Herunterladen Diese Seite drucken

HP K460 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

1
2
3
Για σύζευξη πολλών tablet:
Spia
1. Ενεργοποιήστε το tablet και το πληκτρολόγιο.
Spia Bluetooth® Accesa per 3 secondi: accesa, non in carica
1
2. Πατήστε fn και το πλήκτρο
.
À
3. Πατήστε το πλήκτρο fn και το πλήκτρο Bluetooth για δύο
δευτερόλεπτα.
4. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth® στο tablet για να ξεκινήσει η
αναζήτηση του πληκτρολογίου. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης του tablet.
5. Επιλέξτε HP Bluetooth Keyboard K4600 και ακολουθήστε τις
οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε τη
διαδικασία σύζευξης.
6. Για να πραγματοποιήσετε σύζευξη με άλλο tablet, πατήστε το πλήκτρο
fn και το επόμενο αριθμημένο πλήκτρο στο πληκτρολόγιο, έως το
Ä
(δείτε την εικόνα 9A). Έπειτα, επαναλάβετε τα βήματα 3 έως 5.
Spia
Για να αλλάξετε το κύριο tablet:
2
dell'adattatore
1. Πατήστε το πλήκτρο fn και το αριθμημένο πλήκτρο που αντιστοιχεί
CA
στο tablet.
2. Πατήστε τα πλήκτρα fn και cont.
Spia della
3
batteria
Φωτεινή
ένδειξη
Κατάσταση
Per le normative e gli avvisi sulla sicurezza, consultare la documentazione
Avvisi relativi al prodotto fornita con il prodotto.
Φωτεινή
Ανάβει για 3 δευτερόλεπτα: Ενεργοποιημένο,
1
ένδειξη
δεν φορτίζεται
Bluetooth®
Αναβοσβήνει: Λειτουργία σύζευξης Bluetooth
ΣημείωΣη:
Το πληκτρολόγιο θα μεταβεί σε
κατάσταση αδράνειας, εάν δεν επιτευχθεί
σύζευξη εντός 3 λεπτών. Σε περίπτωση που
бірнеше планшетті жұптастыру
συμβεί αυτό, πρέπει να επαναλάβετε τη
1. Планшетті және пернетақтаны қосыңыз.
διαδικασία σύζευξης. Δείτε τα βήματα 2 έως 5.
Κατά την πρώτη σύζευξη, ορισμένες συσκευές
2. «fn» пернесі мен
3. «fn» пернесі мен Bluetooth пернесін екі секундқа басыңыз.
δημιουργούν ένα τυχαίο PIN. Εισαγάγετε αυτό το
4. Планшеттің Bluetooth® параметрлерін пернетақтаны табу үшін
PIN στο πληκτρολόγιο για να ολοκληρώσετε τη
ашыңыз. Қосымша ақпарат алу үшін планшетке арналған
σύζευξη.
пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.
Φωτεινή
Αναμμένη: Φορτίζεται
5. HP Bluetooth Keyboard K4600 пәрменін таңдаңыз және жалғау
2
ένδειξη
Σβηστή: Πλήρως φορτισμένο ή μη συνδεδεμένο
процесін аяқтау үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз.
τροφοδοτι-
σε τροφοδοσία
6. Пернетақтаны басқа планшетпен жұптастыру үшін, «fn» пернесі
κού AC
мен
Ä
пернесіне келесі орналасқан нөмірленген пернетақта
пернесін басыңыз (9A деп таңбаланған). Одан кейін 3 пен 5
Φωτεινή
Αναβοσβήνει: Χαμηλή φόρτιση
3
аралығындағы қадамдарды орындаңыз.
ένδειξη μπα-
Σβηστή: Απενεργοποιημένο ή σε αδράνεια
ταρίας
Хост планшетті ауыстыру үшін:
1. «fn» пернесін және планшетке байланысты нөмірленген пернені
Για να δείτε τις σημειώσεις κανονισμών και ασφάλειας, ανατρέξτε στο
басыңыз.
έγγραφο Σημειώσεις για το προϊόν που συνοδεύει το προϊόν.
2. «fn» және «cont» пернелер тіркесімін басыңыз.
Light
Bluetooth®
1
шамы
Pour associer plusieurs tablettes :
1. Allumez la tablette et le clavier.
2. Appuyez sur la touche fn et la touche
.
À
3. Appuyez sur la touche fn et la touche Bluetooth pendant deux
secondes.
4. Ouvrez les paramètres Bluetooth® de votre tablette pour commencer
la recherche du clavier. Pour plus d'informations, consultez le manuel
d'utilisation de la tablette.
5. Sélectionnez HP Bluetooth Keyboard K4600 et suivez les
instructions à l'écran pour terminer le processus de couplage.
6. Pour associer le clavier avec une autre tablette, appuyez sur la touche
Айнымалы
2
ток
fn et la touche numérotée suivante du clavier jusqu'à
Ä
(voir figure
адаптерінің
9A). Puis répétez les étapes 3 à 5.
шамы
Pour basculer sur la tablette hôte :
Батарея
3
1. Appuyez sur fn et sur la touche numérotée associée à la tablette.
шамы
2. Appuyez sur fn et cont.
Құқықтық және қауіпсіздік ескертулері үшін өнімге қосылған Өнім
Voyant
État
туралы ақпарат құжатын қараңыз.
Voyant
Allumé pendant 3 secondes : sous tension,
1
Bluetooth®
ne charge pas
Clignotant : mode de couplage Bluetooth
reMArque
: si le couplage ne réussit pas
dans les 3 minutes, le clavier se mettra en
Lai savienotu pārī vairākus planšetdatorus, veiciet tālāk
attente. Dans ce cas, vous devrez répéter le
norādītās darbības.
processus de couplage. Voir les étapes 2 à 5.
Lorsque certains appareils sont associés pour la
1. Ieslēdziet planšetdatoru un tastatūru.
première fois, ils déclenchent un code PIN
2. Nospiediet taustiņus fn un
aléatoire. Saisissez ce code PIN sur le clavier pour
3. Nospiediet taustiņus fn un Bluetooth un turiet tos divas sekundes.
terminer le couplage.
4. Atveriet planšetdatora Bluetooth® iestatījumus, lai sāktu meklēt
tastatūru. Papildinformāciju skatiet planšetdatora lietotāja
Voyant de
Allumé : charge en cours
2
rokasgrāmatā.
l'adaptateur
Éteint : charge terminée ou non branché
5. Atlasiet HP Bluetooth Keyboard K4600 un izpildiet ekrānā redzamās
secteur
instrukcijas, lai pabeigtu savienošanu pārī.
6. Lai savienotu pārī tastatūru un citu planšetdatoru, nospiediet taustiņu
Voyant de la
Clignotant : alimentation faible
3
fn un nākamo tastatūras cipartaustiņu, kas nav tālāk par taustiņu
batterie
Éteint : éteint ou inactif
(skatiet 9.A attēlu). Pēc tam atkārtojiet no 3. līdz 5. darbībai.
Lai pārslēgtu resursu planšetdatoru, veiciet tālāk
Pour obtenir des informations sur la sécurité et les réglementations,
norādītās darbības.
reportez-vous au document Avis sur le produit fourni avec votre produit.
1. Nospiediet taustiņu fn un ar planšetdatoru saistīto cipartaustiņu.
2. Nospiediet fn un cont.
indikators
Uparivanje većeg broja tablet-računala:
Bluetooth®
1
1. Uključite tablet-računalo i tipkovnicu.
indikators
2. Pritisnite tipke fn i
.
À
3. Pritisnite tipke fn i Bluetooth i držite ih dvije sekunde.
4. Otvorite postavke za Bluetooth® na tablet-računalu da biste počeli
tražiti tipkovnicu. Dodatne informacije potražite u korisničkom
priručniku za tablet-računalo.
5. Odaberite HP Bluetooth Keyboard K4600, a zatim pratite upute
na zaslonu da biste dovršili postupak uparivanja.
6. Da biste uparili tipkovnicu s nekim drugim tablet-računalom, na
tipkovnici pritisnite tipku fn i sljedeću tipku s brojem do
Ä
)pogledajte
Maiņstrāvas
2
sliku 9A). Zatim ponovite 3., 4. i 5. korak.
adaptera
indikators
Prebacivanje glavnog tablet-računala:
Akumulatora
1. Pritisnite tipku fn i tipku s brojem povezanu s tablet-računalom.
3
indikators
2. Pritisnite fn i cont.
Žaruljica
Status
Normatīvos un drošības paziņojumus skatiet dokumentā Paziņojumi par
produktu, kas iekļauts produkta komplektācijā.
Žaruljica za
Svijetli tri sekunde: uključeno, ne puni se
1
Bluetooth®
Trepće: način rada za uparivanje Bluetoothom
NAPoMeNA:
ako uparivanje ne uspije u roku
od 3 minute, tipkovnica će prijeći u stanje
mirovanja. Ako se to dogodi, morate ponoviti
postupak uparivanja. Izvršite korake 2, 3, 4 i 5.
Jei norite susieti kelis planšetinius kompiuterius:
Tijekom prvog uparivanja neki uređaji aktiviraju
1. Įjunkite planšetinį kompiuterį ir klaviatūrą.
nasumični PIN. Unesite taj PIN na tipkovnici da
2. Paspauskite klavišus fn ir
biste dovršili uparivanje.
3. Paspauskite ir dvi sekundes palaikykite klavišus fn ir Bluetooth.
4. Atidarykite planšetinio kompiuterio „Bluetooth®" nustatymus ir
Žaruljica
Svijetli: punjenje
2
paleiskite klaviatūros paiešką. Daugiau informacijos rasite planšetinio
prilagodnika
Ne svijetli: uređaj je potpuno napunjen ili nije
kompiuterio vartotojo vadove.
za izmjenični
priključen
5. Pasirinkite HP Bluetooth Keyboard K4600 ir vykdydami ekrane
napon
pateikiamus nurodymus užbaikite susiejimo procesą.
6. Jei klaviatūrą norite susieti su kitu planšetiniu kompiuteriu,
Žaruljica
Trepće: niska razina napajanja
3
paspauskite klavišą fn ir tolesnį klaviatūros skaičiaus klavišą (iki
baterije
Ne svijetli: isključeno ili u stanju mirovanja
(žr. 9A pav.). Tada pakartokite 3–5 veiksmus.
Obavijesti o propisima i sigurnosti pogledajte u dokumentu Obavijesti
Jei norite perjungti pagrindinį planšetinį kompiuterį:
o proizvodu koji je isporučen uz proizvod.
1. Paspauskite klavišą fn ir su planšetiniu kompiuteriu susietą skaičiaus
klavišą.
2. Paspauskite fn ir cont.
Lemputė
Per abbinare più tablet:
„Bluetooth®"
1
1. Accendere il tablet e la tastiera.
lemputė
2. Premere il tasto fn e il tasto
.
À
3. Premere il tasto fn e il tasto Bluetooth per due secondi.
4. Accedere alle impostazioni Bluetooth® del tablet per iniziare a cercare
la tastiera. Per ulteriori informazioni, consultare la guida per l'utente
del tablet.
5. Selezionare HP Bluetooth Keyboard K4600 e seguire le istruzioni
visualizzate per completare il processo di associazione.
6. Per riassociare la tastiera oppure associare la tastiera a un altro
tablet, premere il tasto fn e il successivo tasto numerico sulla
Kintamosios
2
tastiera, fino a
Ä
(vedere la figura 9A). Ripetere quindi le operazioni
srovės adapterio
dal punto 3 al 5.
lemputė
Per cambiare il tablet host:
Akumuliatoriaus
3
lemputė
1. Premere fn e il tasto numerico associato al tablet.
2. Premere fn e cont.
Teisinė ir saugos informacija pateikiama pridėtuose Įspėjimuose dėl gaminio.
Több táblagép párosítása:
1. Kapcsolja be a táblagépet és a billentyűzetet.
2. Nyomja le az fn és az
3. Tartsa lenyomva az fn és a Bluetooth billentyűt két másodpercig.
4. Nyissa meg a táblagép Bluetooth®-beállításait, és kezdje meg
a billentyűzet keresését. További információkért tekintse meg a
táblagép felhasználói útmutatóját.
5. Válassza ki a HP Bluetooth Keyboard K4600 lehetőséget, majd
The information contained herein is subject to change without
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a párosítási folyamat
notice. The only warranties for HP products and services are set
végrehajtásához.
forth in the express warranty statements accompanying such
6. A billentyűzet másik táblagéphez történő párosításához nyomja le
products and services. Nothing herein should be construed as
az fn billentyűt és a következő számbillentyűt az
constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
ábra). Ismételje meg a 3–5. lépést.
technical or editorial errors or omissions contained herein.
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
A társított táblagép cseréje:
Bluetooth is a trademark owned by its proprietor and used by
1. Nyomja le az fn és a táblagéphez rendelt számbillentyűt.
HP Inc. under license.
2. Nyomja le az fn és a cont billentyűt.
Third Edition: October 2015
First Edition: June 2015
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
Replace this box with PI statement as per spec.
rMN/型號/型号: uH1B
828086-B23
Jelzőfény
állapot
Bluetooth®-
3 másodpercig világít: Bekapcsolva, nem töltődik
1
jelzőfény
Villogó fény: Bluetooth-párosítás üzemmód
MegjegyZÉS:
válik, ha a párosítás 3 percen belül nem
sikerül. Ilyenkor a párosítási folyamatot meg kell
ismételnie. Ismételje meg a 2–5. lépést.
Az első párosítás során bizonyos eszközök
véletlenszerű PIN-kódot hoznak létre. A párosítás
befejezéséhez adja meg ezt a PIN-kódot a
billentyűzeten.
Váltóáramú
Világít: Töltés
2
tápegység
Nem világít: Teljesen feltöltve, vagy nincs
jelzőfénye
csatlakoztatva
Akkumulá-
Villogó fény: Alacsony energiaállapotú üzemmód
3
tor-jelzőfény
Nem világít: Kikapcsolva vagy inaktív
A jogi és biztonsági tudnivalók a termékhez mellékelt A termékkel kapcsolatos
tájékoztatás című dokumentumban találhatók.
Meerdere tablets koppelen:
1. Schakel de tablet en het toetsenbord in.
2. Druk achtereenvolgens op de toets fn en
3. Druk op de toetsen fn en Bluetooth en houd deze twee seconden
ingedrukt.
4. Open de Bluetooth®-instellingen van de tablet om het toetsenbord
te zoeken. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding
Stato
van de tablet.
5. Selecteer HP Bluetooth Keyboard K4600 en volg de instructies
op het scherm om het koppelingsproces te voltooien.
Lampeggiante: modalità abbinamento
6. Als u het toetsenbord wilt koppelen met een andere tablet, drukt u
Bluetooth
achtereenvolgens op de toets fn en de daaropvolgende nummertoets
NoTA:
se l'abbinamento non riesce entro
op het toetsenbord, tot maximaal
3 minuti e mezzo, la tastiera entra in
vervolgens stap 3 tot en met 5.
modalità di sospensione. In questo caso
occorre ripetere la procedura di abbinamento.
Het schakelen naar de host-tablet:
Vedere le operazioni dal punto 2 al 5.
1. Druk achtereenvolgens op fn en de nummertoets van de specifieke
Quando alcuni dispositivi si abbinano
tablet.
per la prima volta, generano un PIN casuale.
2. Druk op fn en doorg.
Immettere questo PIN sulla tastiera per
completare l'abbinamento.
Lampje
Status
Accesa: in fase di ricarica
Bluetooth®-
Geactiveerd gedurende 3 seconden: Ingeschakeld,
1
Spenta: completamente carico o non
lampje
wordt niet opgeladen
collegato
Knipperend: Bluetooth-koppelingsmodus
Lampeggiante: batteria scarica
oPMerKiNg:
Spenta: spento o inattivo
uitgeschakeld als het niet binnen 3
minuten wordt gekoppeld. Als dit gebeurt, moet
u het koppelingsproces herhalen. Zie stap 2 tot
en met 5.
Bij een aantal apparaten die voor de eerste keer
worden gekoppeld, wordt een willekeurige
pincode aangemaakt. Voer deze pincode in via
het toetsenbord om de koppeling te voltooien.
Lampje van
Aan: Bezig met opladen
2
de netvoe-
Uit: Volledig opgeladen of niet aangesloten
dingsadapter
À
пернесін басыңыз.
Acculampje
Knipperend: Accuniveau laag
3
Uit: Uitgeschakeld of niet actief
Raadpleeg de informatie over voorschriften en veiligheid. Deze vindt u in de
Productkennisgevingen die bij het product zijn meegeleverd.
Hvis du vil pare flere nettbrett:
1. Slå på nettbrettet og tastaturet.
2. Trykk på fn- og
-tasten.
À
3. Trykk på fn- og deretter Bluetooth-tasten i to sekunder.
4. Åpne nettbrettets Bluetooth®-innstillinger for å begynne å søke etter
tastaturet. Se nettbrettets brukerhåndbok for mer informasjon.
Status
5. Velg HP Bluetooth Keyboard K4600 og følg veiledningen
på skjermen for å fullføre prosessen med å pare enhetene.
3 секунд бойы қосулы: қосылған, зарядтамай тұр
6. Hvis du vil pare tastaturet med et annet nettbrett, trykker du på fn-
Жыпылықтап тұрған: Bluetooth арқылы
tasten og den neste nummererte tasten på tastaturet, opptil
жұптастыру режимі
figur 9A). Gjenta deretter trinn 3 til 5.
еСкертпе:
Жұптастыру процесі 3 минут
ішінде сәтсіз аяқталса, пернетақта
Hvis du vil bytte nettbrettet som er vert:
қосылмайды. Бұл жағдай орын алса,
1. Trykk på fn og den nummererte tasten som er tilknyttet nettbrettet.
жұптастыру процесін қайталау қажет. 2 мен 5
2. Trykk på fn og cont.
аралығындағы қадамдарды қараңыз.
Кейбір құрылғылар бірінші рет қосылғанда,
Lys
Status
кездейсоқ PIN нөмірі жасалады. Жұптастыру
процесін аяқтау үшін бұл PIN нөмірін теріңіз.
Bluetooth®-
På i 3 sekunder: Skrudd på, men lader ikke
1
lampe
Blinker: Bluetooth-modus for parvis forbindelse
Қосулы: зарядталу
MerK
Өшірулі: толық зарядталған немесе
parvis forbindelse ikke oppnås innen 3
қосылмаған
minutter. Du må gjenta paringsprosessen hvis
dette skjer. Se trinnene 2 til 5.
Жыпылықтап тұрған: заряд деңгейі төмен
Når enkelte enheter blir paret for første gang,
Өшірулі: өшірілген немесе қосылмаған
utløser de en tilfeldig PIN-kode. Angi denne
PIN-koden på tastaturet for å ferdigstille den
parvise forbindelsen.
Strømadap-
På: Lading pågår
2
terlampe
Av: Fulladet eller ikke tilkoblet
Batterilampe Blinker: Lavt strømnivå
3
Av: Avslått eller i hvilemodus
Se Produktmerknader som fulgte med produktet, angående opplysninger om
forskrifter og sikkerhet.
À
.
aby sparować wiele tabletów:
1. Włącz tablet i klawiaturę.
2. Naciśnij klawisze fn i
.
À
Ä
3. Naciśnij klawisze fn i Bluetooth przez dwie sekundy.
4. Otwórz ustawienia Bluetooth® tabletu, aby rozpocząć wyszukiwanie
klawiatury. Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi
tabletu.
5. Wybierz pozycję HP Bluetooth Keyboard K4600 i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć proces
parowania.
6. Aby sparować klawiaturę z innym tabletem, naciśnij klawisz fn i
klawisz z kolejną liczbą na klawiaturze, aż do
Statuss
Następnie powtórz kroki 3–5.
Deg 3 sekundes: ieslēgts, nenotiek uzlāde
aby przełączyć tablet hosta:
Mirgo: Bluetooth savienošanas pārī režīms
1. Naciśnij klawisz fn i klawisz z liczbą przypisany do tabletu.
Piezīme.
Ja savienošana pārī neizdodas
2. Naciśnij klawisze fn i cont.
3 minūšu laikā, tastatūra kļūst neaktīva. Ja
tā notiek, veiciet savienošanu pārī vēlreiz. Skatiet
no 2. līdz 5. darbībai.
Wskaźnik
Stan
Kad dažas ierīces savienojas pārī pirmoreiz, tās
Wskaźnik
Świeci przez 3 sekundy: włączony, ładowanie
izsauc gadījuma PIN kodu. Ievadiet šo PIN kodu,
1
Bluetooth®
Miga: tryb parowania Bluetooth
izmantojot tastatūru, lai pabeigtu savienošanu pārī.
uwAgA:
Deg: notiek uzlāde
nie zostaną sparowane, klawiatura
Nedeg: pilnībā uzlādēts vai nav pievienots
pozostanie w trybie gotowości. W takim przypadku
należy powtórzyć procedurę parowania urządzeń.
Patrz kroki 2–5.
Mirgo: zems uzlādes līmenis
Podczas pierwszego parowania niektóre urządzenia
Nedeg: izslēgts vai neaktīvs
generują losowy kod PIN. Wprowadź ten kod PIN na
klawiaturze, aby kontynuować parowanie.
Wskaźnik
Świeci: ładowanie
2
zasilacza
Nie świeci: pełne naładowanie lub niepodłączony
prądu prze-
miennego
Wskaźnik
Miga: niski poziom naładowania
3
baterii
Nie świeci: wyłączony lub w stanie bezczynności
Informacje dotyczące przepisów i bezpieczeństwa podano w dokumencie
.
À
Informacje o produkcie dołączonym do produktu.
Para emparelhar vários tablets:
Ä
)
1. Ligue o tablet e o teclado.
2. Prima fn e a tecla
.
À
3. Prima a tecla fn e a tecla Bluetooth durante dois segundos.
4. Abra as definições de Bluetooth® do tablet para procurar o teclado.
Para mais informações, consulte o manual do utilizador do tablet.
5. Selecione HP Bluetooth Keyboard K4600 e siga as instruções
apresentados no ecrã para concluir o processo de emparelhamento.
6. Para emparelhar o teclado com outro tablet, prima a tecla fn e a
próxima tecla numerada no teclado, até
Būsena
Depois repita os passos 3 a 5.
Dega 3 sek.: įjungta, nekraunama
Para alterar o tablet anfitrião:
Mirksi: „Bluetooth" siejimo režimas
1. Prima fn e a tecla numerada associada ao tablet.
PaStaBa.
Jei per 3 min. klaviatūros
2. Prima fn e cont.
susieti nepavyks, bus įjungtas laukimo
režimas. Jei taip atsitiktų, turite pakartoti
Luz
estado
siejimo procesą. Žr. 2–5 veiksmus.
Kai kuriuos įrenginius siejant pirmą kartą
Luz do
Ligada durante 3 segundos: ligado, sem estar
prašoma įvesti bet kokį PIN. Kad susietumėte,
1
Bluetooth®
a carregar
įveskite šį PIN klaviatūra.
A piscar: modo de emparelhamento Bluetooth
Švyti: įkraunama
NoTA:
Nešvyti: visiškai įkrauta arba neprijungta
emparelhamento não for bem-sucedido
no espaço de 3 minutos. Se isso acontecer,
deverá repetir o processo de emparelhamento.
Mirksi: energija senka
Consulte os passos 2 a 5.
Nešvyti: išjungta arba veikia budėjimo režimu
Alguns dispositivos solicitam um PIN aleatório
quando efetuam o emparelhamento pela
primeira vez. Introduza esse PIN no teclado para
concluir o emparelhamento.
Luz do
Acesa: a carregar
2
transfor-
Apagada: completamente carregado e desligado
mador
da corrente
Luz da
A piscar: bateria fraca
3
bateria
Apagada: desligado ou inativo
À
billentyűt.
Para obter avisos de regulamentação e segurança, consulte os Avisos do
Produto incluídos com o seu produto.
Para emparelhar mais de um tablet:
Ä
billentyűig (9A
1. Ligue o tablet e o teclado.
2. Pressione fn e a tecla
.
À
3. Pressione a tecla fn e a tecla Bluetooth por dois segundos.
4. Abra as configurações de Bluetooth® do seu tablet para iniciar uma
busca pelo teclado. Para obter mais informações, consulte o guia do
usuário do seu tablet.
5. Selecione HP Bluetooth Keyboard K4600 e siga as instruções na tela
para concluir o processo de emparelhamento.
6. Para emparelhar o teclado com outro tablet, pressione a tecla fn e a
próxima tecla numerada no teclado, até
seguida, repita as etapas 3 a 5.
Para trocar de tablet principal:
1. Pressione fn e a tecla numerada associada ao tablet.
2. Pressione fn e cont.
Luz
Status
Luz do
Acesa por três segundos: Ligado, sem carregar
1
Bluetooth®
Piscando: Modo de emparelhamento Bluetooth
A billentyűzet inaktívvá
NoTA:
O teclado ficará ocioso se o
emparelhamento não ocorrer com
sucesso dentro de 3 minutos. Você deverá
repetir o processo de emparelhamento se isso
acontecer. Veja as etapas 2 a 5.
Quando alguns dispositivos são emparelhados
pela primeira vez, eles geram um PIN aleatório.
Digite esse PIN no teclado para concluir o
emparelhamento.
Luz do
Acesa: Carregando
2
adaptador
Apagada: Totalmente carregado ou não
de CA
conectado
Luz da
Piscando: Baixo nível de carga
3
bateria
Apagada: Desligado ou ocioso
Para obter informações regulamentares e de segurança, consulte o documento
Avisos sobre o Produto incluído com seu produto.
Pentru a împerechea mai multe tablete:
.
1. Porniţi tableta şi tastatura.
À
2. Apăsaţi fn şi tasta
.
À
3. Apăsaţi tasta fn şi tasta Bluetooth timp de două secunde.
4. Deschideţi setările Bluetooth® ale tabletei pentru a începe căutarea
tastaturii. Pentru mai multe informaţii, consultaţi ghidul utilizatorului
tabletei.
5. Selectaţi HP Bluetooth Keyboard K4600 şi urmaţi instrucţiunile
de pe ecran pentru a finaliza procesul de împerechere.
6. Pentru a împerechea tastatura cu altă tabletă, apăsaţi tasta fn şi
următoarea tastă numerotată de pe tastatură, până la
Ä
(zie afbeelding 9A). Herhaal
figura 9A). Apoi, repetaţi paşii de la 3 până la 5.
Pentru a comuta tableta gazdă:
1. Apăsaţi fn şi tasta numerotată asociată tabletei.
2. Apăsaţi fn şi cont.
indicator
luminos
Stare
Led
Aprins timp de 3 secunde: Pornită, nu se încarcă
1
Bluetooth®
Intermitent: Mod împerechere Bluetooth
Notă:
Tastatura devine inactivă dacă
împerecherea nu reuşeşte în 3 minute. În
Het toetsenbord wordt
acest caz, trebuie să repetaţi procesul de
împerechere. Consultaţi paşii de la 2 până la 5.
Când unele dispozitive se împerechează pentru
prima dată, acestea iniţiază un PIN aleatoriu.
Introduceţi acest PIN de la tastatură pentru a
finaliza împerecherea.
Led de
Aprins: Se încarcă
2
adaptor de
Stins: Încărcată complet sau neconectată
c.a.
Led pentru
Intermitent: Energie scăzută
3
acumulator
Stins: Oprită sau inactivă
Pentru notificări despre reglementări şi despre siguranţă, consultaţi documentul
Notificări despre produs, care este inclus cu produsul.
Настройка сопряжения с несколькими планшетами
1. Включите планшет и клавиатуру.
2. Нажмите клавиши fn и
À
.
3. Нажмите и удерживайте в течение двух секунд клавиши fn и
Bluetooth.
4. Откройте настройки Bluetooth® на планшете, чтобы запустить
поиск клавиатуры. Дополнительные сведения см. в руководствах
пользователя для планшета.
5. Выберите HP Bluetooth Keyboard K4600 и следуйте инструкциям
на экране для выполнения сопряжения.
6. Чтобы выполнить сопряжение клавиатуры с другим планшетом,
нажмите клавишу fn и клавишу со следующей цифрой на
Ä
Ä
)se
клавиатуре, до
(см. рисунок 9A). Затем повторите шаги 3–5.
Изменение главного планшета
1. Нажмите fn и клавишу с цифрой, с которой связан этот планшет.
2. Нажмите fn и cont.
Индикатор
Состояние
Индикатор
Горит в течение 3 секунд: подключено,
1
Bluetooth®
не заряжается.
Мигает: режим сопряжения Bluetooth
Tastaturet går i hvilemodus dersom
прИмечаНИе.
Если не удалось
выполнить сопряжение в течение
3 минут, клавиатура перейдет в режим
ожидания. В этом случае необходимо
повторить сопряжение. См. шаги 2–5.
Когда между некоторыми устройствами
впервые устанавливается сопряжение, они
запрашивают произвольный PIN-код. Чтобы
завершить сопряжение, необходимо ввести
этот PIN-код при помощи клавиатуры.
Индикатор
Светится: заряжается.
2
адаптера
Не светится: полностью заряжено или не
переменного
подключено
тока
Индикатор
Мигает: низкий заряд батареи.
3
батареи
Не светится: отключено или в режиме
ожидания
Уведомления о соответствии нормам и требованиям к безопасности
см. в документе Примечания к продуктам, который входит в комплект
поставки изделия.
Spárovanie viacerých tabletov:
1. Zapnite tablet a klávesnicu.
2. Stlačte kláves fn a kláves
À
.
3. Stlačte kláves fn a kláves Bluetooth na dve sekundy.
4. Ak chcete spustiť vyhľadávanie klávesnice, otvorte nastavenia
pripojenia Bluetooth® tabletu. Ďalšie informácie nájdete v
Ä
(patrz rysunek 9A).
používateľskej príručke k tabletu.
5. Vyberte položku HP Bluetooth Keyboard K4600 a podľa pokynov
na obrazovke dokončite proces párovania.
6. Ak chcete klávesnicu spárovať s iným tabletom, stlačte kláves fn
a najbližší číslovaný kláves až po
Ä
(pozri si obrázok 9A). Potom
zopakujte kroky č. 3 až 5.
Prepnutie hostiteľského tabletu:
1. Stlačte kláves fn a očíslovaný kláves priradený tabletu.
2. Stlačte kláves fn a cont.
Jeśli po upływie 3 minut urządzenia
indikátor
Stav
Indikátor
Svieti tri sekundy: zapnuté, nenabíja sa
1
pripojenia
Bliká: režim párovania zariadenia Bluetooth
Bluetooth®
PoZNáMKA:
Klávesnica bude nečinná,
ak párovanie nie je úspešné po uplynutí
troch minút. V takom prípade musíte párovanie
zopakovať. Pozrite si kroky 2 až 5.
Ak niektoré zariadenia párujete po prvýkrát,
vyvolajú náhodný kód PIN. Tento kód PIN zadajte
na klávesnici a dokončite tak párovanie.
Indikátor
Svieti: Nabíja sa
2
sieťového
Nesvieti: plne nabité alebo nepripojené
napájacieho
adaptéra
Indikátor
Bliká: nízka úroveň nabitia
3
batérie
Nesvieti: vypnuté alebo nečinné
Regulačné a bezpečnostné upozornenia nájdete v dokumente Oznámenia o
výrobku dodanom s produktom.
Seznanjanje več tabličnih računalnikov:
1. Vklopite tablični računalnik in tipkovnico.
2. Pritisnite tipki fn in
.
À
3. Dve sekundi pridržite tipko fn in tipko za seznanjanje.
4. Za začetek iskanja tipkovnice v tabličnem računalniku odprite
nastavitve Bluetooth®. Za dodatne informacije glejte uporabniški
Ä
(consulte a figura 9A).
priročnik tabličnega računalnika.
5. Izberite HP Bluetooth Keyboard K4600 in upoštevajte zaslonska
navodila za dokončanje postopka seznanjanja.
6. Če želite seznaniti tipkovnico z drugim tabličnim računalnikom,
pritisnite tipko fn in naslednjo številsko tipko na tipkovnici do
(glejte sliko 9A). Nato ponovite korake od 3 do 5.
Preklop gostiteljskega tabličnega računalnika:
1. Pritisnite tipko fn in številsko tipko, povezano s tabličnim
računalnikom.
2. Pritisnite fn in cont.
o teclado ficará inativo se o
Lučka
Stanje
Lučka
Sveti tri sekunde: vklopljen, polnjenje se ne izvaja
1
Bluetooth®
Utripa: način seznanjanja Bluetooth
oPoMBA:
tipkovnica postane nedejavna,
če seznanjanje ne uspe v treh minutah. V
tem primeru morate ponoviti postopek
seznanjanja. Glejte korake od 2 do 5.
Nekatere naprave ob prvem seznanjanju sprožijo
naključno kodo PIN. To kodo PIN vnesite na
tipkovnici, da dokončate postopek seznanjanja.
Lučka
Sveti: polnjenje
2
napajalnika
Ne sveti: povsem napolnjen ali nepriključen
Lučka aku-
Utripa: nizka poraba energije
3
mulatorja
Ne sveti: izklopljen ali v mirovanju
Za upravna in varnostna obvestila glejte Obvestila o izdelku, priložena vašemu
izdelku.
Laiteparien muodostaminen useista tableteista:
1. Käynnistä tabletti ja näppäimistö.
2. Paina fn- ja
À
-näppäintä.
3. Paina fn- ja Bluetooth-näppäintä kahden sekunnin ajan.
4. Avaa tabletin Bluetooth®-asetukset, jotta voit aloittaa näppäimistön
hakemisen. Saat lisätietoja tabletin käyttöoppaasta.
5. Vie laiteparin muodostaminen loppuun valitsemalla HP Bluetooth
Keyboard K4600 ja noudata sitten näyttöön tulevia ohjeita.
6. Jos haluat yhdistää näppäimistön laitepariksi toisen tabletin kanssa,
Ä
(consulte a figura 9A). Em
paina näppäimistön fn-näppäintä ja näppäimistön seuraavaa
numeronäppäintä aina
Ä
-näppäimeen asti (katso kuva 9A). Toista
tämän jälkeen vaiheet 3–5.
isäntätabletin vaihtaminen:
1. Paina fn-näppäintä ja tablettiin yhdistettyä numeronäppäintä.
2. Paina fn- ja cont-näppäintä.
Merkkivalo
Tila
Bluetooth®-
Valo palaa 3 sekunnin ajan: Kytketty päälle,
1
merkkivalo
ei lataudu
Valo vilkkuu: Bluetooth-laiteparin muodostamistila
HuoMAuTuS:
Näppäimistö siirtyy
lepotilaan, jos laiteparin muodostaminen ei
onnistu 3 minuutin kuluessa. Tällöin
parinmuodostusta täytyy yrittää uudelleen. Katso
vaiheet 2–5.
Kun jotkin laitteet yhdistetään laitepariin
ensimmäistä kertaa, ne antavat sattumanvaraisen
PIN-koodin. Suorita parinmuodostus tällöin
loppuun antamalla PIN-koodi näppäimistöllä.
Verkkovir-
Valo palaa: Lataus käynnissä
2
talaitteen
Valo ei pala: Ladattu täyteen tai ei kytketty
merkkivalo
Akun
Valo vilkkuu: Alhainen varaustaso
3
merkkivalo
Valo ei pala: Sammutettu tai käyttämättömänä
Katso viranomaisten ilmoitukset ja turvallisuusohjeet tuotteen mukana
toimitetusta Tuotetta koskevat ilmoitukset -asiakirjasta.
Da biste uparili više tablet računara:
1. Uključite tablet računar i tastaturu.
2. Pritisnite taster fn i taster
.
À
3. Dve sekunde držite pritisnute tastere fn i Bluetooth.
4. Otvorite Bluetooth® postavke tablet računara da biste počeli traženje
tastature. Više informacija potražite u vodiču za korisnike tablet
računara.
5. Izaberite HP Bluetooth Keyboard K4600 i pratite uputstva na ekranu
da biste dovršili proces uparivanja.
6. Da biste uparili tastaturu s drugim tabletom, pritisnite taster fn i
Ä
(vedeţi
sledeći numerisani taster na tastaturi, do
Ä
(pogledajte sliku 9A).
Zatim ponovite korake od 3. do 5.
Da biste promenili host tablet računar:
1. Pritisnite taster fn i taster sa brojem koji je povezan sa tim tablet
računarom.
2. Pritisnite fn i cont.
Lampica
Status
Bluetooth®
Uključena na 3 sekunde: Uključeno, ne puni se
1
lampica
Treperi: Režim Bluetooth uparivanja
NAPoMeNA:
Tastatura će preći u stanje
mirovanja ako se uspešno ne upari u roku
od 3 minuta. Ako se to dogodi, morate da
ponovite postupak uparivanja. Pogledajte korake
od 2. do 5.
Kad se neki uređaji prvi put uparuju, aktiviraju
nasumični PIN. Unesite PIN na tastaturi da biste
dovršili uparivanje.
Lampica
Svetli: Puni se
2
adaptera
Isključena: Potpuno napunjeno ili nije uključeno
naizmenične
struje
Lampica
Treperi: Mala potrošnja
3
baterije
Isključena: Isključeno ili neaktivno
Za obaveštenja o propisima i bezbednosti pogledajte Obaveštenja o proizvodu
koja se dobijaju uz proizvod.
Koppla samman flera plattor:
1. Aktivera plattan och tangentbordet.
2. Tryck på fn-och
À
-tangenten.
3. Tryck på fn-tangenten och Bluetooth-tangenten i två sekunder.
4. Öppna plattans Bluetooth®-inställningar för att börja söka efter
tangentbordet. Mer information finns i användarhandboken för
plattan.
5. Välj HP Bluetooth Keyboard K4600 och följ anvisningarna
på skärmen för att slutföra kopplingen.
6. Koppla tangentbordet med en annan platta genom att trycka på
fn-tangenten och motsvarande numrerad tangent på tangentbordet,
upp till
Ä
(se bild 9A). Upprepa sedan steg 3 till 5.
Byta värdplatta:
1. Tryck på fn och numrerad tangent som är kopplad till plattan.
2. Tryck på fn och ctrl.
Lampa
Status
Bluetooth®-
Lyser i 3 sekunder: På, laddas inte
1
lampa
Blinkande: Bluetooth-kopplingsläge
oBS!
Tangentbordet går in i inaktivt läge
om kopplingen inte lyckas inom 3 minuter.
Om detta inträffar måste du upprepa
kopplingsproceduren. Se steg 2 till 5.
När vissa enheter kopplas för första gången
genereras en slumpmässig PIN-kod. Ange den
här PIN-koden på tangentbordet för att slutföra
kopplingen.
Nätadapter-
Tänd: Laddar
2
lampa
Släckt: Fulladdad eller ej ansluten
Batterilampa Blinkande: Låg ström
3
Släckt: Avstängd eller inaktiv
Myndighets- och säkerhetsinformation finns i Produktmeddelanden som
medföljer produkten.
หากต้ อ งการจั บ คู ่ แ ท็ บ เล็ ต หลายๆ เครื ่ อง:
1. เปิ ดเครื ่ องแท็ บ เล็ ต และแป้ นพิ ม พ์
2. กดแป้ น fn และแป้ น
À
3. กดแป้ น fn และแป้ น บลู ท ู ธ เป็ นเวลาสองวิ น าที
4. เปิ ดการตั ้ ง ค่ า Bluetooth® ในแท็ บ เล็ ต ของคุ ณ เพื ่ อเริ ่ มต้ น การค้ น หาแป้ นพิ ม พ์
สำ า หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ มเติ ม โปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ ผู ้ ใช้ แ ท็ บ เล็ ต
5. เลื อ ก HP Bluetooth Keyboard K4600 และปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำ า แนะนำ า บนหน้ า จอ
เพื ่ อทำ า การจั บ คู ่ ให้ เ สร็ จ สมบู ร ณ์
6. หากต้ อ งการจั บ คู ่ แ ป้ นพิ ม พ์ ก ั บ แท็ บ เล็ ต เครื ่ องอื ่ น ให้ ก ดแป้ น fn และแป้ นตั ว เลขถั ด ไป
)ดู ภ าพที ่ 9A) และจากนั ้ น ท ำ า ซ ้ ำ า ขั ้ น ตอนที ่ 3 ถึ ง ขั ้ น ตอนที ่ 5
บนแป้ นพิ ม พ์ จ นถึ ง
Ä
หากต้ อ งการสลั บ แท็ บ เล็ ต ที ่ เป็ นแม่ ข ่ า ย:
1. กด fn และแป้ นตั ว เลขที เ ชื ่ อมโยงเข้ า กั บ แท็ บ เล็ ต
2. กด fn และ cont
ไฟ
สถานะ
ไฟแสดงสถานะ
สว่ า งเป็ นเวลา 3 วิ น าที : เปิ ดอยู ่ ไม่ ได้ ช าร ์จ
1
Bluetooth®
กะพริ บ : โหมดจั บ คู ่ บ ลู ท ู ธ
หมายเหตุ :
แป้ นพิ ม พ์จะหยุ ด ทำ า งานหากจั บ คู ่
ไม่ ส ำ า เร็ จ ภายในเวลา 3 นาที คุ ณ จะต้ อ งทำ า การจั บ คู ่
ซ้ ำ า หากเกิ ด กรณี น ี ้ ขึ ้ น ดู ข ั ้ น ตอนที ่ 2 ถึ ง ขั ้ น ตอนที ่ 5
เมื ่ อจั บ คู ่ บ างอุ ป กรณ์ เ ป็ นครั ้ ง แรก อุ ป กรณ์ เ หล่ า นั ้ น จะเรี ย กหา
PIN แบบสุ ่ ม ป้ อน PIN นี ้ บนแป้ นพิ ม พ์เพื ่ อทำ า การจั บ คู ่ ให้
เสร็ จ สมบู ร ณ์
ไฟแสดงสถานะ
สว่ า ง: กำ า ลั ง ชาร ์จ
2
ดั บ : ชาร ์จเต็ ม แล้ ว หรื อ ไม่ ได้ เ สี ย บปลั ๊ ก
อะแดปเตอร ์ AC
กะพริ บ : พลั ง งานต ่ ำ า
ไฟแสดงสถานะ
3
แบตเตอรี ่
ดั บ : ปิ ดหรื อ อยู ่ ในสถานะว่ า ง
ส� ำ หรั บ ประกำศข้ อ ก� ำ หนดและควำมปลอดภั ย โปรดดู ข้ อ สั ง เกตเฉพำะสิ น ค้ ำ ที ่ มำพร้ อ มกั บ
ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องคุ ณ
Birden fazla tableti eşleştirmek için:
1. Tableti ve klavyeyi açın.
2. fn ve
tuşuna basın.
À
3. fn tuşu ile Bluetooth tuşuna iki saniye boyunca basın.
4. Klavyeyi aramaya başlamak için tabletinizin Bluetooth® ayarlarını
açın. Daha fazla bilgi için tablet kullanıcı kılavuzuna bakın.
5. HP Bluetooth Keyboard K4600'ü seçin ve ekrandaki yönergeleri
izleyerek eşleştirme işlemini tamamlayın.
6. Klavyeyi başka bir tabletle eşleştirmek için, klavyedeki fn tuşu ile
Ä
tuşuna kadar sonraki numaralı tuşa basın (bkz. Şekil 9A). Daha sonra
3'ten 5'e kadar olan adımları tekrarlayın.
ana bilgisayar tabletini değiştirmek için:
1. fn ile tabletle ilişkilendirilmiş numaralı tuşa basın.
2. fn ve cont tuşuna basın.
Light
Status
Bluetooth®
3 saniye yanıyor: Açık, şarj olmuyor
1
ışığı
Yanıp sönüyorsa: Bluetooth eşleştirme modu
Ä
NoT:
Eşleştirme 3 dakika içinde başarılı
olmazsa, klavye etkisizleşir. Bu olursa,
eşleştirme işlemine yeniden başlamalısınız. 2'den
5'e kadar olan adımlara bakın.
Bazı aygıtlar ilk kez eşleştirildiklerinde rastgele bir
PIN tetiklerler. Eşleştirmeyi tamamlamak için bu
PIN'i klavyeye girin.
AC bağdaştı-
Yanıyorsa: Şarj ediliyor
2
rıcısı ışığı
Yanmıyorsa: Tam şarjlı veya prize takılı değil
Pil ışığı
Yanıp sönüyorsa: Düşük güç
3
Yanmıyorsa: Kapalı veya boşta
Yasal düzenleme ve güvenlik bilgileri için, ürününüzle birlikte verilen Ürün
Bildirimleri'ne başvurun.
З'єднання з декількома планшетами
1. Увімкніть планшет і клавіатуру.
2. Натисніть fn та клавішу
.
À
3. Утримуйте клавішу fn та клавішу Bluetooth протягом двох секунд.
4. Відкрийте параметри Bluetooth® на планшеті, щоб запустити
пошук клавіатури. Додаткову інформацію див. у посібнику
користувача планшета.
5. Виберіть HP Bluetooth Keyboard K4600 та дотримуйтеся вказівок
на екрані, щоб завершити процес створення пари.
6. Щоб підключити клавіатуру до іншого планшета, натисніть на
клавіатурі клавішу fn та наступну нумеровану клавішу, включно
до
Ä
(див. рис. 9A). Потім повторіть кроки 3–5.
переключення планшета-хоста
1. Натисніть fn та нумеровану клавішу, яку пов'язано з планшетом.
2. Натисніть fn та cont.
Індикатор
Статус
Індикатор
Світиться впродовж 3 секунд: увімкнено,
1
Bluetooth®
не заряджається.
Блимає: режим створення пари через Bluetooth
прИмІтка.
Якщо не вдасться виконати
з'єднання впродовж 3 хвилин,
клавіатура перейде в режим очікування.
У такому разі процес з'єднання потрібно
повторити. Див. кроки 2–5.
Під час першого з'єднання деякі пристрої
генерують випадковий PIN-код. Уведіть цей
PIN-код з клавіатури, щоб завершити
з'єднання.
Індикатор
Світиться: триває заряджання.
2
адаптера
Не світиться: повністю заряджено або не
змінного
під'єднано
струму
Індикатор
Блимає: низький заряд.
3
батареї
Не світиться: вимкнено або в режимі
очікування
Зауваження щодо дотримання законодавства та правил техніки
безпеки див. у документі Зауваження щодо використання виробу,
який додається до цього виробу.
À
 
 
 
 
Ä
 
여러 개의 태블릿을 연결하려면 다음과 같이 하십시오.
1. 태블릿과 키보드의 전원을 켭니다.
2. 키보드의 fn 키와
À
키를 누릅니다.
3. 키보드의 fn 키와 블루투스 키를 2초간 누릅니다.
4. 태블릿의 Bluetooth® 설정을 열고 키보드 검색을 시작합니다.
자세한 내용은 태블릿 사용 설명서를 참조하십시오.
5. HP Bluetooth Keyboard K4600을 선택하고 화면의 설명을 따라
연결 과정을 완료합니다.
6. 다른 태블릿과 키보드를 연결하려면 키보드의 fn 키와
Ä
까지의
다음 숫자 키를 누릅니다(그림 9A 참조). 그런 다음 3~5단계를
반복합니다.
호스트 태블릿을 전환하려면 다음과 같이 하십시오.
1. 키보드의 fn 키와 태블릿에 연결된 숫자 키를 누릅니다.
2. 키보드의 fn 키와 cont 키를 누릅니다.
표시등
상태
Bluetooth®
3초 동안 켜짐: 켜짐, 충전 중이 아님
1
표시등
깜박임: 블루투스 연결 모드
참고:
3분 내에 연결이 이루어지지 않으면
키보드는 유휴 상태로 들어갑니다. 이
경우에는 연결 과정을 다시 반복해야 합니다.
2~5단계를 참조하십시오.
일부 장치는 처음 연결할 때 임의의 PIN을
트리거하기도 합니다. 연결을 완료하려면
키보드로 이 PIN을 입력하십시오.
AC 어댑터
켜짐: 충전 중
2
꺼짐: 완전히 충전되었거나 전원을 사용하지 않음
표시등
배터리
깜박임: 전원 낮음
3
표시등
꺼짐: 꺼졌거나 유휴 상태
규정 및 안전 정보를 보려면 제품에 포함되어 있는 제품 고지 사항을
참조하십시오.
要配对多个平板电脑,请执行以下操作:
1. 开启平板电脑和键盘。
2. 按下 fn 和
À
键。
3. 按下 fn 键和蓝牙键两秒钟。
4. 打开平板电脑的 Bluetooth® 设置,开始搜索键盘。有关详细信
息,请参阅平板电脑用户指南。
5. 选择 HP Bluetooth Keyboard K4600 并按照屏幕上的说明完成
配对过程。
6. 要将键盘与另一台平板电脑配对,
请按下键盘上的
fn 键和
Ä
(请参见图 9A)。然后重复步骤 3
下一个数字键,最大为
到 5。
要切换主平板电脑,请执行以下操作:
1. 按下 fn 和与平板电脑相关联的数字键。
2. 按下 fn 和 cont。
指示灯
状态
Bluetooth®
亮起 3 秒:已开启但未充电
1
指示灯
闪烁:蓝牙配对模式
注:如果配对未在 3 分钟内完成,键盘
将进入待机状态。如果出现这种情况,
则必须重复配对过程。请参阅步骤 2 到 5。
首次配对时,某些设备会生成随机 PIN。在
键盘上输入此 PIN 完成配对。
交流电源
亮起:正在充电
2
适配器指
熄灭:已充满电或未插插头
示灯
电池指示灯 闪烁:电量低
3
熄灭:已关闭或待机
有关管制和安全通告,请参阅产品附带的《产品通告》。
要配對多台平板電腦,請執行以下操作:
1. 開啟平板電腦和鍵盤。
2. 按下 fn 和
鍵。
À
3. 按下 fn 鍵和藍芽鍵兩秒鐘。
4. 開啟平板電腦的 Bluetooth® 設定,開始搜尋鍵盤。如需詳細資
訊,請參閱平板電腦的使用指南。
5. 選取 HP Bluetooth Keyboard K4600 並遵循畫面上的指示完成
配對程序。
6. 要將鍵盤與另一台平板電腦配對,請按下鍵盤上的 fn 鍵和下
一個數字鍵,最多為
Ä
)請參閱圖 9A)。然後重複步驟 3 至步
驟 5。
要切換主機平板電腦,請執行以下操作:
1. 按下 fn 和與該平板電腦關聯的數字鍵。
2. 按下 fn 和 cont。
指示燈
狀態
Bluetooth®
亮起 3 秒:已開啟但未充電
1
指示燈
閃爍:藍芽配對模式
附註:如果配對未在 3 分鐘內完成,鍵
盤將進入閒置狀態。如果發生這種情
況,您必須重複配對程序。請參閱步驟 2 至
步驟 5。
部分裝置首次配對時,會觸發隨機的 PIN。
在鍵盤上輸入此 PIN 以完成配對。
AC 變壓器
亮起:充電中
2
熄滅:已充滿電或未插插頭
指示燈
電池指示燈 閃爍:電力不足
3
熄滅:已關閉或閒置
如需法規與安全注意事項,請參閱產品隨附的《產品注意事項》。
:‫להתאמת מחשבי לוח מרובים‬
.‫1. הפעל את מחשב הלוח והמקלדת‬
‫ ועל המקש‬fn ‫2. הקש על המקש‬
.
À
.‫ במשך שתי שניות‬Bluetooth ‫ ועל המקש‬fn ‫3. הקש על המקש‬
.‫ במחשב הלוח כדי להתחיל לחפש את המקלדת‬Bluetooth® -‫4. פתח את הגדרות ה‬
.‫לקבלת מידע נוסף, עיין במדריך למשתמש במחשב הלוח‬
‫ ופעל בהתאם להוראות‬HP Bluetooth Keyboard K4600 ‫5. בחר‬
.‫שעל-גבי המסך כדי להשלים את תהליך ההתאמה‬
‫ ועל המקש‬fn ‫6. כדי להתאים את המקלדת למחשב לוח אחר, הקש על המקש‬
‫9). לאחר מכן, בצע את השלבים‬A ‫)עיין באיור‬
‫הממוספר הבא במקלדת, עד‬
Ä
.5 ‫3 עד‬
:‫למעבר למחשב הלוח המארח‬
.‫ ועל המקש הממוספר המשויך למחשב הלוח‬fn ‫1. הקש על המקש‬
.cont ‫ ועל‬fn ‫2. הקש על‬
‫מצב‬
‫נורית‬
‫דולקת במשך 3 שניות: מופעל, לא בטעינה‬
‫נורית‬
1
Bluetooth ‫מהבהבת: מצב התאמת‬
Bluetooth®
‫המקלדת תעבור למצב לא פעיל אם‬
:‫הערה‬
,‫ההתאמה לא הצליחה לאחר 3 דקות. במקרה כזה‬
.5 ‫עליך לחזור על תהליך ההתאמה. עיין בשלבים 2 עד‬
‫כאשר התקנים מסוימים מותאמים בפעם הראשונה, הם‬
‫ באמצעות‬PIN -‫ אקראי. הזן את קוד ה‬PIN ‫מבקשים קוד‬
.‫המקלדת כדי להשלים את ההתאמה‬
‫דולקת: בטעינה‬
‫נורית מתאם‬
2
‫כבויה: טעונה במלואה ולא מחוברת‬
AC
‫מהבהבת: מתח נמוך‬
‫נורית הסוללה‬
3
‫כבויה: כבויה או לא פעילה‬
.‫להודעות תקינה ובטיחות, עיין במסמך הודעות בנוגע למוצר המצורף למוצר שברשותך‬

Werbung

loading