Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch THD2023 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für THD2023:

Werbung

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
WAARSCHUWING: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE
ACHTERKANT) NIET, OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE REDUCEREN. BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN
KUNNEN WORDEN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKEND
ONDERHOUDSPERSONEEL OVER.
INSTRUCTIES MET BETREKKING TOT HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WAARSCHUWING – Tijdens het gebruik van elektrische producten moeten de voorzorgsmaatregelen altijd opgevolgd worden,
1.
Lees deze instructies.
2.
Bewaar deze instructies.
3.
Neem alle waarschuwingen serieus.
4.
Volg alle instructies.
5.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6.
Maak dit apparaat alleen met een droge doek schoon.
7.
De ventilatie openingen mogen niet geblokkeerd worden.
Installeer in overeenstemming met de instructies van de
fabrikant.
8.
Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen,
zoals radiatoren, kachelschuiven, kachels of andere
apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
9.
Bescherm het netsnoer, zodat er niet overheen gelopen kan
worden. Zorg dat het snoer, in het bijzonder bij de stekkers,
stopcontactdozen en op het punt waar zij uit het apparaat
komen, niet gedraaid of in elkaar gedrukt wordt.
10. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde
aanhangsels of accessoires.
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld 'BELANGRIJKE VEILIGHEIDS-
INSTRUCTIES', 'HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN' (p.6) en 'Belangrijke
opmerkingen' (p. 9). In deze secties vindt u belangrijke informatie over het op juiste wijze gebruiken
van het apparaat. Bovendien kunt u de gebruikershandleiding in zijn geheel doorlezen om een goed
beeld te krijgen van alles dat dit te bieden heeft. Bewaar deze handleiding, zodat u er later aan kunt
refereren.
Alle rechten voorbehouden. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke
toestemming van ROLAND CORPORATION gereproduceerd worden.
OF VERWONDINGEN AAN PERSONEN.
inclusief de volgende:
Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION
Het symbool van de bliksemflits met pijl, binnen een
gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te
waarschuwen voor de aanwezigheid van niet ge soleerd,
'gevaarlijk voltage' binnenin het apparaat, welke krachtig
genoeg kan zijn om een elektrische schok bij personen te
veroorzaken.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is
bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de
aanwezigheid
van
onderhoudsinstructies in de literatuur behorende bij het
product.
11. Gebruik het apparaat met een door de
fabrikant gespecificeerde of bij het
apparaat geleverde kar, standaard,
statief, console of tafel. Voorzichtigheid is
geboden tijdens het verplaatsen van de
kar/apparaat combinatie, zodat deze niet
kan omvallen en daardoor stuk gaat.
12. Tijdens onweer of wanneer het apparaat gedurende een
langere periode niet gebruikt zal worden, haalt u de stekker
uit het stopcontact.
13. Laat al het onderhoud aan erkend onderhoudspersoneel
over. Onderhoud is vereist, wanneer het apparaat op
enigerlei wijze beschadigd is, bijvoorbeeld als het netsnoer
of de stekker beschadigd is, er vloeistof of objecten in het
apparaat terecht zijn gekomen, als het apparaat aan regen
of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert
of is gevallen.
belangrijke
bedienings-
en

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch THD2023

  • Seite 1 Het symbool van de bliksemflits met pijl, binnen een CAUTION gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet ge soleerd, RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ’gevaarlijk voltage’ binnenin het apparaat, welke krachtig ATTENTION genoeg kan zijn om een elektrische schok bij personen te : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR...
  • Seite 2: Introductie

    Introductie Gefeliciteerd met uw keuze voor de HP207. Om er zeker van te zijn dat u maximaal gebruik maakt van de mogelijkheden van de HP207, raden wij u aan dat u deze handleiding aandachtig leest. Over de handleiding U dient eerst de ‘Voordat u gaat spelen’ (p. 16) sectie van de handleiding (dit document) te lezen.
  • Seite 3 Introductie De progressieve hameractie II (PHA II) zorgt voor een bijzonder natuurlijk gevoel, waarin de lagere tonen een gepast gewicht hebben en de hogere tonen een lichter gevoel geven. Daarnaast is het ontsnappingsmechanisme dat een karakteristiek ‘klik’-gevoel geeft wanneer u een toets zachtjes bespeelt, accuraat nagebootst, wat de HP207 een hoge graad van bespeelbaarheid geeft.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud Introductie .........2 Galm aan geluiden toevoegen (Reverb Effect) ..33 De diepte van het reverb effect veranderen ..33 Over de handleiding ..........2 Effecten aan het geluid toevoegen (Effects)....34 Druktechnische details in deze handleiding..2 De effect instellingen bewerken ......34 Eigenschappen van de HP207.........2 Een roterend geluid aan orgel tonen toevoegen (Rotary effect) ..........
  • Seite 5 Inhoud Verschillende instellingen ....76 Tijdens het afspelen van SMF bestanden de aan de toegewezen Track knoppen gedeeltes Basisgebruik in de function mode ......76 veranderen (Track Assign) ....... 85 Tuning instellingen..........77 Het weergeven van songteksten in/uitschakelen De toonhoogte overeen laten komen met andere (Lyrics) ............
  • Seite 6: Het Apparaat Op Een Veilige Manier Gebruiken

    HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen Over WAARSCHUWING en symbool wijst de gebruiker op belangrijke Wordt gebruikt bij instructies, waarbij instructies of waarschuwingen.
  • Seite 7 HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Vermijd langdurig gebruik op een hoog volume Plaats geen houders met water op het apparaat Dit apparaat, op zichzelf staand of in combinatie Plaats geen houders met water (zoals een met een koptelefoon, versterker en/of luidsprekers, bloemenvaas) of drankjes op het apparaat.
  • Seite 8 HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN WAARSCHUWING Voorzichtig bij het verplaatsen van dit apparaat 108d Wanneer het apparaat verplaatst moet worden, neemt u de volgende aanwijzingen in acht. Vervolgens moet het apparaat door minimaal twee personen worden opgetild en gedragen, terwijl het voortdurend waterpas wordt gehouden.
  • Seite 9: Belangrijke Opmerkingen

    Belangrijke opmerkingen Naast de onderdelen in ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ op pagina 6, dient u het volgende te lezen. Stroomvoorziening veroorzaken, zoals onbespeelbare toetsen. • Plak geen stickers op dit apparaat. De lak kan beschadigd zijn • Verbind dit apparaat niet met hetzelfde stopcontact dat wanneer u de stickers weer verwijdert.
  • Seite 10: Andere Voorzorgsmaatregelen

    Belangrijke opmerkingen Andere voorzorgsmaatregelen Diskettes (Als u de optionele disk drive gebruikt) • Opgeslagen informatie kan verloren gaan door storingen van het apparaat of door verkeerde opdrachten. U dient belangrijke • Diskettes bevatten een plastic schijf met een dunne coating van informatie in het USB-geheugen als voorzorgsmaatregel op te magnetisch opslagmateriaal.
  • Seite 11 Belangrijke opmerkingen USB geheugen Met CD’s omgaan (CD-ROM’s) • Wanneer u USB geheugen aansluit, dient u het stevig in te • Wanneer u met CD’s werkt, dient u de volgende drukken. voorzorgsmaatregelen te nemen: • Raak nooit het beschreven oppervlak aan. •...
  • Seite 12: Benamingen En Functies

    Benamingen en functies Voorpaneel [[Power] schakelaar [Transpose] knop Zet het apparaat aan/uit (p. 18). Transponeert het keyboard en/of de Song (p. 36). Door deze knop ingedrukt te houden op de de [Split] knop te drukken, kunt u de volumebalans tussen de twee geluiden bijstellen, wanneer u Dual Performance [Volume] draaiknop gebruikt (p.
  • Seite 13 Benamingen en functies Display ] (Play/Stop) knop Dit geeft de naam van de Song weer, het nummer, het Gebruik deze knop om een van de vooraf ingestelde tempo, de maat en de waardes van verschillende Songs of een opgenomen Song af te spelen of te instellingen.
  • Seite 14: Achterpaneel (Onder)

    Benamingen en functies Achterpaneel (onder) fig.Rearpanel.eps Input jacks (L/Mono, R) Hier kunt u een audio apparaat of een ander elektronisch muzikaal instrument aansluiten, en naar het aangesloten apparaat luisteren via de luidsprekers van de HP207 (p. 89). Output jacks (L/Mono, R) U kunt een audioapparaat of externe luidsprekers aansluiten om het geluid van de HP207 daarop te laten klinken (p.
  • Seite 15: Onderpaneel (Vooraan Links)

    Benamingen en functies Onderpaneel (Vooraan links) fig.JackPanel.eps Phones jacks USB aansluiting Hier kunt u koptelefoons op aansluiten. Met de HP207 U kunt deze op een computer aansluiten om data uit te kunt u twee sets koptelefoons tegelijk gebruiken (p. 21). wisselen (p.
  • Seite 16: Voordat U Gaat Spelen

    Voordat u gaat spelen Voorbereidingen De stroomkabel aansluiten Controleer dat de [Power] schakelaar aan de De speakerkabel aansluiten linkerkant uit staat (de hoge positie). fig.PowerOff-e.eps Steek de speakerkabel van de standaard in de Niet SPEAKER aansluiting aan de achterkant van het ingedrukt onderste paneel van de HP207.
  • Seite 17: De Muziekstandaard Plaatsen

    Voordat u gaat spelen De muziekstandaard verwijderen De muziekstandaard plaatsen U kunt de muziekstandaard van de piano halen. Pak de muziekstandaard met beide handen en Op deze manier kunt u een notebook op de piano zetten. til hem naar u toe, zodat hij rechtop staat. Zet de muziekstandaard rechtop, en verwijder dan de drie schroeven, zoals aangegeven.
  • Seite 18: Het Apparaat In/Uitschakelen

    Voordat u gaat spelen Het apparaat uitschakelen Het apparaat in/uitschakelen Draai de [Volume] knop helemaal naar links Als u alles correct aangesloten heeft, kunt u het om het volume zo laag mogelijk te zetten. NOTE apparaat als volgt inschakelen. fig.VolumeMin-e.eps Als u de stappen niet in de goede volgorde uitvoert, riskeert u storingen en/of schade aan uw luidsprekers.
  • Seite 19: Het Volume En De Brilliance Van Het Geluid Aanpassen

    Voordat u gaat spelen Het volume en de brilliance De helderheid van de display van het geluid aanpassen aanpassen Hier leest u, hoe u het volume van uw keyboardspel of het U kunt de helderheid van de display van de HP207 afspeelvolume van een interne Song of een Song uit het USB aanpassen.
  • Seite 20: Over De Pedalen

    Voordat u gaat spelen Over de regelaar Over de pedalen Als u het gevoel heeft dat het pedaal instabiel is (als u De pedalen voeren de volgende bewerkingen uit. U gebruikt bijvoorbeeld de HP207 verplaatst heeft), kunt u als volgt de ze hoofdzakelijk, wanneer u piano speelt.
  • Seite 21: Een Koptelefoon Gebruiken

    Voordat u gaat spelen Een koptelefoon gebruiken De koptelefoonhaak gebruiken Wanneer u de koptelefoon niet gebruikt, kunt u deze aan de U kunt een koptelefoon gebruiken om te genieten van de koptelefoonhaak van de HP207 ophangen. HP207 zonder de mensen in uw omgeving te hinderen, zoals bijvoorbeeld ’s nachts het geval is.
  • Seite 22: Extern Geheugen Gebruiken

    Voordat u gaat spelen Extern geheugen gebruiken CD’s gebruiken Een Song, die u op de HP207 opgenomen heeft, kan U kunt audio CD’s en CD-ROM’s afspelen, die opgeslagen opgeslagen worden door hem te kopiëren naar apart SMF muziekbestanden bevatten. verkrijgbaar USB geheugen (p. 74). * U kunt ook songs afspelen op VIMA CD-ROM’s (VIMA TUNES), U kunt ook Songs naar een diskette kopiëren met een apart door Roland verkocht.
  • Seite 23: Naar Demo Songs Luisteren

    Naar demo songs luisteren Luisteren naar de tone demo songs Probeer nu eens te luisteren naar de demo Songs. De HP207 wordt geleverd met zeven demo Songs. De zes Tone knoppen en de [Twin Piano] knop worden elk toegewezen aan een demo Song.
  • Seite 24 Naar demo songs luisteren Wanneer het volgende in de display verschijnt: Als u een stuk heeft opgenomen, maar nog niet heeft opgeslagen, verschijnt het volgende in de display als u een Song wilt selecteren. fig.d-SongDelete.eps U kunt geen demo Song afspelen als het geheugen een niet-opgeslagen Song bevat. Als u uw stuk wilt verwijderen en de demo Song wilt afspelen, drukt u op de [ ] knop.
  • Seite 25: Luisteren Naar Piano Designer Demo Songs

    Naar demo songs luisteren Luisteren naar piano designer demo songs Hier leest u, hoe u kunt luisteren naar de verschillen in de geluiden, die met de Piano Designer functie (p. 27) gemaakt zijn. Houd de [Key Touch] knop ingedrukt en druk op de [File] knop. De indicators voor de Tone, [Twin Piano] en [Piano Designer] knoppen gaan knipperen.
  • Seite 26: Spelen

    Spelen Spelen met een scala aan geluiden De HP207 bevat meer dan 300 verschillende interne geluiden, waardoor u kunt genieten van het spelen met geluiden, die geschikt zijn voor een groot aantal muziekgenres. Deze onboard geluiden worden ‘Tonen’ genoemd. De tonen zijn verdeeld in zes groepen, die aan de verschillende Tone kloppen toegewezen zijn.
  • Seite 27: Het Pianogeluid Naar Uw Smaak Aanpassen (Piano Designer)

    Spelen Het pianogeluid naar uw smaak aanpassen (Piano Designer) De HP207 heeft een ‘Piano Designer’ functie, waarmee u het piano geluid kunt aanpassen, door aspecten te veranderen zoals het geluid van de sympathetisch klinkende piano snaren. U kunt ook een geluid dat u heeft gemaakt opslaan (p. 86). Druk op de [Piano Designer] knop.
  • Seite 28 Spelen Display Parameter Waarde Toelichting Bepaalt hoe wijd het deksel van de vleugel openstaat. Open/Close 0–6 Het geluid wordt milder als u het deksel van de piano op het scherm sluit. Het scherm wordt helderder als u het het deksel van de piano in het scherm opent. Fixed, Extra Light, Stelt de gevoeligheid van het keyboard in.
  • Seite 29 Spelen Temperaturen Temperatuur Karakteristieken Gelijkzwevende Deze stemming verdeelt een octaaf in 12 gelijke delen. Elk interval produceert stemming dezelfde hoeveelheid lichte dissonantie. Deze toonschaal elimineert dissonantie in kwinten en tertsen. Ze is niet Just (Majeur) geschikt om melodieën te spelen en kan niet worden getransponeerd, maar levert een zeer mooie sonoriteit op.
  • Seite 30: De Gevoeligheid Van Het Keyboard Aanpassen (Key Touch)

    Spelen De gevoeligheid van het keyboard aanpassen (Key Touch) U kunt de aanslaggevoeligheid van de toetsen aanpassen. U kunt de gevoeligheid aanpassen, zodat deze geschikt is voor de kracht, waarmee de gebruiker speelt. fig.Panel-KeyTouch-e.eps Druk op de [Key Touch] knop, zodat deze knippert. fig.d-KeyTouch.eps Druk op de [-] of [+] knoppen om de aanslaggevoeligheid te selecteren.
  • Seite 31: Ruimtelijke Diepte Aan Het Geluid Toevoegen (3D Sound Control)

    Spelen Ruimtelijke diepte aan het geluid toevoegen (3D Sound Control) De HP207 bevat een ‘3D Sound Control’ functie, die een gevoel van ruimtelijke diepte creëert, dat u ervaart als u een vleugel bespeelt. Deze functie voegt de natuurlijke resonantie en ruimtelijkheid toe die karakteristieken zijn van een akoestische piano. fig.Panel-3D-e.eps Druk op de [3D] knop, zodat deze oplicht.
  • Seite 32: Het Geluid Levendiger Maken (Dynamics Sound Control)

    Spelen Het geluid levendiger maken (Dynamics Sound Control) U kunt levendigheid aan het geluid toevoegen om de klank superieure helderheid en karakter te geven. fig.Panel-Dynamics-e.eps Houd de [3D] knop ingedrukt en druk op de [Reverb] knop. Een scherm verschijnt, waarin u het type Dynamics Sound Control kunt kiezen. fig.d-Dynamics.eps Druk op de [-][+] knoppen om de gewenste instelling te selecteren.
  • Seite 33: Galm Aan Geluiden Toevoegen (Reverb Effect)

    Spelen Galm aan geluiden toevoegen (Reverb Effect) U kunt een reverb effect toevoegen aan de noten, die u op het keyboard speelt. Met het reverb effect kunt u een plezierige galm ervaren, die klinkt alsof u speelt in een concerthal of soortgelijke ruimte.
  • Seite 34: Effecten Aan Het Geluid Toevoegen (Effects)

    Spelen Effecten aan het geluid toevoegen (Effects) Naast reverb kunt u een grote verscheidenheid aan effecten aan het geluid van de HP207 toevoegen. Bij de fabrieksinstellingen wordt voor elke toon een geschikt effect geselecteerd. Effecten kunnen op sommige geluiden niet toegepast worden. NOTE fig.Panel-Effects-e.eps Druk op de [Effects] knop, zodat deze oplicht.
  • Seite 35: Een Roterend Geluid Aan Orgel Tonen Toevoegen (Rotary Effect)

    Spelen Een roterend geluid aan orgel tonen toevoegen (Rotary effect) Het Rotary effect wordt toegepast op sommige Organ tonen die u kunt selecteren met de [Organ] knop. Wanneer een van deze knoppen geselecteerd is, kunt u de [Effects] knop gebruiken om de snelheid van het Rotary effect te veranderen. Wat is het Rotary effect? Wat het Rotary effect doet is een ‘roterend’...
  • Seite 36: De Toonsoort Van Het Keyboard Veranderen (Key Transpose)

    Spelen De toonsoort van het keyboard veranderen (Key Transpose) Met de ‘Key Transpose’ functie kunt u een Song in een andere toonsoort spelen. Als u een zanger begeleidt, kunt u de Transpose functie gebruiken om de toonhoogte te veranderen naar een toonsoort die comfortabel is voor de zanger, terwijl u zelf in dezelfde toonsoort kunt blijven spelen.
  • Seite 37 Spelen Voorbeeld: Een song spelen in E majeur na transponeren naar C majeur Houd de [Transpose] knop ingedrukt en druk op de E toets (omdat de E de grondtoon is). Begin met tellen vanaf C en tel vier toetsen omhoog, inclusief de zwarte toetsen. Nu zit u op de E toets, en verschijnt ‘+4’...
  • Seite 38: Het Keyboard Opdelen Voor Spelen Met Twee Personen (Twin Piano)

    Spelen Het keyboard opdelen voor spelen met twee personen (Twin Piano) U kunt het keyboard opdelen in een linker en rechter gedeelte, zodat twee mensen tegelijk op dezelfde toonhoogtes kunnen spelen. Dit betekent, dat u het keyboard kunt gebruiken alsof het uit twee aparte piano’s bestaat. Dit is bijvoorbeeld een makkelijke manier voor een iemand om mee te spelen met een ander om te kijken of ze het stuk goed beheersen.
  • Seite 39: Veranderen Hoe Het Geluid Klinkt (Twin Piano Mode)

    Spelen Druk op de [Twin Piano] knop, waardoor de indicator oplicht. fig.d-TwinPiano.eps Wanneer u Twin Piano inschakelt is het instrument als volgt ingesteld: • Het keyboard is opgedeeld in een linker en rechter gedeelte, met de ‘middelste C’ in het midden van elk gedeelte.
  • Seite 40: Spelen Met Twee Gelaagde Tonen (Dual Play)

    Spelen Spelen met twee gelaagde tonen (Dual Play) U kunt met een enkele toets twee verschillende geluiden tegelijk afspelen. Deze speelmethode wordt ‘Dual Play’ genoemd. Als voorbeeld zetten we hier pianogeluiden en stringgeluiden in lagen. fig.Panel-Tones-e.eps Houd de [Piano] knop ingedrukt, en druk op de [Strings] knop. De indicators voor de beide knippen lichten op.
  • Seite 41: De Toonvariaties Veranderen

    Spelen De toonvariaties veranderen Toon 1 veranderen Druk op de [-] of [+] knop. fig.d-Dual.eps Toon 2 veranderen Houd de Tone knop ingedrukt voor toon 2 (de meest rechtse van de brandende toonknoppen), en druk op de [-] of [+] knop. fig.d-Dual.eps...
  • Seite 42: De Volumebalans Van Dual Play Veranderen

    Spelen De volumebalans van dual play veranderen U kunt de volumebalans veranderen voor tonen 1 en 2. fig.Panel-Balance-e.eps Houd de [Transpose] knop ingedrukt, en druk op de [Split] knop. De huidige volumebalans wordt weergegeven. fig.d-DualBalance.eps Druk op de [-] of [+] knop om de volumebalans te veranderen. De volumebalans verandert.
  • Seite 43: Spelen Met Verschillende Tonen Op De Linker En Rechterkant Van Het Keyboard (Split Play)

    Spelen Spelen met verschillende tonen op de linker en rechterkant van het keyboard (Split Play) Spelen, waarbij het keyboard bij een bepaalde toets is opgedeeld in een linker en rechterkant, wordt ‘Split Play’ genoemd, en het punt waarop het keyboard opgedeeld wordt heet het ‘splitspunt’.
  • Seite 44: Toongroepen En Toonvariaties Veranderen

    Spelen Split Play uitschakelen Druk op de [Split] knop, zodat deze dooft. De rechtse toon wordt de toon voor het gehele keyboard. Wanneer u van Dual Play (p. 40) direct naar Split Play gaat, wordt Tone 1 uit Dual Play geselecteerd als de rechtse toon voor Split Play. Toongroepen en toonvariaties veranderen De rechtse toon veranderen Druk op de Tone knop om een toongroep te kiezen.
  • Seite 45: Het Splitspunt Van Het Keyboard Veranderen

    Spelen Het splitspunt van het keyboard veranderen U kunt het splitspunt veranderen (het punt waarop het keyboard opgedeeld wordt). Het splitspunt kan op elke waarde van B1 tot B6 ingesteld worden. Het splitspunt is bij het inschakelen ingesteld op ‘F 3’. Deze instelling keert terug naar de oorspronkelijke waarde, wanneer u het apparaat uitschakelt.
  • Seite 46: Spelen Met De Metronoom

    Spelen Spelen met de metronoom U kunt spelen, terwijl de metronoom klinkt. De HP207 bevat een veelzijdige Metronome functie. U kunt het volume of de maatsoort van de metronoom veranderen, en de manier veranderen, waarop tikken gemarkeerd worden. Als er een Song speelt, klinkt de metronoom op het tempo en in de maatsoort van die Song.
  • Seite 47: De Beat Veranderen

    Spelen De beat veranderen Druk meerdere keren op de [Tempo/Beat] knop, zodat hij groen oplicht. De beat (tik) wordt weergegeven. fig.d-MetronomeBeat.eps Druk op de [-] of [+] knop om de beat te selecteren. Bij de ‘0/4’ instelling klinken alleen de zwakke beats. U kunt de manier veranderen, waarop de metronoom de beats van elkaar onder- scheidt.
  • Seite 48: Songs Afspelen

    Songs afspelen Naar songs luisteren Hier leest u, hoe u luistert naart de interne vooraf ingestelde Songs, de Songs uit het interne geheugen of Songs van USB geheugen (apart verkrijgbaar). De HP207 bevat zeventig vooraf ingestelde piano Songs. fig.Panel-SongPlay-e.eps U kunt naar Songs luisteren die op een floppy diskette staan door een apart verkrijgbare floppy disk drive te gebruiken.
  • Seite 49 Songs afspelen Vooruitspelen en achteruitspoelen • Druk op de [ ] knop om naar het begin van de volgende Song te gaan. • Druk op de [ ] knop om naar het begin van de geselecteerde Song te gaan. Als u al aan het begin van de Song bent, gaat u naar het begin van de vorige Song.
  • Seite 50: Alle Songs Afspelen (All Song Play)

    Songs afspelen Alle songs afspelen (All Song Play) De interne Songs en de Songs in het interne geheugen kunnen herhaaldelijk en achter elkaar aan afgespeeld worden. fig.Panel-Function-e.eps Voorbereidingen maken voor doorlopend afspelen Houd de [Effects] knop indrukt, en druk op de [3D] knop. Het song select scherm geeft de volgende informatie weer.
  • Seite 51 Songs afspelen Druk op de [-] of [+] knop om ‘All Song’ te selecteren. fig.d-AllSongPlay.eps Druk twee keer op de [Piano Designer] knop. U keert terug naar het toon selectie scherm. De eerste song aangeven Druk op de [Song] knop, zodat deze oplicht. Druk op de [-] of [+] knop om de Song te selecteren.
  • Seite 52: Afzonderlijk Naar Elke Part Luisteren

    Songs afspelen Afzonderlijk naar elke part luisteren Met de interne Songs kunt u de Part selecteren, die afgespeeld dient te worden. U kunt ook elke hand afzonderlijk oefenen, terwijl u met de Song meespeelt. fig.Panel-TrackMute-e.eps De data wordt als volgt aan de Track knoppen toegewezen: fig.TrackButtons-e.eps Het linker stuk wordt toegewezen aan de Track [Left] knop en het rechter stuk aan de Track [Right] knop.
  • Seite 53: Het Volume Van Een Mute Part Bepalen

    Songs afspelen Het volume van een mute part bepalen Hier leest u, hoe u het volume van een Part aanpast, nadat u op een Track knop heeft gedrukt om het afspelen te muten, terwijl u een Song afspeelt. Met de HP207 kunt u een specifieke part op een lager volume afspelen, zodat u die part als ‘gids’...
  • Seite 54: Afspelen Op Een Vast Tempo (Tempo Mute)

    Songs afspelen Afspelen op een vast tempo (Tempo Mute) Sommige vooraf ingestelde Songs hebben een tempo, dat tijdens de song varieert. Hier leest u, hoe u deze Songs kunt laten afspelen op een vast tempo dat niet varieert. Houd de [Tempo/Beat] knop ingedrukt en gebruik de [-][+] knoppen om de instelling te veranderen.
  • Seite 55: De Toonsoort Van De Song Veranderen (Playback Transpose)

    Songs afspelen De toonsoort van de song veranderen (Playback Transpose) Met de ‘Playback Transpose’ functie kunt u de toonsoort van de Song veranderen. fig.Panel-Transpose-e.eps Speel de Song af die u wilt beluisteren of waarmee u wilt meespelen (p. 48). Houd de [Transpose] knop ingedrukt, en druk op de [-][+] knoppen om de toonhoogte te veranderen.
  • Seite 56: Tijdens Het Afspelen De Centrale Geluiden Minimaliseren (Center Cancel)

    Songs afspelen Tijdens het afspelen de centrale geluiden minimaliseren (Center Cancel) Wanneer u een commercieel verkrijgbare CD of audiobestand afspeelt, kunt u de geluiden minimaliseren die zich in het centrum van het geluid bevinden (zoals stemmen). fig.Panel-CenterCancel-e.eps Speel een audiobestand of muziek CD af (p. 48). Druk op de [Right] Track knop, zodat deze dooft.
  • Seite 57: Opnemen

    Opnemen U kunt uw stukken gemakkelijk opnemen. Door uw stukken af te spelen, kunt u luisteren naar uw eigen spel of het keyboard gebruiken om mee te spelen met de opgenomen Song. U kunt op de volgende manieren opnemen: Alleen uw eigen →...
  • Seite 58: Uw Keyboardspel Opnemen

    Opnemen Uw keyboardspel opnemen Hier leest u, hoe u uw keyboardspel opneemt zonder een interne Song te gebruiken. fig.Panel-RecNew-e.eps Instellingen Druk op de [Song] knop, zodat deze oplicht. Druk een aantal keren op de [-] knop tot ‘New Song’ verschijnt in de display.
  • Seite 59 Opnemen Beginnen met opnemen Druk op de knop of bespeel het keyboard. Na twee maten aftellen begint het opnemen. Het opnemen begint, wanneer u het keyboard bespeelt (zonder op de knop te drukken). In dit geval klinkt er geen aftelgeluid. Wanneer het opnemen begint, gaan de [ ] knop en de knop branden.
  • Seite 60: Uw Keyboardspel Voor Elke Hand Afzonderlijk Opnemen

    Opnemen Uw keyboardspel voor elke hand afzonderlijk opnemen De recorder van de HP207 heeft drie Track knoppen. U kunt het spelen van elke hand onder afzonderlijke Track knoppen opnemen (bijvoorbeeld het linker gedeelte onder de [Left] knop en het rechter gedeelte onder de [Right] knop) of u kunt een specifieke Track of een eerder opgenomen stuk opnieuw opnemen.
  • Seite 61 Opnemen Druk op de [ ] knop. De [ ] knop licht op, de indicator van de knop gaat knipperen. De HP207 staat nu in de recording standby mode. Als u toch niet wilt opnemen, drukt u nogmaals op de [ ] knop.
  • Seite 62 Opnemen Druk op de knop van de Track waar u wilt opnemen, waardoor deze gaat knipperen. Als u een Track selecteert waarop al is opgenomen, wordt deze Track verwijderd, en NOTE wordt het nieuwe opgenomen stuk opgeslagen. De [ ] knop licht op, de indicator van de knop gaat knipperen, en de HP207 gaat naar de recording standby mode.
  • Seite 63: Het Meespelen Met Een Song Opnemen

    Opnemen Het meespelen met een song opnemen Hier leest u, hoe u kunt meespelen met een Song uit het interne of externe geheugen, en dat vervolgens kunt opnemen. U kunt bijvoorbeeld naar het linker gedeelte luisteren, terwijl u het rechter gedeelte opneemt.
  • Seite 64: Opname Instellingen

    Opnemen Opname instellingen Druk op de [ ] knop. Het volgende scherm verschijnt: fig.d-OverRec.eps Druk nogmaals op de [ ] knop. Het volgende scherm verschijnt: fig.d-OverRec2.eps Druk op de Track knop van het gedeelte dat u wilt opnemen, waardoor de knop gaat knipperen.
  • Seite 65 Opnemen Stoppen met opnemen Druk op de [ ] knop. Het opnemen stopt. Naar het opgenomen stuk luisteren Druk in het Song select scherm op de [ knop U keert terug naar het begin van het opgenomen stuk. Druk op de [ ] knop.
  • Seite 66: Opgenomen Stukken Verwijderen

    Opnemen Opgenomen stukken verwijderen U kunt opgenomen stukken verwijderen. fig.Panel-RecNew-e.eps Druk op de [Song] knop. Het scherm voor het opgenomen stuk verschijnt. fig.d-NewSong2.eps Druk op de [+] knop. Een bevestiging verschijnt in de display. fig.d-SongDelete.eps Als u de Song niet wilt verwijderen, drukt u op de knop.
  • Seite 67: Uw Werk Opslaan

    Uw werk opslaan Het geheugen formatteren Hier leest u, hoe u alle Songs kunt verwijderen, die opgeslagen zijn in het interne geheugen, het USB geheugen (apart verkrijgbaar) of een floppy diskette (apart verkrijgbaar). Wanneer het formatteren is uitgevoerd, zijn alle Songs in het geheugen verwijderd. De NOTE verwijderde data kan niet worden hersteld, dus raden we aan dat u de inhoud van het geheugen controleert, voordat u deze bewerking uitvoert.
  • Seite 68 Uw werk opslaan Druk op de knop. Het Initialize Media scherm verschijnt. fig.d-Format.eps Gebruik de [-][+] knoppen om te selecteren of u het interne geheugen, het externe geheugen (USB geheugen) of Disk (floppy diskette) wilt formatteren. Druk op de [ ] knop.
  • Seite 69: Opslaan En Kopiëren

    Uw werk opslaan Opslaan en kopiëren Een opgenomen Song kan in het interne geheugen of het USB geheugen opgeslagen worden. Songs, die in het interne geheugen opgeslagen zijn, kunnen naar extern geheugen, zoals USB geheugen, gekopieerd worden. fig.SongSaveCopy.eps HP207 Opgenomen Song Extern geheugen HP207 USB geheugen, floppy disk drive...
  • Seite 70: Opgenomen Songs Opslaan

    Uw werk opslaan Opgenomen songs opslaan Een Song, die u opgenomen heeft, kunt u opslaan in het interne geheugen of het USB geheugen (apart verkrijgbaar). De Songs die u opneemt gaan verloren als u de HP207 uitschakelt, voordat ze opgeslagen zijn.
  • Seite 71 Uw werk opslaan ▼ Gebruik de [▲] [ ] knoppen om het teken te veranderen. Wanneer u de naam heeft ingevoerd, drukt u op de [ ] knop. Een scherm waarin u de schrijfbestemming kunt selecteren verschijnt. De schrijfbestemming voor de song selecteren fig.d-FileSave2.eps Gebruik de [-][+] knoppen om in te stellen of u de Song wilt opslaan in het interne geheugen (in de HP207) of het externe geheugen (USB geheugen).
  • Seite 72: Uw Song Verwijderen

    Uw werk opslaan Uw song verwijderen Hier leest u, hoe u een opgeslagen Song uit het interne geheugen of het USB geheugen verwijdert. Als u alle Songs uit het interne geheugen of USB geheugen wilt verwijderen, zie ‘Het geheugen formatteren’ (p. 67). Zie voor meer details over het gebruiken van USB geheugen, ‘Extern geheugen gebruiken’...
  • Seite 73 Uw werk opslaan De te verwijderen song selecteren Gebruik de [-][+] knoppen om te selecteren of u een Song wilt verwijderen uit het interne geheugen (het geheugen van de HP207) of het externe geheugen (USB geheugen). Druk op de [▼] knop. fig.d-FileDelete2.eps Gebruik de [-][+] knoppen om de Song te selecteren, die u wilt wissen.
  • Seite 74: Een Song Kopiëren

    Uw werk opslaan Een song kopiëren Songs, die in het interne geheugen opgeslagen zijn, kunnen naar het USB-geheugen gekopieerd worden. Songs, die op USB-geheugen opgeslagen zijn, kunnen ook naar het interne geheugen gekopieerd worden. fig.Panel-SaveSong-e.eps Voorbereidingen voor het kopiëren Sluit uw USB-geheugen aan op de externe geheugenaansluiting (p. 22). Als u een diskette gebruikt, sluit u de floppy disk drive aan op de externe geheugenaansluiting, en steekt u de diskette in de drive.
  • Seite 75 Uw werk opslaan De te kopiëren song selecteren Gebruik de [-][+] knoppen om het geheugen te selecteren van de kopieerbron. Druk op de [▼] knop. fig.d-FileCopy2.eps Gebruik de [-][+] knoppen om de Song te selecteren, die u wilt kopiëren. Als u ‘Copy all’ selecteert, worden alle Songs uit het geheugen van de kopieerbron gekopieerd. Druk op de ] knop.
  • Seite 76: Verschillende Instellingen

    Verschillende instellingen In de ‘Function’ mode kunt u verschillende instellingen maken voor spelen en opnemen. Basisgebruik in de function mode fig.Panel-Function-e.eps De instellingen die u verandert keren terug naar hun Houd de [Effects] knop ingedrukt, en druk op NOTE oorspronkelijke staat, wanneer u het apparaat de [3D] knop.
  • Seite 77: Tuning Instellingen

    Verschillende instellingen fig.d-FuncMenu.eps Functie pag. Left Pedal Func p. 81 Local Control p. 82 MIDI Transmit Ch. p. 82 Composer MIDI Out p. 82 Druk op de [ ] knop om naar het V-LINK p. 83 instellingenscherm te gaan. USB Driver p.
  • Seite 78: Equalizerinstellingen

    Verschillende instellingen Gebruik de [-][+] knoppen om de instelling te Equalizerinstellingen veranderen voor het geselecteerde item. Indicatie Waarde Beschrijving De equalizerinstellingen veranderen Selecteert een set vooraf (Equalizer) EQ Number 1–4 ingestelde equalizer instellingen. U kunt de equalizer gebruiken om de klank van het geluid te Verandert het volume van veranderen, om zo het hoge- of lage frequentiebereik van het High Gain...
  • Seite 79: Song Afspeelinstellingen

    Verschillende instellingen Song afspeelinstellingen De meeste commercieel verkrijgbare SMF muziekbestan- den bestaan uit zestien kanalen (gedeeltes). Bepalen welke delen zullen klinken Elk kanaal bevat een stuk van het nummer. Zo kan bij- (Part Mute) voorbeeld kanaal 1 de strings bevatten en kanaal 2 de bass, met de drums op kanaal 10.
  • Seite 80: Metronoom Instelling

    Verschillende instellingen Metronoom instelling Een aftelgeluid laten klinken, voordat de melodie begint (Countdown) De beat (het tikken) van de metronoom Een ‘Countdown’ is een aftelgeluid aan het einde van de intro- veranderen (Metronome Sound) ductie van de Song (voordat u het keyboard gaat bespelen). Als u meespeelt met de Song, helpt aftellen bij uw timing.
  • Seite 81: Keyboard Instellingen

    Verschillende instellingen Keyboard instellingen Pedaalinstellingen Bepalen waarop de key transpose van Veranderen hoe pedaaleffecten worden invloed is (Transpose Mode) toegepast (Damper/Center/Left Pedal Part) Deze instelling bepaalt, waarop de key transpose (toonsoort Wanneer u op het pedaal drukt tijdens Dual spelen of Split aanpassing) functie van invloed is.
  • Seite 82: Midi Instellingen

    Verschillende instellingen MIDI instellingen Instelling Beschrijving De Local Control instelling wordt op On Hier kunt u verschillende MIDI gerelateerde instellingen voor ingesteld. de HP207 maken. Het keyboard en de recorder op de interne geluidsgenerator worden aangesloten. Zie voor meer over MIDI ‘MIDI apparaten aansluiten’ (p. 90). De Local Control instelling wordt op Off Dubbele noten voorkomen bij een ingesteld.
  • Seite 83: Andere Instellingen

    Verschillende instellingen Druk op de [-] of [+] knop om de V-LINK Andere instellingen functie in of uit te schakelen. Instelling Beschrijving De V-LINK functie gebruiken (V-LINK) De V-LINK functie is ingeschakeld. Sluit de HP207 aan op een V-LINK compatibel beeldappa- De V-LINK functie is uitgeschakeld.
  • Seite 84: De Usb Driverinstellingen Veranderen (Usb Driver)

    Verschillende instellingen De USB driverinstellingen veranderen Het volume instellen (Master Gain) (USB Driver) Als u de HP207 via een aangesloten extern systeem bespeelt, kunnen er gevallen optreden waarin het volume van het Normaliter hoeft u geen driver te installeren, om de HP207 op externe systeem te laag is.
  • Seite 85: Tijdens Het Afspelen Van Smf Bestanden De Aan De Toegewezen Track Knoppen Gedeeltes Veranderen (Track Assign)

    Verschillende instellingen Tijdens het afspelen van SMF Aanbevolen klanken voor VIMA bestanden de aan de toegewezen TUNES veranderen (Recommended Track knoppen gedeeltes veranderen Tone) (Track Assign) U kunt een in de winkel verkrijgbare USB CD drive op de HP207 aansluiten, en apart verkrijgbare CD-ROMs afspelen Normaliter, wanneer u SMF muziekbestanden op Roland die gemaakt zijn voor de VIMA (VIMA TUNES).
  • Seite 86: De Instellingen Onthouden (Memory Backup)

    Verschillende instellingen De fabrieksinstellingen herstellen De instellingen onthouden (Factory Reset) (Memory Backup) De instellingen die u veranderd heeft in de Function mode kun- Normaliter worden de verschillende instellingen teruggezet nen hersteld worden naar de fabrieksinstellingen. Deze bewer- naar hun oorspronkelijke staat wanneer het apparaat uitge- king wordt ‘Factory Reset’...
  • Seite 87: Alles Behalve Pianospel Uitschakelen (Panel Lock)

    Verschillende instellingen Als u zeker weet dat u de Factory Reset wilt Alles behalve pianospel uitschakelen uitvoeren, drukt u op [ (Panel Lock) Een bevestiging verschijnt op het scherm. fig.d-Reset2.eps Als u de Panel Lock functie inschakelt, kunt u met de HP207 alleen nog piano spelen;...
  • Seite 88: Op Andere Apparaten Aansluiten

    Op andere apparaten aansluiten Op audio apparatuur aansluiten U kunt audio apparatuur aansluiten om het geluid van de HP207 te laten klinken via de luidsprekers van uw audio * Wanneer kabels met weerstanden gebruikt worden, systeem of om uw spel op te nemen op een tape recorder of kan het volume van aangesloten apparatuur laag zijn.
  • Seite 89: Geluiden Van Een Audioapparaat Laten Klinken Via De Hp207

    Op andere apparaten aansluiten Geluiden van een audioapparaat laten klinken via de HP207 Ingang RCA pin-type input jacks zitten aan de linkerbenedenhoek van de voorkant van de HP207. Dit is een makkelijke manier om draagbare audioapparaten aan te sluiten. Audiosysteem, etc. Uitgang (Line Out) De stroom uitschakelen Zet het volume van de HP207 en het aan te...
  • Seite 90: Aansluiten Op Midi-Apparaten

    Op andere apparaten aansluiten Aansluiten op MIDI-apparaten Door een extern MIDI-apparaat aan te sluiten en data uit te Geluiden laten klinken van een MIDI wisselen, kunt u met het ene apparaat het andere bespelen. geluidsmodule door de HP207 te bespelen U kunt bijvoorbeeld geluid van het andere apparaat laten klinken of van toon wisselen op het andere instrument.
  • Seite 91: Een Computer Aansluiten

    Op andere apparaten aansluiten Een computer aansluiten Als de aansluiting niet succesvol Het volgende wordt mogelijk wanneer u met een USB kabel, (apart verkrijgbaar) de USB (MIDI) aansluiting op het verloopt… achterpaneel van de HP207, met de USB aansluiting van de computer verbindt.
  • Seite 92: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Als u denkt dat er een probleem is, dient u dit gedeelte eerst te lezen. Probleem Oorzaak/Actie pagina Apparaat gaat niet aan Is de stroomkabel goed aangesloten? p. 16 Omdat de HP207 een vloeibaar kristal scherm gebruikt, kan het gebeuren dat Niks verschijnt in het scherm er geen tekst of figuren in het scherm verschijnen als de temperatuur lager dan —...
  • Seite 93 Problemen oplossen Probleem Oorzaak/Actie pagina De maximale polyfonie is 128 noten. Als u meespeelt met een Song en veel gebruik maakt van het demperpedaal, kan het aantal noten dat de HP207 Niet alle gespeelde noten klinken — probeert te laten klinken, de maximale polyfonie overschrijden. Dit betekent dat sommige noten niet zullen klinken.
  • Seite 94 Problemen oplossen Probleem Oorzaak/Actie pagina Is de kabel van de luidspreker correct aangesloten? p. 16 Als u dit door de koptelefoon hoort: Pianogeluiden die een helder karakter hebben bevatten substantiële hogefrequentie componenten, die kunnen klinken alsof er een metalen gezoem is toegevoegd. Dit komt doordat het karakter van een piano op een getrouwe manier wordt nagebootst, en is dus geen storing.
  • Seite 95 Problemen oplossen Probleem Oorzaak/Actie pagina De naam van de Song wordt niet weergegeven als de Song informatie in het — Naam van de Song in USB bestand leeg is of alleen uit spaties bestaat. geheugen wordt niet Is de extensie ‘MID’? weergegeven —...
  • Seite 96: Foutmeldingen

    Foutmeldingen Indicatie Meaning Error: 1 U kunt het muziekbestand alleen lezen, niet opslaan. Er is een fout opgetreden tijdens het schreven. Error: 2 Het beschermnokje van de externe media staat misschien op de ‘Protect’ (geen schrijven mogelijk) stand of de externe media is nog n Error: 10 Er is geen externe media aangesloten.
  • Seite 97: Toonlijst

    Toonlijst Piano Organ Voice Grand Piano1 ChurchOrgan1 Aerial Choir Piano + Str. ChurchOrgan2 Jazz Scat Harpsichord Combo Jz.Org Harpvox Grand Piano2 Ballad Organ Glass Pad Piano + Pad Accordion Angels Choir Grand Piano3 Nason flt 8’ Beauty Vox MagicalPiano Gospel Spin Soft Pad Rock Piano Full Stops...
  • Seite 98 Toonlijst Overige Detuned EP 2 Harmonica St.FM EP Bandoneon Nylon-str.Gt EP Legend Nylon-str.Gt Steel-str.Gt EP Phase Ukulele Jazz Guitar Harpsichord Nylon Gt o AcousticBass Coupled Hps. Nylon Gt 2 A.Bass+Cymbl Harpsi.w Steel-str.Gt FingeredBass Harpsi.o 12-str.Gt BrassSection Clav. Mandolin Alto Sax Pulse Clav.
  • Seite 99 Toonlijst Hammer Tuba SequencedSaw Synth Bass 2 MuteTrumpet1 Syn.Calliope Synth Bass 4 MuteTrumpet2 Chiffer Lead RubberSyn.Bs French Horn1 Charang Attack Pulse French Horn2 Wire Lead Violin Brass 1 Solo Vox Slow Violin Brass 2 5th Saw Lead Viola Synth Brass1 Bass+Lead Cello Synth Brass3...
  • Seite 100 Toonlijst Bagpipe Helicopter Fiddle Car Engine Shanai Car Stop Tinkle Bell Car Pass Agogo Car Crash Steel Drums Siren Woodblock Train Castanets Jetplane Taiko Starship Concert BD Burst Noise Melodic Tom1 Applause Melodic Tom2 Laughing Synth Drum Screaming TR-808 Tom Punch Elec.Perc.
  • Seite 101 Toonlijst Standard Set Room Set Power Set Electronic Set High-Q High-Q High-Q High-Q Slap Slap Slap Slap Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Sticks Sticks...
  • Seite 102 Toonlijst Analog Set Jazz Set Brush Set Orchestra Set High-Q High-Q High-Q Closed Hi-Hat 2 [EXC1] Slap Slap Slap Pedal Hi-Hat 2 [EXC1] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Open Hi-Hat 2 [EXC1] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7]...
  • Seite 103 Toonlijst SFX Set ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- High Q Slap Scratch Push [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Guitar Fret Noise Guitar Cutting Noise Up Guitar Cutting Noise Down String Slap of Double Bass Fl.Key Click Laughing...
  • Seite 104: Interne Song Lijst

    Interne song lijst * Alle rechten voorbehouden. La Fille aux Cheveux de Lin Frühlingslied Ongeautoriseerd gebruik van dit La Campanella Präludium materiaal voor andere doeleinden dan persoonlijk of privégebruik is een Trio Grande Jägerlied schending van de geldende wetgeving. Wedding Song Menuet Antique * Voor deze songs wordt geen data Scherzo No.2...
  • Seite 105: Parameters Bij Memory Backup Die Opgeslagen Worden

    Parameters bij memory backup die opgeslagen worden Open/close lid p. 28 Key Touch p. 28, p. 30 Key Touch Offset p. 28 Hammer Response p. 28 Hammer Noise p. 28 Master Tunimg p. 28, p. 77 Piano designer instellingen Temperament (Temperatuur, Tonic) p.
  • Seite 106: Muziekbestanden Die De Hp207 Kan Gebruiken

    Muziekbestanden die de HP207 kan gebruiken Wat zijn muziekbestanden? General MIDI Muziekbestanden bevatten muzikale informatie, zoals hoe General MIDI is een set aanbevelingen, die zoekt naar moge- lang de toets van een voor een bepaalde toonhoogte wordt lijkheden die verder gaan dan de beperkingen van eigen- afgespeeld, hoe krachtig de toets bespeeld wordt, en derge- domsontwerpen en standaardiseert de MIDI capaciteiten van lijke.
  • Seite 107: Midi Implementatiekaart

    MIDI Implementation Chart DIGITAL PIANO MIDI Implementatiekaart Model HP207 Versie : 1.00 Verzonden Herkend Opmerkingen Functie... Basic Default 1–16 1–16 Channel Changed – Default Mode 3 Mode 3 Mode 3, 4 (M=1) Mode Messages Altered ************** Note 15–113, 119–127 0–127 True Voice Number : 0–127...
  • Seite 108: Specificaties

    Specificaties HP207: Digital Piano <Keyboard> Keyboard 88 toetsen (PHA II ivoren gevoel keyboard met Escapement) Aanslag: 100 niveaus / Fixed Touch (niveau instelbaar) Gevoeligheid Toets respons: Off / 1-10 Keyboard mode Geheel, Dual (volumebalans instelbaar), Split (splitspunt instelbaar), Twin piano <Geluidsgenerator>...
  • Seite 109 Specificaties <Intern geheugen> Songs Maximaal 99 Songs Save Song Standard MIDI Files (SMF bestanden) (Formaat 0) <Extern geheugen> USB CD Drive (apart verkrijgbaar* , Alleen-lezen) Externe opslag USB Flash geheugen (Apart verkrijgbaar) USB Floppy Disk Drive (Apart verkrijgbaar) Standard MIDI Files (SMF bestanden) (Formaat 0/1), Roland Original Formaat (i-Formaat), Afspeelbare software Audio bestand (WAV 44.1 kHz / 16bit Lineair formaat)
  • Seite 110: Index

    INDEX Numeriek [3D] knop ..............31 Effecten ............... 34 3D mode ..............81 Reverb ..............33 3D Sound Control............31 Rotary ..............35 [Effects] knop ............... 34 Equalizer..............78 Ext. Memory mode ............84 Externe geheugenaansluiting........15, 22 Aanbevolen toon ............85 Aansluiten Audioapparatuur .............88 CD drive..............22 Computer ...............91 Factory Reset ...............
  • Seite 111 INDEX Key Touch Offset ............28 Pedaal aansluiting ..........14, 16 Keyboardinstellingen.............81 Pedaal ..............20, 81 Kopiëren ...............69, 74 Pedaalkabel..............16 Koptelefoon ..............21 Phones jack ............15, 21 Piano Designer............27, 29 Demo Songs ............25 [Piano Designer] knop........... 27 knop ............. 13 Lagen................40 Play Mode..............
  • Seite 112 INDEX Metronoom .............46 [Tempo/Beat] knop............47 Tempo Mute..............54 Tone Demo Songs............23 Tone knop .............12, 26 Tonen................44 Gelaagd..............40 Tonic................28 Toonhoogte............36, 77 Toonlijst...............97 Track Assign ..............85 Track knop..........13, 52, 60, 64,85 Transpose Mode............81 Transpose ..............36, 55 Tuning ..............28, 77 Twin Piano mode ............39 Twin Piano..............38 [Transpose] knop ...........36, 55 [Twin Piano] knop............39...
  • Seite 113 MEMO...
  • Seite 114 MEMO...
  • Seite 115: Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement

    Voor EU-Landen Dit product voldoet aan de voorwaarden van Europese Richtlijnen 89/336/EEC en LVD 73/23/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 116 Informatie Als u een reparatiedienst nodig heeft, belt u het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of erkend Roland distributeur in uw land, zoals hieronder getoond. PHILIPPINES CURACAO TRINIDAD NORWAY JORDAN AFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc. Zeelandia Music Center Inc. AMR Ltd Roland Scandinavia Avd.