Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
HD 4624/25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips hd 4624/25

  • Seite 1 HD 4624/25...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 6 • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3. Deutsch Seite 8 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf. Nederlands Pagina 10 •...
  • Seite 3: Prima Di Usare L'apparecchio, Aprite La

    HD 4625 HD 4625 HD 4625...
  • Seite 4: English

    • Pour away the very first water boiled. The kettle is then ready for use. • The kettle must only be used with the base unit supplied. • If the supply cord becomes damaged, it must only be replaced by an authorised Philips service representative as special tools and/or parts are required.
  • Seite 5 After the scale filter is cleaned, simply replace it in the kettle (fig. 8). Make sure never to leave the scale filter loose inside the kettle. Replacement scale filter Replacement scale filters for types HD 4620-27 can be obtained from your Philips dealer under type n° HD 4966.
  • Seite 6: Français

    • N'employer la bouilloire qu'avec l'unité de base correspondante. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé. Le remplacement doit être effectué par une personne autorisée du service après-vente de Philips, un outillage spécial étant requis à cet effet.
  • Seite 7 Les filtres de remplacement pour les types savonneuse. HD 4620-27 sont disponibles chez votre détaillant - N'employez pas de produits abrasifs, tampons Philips sous le numéro de type HD 4966. à récurer, etc. Détartrage de la bouilloire Filtre à calcaire Filterline (type HD 4625) Un dépôt excessif de calcaire réduit la durée de...
  • Seite 8: Deutsch

    • Das Wasser, das zum erstenmal mit dem Wasserkocher gekocht wird, wegschütten. Danach ist das Gerät gebrauchsbereit. • Den Wasserkocher nur mit dem dazugehörigen Sockel verwenden. • Ein beschädigtes Kabel darf nur von einem von Philips autorisierten Fachmann ausgetauscht werden, da für die Reparatur Spezialwerkzeuge bzw. Spezialersatzteile erforderlich sind.
  • Seite 9 • Vor dem Reinigen den Stecker aus der Austauschfilter Steckdose ziehen. Austauschfilter für die Modelle HD 4620-27 sind • Die Außenseite des Gerätes kann mit einem bei Ihrem Philips-Händler unter der Typennummer feuchten Tuch gereinigt werden. Dazu evtl. ein HD 4966 erhältlich. in Wasser gelöstes Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 10: Nederlands

    • Gebruik de waterkoker alleen met de bijbehorende voet. • Indien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het uitsluitend te worden vervangen door een door Philips daartoe aangewezen reparateur, omdat voor de reparatie speciale gereedschappen en/of onderdelen vereist zijn.
  • Seite 11 Vervangingsfilter voet uit het stopcontact. Vervangingsfilters voor types HD 4620-27 zijn bij • U kunt de buitenkant van het apparaat uw Philips leverancier verkrijgbaar onder schoonmaken met een doek, bevochtigd met typenummer HD 4966. water waarin een schoonmaakmiddel is opgelost.
  • Seite 12: Italiano

    • Usate il bollitore solo in combinazione con l'unità base in dotazione. • Se il cavo di alimentazione del bollitore fosse danneggiato, occorre sostituirlo presso un Centro Assistenza a ciò autorizzata dalla Philips. Questo perché per le riparazioni sono necessari attrezzi e/o ricambi speciali.
  • Seite 13 Sostituzione del filtro Pulizia I filtri da sostituire per i tipi HD 4620-27 sono in vendita presso il vostro rivenditore Philips col • Togliete la spina dalla presa prima di pulire il numero di codice HD 4966. bollitore.
  • Seite 14: Español

    • Sólo use el hervidor con su propia base. • Si observa que el cable del aparato está dañado, acuda a un técnico designado por la casa Philips para que lo sustituya utilizando las herramientas y los componentes adecuados. Descripción general (fig.
  • Seite 15 "Descalcificación del hervidor". Reinstale el filtro después de limpiarlo (fig. 8). No deje el filtro jamás de forma suelta en el hervidor. Sustitución del filtro Para los tipos HD 4620-27 pida a su concesionario Philips el filtro tipo HD 4966.
  • Seite 16: Português

    • A chaleira só pode ser utilizada conjuntamente com a unidade de base fornecida. • Se o cabo de alimentação estiver defeituoso, só poderá ser substituído por um representante autorizado dos serviços da Philips, pois são necessários utensílios e/ou peças específicos.
  • Seite 17 • Desligue o cabo de alimentação da unidade de HD 4620-27 podem ser obtidos junto do seu base antes de proceder à limpeza. vendedor Philips sob o tipo nº HD 4966. • A parte exterior do aparelho pode ser limpa simplesmente com um pano humedecido com água e sabão.
  • Seite 18: Dansk Side

    • Det første vand, der er kogt i vandkogeren, smides væk. Derefter er apparatet klar til brug. • Brug kun vandkogeren med den tilhørende fod. • Hvis ledningen til vandkogeren er beskadiget, må den kun udskiftes af en reparatør, der anvises af Philips, fordi reparation kræver specielt værktøj og/eller specielle reservedele. Generel beskrivelse (fig. 1) Fyld ikke mindre end 0,35 liter (op til mærket...
  • Seite 19 "Afkalkning af vandkogeren". Når kalkfiltret er rengjort, sættes det tilbage på plads i vandkogeren (fig. 8). Lad ikke filtret ligge løst i vandkogeren. Nyt filter Nye filtre til typerne HD 4620-27 kan fås hos Philips leverandører. Typenummeret er HD 4966.
  • Seite 20: Norsk Side

    • Vannkokeren må kun brukes med den tilhørende foten. • Hvis ledningen til dette apparatet er skadet, må den kun skiftes av en reparatør som er godkjent av Philips. Man er avhengig av spesielt verktøy og/eller deler til reparasjonen. Generell beskrivelse (fig.
  • Seite 21 Se avsnittet "Avkalking av vannkokeren". Etter at kalkfilteret er rengjort, settes det tilbake i apparatet (fig. 8). Filteret må aldri ligge løst i vannkokeren. Reservefilter Reservefiltre til type HD 4620-27, typenummer HD 4966, kan leveres av Deres Philips-forhandler.
  • Seite 22: Svenska Sid

    • Använd vattenkokaren bara med tillhörande fot. • Om sladden till den här apparaten blir skadad skall den enbart bytas ut av en av Philips rekommenderad behörig reparatör, därför att det krävs specialverktyg och särskilda reservdelar vid reparation av vattenkokaren.
  • Seite 23 Se också avsnittet om "Vattenkokaren avkalkas". När kalkfiltret är rengjort går det lätt att sätta tillbaka det i apparaten (fig. 8). Låt aldrig filtret ligga löst i vattenkokaren. Utbytesfilter Utbytesfilter för typerna HD 4620-27 finns hos din Philips-leverantör under typnummer HD 4966.
  • Seite 24: Suomi Sivu

    Suomi Tärkeää • Lue käyttöohjeet ja katso piirustuksia ennen kuin alat käyttää konetta. Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. • Ellei muuta erityisesti mainita, nämä ohjeet koskevat sekä tyyppiä HD 4624 että tyyppiä HD 4625. • Vedenkeitin on varustettu automaattisella pysäyttimellä, jottei kuivaksi kiehumista tapahtuisi.
  • Seite 25 (kuva 8). Älä anna suodattimen laitteen uudelleen. koskaan olla irrallaan vedenkeittimessä. Vaihtosuodatin Puhdistus Vaihtosuodattimia tyypeille HD 4620-27 voidaan saada Philips-myyjältä tyyppinumerolla HD 4966. • Irrota alustan pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta. • Voit puhdistaa vedenkeittimen ulkopuolen Vedenkeittimen puhdistus kalkista puhdistusainetta sisältävässä vedessä...
  • Seite 26: Ελληνικά

    Ελληνικά Σηµαντικ • ∆ιαβάστε τις οδηγίες αυτές προσεκτικά βλέποντας και τις αντίστοιχες εικ νες πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά. Φυλάξτε τις οδηγίες και για µελλοντική χρήση. • Eκτ ς αν αναφέρεται διαφορετικά, οι οδηγίες αυτές αναφέρονται στους βραστήρες τύπου HD 4624 και...
  • Seite 27 Kαθαρισµ ς Aντικατάσταση του φίλτρου καταλοίπων Mπορείτε να προµηθευτείτε φίλτρα τύπου • Aποσυνδέστε τη συσκευή απ τη πρίζα του HD 4966 απ τον προµηθευτή σας Φίλιπς. τοίχου πριν τον καθαρισµ . O τύπος HD 4625 παρέχεται µε φίλτρο • Kαθαρίστε το εξωτερικ της συσκευής µε καταλοίπων, αλλά...
  • Seite 28: Türkçe

    • Is›t›c›y› ilk defa kullanmadan önce, ilk kez kaynatt›¤›n›z suyu dökünüz. Böylece ›s›t›c›n›z kullan›ma haz›r olacakt›r. • Is›t›c›y› yaln›zca kendi taban› ile birlikte kullan›n›z. • Cihaz›n elektrik kordonu herhangi bir flekilde zarar görürse, yaln›zca Yetkili Philips Servisleri taraf›ndan de¤ifltirilmelidir. Genel açiklamalar (fiekil 1)
  • Seite 29 Filtre temizlendikten sonra tekrar ›s›t›c›ya yerlefltiriniz (flekil 8) ve yerine oturdu¤undan emin olunuz. Kireç Süzücü Filtrenin De¤ifltirilmesi Kireç süzücü filtrenin (HD 4620-27 için) de¤ifltirilmesi gerekti¤i zaman en yak›n Philips Yetkili Servisine baflvurunuz (filtre tip numaras›: HD 4966).
  • Seite 30 4222 001 77643...

Inhaltsverzeichnis