAN direkt mit einem Computer verbinden, wird am Ende der SSID „_Canon0A“...
Wiederherstellen einer WLAN-Verbindung Registrieren mehrerer Verbindungseinstellungen Für die WLAN-Funktion können bis zu 20 Verbindungseinstellungen registriert werden. Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Wählen Sie [WLAN-Funktion] auf dem Bildschirm [Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie ein Element aus. Wenn der links dargestellte Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie die Tasten <...
Ändern oder Löschen von Verbindungseinstellungen Ändern oder löschen Sie die auf der Kamera gespeicherten Verbindungseinstellungen. Um die Verbindungseinstellungen ändern oder löschen zu können, muss zunächst die WLAN-Verbindung beendet werden. Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Wählen Sie [WLAN-Funktion] auf dem Bildschirm [Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie ein Element aus.
Erscheint bei Verwendung von [ q ] (Mit Smartphone verbinden). Die Einstellungen werden unten auf dem Bildschirm angezeigt. Verbindungsinformationen löschen Sie können die auf der Kamera gespeicherten Verbindungseinstellungen löschen. Besuchen Sie für Webservices die Website des CANON iMAGE GATEWAY, um die Verbindungseinstellungen zu löschen.
Zurücksetzen der Wireless- Kommunikationseinstellungen auf die Standardeinstellungen Alle Wireless-Kommunikationseinstellungen können gelöscht werden. Durch Löschen der Wireless-Kommunikationseinstellungen können Sie beispielsweise verhindern, dass Dritte Zugriff auf die zugehörigen Informationen haben, wenn Sie Ihre Kamera verleihen. Wählen Sie [Einstellungen löschen]. Wählen Sie [OK]. Die Wireless-Kommunikationseinstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt und der Bildschirm...
Bildschirm „Info anzeigen“ Auf dem Bildschirm [Info anzeigen] können Sie Fehlerdetails und die MAC-Adresse der Kamera überprüfen. Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Wählen Sie [WLAN-Funktion] auf dem Bildschirm [Wireless- Kommunikationseinst.]. Drücken Sie die Taste <B>. Der Bildschirm [Info anzeigen] wird angezeigt. Falls ein Fehler aufgetreten ist, drücken Sie < 0 >, um den Inhalt der Fehlermeldung anzuzeigen.
Umgang mit Fehlermeldungen Gehen Sie im Falle eines Fehlers wie folgt vor, um Details zu dem Fehler anzuzeigen. Beheben Sie dann die Fehlerursache wie in den Beispielen in diesem Kapitel gezeigt. Drücken Sie auf dem Bildschirm [Info anzeigen] die Taste < 0 > ( = 499). Wählen Sie [Fehlerdetails] auf dem Bildschirm [WLAN ein].
Umgang mit Fehlermeldungen 11: Zielgerät für Verbindung nicht gefunden Bei Verwendung von [ q ]: Wird Camera Connect ausgeführt? Stellen Sie mithilfe von Camera Connect eine Verbindung her ( = 435). Bei Verwendung von [ l ]: Ist der Drucker eingeschaltet? Schalten Sie den Drucker ein.
Umgang mit Fehlermeldungen 21: Keine Adresse vom DHCP-Server zugewiesen Was an der Kamera überprüft werden muss Die IP-Adresse ist auf der Kamera auf [Automatische Einstellung] eingerichtet. Ist dies die korrekte Einstellung? Wenn kein DHCP-Server verwendet wird, geben Sie die Einstellungen an, nachdem Sie die IP-Adresse auf der Kamera auf [Manuelle Einstellung] festgelegt haben ( = 518).
Umgang mit Fehlermeldungen 22: Keine Antwort vom DNS-Server Was an der Kamera überprüft werden muss Stimmt an der Kamera die IP-Adressen-Einstellung des DNS-Servers mit der tatsächlichen Adresse des Servers überein? Legen Sie für die IP-Adresse [Manuelle Einstellung] fest. Legen Sie dann auf der Kamera die IP-Adresse fest, die mit der Adresse des verwendeten DNS-Servers übereinstimmt ( = 514, = 518).
Seite 504
Umgang mit Fehlermeldungen 23: Gerät mit identischer IP-Adresse existiert im selben Netzwerk Was an der Kamera überprüft werden muss Hat die Kamera die gleiche IP-Adresse wie ein anderes Gerät, das über WLAN mit dem gleichen Netzwerk verbunden ist? Ändern Sie die IP-Adresse der Kamera, um zu verhindern, dass zwei Geräte im Netzwerk dieselbe Adresse verwenden.
Umgang mit Fehlermeldungen 61: Gewähltes SSID-Wireless-LAN-Netzwerk nicht gefunden Wird die Sichtverbindung zwischen Kamera und der Antenne am Zugangspunkt durch ein Hindernis blockiert? Positionieren Sie Kamera und Zugangspunkt so, dass die Sichtverbindung nicht durch Hindernisse blockiert wird ( = 511). Was an der Kamera überprüft werden muss Stimmt die an der Kamera eingestellte SSID mit der des Zugangspunkts überein? Überprüfen Sie die SSID am Zugangspunkt und geben Sie diese...
Umgang mit Fehlermeldungen 63: Wireless-LAN-Authentifizierung fehlgeschlagen Sind Kamera und Zugangspunkt so konfiguriert, dass auf beiden dieselbe Authentifizierungsmethode verwendet wird? Die Kamera unterstützt die folgenden Authentifizierungsmethoden: [Offenes System], [Shared key] und [WPA/WPA2-PSK]. Sind Kamera und Zugangspunkt so konfiguriert, dass zur Authentifizierung das gleiche Kennwort verwendet wird? Bei dieser Einstellung muss die Groß- und Kleinschreibung beachtet werden.
Umgang mit Fehlermeldungen 65: Wireless-LAN-Verbindung verloren Wird die Sichtverbindung zwischen Kamera und der Antenne am Zugangspunkt durch ein Hindernis blockiert? Positionieren Sie Kamera und Zugangspunkt so, dass die Sichtverbindung nicht durch Hindernisse blockiert wird ( = 511). Die WLAN-Verbindung wurde aus einem unbekannten Grund unterbrochen und kann nicht wiederhergestellt werden.
Seite 508
Umgang mit Fehlermeldungen 68: Keine Verbindung zum WLAN-Endgerät möglich. Beginnen Sie noch einmal von vorne. Haben Sie die WPS-Taste (Wi-Fi Protected Setup) am Zugangspunkt so lange wie angegeben gedrückt gehalten? Halten Sie die WPS-Taste so lange gedrückt wie in der Bedienungsanleitung des Zugangspunkts angegeben.
Seite 509
Besteht eine Verbindung zum Netzwerk? Überprüfen Sie den Verbindungsstatus des Netzwerks. 126: Keine Verbindung zum Server möglich CANON iMAGE GATEWAY wird derzeit gewartet oder ist überlastet. Versuchen Sie später noch einmal, sich bei dem Webservice anzumelden. 127: Ein Fehler ist aufgetreten Für die Verbindung der Kamera mit dem Webservice ist ein Fehler...
Umgang mit Fehlermeldungen 151: Übertragung abgebrochen Die automatische Übertragung auf den Computer wurde auf irgendeine Art unterbrochen. Stellen Sie den Hauptschalter der Kamera auf < 2 > und anschließend auf < 1 >, um die automatische Bildübertragung fortzusetzen. 152: Der Schreibschutzschalter der Karte ist verriegelt Befindet sich der Schreibschutzschalter der Karte in der Sicherungsstellung? Stellen Sie den Schreibschutzschalter der Karte auf die Schreibposition.
Hinweise zur Drahtloskommunikation Falls die Übertragungsrate sinkt, die Verbindung unterbrochen wird oder andere Probleme bei der Drahtloskommunikation auftreten, haben Sie folgende Möglichkeiten. Entfernung zwischen Kamera und Smartphone Wenn die Kamera zu weit vom Smartphone entfernt ist, kann unter Umständen keine WLAN-Verbindung hergestellt werden, auch wenn eine Bluetooth-Verbindung möglich ist.
Seite 512
Hinweise zur Drahtloskommunikation Verwenden der drahtlosen Fernbedienung BR-E1 Wenn [Bluetooth-Funktion] für die Verwendung der drahtlosen Fernbedienung BR-E1 auf [Fernbedienung] eingestellt ist, kann die Kamera nicht per Bluetooth mit einem Smartphone verbunden werden.
Sicherheit Wenn keine geeigneten Sicherheitseinstellungen vorgenommen wurden, können folgende Probleme auftreten. Abhören der Übertragung Dritte mit böswilligen Absichten können die WLAN-Übertragungen abhören und versuchen, an die von Ihnen gesendeten Daten zu gelangen. Unberechtigter Zugriff auf das Netzwerk Dritte mit böswilligen Absichten können unberechtigten Zugriff auf das von Ihnen verwendete Netzwerk erlangen und Informationen stehlen, verfälschen oder zerstören.
Überprüfen der Netzwerkeinstellungen Windows Öffnen Sie die [Eingabeaufforderung] von Windows, geben Sie „ipconfig/ all“ ein, und drücken Sie die Taste <Enter>. Neben der dem Computer zugewiesenen IP-Adresse werden auch die Subnetzmaske, das Gateway und Informationen zum DNS-Server angezeigt. Mac OS Öffnen Sie unter Mac OS X die Anwendung [Terminal], geben Sie „ifconfig -a“...
Bildschirm [Wireless- Kommunikationseinst.] Auf dem Bildschirm [Wireless-Kommunikationseinst.] können Sie die Einstellungen für die Drahtloskommunikation ändern. Wählen Sie [ 5 : Wireless-Kommunikationseinst.]. WLAN-Einstellungen Siehe nächste Seite. WLAN-Funktion Folgende WLAN-Funktionen sind verfügbar: Mit einem Smartphone kommunizieren Fernbedienung (EOS Utility) Auf einem WLAN-Drucker drucken Bilder an einen Webservice senden Bluetooth-Funktion (=429) Zeigt den Bildschirm [Bluetooth-Funktion]...
Bildschirm [WLAN-Einstellungen] WLAN Wenn die Verwendung elektronischer und drahtloser Geräte nicht gestattet ist (beispielsweise an Bord von Flugzeugen oder in Krankenhäusern), legen Sie die Funktion auf [Deaktivieren] fest. Kennwort Legen Sie diese Einstellung auf [Ohne] fest, um die Herstellung einer WLAN- Verbindung ohne Kennwort zu ermöglichen.
Bedienen der virtuellen Tastatur (7) (8) Eingabebereich zum Leerzeichen Eingeben von Text Ein Zeichen im Pfeiltasten zum Navigieren Eingabebereich löschen im Eingabereich Tastaturtyp wechseln Aktuelle Zeichenanzahl/ Texteingabe beenden verfügbare Anzahl Tastatur Eingabemodi wechseln Drücken Sie die Tasten < W > < X > < Y > < Z >, um zwischen 2 und 4–8 zu wechseln.
Manuelles Einrichten der IP-Adresse Richten Sie die Einstellungen für die IP-Adresse manuell ein. Die angezeigten Elemente sind von der WLAN-Funktion abhängig. Wählen Sie [Manuelle Einstellung]. Wählen Sie [OK]. Wählen Sie ein Element aus. Wählen Sie ein Element aus, um auf den Bildschirm für die numerische Eingabe zuzugreifen.
Seite 519
Manuelles Einrichten der IP-Adresse Wählen Sie [OK]. Wenn Sie die Einstellungen der erforderlichen Punkte festgelegt haben, wählen Sie [OK]. Wenn Sie nicht sicher sind, was Sie eingeben sollen, schlagen Sie unter „Überprüfen der Netzwerkeinstellungen“ ( = 514) nach, oder fragen Sie den Netzwerkadministrator oder eine andere Person, die sich mit dem Netzwerk auskennt.
Anzeige des WLAN-/Bluetooth-Status Der Status der Wireless-Kommunikation kann auf dem Bildschirm der Kamera überprüft werden. WLAN-Funktion Bluetooth-Funktion Stärke des Wireless-Signals Stärke des Kommunikationsstatus WLAN-Funktion Wireless-Signals WLAN: Deaktivieren Nicht verbunden WLAN: Aktivieren Verbinden (Blinkt) Verbunden Daten werden gesendet (fg) Verbindungsfehler (Blinkt)
Anzeige des WLAN-/Bluetooth-Status Indikator für die Bluetooth-Funktion Bluetooth-Funktion Verbindungsstatus Bildschirm Bluetooth verbunden Andere Funktion als [Deaktivieren] Bluetooth nicht verbunden [Deaktivieren] Bluetooth nicht verbunden Nicht angezeigt...
Individualfunktionen/My Menu Nehmen Sie eine Feinabstimmung verschiedener Kamerafunktionen vor, und ändern Sie die Funktion der Tasten und Wahlräder entsprechend Ihrer Präferenzen. Außerdem können Sie Menüpunkte und Individualfunktionen, die Sie häufig anpassen, der Registerkarte „My Menu“ hinzufügen.
Einstellen von Individualfunktionen Wählen Sie [C.Fn I: Belichtung], [C.Fn II: Autofokus] oder [C.Fn III: Operation/Weiteres]. Wählen Sie die Nummer einer Individualfunktion. Wählen Sie mit den Tasten < Y > < Z > die Nummer der einzurichtenden Individualfunktion (1) aus. Ändern Sie die Einstellung nach Bedarf.
Einstellungen der Individualfunktionen Sie können die Kamerafunktionen auf der Registerkarte [ 8 ] nach Wunsch anpassen. C.Fn I: Belichtung C.Fn I-1: Einstellstufen Damit werden 1/2-stufige Schritte für die Verschlusszeit, die Blende, Belichtungskompensation, AEB, Blitzbelichtungskorrektur usw. eingestellt. 0: 1/3-stufig 1: 1/2-Stufe Wenn [1/2-Stufe] eingestellt ist, sieht die Anzeige aus wie folgt.
Seite 527
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn I-3: Automatisches Bracketingende Sie können festlegen, dass AEB und Weißabgleich-Bracketing abgebrochen wird, wenn der Hauptschalter auf < 2 > eingestellt ist. 0: Aktivieren 1: Deaktivieren C.Fn I-4: Bracketing-Sequenz Die AEB-Aufnahmesequenz und die Sequenz des Weißabgleich-Bracketings können geändert werden. 0: 0 →...
Seite 528
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn I-5: Anzahl Belichtungsreihenaufnahmen Die Anzahl der mit AEB und Weißabgleich-Bracketing erstellten Aufnahmen kann geändert werden. Wenn [Bracketing-Sequenz] auf [0, –, +] eingestellt ist, erfolgen die Belichtungsreihenaufnahmen gemäß der folgenden Tabelle. 0: 3 Aufnahmen 1: 2 Aufnahmen 2: 5 Aufnahmen 3: 7 Aufnahmen (in ganzen Stufen/Schritten)
Seite 529
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn I-6: Safety Shift Wenn sich die Helligkeit des Motivs ändert und keine Standardbelichtung innerhalb des automatischen Belichtungsbereichs möglich ist, ändert die Kamera automatisch die manuell gewählte Einstellung, um die Standardbelichtung zu erreichen. Wenn [Verschlusszeit/Blende] eingestellt ist, gilt diese Einstellung für den Modus < s > und < f > Wenn [ISO- Empfindlichkeit] eingestellt ist, gilt diese Einstellung für den Modus <...
Seite 530
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II: Autofokus C.Fn II-1: AI Servo-Reaktion Sie können die Empfindlichkeit der AI Servo-Reaktion von Objekten einstellen. Dies beeinflusst Reaktionsfähigkeit auf störende Objekte, die sich über AF-Messfelder bewegen, oder auf Objekte, die während des Servo-AF von AF-Messfeldern abweichen. Standardeinstellung.
Seite 531
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II-2: Nachführung Beschleunigung/Verzögerung Stellt die AI Servo-Reaktion von Servo-AF für Objekte ein, die ihre Geschwindigkeit ändern, z. B. durch plötzliches Bewegen oder Anhalten. Eignet sich für Motive, die sich mit einer stabilen Geschwindigkeit bewegen (geringe Änderungen bei der Bewegungsgeschwindigkeit). -2/-1 Eignet sich für Motive, die sich mit einer stabilen Geschwindigkeit bewegen (geringe Änderungen bei der Bewegungsgeschwindigkeit).
Seite 532
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II-3: AF-Messfeld-Nachführung Damit wird die Nachführung der AF-Messfelder eingestellt, während drastische Bewegungen des Motivs nach oben, unten, rechts oder links nachverfolgt werden. Diese Einstellung wird wirksam, wenn [ z : AF-Methode] auf [ u +Verfolg.], [AF-Bereich erweitern: Z ], [AF-Bereich erweit.:Umgebg] oder [AF-Messfeldwahl in Zone] eingestellt ist.
Seite 533
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II-4: Schärfensuche, wenn AF unmöglich Sie können einen Objektivbetrieb festlegen, wenn die Kamera nicht automatisch auf ein Motiv scharfstellen kann. 0: Schärfensuche fortfahren Wenn mit Autofokus keine Scharfeinstellung erreicht werden kann, wird die Schärfensuche fortgesetzt, um eine präzise Fokussierung zu erreichen. 1: Schärfensuche stoppen Wenn Autofokus beginnt und die Scharfeinstellung sehr ungenau ist bzw.
Seite 534
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II-6: AF-Messfeld Ausrichtung Weisen Sie AF-Messfeldern oder der AF-Feldwahl/Zone verschiedene Positionen zu, je nachdem, ob Sie vertikal oder horizontal fotografieren. 0: Dasselbe für vertik./horiz. AF-Messfelder oder die AF-Feldwahl/Zone in derselben Position werden für vertikale und horizontale Aufnahmen verwendet. 1: Separ.
Seite 535
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II-7: Servo AF-Ausgangsfeld für c Legen Sie das AF-Ausgangsfeld für Servo-AF fest, wenn die AF-Methode auf [ u +Verfolg.] eingestellt ist. 0: Automatisch Das AF-Messfeld, mit dem Servo-AF für [ u +Verfolg.] beginnt, wird automatisch entsprechend den Aufnahmebedingungen eingestellt. 1: Eingestelltes AF-Ausgangsfeld für c Servo-AF beginnt mit dem manuell gewählten AF-Messfeld, wenn der AF- Betrieb auf [Servo-AF] und die AF-Methode auf [ u +Verfolg.] eingestellt ist.
Seite 536
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III: Operation/Weiteres C.Fn III-1: Drehung Wählrad bei Tv/Av Beim Einstellen der Verschlusszeit und Blendenöffnung kann die Drehrichtung des Rads umgekehrt werden. Im Aufnahmemodus < a > wird die Drehrichtung der Wahlräder < 6 > und < 5 > umgekehrt. In den anderen Aufnahmemodi wird nur die Drehrichtung des Wahlrads <...
Seite 537
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III-5: Tasten anpassen Sie können häufig verwendete Funktionen Tasten wie < V > oder < p > zuweisen. Unterschiedliche Funktionen zur Verwendung bei Einzelbild- oder Movie- Aufnahmen können derselben Taste zugewiesen werden. Wählen Sie einen Teil der Leiste aus. Legen Sie die Funktion fest, die Sie zuweisen möchten.
Einstellungen der Individualfunktionen Für Tasten verfügbare Funktionen Funktion Messung und AF-Start AF-Stopp AF-Messfeldwahl Direktauswahl AF-Feld AF-Feld zentrieren One-Shot AF z Servo-AF* Touch & Drag AF AF Augenerkennung* Messung Start AE-Speicherung AE-Speicherung (halten) AE-Speicherung (bei gedrückter Taste) AE-Speicherung/FE-Speicherung* Belichtungskorrektur (Tst. halt., drehen) ISO einst.
Seite 539
Einstellungen der Individualfunktionen...
Seite 540
Einstellungen der Individualfunktionen Funktion Wahlrad-Funktionseinstellungen Schärfentiefen-Vorschau* Ausgewähltes Element in Fv-Modus zurücksetzen* Tv/Av/ /ISO in Fv-Modus zurücksetzen* Schnelleinstellungsbildschirm Vergrößern/Verkleinern Menüanzeige Bildqualität* Bildstil Ordner wählen Ordner erstellen Bildschirmhelligkeit maximieren (temporär) Display aus Sucher/Bildschirm umschalten Eco-Modus WLAN-Funktion Keine Funktion (deaktiviert) *1: Kann nicht als Funktion zugewiesen werden, die beim Aufnehmen von Movies verfügbar ist.
Seite 541
Einstellungen der Individualfunktionen < > steht für „AF-Stopptaste“ und ist für Super-Teleobjektive verfügbar, die mit Image Stabilizer (Bildstabilisator) ausgestattet sind.
Seite 542
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III-6: Wahlräder anpassen Sie können häufig verwendete Funktionen Wahlrädern wie < 5 >, < 6 > oder < T > zuweisen. Wählen Sie einen Teil der Leiste aus. Legen Sie die Funktion fest, die Sie zuweisen möchten. Drücken Sie die Taste <...
Einstellungen der Individualfunktionen Für Wahlräder verfügbare Funktionen Funktion Verschlusszeiteinstellung M-Modus Blendeneinstellung im M-Modus Blende ändern (Mess-Taste halten) Verschlussz. änd. (Mess-Tst. halten) ISO-Empf. einst. (Mess-Tst. halten) Belichtungskorrektur (Mess-Tst. halten) Blendenwert ändern Verschlusszeit ändern ISO-Empfindlichkeit einstellen Belichtungskorrektur Keine Funktion (deaktiviert) < T >: Steuerungsring bei RF-Objektiven und Bajonett-Adaptern...
Seite 544
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III-7: Ohne Objektiv auslösen Sie können festlegen, ob Einzelbilder oder Movies aufgenommen werden können, wenn kein Objektiv an der Kamera angebracht ist. 0: Deaktivieren 1: Aktivieren C.Fn III-8: Obj. b. Abschalt. einziehen Sie können festlegen, ob schrittgesteuerte STM-Objektive (wie EF40mm f/2.8 STM) automatisch eingezogen werden, wenn der Hauptschalter der Kamera auf <...
Seite 545
Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III-9: Audiokompression Hierüber wird die Audiokompression für Movie-Aufnahmen festgelegt. [1: Deaktivieren] ermöglicht zwar eine höhere Audioqualität als bei aktivierter Audiokompression, aber die Dateien sind in diesem Fall größer. 0: Aktivieren 1: Deaktivieren Beim Bearbeiten von Movie-Dateien, die mit [1: Deaktivieren] aufgenommen wurden, und deren anschließendem Speichern im komprimierten Zustand wird der Audioinhalt ebenfalls komprimiert.
Löschen von Einstellungen der Individualfunktionen Löschen aller Einstellungen der Individualfunktionen Bei Auswahl von [ 8 : Alle C.Fn löschen] können Sie alle Einstellungen der Individualfunktionen bis auf [Tasten anpassen] und [Wahlräder anpassen] löschen. Löschen der Einstellungen [Tasten anpassen] und [Wahlräder anpassen] Bei Auswahl von [ 8 : Indiv.
Registrieren in My Menu Auf der Registerkarte „My Menu“ können Sie Menüoptionen und Individualfunktionen registrieren, deren Einstellungen Sie häufig ändern möchten. Erstellen und Hinzufügen der Registerkarte „My Menu“ Wählen Sie [Registerkarte My Menu hinzuf.]. Wählen Sie [OK]. Sie können Sie bis zu fünf My Menu- Registerkarten erstellen, indem Sie Schritt 1 und 2 wiederholen.
Seite 549
Registrieren in My Menu Wählen Sie [Zu regist. Positionen wählen]. Registrieren Sie die gewünschten Elemente. Wählen Sie die einzustellende Option, und drücken Sie die Taste < 0 >. Wählen Sie im Bestätigungsdialog [OK]. Sie können bis zu sechs Elemente registrieren. Um zum Bildschirm in Schritt 2 zurückzukehren, drücken Sie die Taste <...
Registrieren in My Menu Registerkarte löschen Sie können die aktuelle Registerkarte „My Menu“ löschen. Wählen Sie [Registerkarte löschen], um die Registerkarte [MY MENU*] zu löschen. Registerkarte umbenennen Sie können die Registerkarte „My Menu“ über [MY MENU*] umbenennen. Wählen Sie [Registerkarte umbenennen].
Registrieren in My Menu Löschen aller Registerkarten „My Menu“/Löschen aller Positionen Sie können alle von Ihnen erstellten Registerkarten „My Menu“ sowie alle „My Menu“-Elemente, die Sie unter den Registerkarten erstellt haben, löschen. Alle Registerkarten „My Menu“ lösch. Sie können alle von Ihnen erstellten Registerkarten „My Menu“ löschen. Wenn Sie [Alle Reg.karten My Menu lösch] auswählen, werden alle Registerkarten von [MY MENU1] bis [MY MENU5] gelöscht, und die Registerkarte [ 9 ] kehrt zu ihren Standardeinstellungen zurück.
Registrieren in My Menu Einstellungen der Menüanzeige Sie können [Menüanzeige] auswählen, um den Menübildschirm einzustellen, der zuerst angezeigt werden soll, wenn Sie auf die Taste < M > drücken. Normale Anzeige Zeigt den zuletzt angezeigten Menübildschirm an. Von Registerkarten My Menu anz. Anzeige mit ausgewählter Registerkarte [ 9 ].
(indem Sie sie mit der neuesten Version überschreiben). Laden Sie die Software herunter. Stellen Sie eine Internetverbindung von einem Computer aus her und rufen Sie die folgende Canon-Website auf. www.canon.com/icpd Wählen Sie das Land oder die Region Ihres Wohnorts aus und laden Sie die Software herunter.
Seite 555
Befolgen Sie die Anleitungen auf dem Bildschirm, um die Software zu installieren. Herunterladen und Anzeigen der Software-Bedienungsanleitungen Software-Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) können Sie von der Canon-Website auf Ihren Computer herunterladen. Download-Site für Software-Bedienungsanleitungen www.canon.com/icpd Zur Anzeige der Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) benötigen Sie ein Adobe PDF-Programm wie den Adobe Acrobat Reader DC (es empfiehlt sich, die neueste Version zu verwenden).
Importieren von Bildern auf einen Computer Mithilfe der EOS-Software können Sie von der Kamera auf einen Computer importieren. Hierfür stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Importieren durch Anschließen der Kamera an den Computer Installieren Sie die Software (=554). Verbinden Sie die Kamera und den Computer über ein Schnittstellenkabel (separat erhältlich).
Importieren von Bildern auf einen Computer Importieren von Bildern mit einem Kartenleser Sie können einen Kartenleser verwenden, um Bilder auf einen Computer zu importieren. Installieren Sie die Software (=554). Führen Sie die Karte in den Kartenleser ein. Verwenden Sie Digital Photo Professional, um die Bilder zu importieren.
Sicherheitsstromkreis unterbricht den Ladevorgang. Trennen Sie in diesem Fall das Netzkabel, setzen Sie den Akku erneut ein und warten Sie einige Minuten, bevor Sie das Kabel wieder einstecken. Wenn das Problem weiterhin auftritt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon-Kundendienst in Ihrer Nähe.
Seite 559
Laden eines Akkus in der Kamera Wenn die Zugriffsleuchte nicht aufleuchtet, trennen Sie den USB-Netzadapter und schließen Sie ihn wieder an. Wie lange und wie viel geladen wird, ist abhängig von der Umgebungstemperatur und der verbleibende Kapazität. Aus Sicherheitsgründen dauert das Laden bei geringen Temperaturen (5–10 °C) länger.
Verwenden eines Verlängerungsgriffs Der Verlängerungsgriff EG-E1 (separat erhältlich) ist ein eigenes Zubehör, mit dem sich EOS RP Kameras noch einfacher halten lassen. Der Akku und die Karte können eingesetzt oder entfernt werden, während der Verlängerungsgriff an der Kamera angebracht ist.
Seite 561
Verwenden eines Verlängerungsgriffs Öffnen Sie die Abdeckung des Verlängerungsgriffs. Informationen zum Einsetzen oder Entnehmen des Akkus und der Karte finden Sie unter „Einsetzen/Entnehmen des Akkus und der Karte“ ( = 42). Wenn Sie die Kartensteckplatz-/Akkufachabdeckung wieder an der Kamera befestigen, sollten sie so angebracht werden, dass sie sich in einem Winkel von mindestens 90°...
Fehlerbehebung Wenn ein Problem mit der Kamera auftritt, lesen Sie zuerst diese Fehlerbehebungsinformationen. Wird das Problem dadurch nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Probleme mit der Stromversorgung Akkus können nicht mit dem Akku-Ladegerät geladen werden.
Seite 563
Fall das Netzkabel, setzen Sie den Akku erneut ein und warten Sie einige Minuten, bevor Sie das Kabel wieder einstecken. Wenn das Problem weiterhin auftritt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon-Kundendienst in Ihrer Nähe. Die Zugriffsleuchte leuchtet beim Laden mit dem USB-Netzadapter nicht auf.
Seite 564
[Zeigt dieser Akku/zeigen diese Akkus das Canon-Logo an?] wird angezeigt. Verwenden Sie grundsätzlich nur Canon Akkus vom Typ LP-E17. Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein ( = 42). Wenn die elektrischen Kontakte verschmutzt sind, reinigen Sie diese mit einem weichen Tuch.
Fehlerbehebung Aufnahmespezifische Probleme Das Objektiv lässt sich nicht anbringen. Um EF oder EF-S-Objektive anzubringen, benötigen Sie einen Bajonett Adapter. Die Kamera kann nicht mit EF-M-Objektiven verwendet werden. Es können keine Bilder aufgenommen oder gespeichert werden. Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig eingesetzt ist ( = 42). Stellen Sie den Schreibschutz-Schalter der Karte auf die Einstellung zum Schreiben/Löschen ein ( = 42).
Seite 566
Fehlerbehebung Das Bild ist unscharf oder verschwommen. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF> ( = 48, = 51). Drücken Sie den Auslöser vorsichtig, damit die Kamera nicht wackelt ( = 54). Wenn das Objektiv über einen Image Stabilizer (Bildstabilisator) verfügt, stellen Sie den IS-Schalter auf <...
Seite 567
Kartenwechsel, auch nicht bei einem Wechsel zu einer High-Speed- Karte. Die in der Tabelle auf = 583 angezeigte maximale Anzahl der Reihenaufnahmen basiert auf der Testkarte von Canon. (Je höher die Schreibgeschwindigkeit der Karte ist, desto höher ist auch die tatsächliche maximale Anzahl von Reihenaufnahmen.) Daher kann...
Seite 568
Fehlerbehebung ISO 100 kann nicht eingestellt werden. Das Erweitern der ISO-Empfindlichkeit ist nicht möglich. Überprüfen Sie die Einstellung [ISO-Bereich] unter [ z : z ISO-Empfindl. Einstellungen]. Wenn [ z : Tonwert Priorität] auf [Aktivieren] oder [Erweitert] eingestellt ist, liegt der verfügbare ISO-Bereich bei Einzelbildaufnahmen zwischen ISO 200 und 40000.
Seite 569
Fehlerbehebung Wird Blitz im Modus < f > oder < d > verwendet, verringert sich die Verschlusszeit. Stellen Sie unter [ z : Steuerung externes Speedlite] die Option [Langzeitsyncr.] auf [1/180-1/60Sek. automatisch] oder [1/180 Sek. (fest)] ein ( = 224). Der Blitz wird nicht ausgelöst.
Seite 570
Fehlerbehebung High-Speed-Synchronisation ist im Modus < f > oder < d > nicht verfügbar. Stellen Sie unter [ z : Steuerung externes Speedlite] die Option [Langzeitsyncr.] auf [1/180-30Sek. automatisch] oder [1/180-1/60Sek. automatisch] ein ( = 224). Aufnahmen mit Fernbedienung sind nicht möglich. Legen Sie bei der Aufnahme von Einzelbildern die Betriebsart auf <...
Seite 571
Fehlerbehebung Die Movie-Aufnahme wird von selbst beendet. Wenn die Schreibgeschwindigkeit der Karte gering ist, wird die Movie- Aufnahme automatisch beendet. Informationen zu Karten zur Aufzeichnung von Movies finden Sie auf = 585. Die Schreibgeschwindigkeit Ihrer Karte finden Sie auf der Website des Herstellers usw. Wenn die Movie-Aufnahme 29 Min.
Seite 572
Fehlerbehebung Bei Movie-Aufnahmen ändert sich die Belichtung. Wenn Sie die Verschlusszeit oder den Blendenwert während einer Movie-Aufnahme ändern, wird die Veränderung der Belichtung im Movie aufgezeichnet. Ein paar Testfilme werden empfohlen, wenn Sie beabsichtigen, während der Aufnahme von Movies zu zoomen. Das Zoomen bei Movie- Aufnahmen kann Veränderungen in der Belichtung oder aufzunehmende Objektivgeräusche, einen ungleichmäßigen Audiopegel oder Schärfenverlust verursachen.
Fehlerbehebung Probleme mit Wireless-Funktionen Das Pairing mit einem Smartphone ist nicht möglich. Verwenden Sie ein mit Version 4.1 der Bluetooth-Spezifikation oder höher kompatibles Smartphone. Aktivieren Sie Bluetooth über den Einstellungsbildschirm des Smartphones. Das Pairing mit der Kamera ist über den Bluetooth-Einstellungsbildschirm des Smartphones nicht möglich.
Seite 574
Fehlerbehebung Es kann keine erneute Verbindung zu einem Smartphone hergestellt werden. Wenn Sie die Einstellungen geändert oder eine andere Einstellung gewählt haben, kann es auch bei Verwendung derselben Kamera mit demselben Smartphone vorkommen, dass auch bei Auswahl derselben SSID keine erneute Verbindung hergestellt werden kann. Löschen Sie in diesem Fall die Verbindungseinstellungen der Kamera aus den WLAN-Einstellungen auf dem Smartphone, und richten Sie eine neue Verbindung ein.
Seite 575
Fehlerbehebung Anzeigeprobleme Auf dem Menübildschirm werden weniger Registerkarten und Elemente angezeigt. Im Motiv-Programmen werden nicht alle Registerkarten und Elemente angezeigt. Registerkarten und Elemente auf dem Menübildschirm variieren ebenfalls bei Einzelbildern und Movies. Die Anzeige startet mit [ 9 ] My Menu oder nur die Registerkarte [ 9 ] wird angezeigt.
Seite 576
Fehlerbehebung Die angezeigten Datums- und Uhrzeitangaben der Aufnahme sind inkorrekt. Prüfen Sie, ob Datum und Uhrzeit richtig eingestellt sind ( = 374). Prüfen Sie die Zeitzone und die Sommerzeit ( = 374). Datum und Uhrzeit werden nicht im Bild angezeigt. Aufnahmedatum und -uhrzeit werden nicht im Bild angezeigt.
Seite 577
Fehlerbehebung Wiedergabeprobleme Ein Teil des Bilds blinkt schwarz. [ 3 : Überbelicht.warn.] ist auf [Aktivieren] eingestellt ( = 351). Auf dem Bild wird ein rotes Feld angezeigt. [ 3 : AF-Feldanzeige] ist auf [Aktivieren] eingestellt ( = 352). Während der Wiedergabe von Bildern werden die AF-Messfelder nicht angezeigt.
Seite 578
Fehlerbehebung Während der Movie-Wiedergabe können Bediengeräusche sowie mechanische Geräusche zu hören sein. Wenn Sie während der Movie-Aufnahme ein Wahlrad oder das Objektiv betätigen, werden die dabei auftretenden Bediengeräusche ebenfalls aufgezeichnet. Es wird die Verwendung des Stereo-Richtmikrofons DM-E1 (separat erhältlich) empfohlen ( = 258). Es scheint so, dass das Movie manchmal kurzfristig angehalten wird.
Seite 579
Fehlerbehebung Die Karte wird vom Kartenleser nicht erkannt. Abhängig vom verwendeten Kartenleser und dem Betriebssystem des Computers werden SDXC-Karten möglicherweise nicht korrekt erkannt. Verbinden Sie in diesem Fall Kamera und Computer über das Schnittstellenkabel und importieren Sie die Bilder mithilfe von EOS Utility (EOS-Software) auf den Computer.
Fehlerbehebung Probleme bei der Sensorreinigung Während der Sensorreinigung macht der Auslöser ein Geräusch. Wenn Sie unter [ 5 : Sensorreinigung] die Option [Jetzt reinigen f ] wählen, macht der Auslöser während der Reinigung ein mechanisches Geräusch, aber es wird kein Bild auf der Karte aufgenommen ( = 382). Die automatische Sensorreinigung funktioniert nicht.
60, 70 Betätigen Sie den Hauptschalter, entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein oder verwenden Sie ein Canon-Objektiv ( = 46, = 42). * Falls die Fehlermeldung weiterhin auftritt, nachdem Sie die oben stehenden Schritte durchgeführt haben, notieren Sie sich die Fehlercodenummer,...
Leistungsdaten Einzelbildaufnahme Anzahl möglicher Aufnahmen Niedrige Temperatur Raumtemperatur (23 °C) Temperaturen (0 °C) Mögliche Aufnahmen Ca. 250 Aufnahmen Ca. 240 Aufnahmen • Dies basiert auf der Verwendung des Bildschirms und eines vollständig aufgeladenen Akkus LP-E17 und der Befolgung der Teststandards der CIPA (Camera & Imaging Products Association).
26 Mio. 17,1+9,1 1160 26 Mio. • Die angegebene Anzahl der möglichen Aufnahmen basiert auf Canon-Teststandards unter Verwendung einer 32-GB-Speicherkarte. • Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen gemessen unter Bedingungen und mit einer SD-Speicherkarte, die den Teststandards von Canon entsprechen (32 GB-Standard/ UHS-II-Karte, <...
Seite 585
Leistungsdaten Movie-Aufnahme Karten zur Aufzeichnung von Movies Movie-Aufnahmegröße SD-Karte UHS-I, UHS Speed Class 3 oder höher SD Speed Class 10 oder höher HDR-Movie SD Speed Class 4 oder höher • Wenn „Movie beschneiden“ und „Movie Digital-IS“ deaktiviert sind. • In dieser Tabelle ist die für Movie-Aufnahmen erforderliche Schreib- und Lesegeschwindigkeit (Karten-Leistungsanforderungen) angegeben.
Leistungsdaten Movie-Gesamtaufnahmezeit und Dateigröße pro Minute (Ca.) Mögliche Gesamtaufnahmedauer Movie- auf der Karte Dateigröße Aufnahmegröße 8 GB 32 GB 128 GB 8 Min. 35 Min. 2 Std. 20 Min. 869 MB/Min. H 45 17 Min. 1 Std. 09 Min. 4 Std. 37 Min. 440 MB/Min.
Leistungsdaten Mögliche Gesamtdauer für Zeitraffer-Movie-Aufnahmen (Ca.) Zeitraffer-Movie-Aufnahmen Niedrige Raumtemperatur Temperaturen Autom. Bildschirm- (23 °C) Intervall (0 °C) abschaltung Deaktivieren Ca. 2 Std. 40 Min. Ca. 2 Std. 30 Min. 2 Sek. Aktivieren Ca. 2 Std. 50 Min. Ca. 2 Std. 40 Min. Deaktivieren Ca.
Seite 588
Leistungsdaten ISO-Empfindlichkeit bei Movie-Aufnahmen Im [ k ]-Modus Bei Full HD/HD-Movies wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf einen Bereich von ISO 100–25600 festgelegt. Bei 4K-Movies wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf einen Bereich von ISO 100–12800 festgelegt. Wenn unter [ z : k ISO-Empfindl. Einstellungen] [Max. für Auto] oder [ H Max.
Seite 589
Leistungsdaten Im Modus [ M ] Bei Full HD/HD-Movies mit der ISO-Empfindlichkeitseinstellung [AUTO] wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf einen Bereich von ISO 100–25600 festgelegt. Bei 4K-Movies mit der ISO-Empfindlichkeitseinstellung [AUTO] wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch auf einen Bereich von ISO 100–12800 festgelegt.
Leistungsdaten Bildwiedergabe Größenänderungsoptionen nach ursprünglicher Bildqualität Verfügbare Einstellungen zur Größenänderung Ursprüngliche Bildqualität * Nur b ist für Bilder verfügbar, bei deren Aufnahme [ z : z Ausschnitt-/ Seitenverhältnis] auf [1,6x (Ausschnitt)] eingestellt war. Größe von Bildern mit geänderter Größe (Geschätzte Pixel) Bildqualität Vollformat (3:2) 1,6x (Ausschnitt)
Informationsanzeige Bildschirm für Einzelbildaufnahmen Jedes Mal, wenn Sie die Taste < B > drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Die Position der Sucheranzeige variiert bei bestimmten Elementen. Angezeigt werden nur die jeweils relevanten Einstellungen. (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22)
Informationsanzeige Movie-Aufnahmebildschirm Jedes Mal, wenn Sie die Taste < B > drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Die Position der Sucheranzeige variiert bei bestimmten Elementen. Angezeigt werden nur die jeweils relevanten Einstellungen. (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (10) Elektronische Wasserwaage...
Seite 594
Informationsanzeige (21) (28) (22) (29) (23) (30) (24) (31) (25) (32) (26) (27) (33) (21) Tonaufnahmepegelanzeige (28) Belichtungsstufenanzeige (manuell) (29) GPS-Erfassungsstatus (22) WLAN-Funktion (30) ISO-Empfindlichkeit (23) AE-Speicherung (31) Tonwert Priorität (24) Verschlusszeit (32) Belichtungskorrektur (25) Blende (33) Anzeige der Fokusentfernung (26) Stärke des WLAN-Signals (27) Bluetooth-Funktion Sie können alles einstellen, was beim Drücken der Taste <...
Seite 595
Informationsanzeige Motiv-Symbole Im Aufnahmemodus < A > erkennt die Kamera den Motivtyp und passt alle Einstellungen automatisch an die Szene an. Der erkannte Motivtyp wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Motiv Porträt Kein Porträt Hintergrund- Natur- und In Bewe- In Bewe- Nahauf- farbe...
Seite 596
Informationsanzeige *4: Wird angezeigt, wenn die folgenden Bedingungen alle erfüllt sind: Der Hintergrund für die Aufnahme ist dunkel, es handelt sich um eine Nachtaufnahme und die Kamera ist auf einem Stativ montiert. *5: Wird bei Verwendung eines der folgenden Objektive angezeigt: •...
Seite 597
Informationsanzeige Wiedergabebildschirm Anzeige grundlegender Informationen für Einzelbilder (10) (11) (12) (13) (14) (15) WLAN-Funktion Bereits an Computer/ Smartphone gesendet Stärke des WLAN-Signals (10) Bewertung Akkuladezustand (11) Bildschutz Wiedergabenr./Gesamtanzahl der Bilder/Anzahl der (12) Ordnernummer-Dateinummer gefundenen Bilder (13) Bildqualität/bearbeitetes Bild/ Verschlusszeit Ausschnitt Blende (14) Tonwert Priorität Belichtungskorrekturwert...
Informationsanzeige Anzeige detaillierter Informationen für Movies Movie-Wiedergabe Komprimierungsmethode Movie-Aufnahmemodus/ Movie Digital-IS Zeitraffer-Movie/Video- Aufnahmezeit Schnappschuss Movie-Aufnahmeformat Bildgröße Bildrate * Bei Aufnahmen von Einzelbildern als Testaufnahmen für Zeitraffer-Movies wird < G > angezeigt. Während der Movie-Wiedergabe wird „*, *“ für [Feinheit] und [Schwelle] der [Schärfe] des [Bildstil]s angezeigt.
Seite 600
® Die Bluetooth -Wortmarke und die entsprechenden Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und deren Verwendung wurde von Canon Inc. lizenziert. Andere Marken und Handelsnamen sind das Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle anderen Marken sind das Eigentum der jeweiligen Besitzer.
Informationen zur MPEG-4-Lizenzierung „Dieses Produkt ist unter den AT&T Patenten für den MPEG-4-Standard lizenziert und kann zur Verschlüsselung von MPEG-4-kompatiblen Videos und/oder zur Entschlüsselung von MPEG-4-kompatiblen Videos verwendet werden, die (1) zu privaten und nicht-gewerblichen Zwecken oder (2) von einem Videoanbieter, der unter den AT&T Patenten zur Bereitstellung von MPEG-4-kompatiblen Videos lizenziert ist, verschlüsselt worden sind.
Seite 602
Leistung. Daher wird dringend empfohlen, das Produkt nur mit Originalzubehör zu verwenden. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, z. B. Funktionsstörungen, Brände usw., die durch eine Fehlfunktion von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen (Beispiel: Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus).
Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee, oder www.canon-europe.com/battery.
Seite 604
VORSICHT ES BESTEHT DIE GEFAHR EINER EXPLOSION, WENN EIN FALSCHER AKKUTYP VERWENDET WIRD. VERBRAUCHTE AKKUS SIND ENTSPRECHEND DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ZU ENTSORGEN.
Seite 614
Den Standort Ihrer nächsten Canon-Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder auf www.canon-europe.com/Support Das Produkt und die damit verbundene Garantie werden für die europäischen Länder von Canon Europa N.V. zur Verfügung gestellt. Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung geben den Stand von Oktober 2018.