Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch PIA6-T1-Serie Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PIA6-T1-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PIA6..T1.., PIB6..T1.., PIE6..T1.., PIL8..T1.., PIE8..T1.., PIB8..T1.., PIC8..T1..
[de] Gebrauchsanleitung ..........................3
[nl] Gebruiksaanwijzing...................................... 13
*9000308251*
[fr] Mode d'emploi ...............................................24
[it] Istruzioni per l'uso..........................................35
9000308251

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PIA6-T1-Serie

  • Seite 1 PIA6..T1.., PIB6..T1.., PIE6..T1.., PIL8..T1.., PIE8..T1.., PIB8..T1.., PIC8..T1.. [de] Gebrauchsanleitung ......3 [fr] Mode d’emploi ..........24 [nl] Gebruiksaanwijzing........13 [it] Istruzioni per l’uso..........35 *9000308251* 9000308251...
  • Seite 2 3,(7 3,$7 ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  3,%7 3,/7 ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  ‘  3,(7 3,%7 ‘  [ ‘...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kochstelle einstellen ................7 Produktinfo Kochtabelle ..................7 Kindersicherung ................ 8 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Kindersicherung ein- und ausschalten ...........8 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Ständige Kindersicherung ein- und ausschalten ......8 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Powerboost-Funktion ..............
  • Seite 4: Ursachen Für Schäden

    Nasse Topfböden und Kochstellen Achtung! Zwischen dem Inhalt der Schublade und dem Gebläseeingang Verletzungsgefahr! muss sich ein Mindestabstand von 2 cm befinden. Falls sich zwischen Gefäßboden und Kochstelle eine Flüs- sigkeit befindet, kann Dampfdruck entstehen. Das Kochgefäß Unsachgemäße Reparaturen könnte springen. Kochstelle und Kochgefäßboden immer trok- Stromschlaggefahr! ken halten.
  • Seite 5: Umweltschutz

    Umweltschutz Das Gerät auspacken und Verpackungsmaterial umweltgerecht Der Durchmesser des Bodens des Kochgefäßes sollte mit ■ entsorgen. der Größe der Kochstelle übereinstimmen. Diese ist in der Regel größer als der Durchmesser des Bodens. Falls der Durchmesser des Kochgefäßes nicht mit der Kochstelle über- Umweltgerecht entsorgen einstimmt, ist es besser, größere Kochgefäße für die Koch- stelle zu verwenden, weil sonst die Hälfte der Energie...
  • Seite 6: Das Gerät Kennen Lernen

    Kochgefäßerkennung Zwei- und Dreikreis-Kochzone Jede Kochstelle hat eine Mindestgrenze zur Kochgefäßerken- Diese Kochstellen können Gefäße unterschiedlicher Größe nung in Abhängigkeit des Materials des verwendeten erkennen. In Abhängigkeit von Material und Beschaffenheit des Kochgefäßes. Deshalb sollten Sie stets die Kochstelle ver- Kochgefäßes stellt sich die Kochstelle automatisch auf dessen wenden, die sich am besten für den Durchmesser des Größe ein, indem nur der innere Kreis oder die gesamte Koch-...
  • Seite 7: Kochfeld Einstellen

    Kochfeld einstellen Dieses Kapitel zeigt, wie die Kochstellen programmiert werden Die Kochstufe auswählen. können. Der Tabelle können Sie die Garzeiten und Kochstufen Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. für die verschiedenen Gerichte entnehmen. Auf das Symbol + oder - der gewünschten Kochstelle drük- ken.
  • Seite 8: Kindersicherung

    Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Kochen, Dampfgaren, Anbraten Reis (mit doppelter Wassermenge) 15-30 Min. Milchreis 25-35 Min. Pellkartoffeln 25-30 Min. Salzkartoffeln 15-25 Min. Pasta 6 -7* 6-10 Min. Eintopf, Suppen 3.-4. 15-60 Min. Gemüse 2.-3. 10-20 Min. Tiefgekühltes Gemüse 3.-4. 7-20 Min. Eintopf mit dem Schnellkochtopf 4.-5.
  • Seite 9: Powerboost-Funktion

    Powerboost-Funktion Einschalten Mit der Powerboost-Funktion können die Lebensmittel schneller erhitzt werden als mit der Kochstufe Š Gewünschte Kochstufe auswählen. Š Das Symbol + drücken. In der Anzeige der Kochstelle wird › Gebrauchseinschränkungen angezeigt. Die Funktion wurde aktiviert. Diese Funktion kann für alle Kochstellen immer dann aktiviert Ausschalten: werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung).
  • Seite 10: Zeitschaltuhr

    Zeitschaltuhr Die gewünschte Zeit mit den Symbolen + oder - einstellen. Nach einigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen. Die Zeitschaltuhr ermöglicht die Programmierung einer Zeit bis 99 Minuten. Sie ist von anderen Einstellungen unabhängig. Nach Ablauf der Zeit Diese Funktion dient nicht dem automatischen Ausschalten einer Kochstelle.
  • Seite 11: Zu Den Grundeinstellungen Gelangen

    Zu den Grundeinstellungen gelangen Das Symbol mehrmals drücken, bis die Anzeige der gewünschten Funktion erscheint. Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Anschließend die gewünschte Einstellung mit den Symbolen Das Kochfeld einschalten. + und - auswählen. In den nachfolgenden 10 Sekunden 4 Sekunden lang das Symbol gedrückt halten.
  • Seite 12: Normale Geräusche Bei Betrieb Des Gerätes

    Anzeige Störung Maßnahme Das Bedienfeld ist feucht oder es liegt ein Trocknen Sie das Bedienfeld oder entfernen Sie den Gegenstand. blinkt “ Gegenstand darauf. Störung im elektronischen System. Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie 30 Sekunden + Zahl / “§...
  • Seite 13: Raadgevingen En Waarschuwingen Omtrent De Veiligheid

    Het activeren en deactiveren van het kinderslot ....... 18 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Het permanente kinderslot inschakelen of uitschakelen ..18 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in de online-shop: www.bosch-eshop.com Functie Powerboost..............19 ã=Raadgevingen en waarschuwingen omtrent de veiligheid Lees deze instructies aandachtig door.
  • Seite 14: Oorzaken Van Schade

    Barsten in de kookplaat Onjuist uitgevoerde reparaties Gevaar van elektrische ontlading! Gevaar van een elektrische ontlading! Sluit het apparaat van het verdeelnet af indien de kookplaat Onjuist uitgevoerde reparaties zijn gevaarlijk. Zet het apparaat stuk of gebarsten is. uit als het defect is. Neem contact op met de technische dienst. Het repareren en vervangen van defecte aansluitkabels mag Neem contact op met de technische dienst.
  • Seite 15: Bescherming Van Het Milieu

    Bescherming van het milieu Pak het apparaat uit en gooi het verpakkingsmateriaal op Gebruik pannen met een dikke en vlakke bodem. Pannen ■ milieuvriendelijke wijze weg. met bolle bodems verhogen het energieverbruik. De diameter van de bodem van de pan moet overeenkomen ■...
  • Seite 16: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen Deze gebruiksinstructies kunnen op de diverse kookplaten toegepast worden. Op pagina 2 staat een algemeen overzicht van de modellen met informatie over hun afmetingen. Het bedieningspaneel $DQZLM]LQJHQ YRRU YHUPRJHQVVWDQG³É RSHUDWLRQDOLWHLW ¯ %HGLHQLQJVYODN %HGLHQLQJVYODN UHVWZDUPWH ‡¤ YRRU KHW YRRU GH # NLQGHUVORW 3RZHUERRVWIXQFWLH °...
  • Seite 17: Programmeren Van De Kookplaat

    Programmeren van de kookplaat In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe een kookzone kan worden Selecteer de kookstand. afgesteld. In de tabel staan de kookstanden en de De kookplaat moet ingeschakeld zijn. bereidingstijden voor verschillende gerechten vermeld. Druk op het symbool + of - van de gewenste kookzone. Op de visuele indicator gaat ‹...
  • Seite 18: Kinderslot

    Doorkook- Doorkookduur in minuten stand Koken, stomen, sauteren Rijst (met twee keer zoveel water) 15-30 min. Rijstpap 25-35 min. Aardappelen in de schil 25-30 min. Geschilde aardappelen met zout 15-25 min. Pasta. 6 -7* 6-10 min. Eenpansgericht, soep 3.­-4. 15-60 min. Groente 2.­-3.
  • Seite 19: Functie Powerboost

    Functie Powerboost Activeren Met de functie Powerboost kan het voedsel sneller verhit worden dan wanneer de kookstand Š gebruikt wordt. Selecteer de gewenste kookstand Š Druk op het symbool +. De visuele indicator van de kookzone Gebruiksbeperkingen gaat branden . De functie is nu geactiveerd. ›...
  • Seite 20: De Kookwekker

    De kookwekker Stel de gewenste kooktijd in met de symbolen + of -. Na enkele seconden begint de tijd te lopen. Met de kookwekker kan een tijd geprogrammeerd worden tot 99 minuten. Deze is niet afhankelijk van andere instellingen. Na het verstrijken van de tijd Deze functie schakelt de kookzone niet automatisch uit.
  • Seite 21: Toegang Tot De Basisinstellingen

    Toegang tot de basisinstellingen Selecteer vervolgens de gewenste instelling met de symbolen + en -. De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. De kookplaat inschakelen. Tijdens de volgende 10 seconden, het symbool gedurende 4 seconden ingedrukt houden. Houd het symbool nogmaals gedurende meer dan 4 seconden ingedrukt.
  • Seite 22: Repareren Van Storingen

    Repareren van storingen Vaak zijn storingen het gevolg van kleinigheden. Neem de volgende raadgevingen en waarschuwingen in acht alvorens contact op te nemen met de Technische Dienst. Indicator Storing Maatregel geen De stroom is uitgevallen. Controleer met andere elektrische apparaten of de stroom is uitgeval- len.
  • Seite 23: Servicedienst

    Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze servicedienst voor u klaar. E-nummer en FD-nummer Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) van het apparaat op. Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat.
  • Seite 24: Produktinfo

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Activer et désactiver la sécurité-enfants permanente....29 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Fonction Powerboost............... 30 www.bosch-eshop.com Limitations d'utilisation ..............30 ã=Conseils et avertissements de sécurité...
  • Seite 25: Causes Des Dommages

    Fissures sur la plaque de cuisson Réparations inadéquates Risque de décharge électrique ! Risque de décharge électrique ! Déconnecter l'appareil du réseau électrique si la plaque de Les réparations non appropriées sont dangereuses. cuisson est cassée ou fissurée. Débrancher l'appareil s'il est défectueux. Contacter le Service technique.
  • Seite 26: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Déballer l'appareil et jeter l'emballage en respectant Utiliser des récipients dont la base est épaisse et plate. Les ■ l'environnement. bases courbes augmentent la consommation d'énergie. Le diamètre de la base des récipients doit concorder avec la ■...
  • Seite 27: Se Familiariser Avec L'appareil

    Se familiariser avec l'appareil Ces instructions d'utilisation peuvent s'appliquer à différentes plaques de cuisson. A la page 2 figure une vue générale des modèles avec des informations sur les mesures. Le bandeau de commande ,QGLFDWLRQV SRXU QLYHDX GH SXLVVDQFH³É IRQFWLRQQHPHQW ¯ 6XUIDFH GH 6XUIDFH GH FRPPDQGH FKDOHXU UpVLGXHOOH ‡¤...
  • Seite 28: Programmer La Plaque De Cuisson

    Programmer la plaque de cuisson Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de Sélectionner le niveau de puissance : cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents La plaque de cuisson doit être allumée. plats figurent sur le tableau. Appuyer sur le symbole + ou - de la zone de cuisson souhaitée.
  • Seite 29: Sécurité-Enfants

    Position de mijo- Durée de mijotage en minutes tage Faire bouillir, cuire à la vapeur, réchauffer Riz (avec double quantité d'eau) 15­-30 min. Riz au lait 25­-35 min. Pommes de terre non pelées 25­-30 min. Pommes de terre pelées et salées 15­-25 min.
  • Seite 30: Fonction Powerboost

    Fonction Powerboost Activer Grâce à la fonction Powerboost, il est possible de réchauffer les aliments plus rapidement qu'en utilisant le niveau de Sélectionner le niveau de puissance Š puissance Š Appuyer sur le symbole +. Le voyant de la zone de cuisson affichera l'indicateur .
  • Seite 31: La Minuterie

    La minuterie Régler le temps souhaité à l'aide des symboles + ou -. Au bout de quelques secondes, le temps commence à défiler. La minuterie permet de programmer un temps allant jusqu'à 99 minutes. Elle ne dépend pas des autres réglages. Cette Quand le temps s'est écoulé...
  • Seite 32: Accéder Aux Réglages De Base

    Accéder aux réglages de base Puis sélectionner le réglage souhaité à l'aide des symboles + et -. La plaque de cuisson doit être éteinte. Allumer la plaque de cuisson. Dans les 10 secondes suivantes, appuyer sur le symbole pendant 4 secondes. Appuyer à...
  • Seite 33: Réparer Des Défauts

    Réparer des défauts Normalement, les défauts sont dûs à de petits détails. Avant de contacter le Service Technique, il faut prendre en compte les conseils et avertissements suivants. Indicateur Panne Mesure aucun L'alimentation électrique a été coupée. Vérifier à l'aide d'autres appareils électriques s'il s'est produit une coupure du courant électrique.
  • Seite 34: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- vente se tient à votre disposition. Numéro E et numéro FD : Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Sur le passeport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces numéros.
  • Seite 35: Produktinfo

    Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Funzione Powerboost.............. 41 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com ã=Consigli e avvertenze di sicurezza Leggere con attenzione le presenti istruzioni. L'osservanza delle tentare di spegnere le fiamme con acqua. Spegnere le fiamme istruzioni garantirà...
  • Seite 36: Cause Dei Danni

    Crepe sul piano di cottura Riparazioni improprie Pericolo di scariche elettriche! Pericolo di scariche elettriche! Scollegare l'apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica in Le riparazioni improprie sono pericolose. Scollegare presenza di un piano di cottura danneggiato o graffiato. l'apparecchio se difettoso. Rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica.
  • Seite 37: Tutela Dell'ambiente

    Tutela dell'ambiente Disimballare l'apparecchio e smaltire l'imballo nel rispetto Il diametro della base dei recipienti deve coincidere con le ■ dell'ambiente. dimensioni della zona di cottura. Quest'ultima risulta di norma superiore rispetto al diametro della base del recipiente. Nel caso in cui il diametro del recipiente non corrisponda a Smaltimento dei residui nel rispetto quello della zona di cottura, si raccomanda di utilizzare un dell'ambiente...
  • Seite 38: Familiarizzare Con L'apparecchio

    Familiarizzare con l'apparecchio Queste istruzioni per l'uso sono applicabili per diversi piani di cottura. A pagina 2 è riportata una panoramica dei modelli con le relative misure. Pannello comandi ,QGLFD]LRQL SHU OLYHOOR GL SRWHQ]D³É 6XSHUILFLH GL 6XSHUILFLH GL RSHUDWLYLWj ¯ FRPDQGR FRPDQGR FDORUH UHVLGXR ‡¤...
  • Seite 39: Programmazione Del Piano Di Cottura

    Programmazione del piano di cottura Questo capitolo illustra la modalità di programmazione di una Selezionare il livello di potenza: zona di cottura. La tabella riporta i livelli di potenza e i tempi di Il piano di cottura deve essere acceso. cottura dei diversi piatti.
  • Seite 40: Sicurezza Bambini

    Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Bollire, cucinare a vapore, rosolare Riso (con quantità doppia d'acqua) 15-30 min. Riso al latte 25-35 min. Patate con la buccia 25-30 min. Patate pelate al sale 15-25 min.
  • Seite 41: Funzione Powerboost

    Funzione Powerboost Attivazione Con la funzione Powerboost si possono riscaldare gli alimenti più rapidamente rispetto ai tempi previsti con il livello di Selezionare il livello di potenza Š potenza Š Premere il simbolo +. Nell'indicatore visivo della zona di cottura si accende la spia .
  • Seite 42: La Suoneria

    La suoneria Regolare il tempo desiderato con i simboli + o -. Dopo alcuni secondi, il tempo impostato inizia a trascorrere. La suoneria consente di programmare un periodo di tempo fino a 99 minuti. Non dipende dalle altre regolazioni. Questa Una volta trascorso il tempo programmato funzione non spegne automaticamente una zona di cottura.
  • Seite 43: Accedere Alle Impostazioni Di Base

    Accedere alle impostazioni di base Premere più volte il simbolo fino a visualizzare la spia della funzione desiderata. Il piano di cottura deve essere spento. Selezionare quindi la regolazione desiderata con i simboli + e Accendere il piano di cottura. Nei successivi 10 secondi, mantenere premuto il simbolo per 4 secondi.
  • Seite 44: Rumori Normali Durante Il Funzionamento Dell'apparecchio

    Sintomo Avaria Rimedio Il pannello comandi è umido o è stato Asciugare la superficie del pannello comandi o rimuovere l'oggetto. lampeggia “ appoggiato un oggetto sopra di esso. Guasto a livello del sistema elettronico. Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elettrica. Attendere + numero / “§...
  • Seite 48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (900920)

Inhaltsverzeichnis