Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG UltraPerformer Serie

  • Seite 3 In order to ensure the best results, always use original AEG accessories. They have been designed especially for your vacuum cleaner. Deutsch ............2-13 Wir freuen uns, dass Sie sich für den AEG UltraPerformer- Staubsauger entschieden haben. Die vorliegende Bedienungsanleitung beschreibt alle UltraPerformer- Modelle. Bestimmte Zubehörteile/Funktionen beziehen sich möglicherweise nicht auf Ihr Modell.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    • Pay special attention to the Safety advice chapter. • Beachten Sie dabei besonders das Kapitel mit den Sicherheitshinweisen. Enjoy your AEG UltraPerformer ! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem AEG UltraPerformer! Table of contents: Inhaltsverzeichnis: How to use the vacuum cleaner ...........4-5 Verwendung des Staubsaugers .
  • Seite 6: How To Use The Vacuum Cleaner

    How to use the vacuum cleaner / Verwendung des Staubsaugers Click Ensure that the dust container and foam filter are in Insert the hose (to remove it, press the release buttons Attach the telescopic tube to the floor nozzle (to place! and pull the hose out).
  • Seite 7 How to use the vacuum cleaner / Verwendung des Staubsaugers Switch on/off the vacuum cleaner by pushing the ON/ Models with remote control can also be operated by Adjust suction power. OFF button. Use the slider on the cleaner or the air valve on the the (ON/OFF) button on the handle.
  • Seite 8: Tips On How To Get The Best Results

    Tips on how to get the best results / Tipps für beste Ergebnisse Models with manual power regulation: Modelle mit manueller Leistungsregelung: See the reference numbers below to find an optimal performance. (1 = MIN ; 5 = MAX) Siehe unten stehende Nummernangaben zur Ermittlung der optimalen Leistung.
  • Seite 9 Tips on how to get the best results / Tipps für beste Ergebnisse Flexible storage: Store and carry the appliance easily by using the Ergoshock. Keep the hose in place while storing the vacuum cleaner by extending the elastic bumper cord and placing it across the hose.
  • Seite 10: Emptying And Cleaning The Dust Container

    Emptying and cleaning the dust container / Leeren und Reinigen des Staubbehälters Lift out the dust container by pulling the handle Open the dust container by pushing the release button Hold the container over the waste bin and empty it straight upwards.
  • Seite 11: Austauschen/Reinigen Des Abluftfilters

    Open the filter lid by pulling the back edge backwards Lift out the filter. back ! and upwards. Use AEG original filters: EFH12, EFH12W, EFH13W. Reinigen des waschbaren Abluftfilters Den Filter alle drei Monate oder bei sichtbarer Verschmutzung auswaschen. Bei Beschädigung den Filter ersetzen.
  • Seite 12: Cleaning The Nozzles

    Cleaning the nozzle / Reinigen der Düse Disconnect the nozzle from the tube. Use the hose If the wheels are stuck, clean them by removing the Unscrew the wheel axis and clean all parts. Refit in handle to clean the nozzle. wheel cap (only at the AeroPro nozzle) with a small reverse order.
  • Seite 13: Changing The Battery In Remote Handle

    Cleaning the Turbo nozzle Reinigen der Turbobürste (certain models only) (nur bestimmte Modelle) Disconnect the nozzle from the vacuum cleaner tube and remove entangled threads, etc. by snipping them off with scissors. Use the hose handle to clean the nozzle. Düse vom Staubsaugerrohr entfernen und in der Düse verwickelte Fäden etc.
  • Seite 14: Troubleshooting

    B. Nadeln) im Schlauch verursacht wurde. Water has entered the vacuum cleaner It will be necessary to replace the motor at an authorized AEG service centre. Damage Hinweis: Die Garantie deckt keinerlei durch Reinigung verursachte Schäden an den to the motor caused by the penetration of water is not covered by the warranty. For any Schläuchen ab.
  • Seite 15: Safety Advice

    Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des Netzkabels cleaner if the cord is damaged. • If the cord is damaged, it must be replaced only by an authorized AEG service centre • Stecker und Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen überprüfen. Staubsauger in order to avoid a hazard. Damage to the vacuum cleaner’s cord is not covered by niemals benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
  • Seite 16 English The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropri- ate waste handling of this product.
  • Seite 18 2194103-24...

Inhaltsverzeichnis