Herunterladen Diese Seite drucken
Sony RDP-M7iPN Referenzhandbuch

Sony RDP-M7iPN Referenzhandbuch

Personal audio system

Werbung

4-461-833-41(1)
Personal Audio System
IT
Guida di riferimento
Guía de referencia
ES
PT
Guia de Referência (lado inverso)
DE
Referenzhandbuch (Rückseite)
©2013 Sony Corporation
Printed in China
RDP-M7iPN
Trattamento del dispositivo
elettrico o elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
dell'Unione Europea e in altri
Italiano
paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
ATTENZIONE
come un normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
elettriche, non esporre questo
smaltito correttamente, voi contribuirete a
apparecchio alla pioggia o all'umidità.
prevenire potenziali conseguenze negative per
l'ambiente e per la salute che potrebbero
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire le
altrimenti essere causate dal suo smaltimento
aperture di ventilazione dell'apparecchio con
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
giornali, tovaglie, tende e simili. Inoltre, non
conservare le risorse naturali. Per informazioni
collocare candele accese sull'apparecchio.
più dettagliate circa il riciclaggio di questo
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il
non esporre l'apparecchio a spruzzi e non mettere
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
sull'apparecchio stesso degli oggetti che
negozio dove l'avete acquistato.
contengono liquidi, come i vasi.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature
elettriche e/o elettroniche potrebbero essere
Non installare l'apparecchio in spazi ristretti quali
applicate le sanzioni previste dalla normativa
librerie o mobiletti.
applicabile (valido solo per l'Italia).
Non esporre le pile (batterie o pile installate) a
Accessorio applicabile: telecomando
fonti di calore eccessivo, quali luce solare, fuoco o
simili per un periodo di tempo prolungato.
Trattamento delle pile esauste
Poiché la spina principale è utilizzata per
(applicabile in tutti i paesi
scollegare l'alimentatore CA dalla corrente di rete,
dell'Unione Europea e in altri
collegare la spina a una presa CA facilmente
paesi Europei con sistema di
raccolta differenziata)
accessibile. Se si dovesse notare un'anormalità
nell'adattatore, scollegarlo subito dalla presa CA.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
L'unità non è scollegata dalla fonte di alimentazione
indica che la pila non deve essere considerata un
CA (corrente di rete) fintanto che è collegata alla
normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe
presa di rete, anche se l'unità stessa è stata spenta.
essere utilizzato in combinazione con un simbolo
La targa e le informazioni importanti sulla
chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o
sicurezza sono posizionate sulla parte esterna
del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria
inferiore dell'unità principale e sulla superficie
contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello
dell'alimentatore CA.
0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
ATTENZIONE
correttamente, contribuirete a prevenire
Se la pila viene sostituita in modo errato, si
potenziali conseguenze negative per l'ambiente e
potrebbero verificare esplosioni. Sostituirla
per la salute che potrebbero altrimenti essere
esclusivamente con una pila dello stesso tipo.
causate dal loro inadeguato smaltimento. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni
risorse naturali.
riguardano esclusivamente gli apparecchi
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
venduti in paesi in cui sono applicate le
prestazione o protezione dei dati richiedano un
direttive UE
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto
dovrà essere sostituita solo da personale di
di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
assistenza qualificato.
Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di
merito alla conformità del prodotto in ambito
raccolta idoneo allo smaltimento di
della legislazione Europea, dovranno essere
apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo
indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony
assicura che anche la pila al suo interno venga
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
trattata correttamente.
70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi
informazione relativa al servizio o la garanzia, si
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
prega di fare riferimento agli indirizzi riportati
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile
separatamente sui documenti relativi all'assistenza
esauste presso i punti di raccolta indicati per il
o sui certificati di garanzia.
riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo
smaltimento della pila esausta o del prodotto,
Precauzioni
potete contattare il Comune, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete
 Per scollegare il cavo di alimentazione CA,
acquistato.
afferrare la spina, non il cavo.
 Poiché per il diffusore viene impiegato un
In caso di interrogativi o problemi riguardanti
magnete potente, in prossimità dell'unità non
l'apparecchio, consultare il proprio rivenditore
conservare carte di credito a codifica magnetica
Sony.
o orologi a molla, televisori a tubo catodico o
proiettori ecc. onde evitare eventuali danni
causati dal magnete stesso.
 Non lasciare l'unità nei pressi di fonti di calore,
come caloriferi o condotti dell'aria calda, o in
luoghi esposti a luce solare diretta, polvere
eccessiva, vibrazioni meccaniche o urti.
 Permettere una circolazione d'aria adeguata per
evitare surriscaldamenti interni. Non collocare
l'unità su superfici (tessuti, coperte, ecc.) o
vicino a materiali (tende) che possano bloccare
le aperture di ventilazione.
 Se liquidi od oggetti penetrano nell'unità,
scollegare quest'ultima dalla presa di corrente e
farla controllare da personale qualificato prima
di riutilizzarla.
 Non toccare l'unità con le mani bagnate.
 Non collocare l'unità in prossimità di acqua.
NOTE SULLA PILA AL LITIO
 Pulire la pila con un panno asciutto per
garantire un contatto ottimale.
 Assicurarsi di rispettare la corretta polarità
durante l'installazione della pila.
 Non afferrare la pila con pinze metalliche,
poiché potrebbe verificarsi un corto circuito.
Nota
 Nella presente guida di riferimento, il termine
"iPod" viene utilizzato come riferimento
generale per le funzioni relative a un iPod o a
un iPhone, se non diversamente specificato nel
testo o nelle figure.
− VOLUME +
iPod 
/
Indicatore OPR/BATT
Indicador OPR/BATT
Sensore del telecomando
Sensor remoto
Connettore
dock
Conector de
acoplamiento
I pulsanti VOLUME + e  sono dotati di un punto tattile.
Los botones VOLUME + y  tienen un punto táctil.
Funzionamento
Telecomando
Prima di utilizzare il telecomando in dotazione
Utilizzo dell'iPod
per la prima volta, assicurarsi di rimuovere la
pellicola isolante.
Per inserire un iPod
Rivolgere il telecomando verso il
(sensore del
telecomando) dell'unità.
L'indicatore OPR/BATT lampeggia quando viene
ricevuto il segnale dal telecomando.
Per rimuovere un iPod
I pulsanti VOL + e  sono dotati di un
punto tattile.
/ (acceso/standby)
 Consente di accendere e spegnere l'unità.
L'indicatore OPR/BATT si illumina quando
Note
l'unità si accende.
 Su questa unità è possibile collocare un iPod
 Se si utilizzano le pile/batterie, premere il
all'interno di una custodia. Tuttavia, se la
pulsante / sull'unità. Il tasto / del
custodia o cover ostacola il collegamento,
telecomando funziona solo quando si utilizza
rimuoverla prima di collocare l'iPod sul
l'alimentatore CA.
connettore del dock.
 Quando si colloca o si rimuove l'iPod, tenerlo
 (riproduzione/pausa)
con la stessa angolazione del connettore del
 Per iniziare la riproduzione dell'iPod. Premere
dock sull'unità. Non tirare l'iPod troppo in
di nuovo per mettere in pausa/riprendere la
avanti.
riproduzione.
 Quando si posiziona o si rimuove l'iPod, tenere
saldamente l'unità con una mano.
 (in avanti)
 Non torcere né piegare l'iPod, altrimenti il
 Per passare al brano successivo.
connettore potrebbe danneggiarsi.
 Tenere premuto durante l'ascolto dell'audio per
 Rimuovere l'iPod durante il trasporto, altrimenti
individuare un punto desiderato.
potrebbero verificarsi malfunzionamenti.
 (all'indietro)
 Per passare al brano precedente. Durante la
Sorgente di
riproduzione, questa operazione consente di
tornare all'inizio del brano corrente. Per
alimentazione
passare al brano precedente, premere due volte.
 Tenere premuto durante l'ascolto dell'audio per
Questa unità può essere alimentata tramite
individuare un punto desiderato.
corrente di rete o mediante l'utilizzo di pile/
MENU
batterie.
 Per passare al menu precedente.
Spegnimento automatico
Al termine della riproduzione di brani con un
 (su)/ (giù)
iPod (o altro apparecchio collegato alla presa
 Per selezionare una voce di menu o un brano
AUDIO IN), se non si esegue alcuna operazione
da riprodurre.
per circa 20 minuti, l'unità si spegne
ENTER
automaticamente.
 Per rendere operativa la voce di menu
Per utilizzare l'alimentatore
selezionata o avviare la riproduzione.
CA
VOL +/– (volume più/meno)
Collegare saldamente l'alimentatore CA in
 Per regolare il volume.
dotazione alla presa DC IN 6V posta sul retro
dell'unità e inserire alimentatore in una presa a
Nota
muro.
 Alcune operazioni potrebbero funzionare
diversamente o non essere disponibili a seconda
Nota sull'alimentatore CA
del modello di iPod in uso.
 Quando si utilizza l'unità con le batterie
Quando sostituire la pila
interne, staccare l'alimentatore CA dalla presa a
muro e dal jack DC IN 6V. Prima di utilizzare
In condizioni d'uso normali, la pila (CR2025) ha
l'unità, accertarsi che il connettore della
una durata di circa 6 mesi. Quando il
sorgente di alimentazione esterna sia scollegato.
telecomando non è più in grado di controllare
 Utilizzare esclusivamente l'alimentatore CA
l'unità, sostituire la pila usata con una nuova.
Sony in dotazione. I prodotti di altre case
potrebbero avere spine con polarità diversa.
 con il lato rivolto verso l'alto
Utilizzando alimentatori CA diversi da quello
in dotazione si potrebbero verificare anomalie
di funzionamento dell'unità.
Nota
Per utilizzare le pile o
 Se si prevede di non utilizzare il telecomando
batterie
per un periodo prolungato, rimuovere la pila
per evitare danni causati da eventuali perdite di
Inserire quattro pile alcaline AAA/LR03, oppure
elettrolita e corrosione.
quattro batterie ricaricabili NH-AAA (non in
dotazione).
Modelli di iPod/iPhone
Quando sostituire le pile/batterie
Quando le pile/batterie sono in esaurimento,
compatibili
l'intensità della luce dell'indicatore OPR/BATT si
attenua, e i suoni potrebbero essere distorti.
Di seguito sono riportati i modelli di iPod/iPhone
Note sulle pile/batterie
compatibili.
 Non è possibile utilizzare pile al manganese.
Prima di utilizzare l'iPod/iPhone con questa
 Non è possibile ricaricare le batterie con l'unità.
unità, aggiornarlo alla versione più recente del
 Non trasportare le pile/batterie insieme a
software.
monete o altri oggetti metallici. Se i poli positivi
e negativi delle pile/batterie toccano
iPod touch (5a generazione)
iPod nano (7a generazione)*
accidentalmente un oggetto metallico, si può
iPhone 5
generare calore.
 Assicurarsi di rispettare la corretta polarità
durante l'installazione della pila.
 Se si prevede di non utilizzare il telecomando
per un periodo prolungato, rimuovere le pile
per evitare danni causati da eventuali perdite di
elettrolita e corrosione.
* L'iPod nano di (7a generazione) non può essere
 Non utilizzare contemporaneamente pile/
controllato con il telecomando mentre si preme
batterie di tipo diverso.
"MENU", "", "" ed "ENTER".
 Quando si effettua la sostituzione, sostituire
Informazioni sui copyright
sempre tutte le pile/batterie con pile/batterie
iPhone, iPod, iPod nano e iPod touch sono
nuove.
marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli
 Le prestazioni delle pile/batterie variano a
Stati Uniti e in altri paesi.
seconda del produttore e del modello; la durata
Lightning é un marchio di fabbrica di Apple Inc.
delle pile/batterie in alcuni casi può ridursi, per
"Made for iPod" e "Made for iPhone" significano
esempio in presenza di basse temperature.
che un accessorio elettronico è stato
appositamente progettato per il collegamento all'
iPod o all' iPhone, rispettivamente, ed è stato
certificato dallo sviluppatore per la conformità
agli standard Apple. Apple non può essere
ritenuta responsabile del funzionamento del
presente dispositivo o della relativa conformità
agli standard di sicurezza e normativi. Nota:
l'utilizzo di questo accessorio con l'iPod o l'iPhone
potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
Nota
 Questa unità non è destinata all'uso con un
iPad, quindi potrebbero verificarsi anomalie di
funzionamento in caso di utilizzo con un iPad.
L'indicatore OPR/BATT lampeggia.
Operazioni con un iPod
 L'indicatore OPR/BATT lampeggia quando
l'unità riceve un segnale dal telecomando, o
1
Collocare un iPod sul connettore del dock.
quando le pile/batterie sono in esaurimento. In
Il connettore del dock può essere inclinato
questi casi, il lampeggio non indica un errore o
leggermente.
guasto.
Per ulteriori informazioni, vedere "Utilizzo
dell'iPod".
iPod
2
Premere .
Non viene emesso alcun suono.
Se si utilizzano le pile, premere / sull'unità,
 Accertarsi che l'iPod sia collegato saldamente.
quindi premere .
I comandi non vengono eseguiti.
L'iPod avvia la riproduzione.
 Accertarsi che l'iPod sia collegato saldamente.
È possibile controllare l'iPod collegato
 Controllare che l'iPod sia compatibile con
mediante la presente unità o l'iPod stesso.
questa unità (vedere "Modelli di iPod/iPhone
Note
compatibili").
 Se viene visualizzato un messaggio pop-up sul
Non è possibile caricare l'iPod.
display dell'iPod touch o dell'iPhone, vedere
 Accertarsi che l'iPod sia collegato saldamente.
"Informazioni sull' A pp".
 Accertarsi che l'alimentatore CA sia collegato
 Se la batteria dell'iPod è quasi scarica, ricaricarla
saldamente.
brevemente prima di utilizzare l'iPod.
 Controllare che l'iPod sia compatibile con
 Sony non potrà essere ritenuta responsabile per
questa unità (vedere "Modelli di iPod/iPhone
eventuali danni o perdite di dati registrati
compatibili").
sull'iPod durante l'utilizzo di un iPod collegato
alla presente unità.
Ingresso audio
 Per informazioni sulle condizioni ambientali di
utilizzo dell'iPod, fare riferimento al sito Web di
Non viene emesso alcun suono.
Apple Inc.
 Accertarsi che il cavo di collegamento audio sia
Per rimuovere l'iPod
collegato saldamente.
Per ulteriori informazioni, vedere "Utilizzo
 Assicurarsi che l'apparecchio collegato sia in
dell'iPod".
stato di riproduzione.
Per regolare il volume
Il livello dell'audio è basso.
 Controllare il volume dell'apparecchio
Premere VOLUME +/− (VOL +/− sul telecomando).
opzionale collegato.
Suggerimento
 L'indicatore OPR/BATT lampeggia tre volte
Telecomando
quando l'audio è impostato sul volume massimo
Il telecomando non funziona.
o minimo.
 Se la pila del telecomando è in esaurimento,
Per caricare un iPod (solo CA)
sostituirla con una nuova.
 Puntare il telecomando verso il relativo sensore
Questa unità può essere utilizzata come
sull'unità.
caricabatterie per iPod, quando è alimentata
 Non coprire il ricevitore e non collocarvi degli
dall'alimentatore CA.
Il caricamento inizia quando l'iPod viene
oggetti
davanti.
collegato all'unità. Lo stato del processo di carica
 Rimuovere gli eventuali ostacoli posti tra il
viene visualizzato sul display dell'iPod. Per
telecomando e l'unità.
ulteriori informazioni, consultare il manuale
 Assicurarsi che il sensore del telecomando non
utente dell'iPod.
sia posto sotto luci forti, ad esempio esposto
alla luce solare diretta o posto sotto una
lampada fluorescente.
Connessione di
Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più
apparecchi opzionali
vicino.
Collegando un apparecchio opzionale, ad esempio
Caratteristiche
un lettore audio digitale portatile, è possibile
ascoltare i brani musicali in esso contenuti
tecniche
attraverso i diffusori di questa unità. Prima di
effettuare i collegamenti, si raccomanda di
iPod
spegnere tutti gli apparecchi.
Tensione nominale: 5 V CC
1
Collegare saldamente la presa di uscita di
Corrente nominale: Max. 1 A
linea del lettore digitale portatile (o altro
Generali
apparecchio) alla presa AUDIO IN posta
Diffusore
sul retro dell'unità, utilizzando un cavo
Circa 50 mm di diametro. × 2
di collegamento audio appropriato (non
Ingresso
Presa AUDIO IN (minipresa stereo ø 3,5 mm)
in dotazione).
Impedenza di ingresso: 10 kΩ
2
Premere  per accendere l'unità.
Livello di ingresso standard: 245 mV
3
Accendere l'apparecchio collegato.
Potenza di uscita
4
2 W + 2 W (10% di distorsione armonica)
Avviare la riproduzione dell'apparecchio
Sorgente di alimentazione
collegato.
Sorgente di alimentazione esterna nominale:
L'audio dell'apparecchio collegato viene
DC IN 6V, 1,3 A (con alimentatore CA fornito in
emesso dai diffusori di questa unità.
dotazione (230 V CA, 50 Hz)) o 4 pile AAA/LR03
Note
Durata delle pile/batterie:
 Il tipo di cavo di collegamento audio necessario
circa 10 ore (pile alcaline AAA/LR03 prodotte da
dipende dall'apparecchio opzionale. Assicurarsi
Sony)
di usare un cavo adeguato.
circa 8 ore (batterie ricaricabili NH-AAA
 Se il livello del volume è basso, regolare
prodotte da Sony)
innanzitutto il volume dell'unità. Se il livello del
Dimensioni
volume è ancora troppo basso, regolare il
Circa 226 mm × 165 mm × 151 mm (l/h/p)
volume dell'apparecchio collegato.
(incluse sporgenze e comandi)
 Durante la riproduzione di un apparecchio
Peso
opzionale collegato alla presa AUDIO IN,
Circa 1,1 kg (batterie incluse)
interrompere la riproduzione dell'iPod.
Accessori in dotazione
 Scollegare il cavo di collegamento audio
Alimentatore CA (1)
dall'unità quando non è in uso.
Telecomando (con batteria al litio) (1)
Guida di riferimento (1)
Guida all'avvio (1)
Informazioni sull'App
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti
a modifiche senza preavviso.
Un App Dock dedicato per iPod touch/iPhone è
disponibile nell' A pple App Store.
Cercare "D-Sappli" e scaricare l' A pp gratuita per
scoprirne le funzioni.
Caratteristiche
 D-Sappli comprende varie funzioni di
temporizzazione: Sveglia, Music Play Timer e
Español
Sleep timer.
 È possibile impostare fino a 10 sveglie, utilizzando
i brani contenuti nell'iPod oppure Preset Sound, la
suoneria predefinita di D-Sappli per la sveglia.
Music Play Timer consente di riprodurre e
ADVERTENCIA
mettere in pausa la musica desiderata all' o ra
desiderata. Sleep timer consente di specificare
un' o ra a cui arrestare la riproduzione della musica.
Para reducir el riesgo de incendios o
Music Play Timer e Sleep timer funzionano in
electrocución, no exponga el aparato a
combinazione con l'alimentazione dell'unità.
la lluvia ni a la humedad.
Le funzioni Music Play Timer, Sleep Timer e Sveglia
sono disponibili solo quando D-Sappli è attiva.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las
 D-Sappli comprende anche una funzione di
aberturas de ventilación del aparato con
visualizzazione ingrandita dell' o rologio.
periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque
Note
velas encendidas encima de este.
 Se l' A pp da collegare con l'unità non è scaricata
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución,
sull'iPod touch/iPhone, potrebbe essere
no exponga el aparato a goteos o salpicaduras ni
visualizzato ripetutamente un messaggio pop-
coloque objetos que contengan líquidos como, por
up che richiede di scaricare D-Sappli.
ejemplo, jarrones encima de este.
Disattivare la funzione di collegamento dell' A pp
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como
per arrestare il messaggio pop-up.
una estantería o un armario empotrado.
 Per disattivare la funzione di collegamento
dell' A pp: Collegare l'alimentatore CA, quindi
No exponga las pilas (baterías o pilas instaladas) a
premere / per spegnere l'apparecchio.
fuentes de calor excesivo como la luz solar directa,
Rimuovere l'iPod touch/iPhone dal connettore
el fuego o similares durante un período de tiempo
del dock. Tenendo premuto , tenere
prolongado.
premuto anche / sull'unità per almeno
Dado que el enchufe del adaptador de CA se
2 secondi. (L'indicatore OPR/BATT lampeggia
utiliza para desconectar el adaptador de CA de la
due volte quando la funzione viene disattivata.)
corriente, se recomienda elegir una toma de
 Per riattivare la funzione di collegamento
corriente de CA fácilmente accesible. Si detecta
dell' A pp, ripetere i passaggi precedenti.
algo anormal en el enchufe, desconecte la unidad
(L'indicatore OPR/BATT lampeggia una volta
de la toma de corriente de CA inmediatamente.
quando la funzione viene attivata.)
La unidad no estará desconectada de la fuente de
Informazioni generali
alimentación de ca (corriente) mientras esté
conectada a la toma de pared, aunque se haya
apagado el reproductor.
Risoluzione dei
En la parte inferior externa de la unidad principal
y en la superficie del adaptador de CA se
problemi
encuentran la placa identificativa e información
importante sobre seguridad.
Generali
PRECAUCIÓN
L'alimentazione è assente.
Si sustituye la pila incorrectamente, existe riesgo
 Assicurarsi che l'alimentatore CA sia collegato
de explosión. Sustitúyala únicamente por otra del
saldamente alla presa a muro.
mismo tipo.
 Assicurarsi che le pile/batterie siano inserite
correttamente.
Aviso para los clientes: la información
 Se le pile/batterie sono in esaurimento,
siguiente resulta de aplicación solo a los
sostituirle tutte con pile/batterie nuove.
equipos comercializados en países afectados
Non viene emesso alcun suono.
por las directivas de la UE
 Regolare VOLUME +/− (VOL +/− sul
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre
telecomando).
de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Sono presenti disturbi o interferenze.
Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas
 Assicurarsi che l'unità non si trovi vicino a
relacionadas con la conformidad del producto
telefoni cellulari o apparecchi simili accesi.
basadas en la legislación de la Unión Europea
 Se si utilizza un cavo di collegamento audio,
deben dirigirse al representante autorizado, Sony
scollegare il cavo quando non è in uso.
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
Due sorgenti musicali diverse si mischiano
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto
durante la riproduzione.
relacionado con el servicio o la garantía, por favor
 Interrompere la riproduzione dell'iPod o
diríjase a la dirección indicada en los documentos
dell'apparecchio opzionale.
de servicio o garantía adjuntados con el producto.
 No gire ni doble el iPod, ya que podría dañar el
Precauciones
conector.
 Retire el iPod al transportarlo, ya que de lo
 Para desconectar el suministro de CA, tire del
contrario podrían producirse fallos en el
enchufe, no del cable.
funcionamiento.
 Debido a que el altavoz utiliza un imán potente,
mantenga las tarjetas de crédito que utilizan
codificación magnética, los relojes de cuerda,
Fuente de alimentación
televisores CRT o proyectores alejados de la
unidad para evitar posibles daños causados por
Puede utilizar esta unidad con corriente eléctrica
el imán.
o con pilas.
 No deje la unidad en un lugar cerca de una
Apagado automático
fuente de calor, como un radiador o conducto de
Una vez terminada una reproducción en un iPod
aire, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa,
(o un componente conectado a la toma AUDIO
polvo excesivo, vibraciones mecánicas o golpes.
IN), si no se realiza ninguna operación en unos
 Permita una circulación de aire adecuada para
20 minutos, la unidad se apagará
impedir la acumulación de calor interno. No
coloque la unidad sobre una superficie
automáticamente.
(alfombra, manta, etc.) ni cerca de materiales
Para utilizar el adaptador de
que puedan bloquear los orificios de ventilación
CA
(como una cortina).
 Si cae algún objeto sólido o líquido en la unidad,
Conecte con firmeza el adaptador de CA
desenchúfela y haga que la revise un técnico
suministrado a la toma DC IN 6V de la parte
especializado antes de volver a utilizarla.
trasera de esta unidad y, después, enchufe el
 No toque la unidad con las manos húmedas.
adaptador a una toma de corriente.
 No ponga la unidad cerca de agua.
Nota sobre el adaptador de CA
NOTAS SOBRE LA PILA DE LITIO
 Cuando utilice la unidad con pilas internas,
 Limpie la pila con un paño seco para garantizar
desconecte el adaptador de CA de la toma de
un contacto óptimo.
pared y la toma DC IN 6V. Compruebe que el
 Asegúrese de observar la polaridad correcta al
enchufe de la fuente de alimentación externa
instalar la pila.
está desconectado antes de usar la unidad.
 No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que
 Utilice solo el adaptador de CA suministrado
podría producirse un cortocircuito.
por Sony. Es posible que la polaridad de los
Nota
enchufes de otros fabricantes sea diferente. Si
 En esta Guía de referencia, se utiliza el término
no utiliza el adaptador de CA suministrado la
"iPod" como referencia general para las
unidad podría averiarse.
funciones en ambos dispositivos iPod y iPhone,
a menos que se especifique lo contrario en el
texto o las ilustraciones.
Tratamiento de los equipos
Para utilizar pilas
eléctricos y electrónicos al final
de su vida útil (aplicable en la
Introduzca cuatro pilas alcalinas AAA/LR03 o
Unión Europea y en países
cuatro pilas recargables NH-AAA (no
europeos con sistemas de
suministradas).
tratamiento selectivo de
Cuándo deben cambiarse las pilas
residuos)
Cuando quede poca carga en las pilas, la luz del
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica
indicador OPR/BATT será cada vez más tenue y
que el presente producto no puede ser tratado
el sonido puede presentar distorsiones.
como residuos doméstico normal. Debe
Notas sobre las pilas
entregarse en el correspondiente punto de
 No pueden utilizarse pilas de manganeso.
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
 La unidad no recarga las pilas.
asegurarse de que este producto se desecha
 No mezcle las pilas con monedas ni otros
correctamente, usted Ayuda a prevenir las
objetos metálicos. Pueden generar calor si los
consecuencias potencialmente negativas para el
terminales positivo y negativo de las pilas
medio ambiente y la salud humana que podrían
entran en contacto con un objeto metálico por
derivarse de la incorrecta manipulación en el
accidente.
momento de deshacerse de este producto. El
 Asegúrese de observar la polaridad correcta al
reciclaje de materiales ayuda a conservar los
instalar la pila.
recursos naturales. Para recibir información
 Si no va a utilizar la unidad durante un largo
detallada sobre el reciclaje de este producto,
período de tiempo, retire las pilas para evitar
póngase en contacto con el ayuntamiento, el
los desperfectos causados por posibles fugas y
punto de recogida más cercano o el
la corrosión.
establecimiento donde ha adquirido el producto.
 No utilice diferentes tipos de pilas al mismo
Accesorio aplicable: mando a distancia
tiempo.
 Cuando cambie las pilas, cámbielas todas a la
Tratamiento de las baterías al
vez.
final de su vida útil (aplicable
 El rendimiento de las pilas depende del
en la Unión Europea y en
fabricante y del tipo de pila. La autonomía
países europeos con sistemas
puede reducirse, sobre todo si se utilizan a baja
de recogida selectiva de
temperatura.
residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica
Mando a distancia
que la batería proporcionada con este producto
no puede ser tratada como un residuo doméstico
Antes de utilizar el mando a distancia
normal.
suministrado por primera vez, extraiga la película
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse
de aislamiento.
en combinación con el símbolo químico. El
Apunte el mando a distancia al receptor
símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo
(sensor remoto) de la unidad.
(Pb) se añadirá si la batería contiene más del
El indicador OPR/BATT parpadea cuando se
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.
recibe una señal del mando a distancia.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud humana que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el momento de
deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de
seguridad, rendimiento o mantenimiento de
datos, sea necesaria una conexión permanente
con la batería incorporada, esta batería solo
deberá ser reemplazada por personal técnico
cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada
correctamente, entregue el producto al final de su
vida útil en un punto de recogida para el reciclado
de aparatos eléctricos y electrónicos.
Los botones VOL + y  tienen un punto táctil.
Para las demás baterías, vea la sección donde se
indica cómo quitar la batería del producto de forma
/ (Encendido/En espera)
segura. Deposite la batería en el correspondiente
 Apaga/enciende la unidad. El indicador OPR/
punto de recogida para el reciclado.
BATT se iluminará cuando la unidad esté
Para recibir información detallada sobre el
encendida.
reciclaje de este producto o de la batería, póngase
 Cuando utilice pilas, pulse el botón / de la
en contacto con el ayuntamiento, el punto de
unidad. El botón / del mando a distancia
recogida más cercano o el establecimiento donde
funciona solo al utilizar el adaptador de CA.
ha adquirido el producto.
 (Reproducir/Pausa)
Si desea realizar alguna consulta o solucionar
 Inicia la reproducción de un iPod. Pulse de
algún problema relacionado con la unidad,
nuevo para pausar/reanudar la reproducción.
póngase en contacto con el distribuidor Sony más
cercano.
 (Avanzar)
 Avanza a la pista siguiente.
 Pulse sin soltar mientras escucha sonido hasta
Operaciones
llegar al punto que desee.
 (Retroceder)
 Retrocede a la pista anterior. Durante la
Manipulación de un
reproducción, esta operación vuelve al
principio de la pista actual. Para volver a la
iPod
pista anterior, púlselo dos veces.
 Pulse sin soltar mientras escucha sonido hasta
Para colocar un iPod
llegar al punto que desee.
MENU
 Va al menú anterior.
 (Arriba)/ (Abajo)
 Seleccione un elemento de menú o una pista
para reproducir.
ENTER
 Activa el elemento del menú seleccionado o
inicia la reproducción.
Para retirar un iPod
VOL +/– (Volumen más/menos)
 Ajusta el volumen.
Nota
 Algunas operaciones pueden no coincidir o no
estar disponibles en función del modelo de iPod.
Cuándo se debe cambiar la
pila
En condiciones normales de uso, la autonomía de
la pila (CR2025) suele ser de unos 6 meses.
Cuando la unidad ya no funcione con el mando a
distancia, sustituya la pila por una nueva.
Notas
Lado  hacia arriba
 Puede colocar un iPod con una funda o una
protección en esta unidad. Sin embargo, si la
funda o la protección impide la conexión, quite
el iPod de la funda o la protección antes de
colocarlo en el conector de acoplamiento.
 Cuando coloque o quite el iPod, manténgalo
con el mismo ángulo que el del conector de
Nota
acoplamiento de la unidad. No incline el iPod
 Si no va a utilizar el mando a distancia durante
demasiado hacia delante.
un período de tiempo prolongado, retire la pila
 Al colocar o extraer el iPod, sujete la unidad
para evitar que se produzcan daños por fugas o
con fuerza.
corrosión.
 D-Sappli también ofrece una función para
Modelos de iPod/
ampliar la vista del reloj.
iPhone compatibles
Notas
 Si la aplicación para conectar con esta unidad
no se descarga al iPod touch/iPhone, es posible
A continuación se indican los modelos de iPod/
que aparezca un mensaje emergente para que
iPhone compatibles.
descargue D-Sappli.
Actualice el software del iPod/iPhone a la última
Desactive la función de conexión de la
versión antes de utilizar esta unidad.
aplicación para evitar que aparezca el mensaje.
iPod touch (5ª generación)
 Para desactivar la función de conexión de la
iPod nano (7ª generación)*
aplicación: conecte el adaptador de CA y pulse
iPhone 5
/ para apagar la unidad. Retire el iPod touch/
iPhone del conector de acoplamiento. Con 
pulsado, mantenga también pulsado / en la
unidad durante al menos 2 segundos. (El
indicador OPR/BATT parpadeará dos veces al
desactivar la función.)
* El iPod nano de (7ª generación) no puede
 Para volver a activar la función de conexión de
controlarse utilizando el mando a distancia si se
la aplicación, repita los pasos anteriores. (El
pulsa el comando "MENU, " ", " ", " o
indicador OPR/BATT parpadeará una vez al
"ENTER".
activar la función.)
Acerca de los derechos de autor
Información general
iPhone, iPod, iPod nano y el iPod touch son
marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
EE. UU. y otros países.
Lightning es una marca comercial de Apple Inc.
Solución de problemas
"Made for iPod" y "Made for iPhone" indican que
un accesorio electrónico se diseñó para
General
conectarse específicamente a los dispositivos iPod
o iPhone respectivamente, y que el fabricante
No hay alimentación.
obtuvo la certificación necesaria para que cumpla
 Compruebe que el adaptador de CA esté bien
con los estándares de rendimiento de Apple.
conectado a la toma de pared.
Apple no se hace responsable del funcionamiento
 Verifique que las pilas están colocadas
de este dispositivo en cumplimiento de los
correctamente.
estándares de seguridad y normativa. Tenga en
 Sustituya todas las pilas por otras nuevas si les
cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o
queda poca carga.
el iPhone puede afectar al rendimiento
No hay sonido.
inalámbrico.
 Ajuste VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a
Nota
distancia).
 Esta unidad no está diseñada para su uso con
Se escucha ruido.
un iPad; si lo hace, podría provocar una avería.
 Compruebe que no haya cerca de la unidad
teléfonos móviles o dispositivos similares
encendidos.
Funcionamiento de un
 Si utiliza un cable de conexión de audio,
iPod
desconecte el cable cuando no lo utilice.
Dos fuentes de música distintas se mezclan
durante la reproducción.
1
Coloque el iPod en el conector de
 Detenga la reproducción del iPod o del
acoplamiento.
componente opcional.
El conector de acoplamiento puede inclinarse
El indicador OPR/BATT parpadea.
ligeramente.
 El indicador OPR/BATT parpadea cuando la
Para obtener más información, consulte
unidad recibe una señal del mando a distancia
"Manipulación de un iPod".
o cuando las pilas están a punto de agotarse. En
2
Pulse .
estos casos, el parpadeo no indica que se haya
Cuando utilice pilas, pulse / en la unidad y,
producido un error ni que haya un problema.
después, pulse .
iPod
El iPod empieza a reproducir.
Puede utilizar el iPod conectado mediante los
No hay sonido.
botones de la unidad o del propio iPod.
 Asegúrese de que el iPod está correctamente
Notas
conectado.
 Si aparece un mensaje emergente en la pantalla
No funciona ninguna operación.
del iPod touch o el iPhone, consulte "Acerca de
 Asegúrese de que el iPod está correctamente
las aplicaciones".
conectado.
 Si la batería del iPod está casi agotada, cárguelo
 Compruebe que el iPod es compatible con esta
antes de utilizarlo.
unidad (consulte "Modelos de iPod/iPhone
 Sony declina toda responsabilidad en el caso de
compatibles").
la pérdida o corrupción de datos grabados en el
El iPod no se carga.
iPod al utilizarlo conectado a esta unidad.
 Asegúrese de que el iPod está correctamente
 Para obtener información detallada acerca de
conectado.
las condiciones ambientales para utilizar el
 Asegúrese de que el adaptador de CA está
iPod, consulte el sitio web de Apple Inc.
correctamente conectado.
Para retirar el iPod
 Compruebe que el iPod es compatible con esta
Para obtener más información, consulte
unidad (consulte "Modelos de iPod/iPhone
"Manipulación de un iPod".
compatibles").
Para ajustar el volumen
Entrada de audio
Pulse VOLUME +/− (VOL +/− en el mando a
distancia).
No hay sonido.
Sugerencia
 Asegúrese de que el cable de conexión de audio
 El indicador OPR/BATT parpadea tres veces
está correctamente conectado.
cuando el sonido se ajusta en el volumen
 Compruebe que el componente conectado se
máximo o mínimo.
encuentre en la posición de reproducción.
Para cargar un iPod (solo con
El sonido es bajo.
 Compruebe el volumen del componente
CA)
opcional conectado.
Puede utilizar la unidad para cargar la batería del
iPod únicamente si recibe alimentación a través del
Mando a distancia
adaptador de CA.
El mando a distancia no funciona.
La carga comienza cuando el iPod se conecta a la
 Cambie la pila del mando a distancia por una
unidad. El estado de la carga aparece en la
nueva si no funciona correctamente.
pantalla del iPod. Para obtener más información,
 Apunte siempre con el mando a distancia al
consulte el manual del usuario del iPod.
sensor remoto de la unidad.
 No tape el receptor
ni coloque objetos
Conexión de
delante.
 Aparte cualquier posible obstáculo entre el
componentes
mando a distancia y la unidad.
 Asegúrese de que el sensor remoto no está
opcionales
expuesto a una luz demasiado fuerte, como la
luz solar directa o la de un fluorescente.
Es posible disfrutar del sonido de un componente
opcional, como un reproductor de música digital
Si el problema continúa, consulte con su distribuidor Sony.
portátil, a través de los altavoces de la unidad.
Asegúrese de apagar todos los componentes antes
Especificaciones
de realizar las conexiones.
1
Conecte con firmeza la toma de salida de
línea de un reproductor de música digital
iPod
Tensión nominal: 5 V CC
portátil (u otro componente) a la toma
Corriente nominal: máx. 1 A
AUDIO IN de la parte trasera de la
General
unidad mediante un cable de conexión
Altavoz
de audio adecuado (no suministrado).
Aprox. 50 mm diá. × 2
2
Pulse  para encender la unidad.
Entrada
3
Toma AUDIO IN (minitoma estéreo ø 3,5 mm)
Encienda el componente conectado.
Impedancia de entrada: 10 kΩ
4
Reproduzca el componente conectado.
Nivel de entrada estándar: 245 mV
El sonido del componente conectado sale a
Salida de potencia
2 W + 2 W (con un 10% de distorsión armónica)
través de los altavoces de esta unidad.
Fuente de alimentación
Notas
Fuente de alimentación externa nominal: Entrada
 El tipo de cable de conexión de audio necesario
dependerá del componente opcional. Asegúrese
CC de 6 V, 1,3 A (con el adaptador de CA
de que el cable es el adecuado.
suministrado (230 V CA, 50 Hz)) o 4 × pilas tipo
 Si el nivel del volumen es bajo, ajuste primero el
AAA/LR03
volumen de la unidad. Si el volumen sigue
Autonomía de la batería:
siendo demasiado bajo, entonces ajuste el
Aprox. 10 horas (pilas alcalinas AAA/LR03
volumen del componente conectado.
fabricadas por Sony)
 Cuando reproduzca un componente opcional
Aprox. 8 horas (pilas recargables NH-AAA
conectado a la toma AUDIO IN, detenga la
fabricadas por Sony)
reproducción del iPod.
Dimensiones
 Desconecte el cable de conexión de audio de la
Aprox. 226 mm × 165 mm × 151 mm (an./al./pr.)
unidad si no se está utilizando.
(con partes salientes y mandos)
Peso
Aprox. 1,1 kg (con las pilas)
Acerca de las
Accesorios suministrados
Adaptador de CA (1)
aplicaciones
Mando a distancia (con una pila de litio) (1)
Guía de referencia (1)
En el App Store de Apple encontrará una
Guía inicial (1)
aplicación específica para la base de acoplamiento
El diseño y las especificaciones están sujetos a
del iPod touch y el iPhone.
cambios sin previo aviso.
Busque "D-Sappli" y descargue la aplicación
gratuita para obtener más información acerca de
las funciones.
Características
 D-Sappli incluye diferentes funciones de
temporización: Alarma, Music Play Timer y
Sleep Timer.
 Puede configurar hasta 10 alarmas y elegir
canciones del iPod o entre los sonidos de Preset
Sound de D-Sappli para el sonido de la alarma.
La función Music Play Timer permite
reproducir o poner en pausa la música a una
hora concreta. La función Sleep Timer permite
especificar a qué hora desea detener la
reproducción de música. Las funciones Music
Play Timer y Sleep Timer funcionan con la
alimentación de la unidad.
Music Play Timer, Sleep Timer y Alarma solo
están disponibles si D-Sappli está activado.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony RDP-M7iPN

  • Seite 1  Controllare il volume dell’apparecchio conectado a la toma de pared. podría producirse un cortocircuito. por Sony. Es posible que la polaridad de los ricevuto il segnale dal telecomando. Premere VOLUME +/− (VOL +/− sul telecomando). Apple no se hace responsable del funcionamiento opzionale collegato.
  • Seite 2 -Receiver nicht und equipamento comercializado nos países que einem Klebestreifen ab oder geben Sie die iPod Se o problema persistir, consulte o seu agente Sony mais opcional, como um leitor de música digital  Ausführen der ausgewählten Menüoption oder  (Recuar) Komponente ein.