Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
100 %
Impressum
D
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Chlorfrei
gebleicht.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Foto-
kopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen,
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung
in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100 %
GB
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Bleached
Straße 1, 92240 Hirschau/Germany
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, micro-
chlorine.
filming or storage in electronic data processing equipment, without the express written
consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We
reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
F
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par
exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est
soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données
Blanchi
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
© Copyright 2000 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
chlore.
Impressum
NL
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook,
fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met
schriftelijke toestemming van de uitgever.
100 %
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigin-
papier.
gen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 2000 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
gebleekt.
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
PC-Maus
D
"Artec UM 520P"
"Artec UM 520P"
GB
PC Mouse
Souris pour PC
F
"Artec UM 520P"
PC-muis
NL
"Artec UM 520P"
Item-No. / N o de commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
*05-00/Mz
NOTICE D'EMLPOI
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
05/00
Version
Seite 3 - 9
Page 4 - 16
Page 17 - 23
Pagina 24 - 29
95 41 69

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad Artec UM 520P

  • Seite 1 Note de l´éditeur “Artec UM 520P” Page 17 - 23 Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad- Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par...
  • Seite 2: Einführung

    Einführung Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieser PC-Maus. Die PC-Maus ist EMV-geprüft und erfüllt die Richtlinie 89/336/EWG. Dieses Produkt erfüllt somit die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Er- klärungen sind beim Hersteller hinterlegt.
  • Seite 3: Lieferumfang

    Leg de diskette in de betreffende diskette-drive van uw PC en start 1. Merkmale het programma "SETUP.EXE". Volg alle aanwijzingen op. Als de software vraagt naar het muistype, kies dan "PS/2-muis". • Anschluss an eine PS/2-Mausschnittstelle Ihres PCs • Verbindungskabel ca. 1.4m lang Na de installatie van de software dient u de computer opnieuw te starten, opdat de muisdriver geladen wordt.
  • Seite 4 1. Kenmerken 5. Software-Installation • Aansluiting op een PS/2-muisinterface van uw PC Für eine Funktion der Maus unter Windows 95/98 ist keine Treiber- software erforderlich, die Maus wird automatisch erkannt und Sie • Verbindingskabel met een lengte van ca. 1,4 m können sofort damit arbeiten.
  • Seite 5: Tips & Hinweise

    9. Tips & Hinweise Introductie • Wenn Ihr Computer zwei oder mehr PS/2-Buchsen hat, so kon- Geachte klant, trollieren Sie vor dem Anstecken der Maus, welcher der An- Wij danken u voor het kopen van deze PC-muis. schlüsse für die PS/2-Maus geeignet ist. Lesen Sie z.B.
  • Seite 6: Entretien Et Nettoyage

    Intended use Le produit ne nécessite pas d'entretien. De temps en temps , il y Die "Artec UM 520P" PC Mouse is intended for connection to the aura cependant lieu de nettoyer la boule roulante et les rouleaux PS/2 mouse interface of an IBM-compatible PC and functions the- d'entraînement dans la souris.
  • Seite 7: Connection To The Pc

    4. Raccordement à votre PC 4. Connection to the PC Si vous ne possédez pas les connaissances nécessai- Should you not possess the specialist knowledge res pour procéder au raccordement, faites effectuer required for connection, then let the connection be celui-ci par un spécialiste ou un atelier spécialisé...
  • Seite 8: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 7. Maintenance and disposal La souris pour PC "Artec UM520P" est prévue pour le raccorde- The product is maintenance-free. You should, however, occasional- ment au port souris PS/2 d'un PC compatible IBM est y sert, par ly clean the mouse ball and the drive rollers within the mouse. ex.
  • Seite 9 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nach- lesen auf! These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it.
  • Seite 10: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Bestimmungsgemässe Verwendung Draai dan de muis om, maak voorzichtig de vergrendeling aan de onderkant los, haal het kapje en de kogel er uit. Die PC-Maus „Artec UM520P“ ist zum Anschluss an die PS/2- Mausschnittstelle eines IBM-kompatiblen PCs vorgesehen und Met een enigszins vochtig gemaakt wattenstaafje kunt u de beide dient dort z.B.
  • Seite 11: Anschluss An Ihren Pc

    4. Anschluss an Ihren PC 4. Aansluiting op uw PC Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Anschluss Als u niet over voldoende vakkennis bezit om de muis besitzen, so lassen Sie den Anschluss von einer aan te sluiten, laat de aansluiting dan door een VAK- FACHKRAFT oder einer entsprechenden Fachwerk- MAN of een servicebedrijf uitvoeren! statt durchführen!
  • Seite 12: Wartung / Reinigung

    7. Wartung & Reinigung Gebruik waarvoor de muis bedoeld is Das Produkt ist wartungsfrei. Gelegentlich sollten Sie jedoch die De PC-muis "Artec UM5230P" is bedoeld voor aansluiting op de Mauskugel und die Antriebsrollen in der Maus reinigen. PS/2-muisinterface van een IBM-compatible PC en is bedoeld voor b.v.
  • Seite 13: Conseils & Remarques

    9. Conseils & remarques Introduction • Si votre ordinateur possède deux ou plus de douilles PS/2, vous Dear Customer, contrôlerez avant la connexion de la souris lequel des ports est We thank you for purchasing this PC Mouse. approprié à la connexion de la souris PS/2. Lisez, par ex.
  • Seite 14: Installation Du Logiciel

    1. Features 5. Installation du logiciel • Connection to a PC PS/2 mouse interface Pour un fonctionnement de la souris sous Windows 95/98 un pro- gramme de gestion n'est pas nécessaire, la souris est automa- • Connecting cable approx. 1.4 m long tiquement reconnue et vous pouvez immédiatement travailler avec •...
  • Seite 15: Caractéristiques Particulières

    5. Software installation 1. Caractéristiques particulières No driver software is required for the mouse to function under Win- • Raccordement à l'interface souris PS/2 de votre PC dows 95/98; the mouse will be automatically recognised and you • Câble de connexion, longueur env. 1,4 m can immediately operate it.
  • Seite 16: Tips & Hints

    9. Tips & hints Introduction • When your computer has two or more PS/2 sockets, before Cher client, plugging in the mouse check which of the connections is suita- nous vous remercions pour l'achat de cette souris pour PC ble for the PS/2 mouse. Consult for example the instructions for the motherboard to de- La souris pour PC répond aux normes en ce qui concerne sa termine which of the connections is the right one.

Inhaltsverzeichnis