Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Instrucciones de Funcionamiento
SD-Audio-Player
Lecteur audio SD
Reproductor de audio SD
SV-SD310
Model No.
SV-SD510
SV-SD710
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
des Gerätes vollständig durch.
Lire intégralement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
Antes del uso, lea completamente estas instrucciones.
EG
RQT8641-D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SVSD510

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Instrucciones de Funcionamiento SD-Audio-Player Lecteur audio SD Reproductor de audio SD SV-SD310 Model No. SV-SD510 SV-SD710 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Antes del uso, lea completamente estas instrucciones. RQT8641-D...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einführung ........2 Touch-Slide-Funktion Zubehör .......... 6 (Nur SV-SD710)......21 Ort der Bedienelemente ....8 Hilfreiche Funktionen.....22 Systemumgebung für die Software Wiedergabe von Titeln auf der CD-ROM ......9 (Modus AUDIO)......23 Installation von SD-Jukebox ..11 Anordnen der Lieblingstitel Starten von SD-Jukebox....13 (Registrierung Markierungen) ...27 Anschluss an einen PC ....
  • Seite 3 DEUTSCH Das Gerät sollte in der Nähe der Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Das Markierungszeichen befindet sich an der Unterseite des Produkts. Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden.
  • Seite 4 Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig. ≥ Panasonic übernimmt keine Haftung für den durch dieses Gerät entstandenen Datenverlust. ≥ Panasonic ist auch nicht haftbar, wenn Sie aufgrund von Problemen des Gerätes oder der SD-Speicherkarte nicht aufnehmen können. ≥ Das SD Logo ist ein Handelszeichen.
  • Seite 5 ≥ Teile dieses Produkts stehen unter Urheberschutz, und werden unter Lizenz von ARIS/SOLANA/4C bereitgestellt. ≥ Intel, Pentium und Celeron sind eingetragene Handelszeichen oder Handelszeichen der Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ≥ IBM und PC/AT sind eingetragene Handelszeichen der International Business Machines Corporation in den U.S.A.
  • Seite 6: Zubehör

    SV-SD710 Zubehör Lithium-Ionen-Akku ∑ Stereo-Ohrhörer WARNUNG! ∑ Ohrpolster (Nur SV-SD710) BEI UNSACHGEMÄSSEM ∑ Netzleitung ∑ CD-ROM BATTERIEWECHSEL BESTEHT (SD-Jukebox Ver.5.1 LE) EXPLOSIONSGEFAHR ∑ Netzteil ∑ USB-Kabel AUSSCHLIESSLICH GEGEN EINE BATTERIE DES ∑ Schlaufe GLEICHEN TYPS ODER (Nur SV-SD310/SV-SD710) ∑ Cliphalter (Nur SV-SD510) EINES VOM HERSTELLER EMPFOHLENEN GLEICHWERTIGEN TYPS...
  • Seite 7: Sd-Speicherkarte

    4. Schließen Sie den verwenden (von 8 MB bis Klettverschluss. 2 GB). (Es werden Karten von Panasonic empfohlen.) 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB und 2 GB (maximal) ≥ Der verwendbare Speicher Das Gerät vor Herabfallen...
  • Seite 8: Ort Der Bedienelemente

    Ort der Bedienelemente SV-SD310 SV-SD510 SV-SD710 1. Anzeigefeld 4. Befestigung Schlaufe ≥ Um Strom zu sparen, schalten 5. USB Deckel sich die Bedientasten (Nur 6. Taste Markieren [MARK] SV-SD510) und die Anzeige 7. Akkudeckel nach kurzer Zeit aus. Drücken 8. Sperrschalter [HOLD] Sie die Taste der Lautstärke 9.
  • Seite 9: Systemumgebung Für Die Software Auf Der Cd-Rom

    10.Bedientasten Springen/Suchen 1/∫ (Vorspulen) Wiedergabe/Stop ≥ Diese wird auch verwendet, um Springen/Suchen (Zurückspulen) das Gerät ein-/auszuschalten. r, s Lautstärke Ein: Drücken Sie die Taste Anzeige Menü kurz. Audio- Aus: Drücken und halten Sie Wiedergabeliste die Taste für mehr als Wählen ca.
  • Seite 10 Andere Anforderungen: Wenn Sie die Funktion CDDB verwenden, ist ein Zugang zum Internet erforderlich. ≥ Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitungen aufgeführten Systemvoraussetzungen erfüllt werden, können einige Personalcomputer nicht verwendet werden. ≥ Die Operation unter anderen als den oben genannten Windows- Betriebssystemen wird nicht garantiert.
  • Seite 11: Installation Von Sd-Jukebox

    ≥ SD-Jukebox nimmt Audiodaten Installation von SD-Jukebox in verschlüsselter Form auf die SD-Jukebox ist eine Software Festplatte Ihres PC auf. zur Aufnahme und Verwaltung Verschlüsselte Musik kann von Musik auf Audio-CD’s auf nicht verwendet werden, wenn Ihrem PC. SD-Jukebox ihre Dateien in andere Ordner, ermöglicht es Ihnen auch Laufwerke oder PC’s aufgenommene Titel auf SD-...
  • Seite 12: Installationsprogramm Nicht Automatisch Startet

    Wenn Internet Explorer 6 oder 7. Wählen Sie den höher nicht auf Ihrem PC Installationsort und klicken installiert ist, erscheint ein Sie [Next]. Bestätigungsfenster. 8. Wählen Sie den Klicken Sie auf [OK] um die Speicherort der Musikdaten Installation fertigzustellen. und klicken Sie [Next]. Installieren Sie Internet Explorer 6 9.
  • Seite 13: Starten Von Sd-Jukebox

    Desktop befindet: 3. Klicken Sie Wählen Sie aus dem Menü 4. Wählen Sie die Kästchen [start], [All Programs]# neben den zu [Panasonic]# importierenden Titeln. [SD-JukeboxV5]# 5. Klicken Sie [SD-JukeboxV5]. Übertragen der Titel vom PC ∫ Nehmen Sie Ihre Musik...
  • Seite 14: Cd-Rom In Das Cd-Rom

    Lesen der Bedienungsanleitung (PDF- Datei) Aus dem Windowsmenü [start] SV-SD710 > wählen Sie [All Programs] > > [Panasonic] [SD-JukeboxV5] [SD-JukeboxV5 Operating Instructions]. Wenn sich die PDF- Bedienungsanleitung nicht öffnet Legen Sie die mitgelieferte 1. Öffnen Sie den USB- CD-ROM in das CD-ROM- Deckel.
  • Seite 15: Formatieren Einer Sd-Speicherkarte

    ≥ Die Funktion wird nicht garantiert, 3. Schließen Sie an den USB- wenn zwei oder mehr USB-Geräte Anschluss des PCs an. ≥ Verwenden Sie SD-Jukebox an Ihren Computer angeschlossen sind, oder ein USB-Hub oder USB- (mitgeliefert) um Musik auf Erweiterungskabel verwendet wird. eine SD-Speicherkarte zu ≥...
  • Seite 16: Vorbereitung Stromversorgung

    ≥ Wenn die SD-Speicherkarte 1 Schieben Sie zur Öffnung mit anderen Geräten den Akkudeckel in formatiert ist, könnte sich die Richtung des Pfeils. 2 Legen Sie den Akku ein. für die Aufnahme benötigte 3 Schließen Sie den Zeit verlängern. Wenn die SD- Speicherkarte auf einem PC Akkudeckel.
  • Seite 17 3 Verbinden Sie die 2. Laden Sie den Akku. Netzleitung mit dem SV-SD310 Netzteil und dann mit der Steckdose. Status-Indikator (Wenn Sie SV-SD310/SV-SD510 verwenden, und das Gerät vor dem Laden ausgeschaltet ist) SV-SD510 Während dem Laden: Blinkt (Intervall von ca. 2 Sekunden) Wenn das Laden beendet ist: Geht aus ≥...
  • Seite 18: Entfernen Des Akkus

    ∫ Entfernen des Akkus Status-Indikator Während dem Laden: Blinkt Während Sie den Hebel des (Intervall von ca. 2 Sekunden) Akkuhalters A nach außen Wenn das Laden beendet ist: bewegen, halten Sie die Unterseite Leuchtet des Gerätes mit geöffnetem Akkudeckel nach unten. Wenn der Status-Indikator leuchtet, ist das Laden beendet.
  • Seite 19 ≥ Nachdem der Akku-Indikator SV-SD510 eine Weile geblinkt hat, geht das bald Gerät aus. SV-SD710 Wenn der Akku-Indikator blinkt ≥ Registrierung/Entfernung Markierung ist nicht möglich. Ein: Drücken Sie 1/∫. ≥ Die Bedientasten leuchten nicht ≥ Das Licht um die auf. (Nur SV-SD510) Taste leuchtet ≥...
  • Seite 20: Einlegen Und Entfernen Der Sd-Speicherkarte

    SV-SD510 ≥ Das Netzteil ist nur für die Verwendung mit diesem Gerät bestimmt. Verwenden Sie es nicht für andere Geräte. Verwenden Sie auch nicht ein SV-SD710 Netzteil eines anderen Gerätes für dieses Gerät. Einlegen und Entfernen der SD-Speicherkarte ≥ Halten Sie das Etikett A ≥...
  • Seite 21: Touch-Slide-Funktion (Nur Sv-Sd710)

    ∫ Schreibschutzschalter Elemente schnell durch Scrollen der Titelliste wählen der SD-Speicherkarte Schieben Sie ihren Finger nach j Wenn der Schalter auf oder i und halten Sie. die Position [LOCK] ≥ Wenn Sie j oder i halten, geschoben ist, können stoppt das Scrollen am letzten keine Daten (ersten) Element.
  • Seite 22: Hilfreiche Funktionen

    ∫ Funktion sperren ≥ Sie können die Lautstärke durch schieben des Fingers nicht Wenn der Schalter HOLD in ändern. Richtung: ≥ Wenn Sie j, i oder 1/∫ [3] (SV-SD310/SV-SD510) drücken, arbeiten die Tasten wie [1] (SV-SD710), im Abschnitt Ort der bewegt wird, erscheint [ HOLD Bedienelemente beschrieben.
  • Seite 23: Wiedergabe Von Titeln (Modus Audio)

    ∫ Einen Wiedergabe von Titeln wiederzugebenden Titel (Modus AUDIO) auswählen ≥ Legen Sie eine SD- 1. Drücken Sie Speicherkarte mit 2. SV-SD310/SV-SD510 aufgenommenen Titeln ein. Drücken Sie : oder 9 Verwenden Sie SD-Jukebox um um ein Element zu wählen Musikdateien von einer CD auf und drücken Sie dann 1/∫.
  • Seite 24 Reihenfolge ihrer von SD-Jukebox. Anfangsbuchstaben u.s.w. sortiert sind. BEST TRACKS ≥ Sie können diese Funktion nur Wählt von einem Panasonic Gerät zum durchsuchen der Namen mit der Funktion BEST TRACKS der Wiedergabelisten als BEST TRACKS klassifizierte verwenden. Es können damit Titel.
  • Seite 25: Menü [Audio Set]

    ≥ Sie können keinen ≥ [ONE REPEAT]: Kartenreiter verwenden wenn Wiederholt 1 Titel ≥ [ALL REPEAT]: keine Wiedergabelisten vorhanden sind. Wiederholt alle Titel der gewählten Wiedergabeliste 4. Drücken Sie r oder s um ≥ [A-B REPEAT] (Nur während eine Wiedergabeliste zu Wiedergabe): wählen und drücken Sie Wiederholt zwischen zwei...
  • Seite 26 ≥ [COUNTER]: [EQ] ≥ [NORMAL]: Normal Zeigt die Wiedergabezeit an ≥ [S-XBS1]: Anhebung Bass [RESET MARK] ≥ [S-XBS2]: Verbessert Drücken Sie i oder j um [YES] [S-XBS1] Effekt zu wählen, um die registrierte ≥ [TRAIN]: Reduziert Markierung zurückzusetzen. Lärmbelästigung — Wenn Sie [AUDIO SEARCH] und Hörermüdung auf [MARKED TRACK] stellen [EFFECT]...
  • Seite 27: Anordnen Der Lieblingstitel (Registrierung Markierungen)

    ≥ [LANGUAGE] Anordnen der Lieblingstitel — [ENGLISH]: Englisch (Registrierung — [ Markierungen) Vereinfachtes Chinesisch — [ Registriert Markierungen, um die Traditionelles Chinesisch Auswahl der Titel zu erleichtern. ≥ [INITIALIZE] ≥ Drücken Sie 1/∫ um das (Nur während Stop) Gerät einzuschalten. Drücken Sie i oder j um [YES] 1.
  • Seite 28: Markierung

    ∫ Entfernen der Markierung 1. Wählen Sie den markierten Titel (mit ¡). 2. Drücken Sie MARK. 3. Drücken Sie r oder s um [YES] zu wählen und drücken Sie dann 1/∫. (innerhalb von 5 Sekunden) ≥ [MARK REMOVED] wird angezeigt. ≥...
  • Seite 29: Menüs Modus

    Menüs Modus [AUDIO SET] [PLAY MODE] [NORMAL] [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] ¢1 [A-B REPEAT] [RANDOM] ¢2 [INTRO PLAY] [EQ] [NORMAL] [S-XBS1] [S-XBS2] [TRAIN] [EFFECT] [RE-MASTER] [P.SRD1] [P.SRD2] [OFF] ¢3 [TITLE&PL] [DISP. ITEM] [TITLE&ARTIST] [TITLE&INFO] [COUNTER] [RESET MARK] [SYSTEM] [BEEP] [ON] [OFF] ¢4 [TOUCH SLIDER]...
  • Seite 30: Indikatoren

    Indikatoren SV-SD310/SV-SD510 S-XBS1 RM ★ OUT!JoJo/ 1. EQ 4. Restliche Akkuladung : [S-XBS1] 5. Registrierung Markierungen S-XBS1 : [S-XBS2] S-XBS2 6. Anzeige Elemente : [TRAIN] TRAIN [TITLE&PL] 2. EFFECT [TITLE&ARTIST] : [RE-MASTER] [TITLE&INFO] : [P.SRD1] P.SRD1 [COUNTER] : [P.SRD2] ≥ Wenn ein Element lang ist, P.SRD2 3.
  • Seite 31: Wenn Eine Der Folgenden Meldungen Auf Der Anzeige

    SV-SD710 S-XBS1 ALL TRACKS Nacky OUT! JoJo ★ AAC 96 0 : 08 1. Modus 5. Restliche Akkuladung 2. EQ 6. Decodierung/Codierung : [S-XBS1] 7. Registrierung Markierungen S-XBS1 : [S-XBS2] S-XBS2 8. Wiedergabezeit : [TRAIN] TRAIN 9. Wiedergabestatus 3. EFFECT 1: Während Wiedergabe : [RE-MASTER] 10.
  • Seite 32: Pflege Und Verwendung

    Das Anzeigefeld könnte Pflege und Verwendung beschädigt werden. ∫ Hauptgerät/Zubehör ≥ Lassen Sie keinen Regen oder ≥ Halten Sie die SD- Spritzwasser auf das Gerät gelangen. Speicherkarte und den Akku Lassen Sie kein Spritzwasser fern von Kindern wenn Sie sie auf das Gerät gelangen, wenn aus dem Gerät entfernen.
  • Seite 33 ≥ Verwenden oder lagern an Intervall von ca. 0,5 Sekunden Orten welchen Ätzendem (ein für ca. 0,25 Sekunden und Gas ausgesetzt sind. aus für ca. 0,25 Sekunden) ≥ Einführen von anderen (Nur SV-SD710) Objekten als der SD- Das Laden ist nicht komplett. Die Speicherkarte und des Temperatur des Akkus ist sehr Akkus.
  • Seite 34: Leitfaden Fehlerbehebung

    Leitfaden Fehlerbehebung Keine Funktion. ≥ Ist die Funktion Sperrung eingeschaltet? (S22) ≥ Ist der Akku erschöpft? (S19) (Wenn der Akku nicht erschöpft ist, versuchen Sie sie zu entfernen und wieder einzulegen.) ≥ Sind die Kontakte des Akkus schmutzig? Die Wiedergabezeit nach dem Laden ist kurz. ≥...
  • Seite 35: Technische Daten

    Die SD-Speicherkarte kann nicht verwendet werden. ≥ Der Schreibschutzschalter der SD-Speicherkarte ist auf [LOCK] gestellt? ≥ Wurde die Karte auf einem PC im Dateiformat FAT32 oder NTFS formatiert? (Formatieren Sie die Karte mit SD-Jukebox.) Das Gerät wird nicht vom PC erkannt. ≥...
  • Seite 36 Laufzeit Akku (Akku): Kontinuierliche Wiedergabe SD-Audio (Unter Verwendung einer Panasonic SD- Speicherkarte, den Stereo-Ohrhörern, [EQ] ist [NORMAL], [EFFECT] ist [OFF] und empfohlener Bitrate (AAC: 96 kbps).): SV-SD310/SV-SD510 Ca. 25 Stunden SV-SD710 Ca. 72 Stunden USB 2.0 (Full Speed) Netzteil: Eingang: AC 110 V bis 240 V, 50/60 Hz,...
  • Seite 37 Speichermedium: SD-Speicherkarte (Kartenkapazitäten zwischen 8 MB und 2 GB) ≥ Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. ≥ Die angegebene Akkukapazität ist von den Betriebsbedingungen abhängig. ≥ Aufgrund eingeschränkter Daten von Schriftarten, können auf diesem Gerät einige Zeichen nicht angezeigt werden. (Zeichen welche nicht dargestellt werden können, werden als “_”...
  • Seite 38: Introduction

    Table des matières Introduction........38 Fonction Toucher Glisser Accessoires ........42 (SV-SD710 uniquement) ...57 Emplacement des commandes ..44 Fonctions utiles......58 Environnement d’exploitation Lecture de pistes (mode AUDIO) ..59 pour le logiciel se trouvant sur Regrouper les pistes préférées le CD-ROM....... 45 (coches d’enregistrement) ..63 Installer SD-Jukebox.....
  • Seite 39 FRANÇAIS L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit être facilement accessible en cas de problème. Le symbole d’avertissement se trouve sur le fond de l’appareil. Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation.
  • Seite 40 à suivre. ≥ Panasonic ne pourra en aucune façon être tenu responsable pour la perte de données de ce produit. ≥ De même, Panasonic ne pourra en aucune façon être tenu responsable si vous ne parvenez pas à...
  • Seite 41 ≥ WMA (Windows Media Audio) est un format de compression développé par Microsoft Corporation. La qualité du résultat est la même que celle obtenue avec le format MP3 avec une taille de fichier inférieure à celle d’un fichier MP3. ≥ Des parties de ce produit sont protégées par la loi en matière de copyright et sont fournies sous licence par ARIS/SOLANA/4C.
  • Seite 42: Accessoires

    ∑ SV-SD310/SV-SD510 Accessoires Batterie rechargeable au ∑ Écouteurs stéréo nickel-métal-hydrure ∑ Auriculaires d’écouteur SV-SD710 (SV-SD710 uniquement) Batterie rechargeable au ∑ Câble secteur lithium-ion ∑ CD-ROM AVERTISSEMENT! (SD-Jukebox Ver.5.1 LE) RISQUE D’EXPLOSION SI LA ∑ Adaptateur secteur PILE N’EST PAS ∑ Câble USB REMPLACÉE ∑...
  • Seite 43: Carte Mémoire Sd

    (de 8 Mo à 2 Go). (Les cartes Panasonic sont conseillées.) 8 Mo, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, 1 Go et 2 Go (maximum) ≥...
  • Seite 44: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes SV-SD310 SV-SD510 SV-SD710 1. Écran 4. Attache de la sangle ≥ Par économie d’énergie, les 5. Couvercle USB boutons de commande 6. Bouton de coche [MARK] (SV-SD510 uniquement) et 7. Couvercle de la batterie l’écran s’éteignent après un 8.
  • Seite 45: Environnement D'exploitation Pour Le Logiciel Se Trouvant Sur Le Cd-Rom

    10.Boutons de commande Sauter/chercher 1/∫ (Avance rapide) Lecture/arrêt ≥ Également utilisé pour Sauter/chercher (Retour rapide) allumer/éteindre l’appareil. r, s Volume Marche : Appuyez brièvement Affichage menu sur le bouton. Sélection lecture Arrêt : Appuyez sur et audio liste de lecture maintenez enfoncé...
  • Seite 46 Interface : Port USB ≥ Lorsque les dispositifs sont branchés avec un concentrateur USB ou au moyen d’un câble d’extension USB, le fonctionnement n’est pas garanti. Autres conditions requises : Si vous utilisez la fonction CDDB, une connexion Internet est requise également.
  • Seite 47: Installer Sd-Jukebox

    ≥ SD-Jukebox enregistre des Installer SD-Jukebox données audio chiffrées sur le SD-Jukebox est un logiciel pour disque dur de votre ordinateur. l’enregistrement et la gestion de La musique chiffrée ne peut musique depuis un CD audio sur être utilisée si vous déplacez ou votre ordinateur.
  • Seite 48: Démarrer Sd-Jukebox

    [Next]. le bureau : dans le menu ≥ Si vous cliquez sur [Yes] dans [start], sélectionnez l’écran suivant, l’icône [All Programs]#[Panasonic]# SD-Jukebox apparaît sur le [SD-JukeboxV5]# bureau après que vous ayez [SD-JukeboxV5]. redémarré l’ordinateur. RQT8641...
  • Seite 49: À Propos Du Manuel

    Lisez le manuel d’utilisation (fichier PDF) 3. Cliquez sur Dans le menu de Windows [start], 4. Cochez les cases à côté sélectionnez des pistes à importer. > > [All Programs] [Panasonic] 5. Cliquez sur > [SD-JukeboxV5] [SD-JukeboxV5 Operating Instructions]. RQT8641...
  • Seite 50: Connecter À L'ordinateur

    Si le manuel d’utilisation au 1. Ouvrez le couvercle USB. format PDF ne s’ouvre pas 2. Introduisez le câble USB Introduisez le CD-ROM inclus dans avec la flèche dirigée le lecteur de CD-ROM de vers le haut. l’ordinateur et suivez les instructions ≥...
  • Seite 51: Formater La Carte Mémoire Sd

    ≥ Si vous démarrez (redémarrez) Formater la carte votre ordinateur ou qu’il passe mémoire SD en modalité d’économie d’énergie alors qu’il est Si l’appareil ne reconnaît pas connecté à l’appareil, il peut ne correctement la carte mémoire pas reconnaître l’appareil. SD ou qu’il n’est pas possible Débranchez l’appareil et d’enregistrer sur la carte, il faut...
  • Seite 52: Alimentation

    1. SV-SD710 Alimentation Introduisez la batterie Chargez avant de commencer rechargeable. à utiliser l’appareil. SV-SD710 1. SV-SD310/SV-SD510 Introduisez la batterie rechargeable. SV-SD310 1 Placez l’appareil à l’envers. 2 Déplacez le couvercle de la batterie dans la direction SV-SD510 de la flèche. 3 Introduisez la batterie rechargeable.
  • Seite 53 Indicateur d’état (Lorsque SV-SD510 vous utilisez SV-SD310/ SV-SD510, si l’appareil est éteint avant le chargement) Pendant le chargement : clignote (intervalle de 2 secondes) Lorsque le chargement est terminé : s’éteint SV-SD710 ≥ SV-SD310/SV-SD510 Durée de chargement complet (alimentation CA) : environ 1 heure 30 minutes ≥...
  • Seite 54: Retirer La Batterie

    ∫ Charger à partir de ≥ Lorsque les écouteurs stéréo sont branchés sur l’appareil, vous ne l’ordinateur pouvez ni introduire ni retirer la La batterie rechargeable est batterie rechargeable parce que le chargée pendant que l’appareil couvercle de la batterie ne peut est raccordé...
  • Seite 55: Allumer/Éteindre L'appareil

    ∫ Allumer/éteindre l’appareil ≥ Vous ne pouvez pas éteindre ≥ L’appareil ne fonctionne pas l’appareil si l’écran de sélection option est affiché. si vous utilisez uniquement l’adaptateur secteur. Veillez à ∫ Indicateur de batterie introduire la batterie L’indicateur de batterie apparaît rechargeable.
  • Seite 56: Introduire Et Retirer La Carte Mémoire Sd

    ∫ Utiliser l’adaptateur Introduire et retirer la secteur carte mémoire SD Si l’appareil est alimenté par le ≥ Introduisez et retirez la carte biais de l’adaptateur secteur, il mémoire SD lorsque peut être utilisé continuellement. l’appareil est éteint. ≥ L’appareil ne fonctionne pas 1.
  • Seite 57: Fonction Toucher Glisser (Sv-Sd710 Uniquement)

    Fonction Toucher Glisser ≥ Les MultiMediaCards (MMC) ne (SV-SD710 uniquement) peuvent pas être utilisées. Cette fonction vous permet de ≥ Lorsque “ACCESSING CARD” sélectionner des options de menu apparaît, la lecture ou l’écriture ou des listes des pistes plus de ou sur la carte a lieu. rapidement.
  • Seite 58: Fonctions Utiles

    ≥ En fonction d’extinction Pour sélectionner des automatique, appuyez sur 1/∫ morceaux rapidement en faisant défiler la liste des pour allumer de nouveau. La pistes lecture reprend Appuyez et maintenez enfoncé j automatiquement là où elle ou i. s’était arrêtée. ≥...
  • Seite 59: Lecture De Pistes (Mode Audio)

    ≥ Introduisez les écouteurs 2 bips Avance rapide/saut (9) aussi profondément que 3 bips possible. ≥ Appuyez sur 1/∫ pour Retour rapide/saut ( 3 bips rapides allumer. Lorsque vous revenez à la 1. Allumez et la lecture première (dernière) option après commence.
  • Seite 60 Sélectionnez des pistes classées plus d’1 liste de lecture, dans BEST TRACKS par un appuyez sur i ou j pour dispositif Panasonic avec la sélectionner la liste de fonction BEST TRACKS. ≥ Cela ne s’affiche pas lorsque lecture que vous voulez lire et appuyez sur 1/∫.
  • Seite 61 ∫ Fonction [INT. SEARCH] l’onglet suivant (précédent) s’affiche. (Les onglets avec Si vous sélectionnez [INT. listes de lecture non classées SEARCH], vous pouvez sont sautés.) chercher parmi les noms de listes de lecture affichées en ≥ Si un nom de liste n’est pas ordre alphabétique etc.
  • Seite 62 ≥ [INTRO PLAY] (Uniquement à [EFFECT] ≥ [RE-MASTER] : Compense la l’arrêt) : Lit les 10 premières secondes perte des hautes de chaque piste d’une liste de fréquences par lecture sélectionnée dans l’ordre l’enregistrement — Pendant [INTRO PLAY], compressé appuyez sur 1/∫ pour —...
  • Seite 63: Regrouper Les Pistes Préférées (Coches D'enregistrement)

    ≥ [INITIALIZE] (Uniquement à [RESET MARK] Appuyez sur i ou j pour l’arrêt) Appuyez sur i ou j pour sélectionner [YES] pour réinitialiser la coche enregistrée. sélectionner [YES] pour — Lorsque vous définissez remettre les paramètres par [AUDIO SEARCH] sur défaut.
  • Seite 64 ∫ Pour lire une piste ≥ Si une coche est enregistrée ou cochée annulée pendant la lecture, 1. Appuyez sur et maintenez l’information est écrite sur la enfoncé MARK (pendant carte mémoire SD lorsque la plus de 2 secondes lecture s’arrête. Ne pas retirer la environ).
  • Seite 65: Menus De Mode

    Menus de mode [AUDIO SET] [PLAY MODE] [NORMAL] [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] ¢1 [A-B REPEAT] [RANDOM] ¢2 [INTRO PLAY] [EQ] [NORMAL] [S-XBS1] [S-XBS2] [TRAIN] [EFFECT] [RE-MASTER] [P.SRD1] [P.SRD2] [OFF] ¢3 [TITLE&PL] [DISP. ITEM] [TITLE&ARTIST] [TITLE&INFO] [COUNTER] [RESET MARK] [SYSTEM] [BEEP] [ON] [OFF] ¢4...
  • Seite 66: Indicateurs

    Indicateurs SV-SD310/SV-SD510 S-XBS1 RM ★ OUT!JoJo/ 1. EQ 4. Charge de batterie restante : [S-XBS1] 5. Enregistrement des coches S-XBS1 : [S-XBS2] S-XBS2 6. Options d’affichage : [TRAIN] TRAIN [TITLE&PL] 2. EFFECT [TITLE&ARTIST] : [RE-MASTER] [TITLE&INFO] : [P.SRD1] P.SRD1 [COUNTER] : [P.SRD2] ≥...
  • Seite 67 SV-SD710 S-XBS1 ALL TRACKS Nacky OUT! JoJo ★ AAC 96 0 : 08 1. Mode 5. Charge de batterie restante 2. EQ 6. Décodage/encodage : [S-XBS1] 7. Enregistrement des coches S-XBS1 S-XBS2 : [S-XBS2] 8. Durée de lecture : [TRAIN] TRAIN 9.
  • Seite 68: Utilisation Et Précautions

    ≥ Ne laissez pas l’appareil sous Utilisation et précautions la pluie ou dans un endroit où ∫ Appareil principal/ il risque d’être éclaboussé. Veillez à ce que l’appareil ne soit accessoires fournis pas éclaboussé lorsque vous ≥ Ne laissez pas la carte vous lavez les mains (avec la mémoire SD et la batterie sangle).
  • Seite 69: Batterie Rechargeable

    ≥ Utiliser la force pour ouvrir le Intervalles d’environ couvercle de la batterie. 0,5 seconde (allumé pendant ≥ Utiliser des cartes fissurées environ 0,25 seconde, éteint ou voilées. pendant environ 0,25 seconde) ≥ Court-circuiter les bornes (SV-SD710 uniquement) d’alimentation de l’adaptateur Le chargement n’est pas terminé.
  • Seite 70: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Ne fonctionne pas. ≥ La fonction de garde est-elle activée ? (P58) ≥ La batterie est-elle déchargée ? (P55) (Si la batterie n’est pas déchargée, essayez de l’enlever et de la remettre.) ≥ Les bornes de la batterie rechargeable sont-elles sales ? La durée de lecture est courte après le chargement.
  • Seite 71: Spécifications

    Impossible d’utiliser la carte mémoire SD. ≥ Le bouton de protection en écriture est-il sur [LOCK] ? ≥ La carte a-t-elle été formatée sur ordinateur au système de fichier FAT32 ou au système de fichier NTFS ? (Formatez la carte avec SD-Jukebox.) L’appareil n’est pas reconnu par l’ordinateur.
  • Seite 72 Durée de batterie (Batterie rechargeable) : Lecture continue audio SD (Avec une carte mémoire SD Panasonic, les écouteurs stéréo, [EQ] sur [NORMAL], [EFFECT] sur [OFF] et avec le débit binaire conseillé (AAC : 96 kbps).) : SV-SD310/SV-SD510 environ 25 heures...
  • Seite 73 Support d’enregistrement : Carte mémoire SD (capacité de carte entre 8 Mo et 2 Go) ≥ Les spécifications peuvent changer sans préavis. ≥ La durée indiquée de la batterie dépend des conditions d’utilisation. ≥ A cause des limites des polices de caractères, certains caractères ne peuvent s’afficher sur cet appareil.
  • Seite 74: Introducción

    Índice Introducción ........74 Función Deslizamiento mediante Accesorios ........78 Toque (solo SV-SD710) ....93 Posición de los botones....80 Funciones útiles ......94 Entorno operativo para el software Reproducción de temas contenido en el CD-ROM ..81 (modo AUDIO) ......95 Instalación de SD-Jukebox ... 83 Agrupamiento de los temas Inicio de SD-Jukebox ....
  • Seite 75 ESPAÑOL El equipo deberá colocarse cerca de la toma de CA, y a la clavija del cable de alimentación deberá poder accederse fácilmente en el caso de que se produzca un problema. La marca de seguridad se encuentra en la parte inferior de la unidad.
  • Seite 76 ≥ En ningún caso, Panasonic será responsable de la pérdida de datos causada por este producto. ≥ Además, en ningún caso, Panasonic será responsable del hecho que no pueda grabar debido a un problema con esta unidad o una tarjeta de memoria SD.
  • Seite 77 ≥ WMA (Windows Media Audio) es un formato de compresión desarrollado por Microsoft Corporation. Alcanza la misma calidad de sonido de MP3 con un archivo de tamaño inferior al de MP3. ≥ Algunas partes de este producto están protegidas por la ley de los derechos de autor y se suministran bajo licencia por ARIS/SOLANA/ ≥...
  • Seite 78: Accesorios

    ∑ SV-SD310/SV-SD510 Accesorios Batería recargable de ∑ Auriculares estereofónicos níquel-hídrido metálico ∑ Almohadillas para SV-SD710 auriculares (solo SV-SD710) Batería recargable de ión ∑ Cable de red CA de litio ∑ CD-ROM ¡ADVERTENCIA! (SD-Jukebox Ver.5.1 LE) PELIGRO DE EXPLOSIÓN SI ∑ Adaptador CA LA PILA SE CAMBIA ∑...
  • Seite 79: Tarjeta De Memoria Sd

    SD con las siguientes capacidades (de 8 MB hasta 2 GB). (Se recomienda el uso de las tarjetas de Panasonic.) 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB y 2 GB (máximo)
  • Seite 80: Posición De Los Botones

    Posición de los botones SV-SD310 SV-SD510 SV-SD710 1. Panel de visualización 4. Dispositivo de fijación de la ≥ Para ahorrar energía, los correa botones de funcionamiento 5. Tapa amovible USB (solo SV-SD510) y la pantalla 6. Botón Marca [MARK] se apagan después de un rato. 7.
  • Seite 81: Entorno Operativo Para El Software Contenido En El Cd-Rom

    10.Botones de funcionamiento Salto/Búsqueda 1/∫ (Reproducción Reproducción/ rápida hacia delante) Detención ≥ Se utiliza también para Salto/Búsqueda (Rebobinado) encender/apagar la unidad. r, s Volumen Encendido: Visualización del Pulse el botón brevemente. menú Apagado: Seleccionar el audio Pulse y mantenga pulsado el para reproducir una botón durante más de lista de reproducción...
  • Seite 82 Interfaz: Puerto USB ≥ Si los dispositivos están conectados a través de un concentrador USB o utilizando un alargador USB, el funcionamiento no está garantizado. Otros requisitos: Si está usando la función CDDB, será necesaria también una conexión a Internet. ≥...
  • Seite 83: Instalación De Sd-Jukebox

    ≥ SD-Jukebox graba datos de Instalación de audio de manera codificada en SD-Jukebox el disco duro de su PC. No va SD-Jukebox es un programa de a poder utilizar la música software para grabar y gestionar codificada si desplaza o copia la música contenida en CDs de los archivos en otras carpetas, en su PC.
  • Seite 84 2. Inserte el CD-ROM incluido 9. Seleccione la carpeta del en la unidad CD-ROM. programa y luego haga clic ≥ El programa de instalación se en [Next]. ≥ Si hace clic en [Yes] en la ejecuta automáticamente. Si no se ejecuta, consulte “Si el siguiente pantalla programa de instalación no visualizada, el icono de...
  • Seite 85: Inicio De Sd-Jukebox

    ≥ Si el icono no se encuentra en el escritorio: desde el menú Cómo grabar un CD en su PC [start] seleccione 1. Inicie SD-Jukebox. [All Programs]#[Panasonic]# [SD-JukeboxV5]# 2. Inserte un CD de música en [SD-JukeboxV5]. la unidad CD-ROM de su PC.
  • Seite 86: Conexión Al Pc

    Cómo leer las instrucciones de funcionamiento (archivo PDF) SV-SD510 Desde el menú de Windows [start], seleccione > > [All Programs] [Panasonic] > [SD-JukeboxV5] [SD-JukeboxV5 Operating Instructions]. Si las instrucciones de SV-SD710 funcionamiento en PDF no se abren Inserte el CD-ROM incluido en la...
  • Seite 87 2. Introduzca bien el cable este caso, desconecte la unidad y luego vuelva a conectarla o USB con la flecha hacia reinicie el ordenador y luego arriba. vuelva a conectar la unidad. ≥ Compruebe la forma del ≥ El funcionamiento no está terminal USB e insértelo garantizado si hay más de dos bien.
  • Seite 88: Formateo De Una Tarjeta De Memoria Sd

    Formateo de una tarjeta Preparación para el de memoria SD suministro de electricidad Si esta unidad no puede Cárguela antes de la primera reconocer correctamente la utilización. tarjeta de memoria SD o la 1. SV-SD310/SV-SD510 grabación en la tarjeta no tiene Inserte la batería éxito, hay que formatear la recargable.
  • Seite 89 1. SV-SD710 SV-SD710 Inserte la batería recargable. SV-SD710 1 Abra la tapa amovible USB. 2 Inserte bien el cable del 1 Coloque la unidad al revés. adaptador CA en el 2 Deslice la tapa amovible de terminal USB con la flecha la batería en la dirección de hacia arriba.
  • Seite 90 ≥ Cuando utiliza SV-SD310/ SV-SD510, la batería recargable ≥ La batería recargable se puede se puede cargar durante la cargar incluso si no está reproducción aunque no esté descargada completamente. cargada completamente. ≥ Si la temperatura de la batería Apague la unidad para cargarla recargable es alta o baja, la completamente.
  • Seite 91: Indicador De La Batería

    Encendido: Pulse 1/∫. SV-SD710 ≥ La luz alrededor del botón se enciende. Para ahorrar energía, ≥ Si no va a usar la unidad se apaga después de un rato. durante mucho tiempo, quite la (solo SV-SD710) batería recargable. Cuando ≥ Incluso si [BEEP] en utiliza SV-SD310/SV-SD510, [SYSTEM] está...
  • Seite 92: Cómo Insertar Y Quitar Una Tarjeta De Memoria Sd

    Cuando el indicador de la Cómo insertar y quitar batería parpadea una tarjeta de memoria ≥ La registración/eliminación de marcas no es posible. ≥ Los botones de funcionamiento ≥ Inserte y quite la tarjeta de no se iluminan. (solo SV-SD510) memoria SD cuando la ≥...
  • Seite 93: Función Deslizamiento Mediante Toque (Solo Sv-Sd710)

    ∫ Tarjetas miniSD ≥ Coloque la etiqueta A hacia arriba e inserte bien la tarjeta Inserte la tarjeta miniSD en el hasta el fondo. adaptador de tarjetas miniSD y luego inserte el adaptador de ≥ Las MultiMediaCards (MMC) no tarjetas miniSD en esta unidad. se pueden utilizar.
  • Seite 94: Funciones Útiles

    ≥ Si lo sigue manteniendo en j o Funciones útiles i, la lectura línea a línea se ∫ Función apagado detendrá en el último (primer) elemento. Si pulsa de nuevo j o automático i después de que se ha Para ahorrar energía, la unidad detenido la lectura, se se apaga automáticamente si se desplazará...
  • Seite 95: Reproducción De Temas (Modo Audio)

    ∫ Pitido una tarjeta de memoria SD por medio del arrastre. Para Si [BEEP] en [SYSTEM] se pone más detalles acerca de cómo en [ON] (pág. 99), las grabar música, consulte operaciones se señalan pág. 85. mediante un pitido. La función ≥...
  • Seite 96 Selección de los temas clasificados ≥ Seleccione un elemento en BEST TRACKS por medio de un entre los elementos dispositivo de Panasonic con la siguientes. función BEST TRACKS. ≥ Se visualiza [NO LIST] si no ≥ No se visualiza cuando no hay hay ninguna lista de ningún tema clasificado en...
  • Seite 97 3. Pulse : o 9 para MOOD Selección de la lista de seleccionar una ficha. reproducción clasificada con la ≥ La última ficha visualizada es función Music Sommelier la ficha “etc.” para las listas (Analizador de música de fondo) de reproducción con un en SD-Jukebox.
  • Seite 98 [PLAY MODE] Para configurar la sección por ≥ [NORMAL]: repetir en [A-B REPEAT] Reproduce en orden los temas 1. Seleccione [A-B REPEAT] contenidos en la lista de durante la reproducción. reproducción seleccionada 2. Pulse 1/∫ en el punto inicial ≥ [ONE REPEAT]: (A) y una vez más en el punto Repite 1 tema final (B) en el mismo tema.
  • Seite 99 ≥ [P.SRD1]: Surround personal [SYSTEM] (campo de sonido La configuración de esta unidad se 3D con presencia) puede cambiar. ≥ [P.SRD2]: ≥ [BEEP] Efecto [P.SRD1] mejorado — [ON]: ≥ [OFF]: Normal Se oye un pitido cuando — Podrían oírse interferencias pulsa un botón de cuando se combinan algunas funcionamiento.
  • Seite 100: Agrupamiento De Los Temas Preferidos (Marcas De Registración)

    ≥ También puede reproducir un Agrupamiento de los tema marcado pulsando temas preferidos (Marcas luego seleccionando [MARKED de registración) TRACK]. (pág. 97) Registre las marcas de ∫ Para quitar una marca antemano para hacer que la 1. Seleccione el tema selección de los temas sea más marcado (con ¡).
  • Seite 101: Menús Del Modo

    Menús del modo [AUDIO SET] [PLAY MODE] [NORMAL] [ONE REPEAT] [ALL REPEAT] ¢1 [A-B REPEAT] [RANDOM] ¢2 [INTRO PLAY] [EQ] [NORMAL] [S-XBS1] [S-XBS2] [TRAIN] [EFFECT] [RE-MASTER] [P.SRD1] [P.SRD2] [OFF] ¢3 [TITLE&PL] [DISP. ITEM] [TITLE&ARTIST] [TITLE&INFO] [COUNTER] [RESET MARK] [SYSTEM] [BEEP] [ON] [OFF] ¢4...
  • Seite 102: Indicaciones

    Indicaciones SV-SD310/SV-SD510 S-XBS1 RM ★ OUT!JoJo/ 1. EQ 4. Carga restante en la batería : [S-XBS1] 5. Marcas de registración S-XBS1 : [S-XBS2] S-XBS2 6. Elementos visualizados : [TRAIN] TRAIN [TITLE&PL] 2. EFFECT [TITLE&ARTIST] : [RE-MASTER] [TITLE&INFO] : [P.SRD1] P.SRD1 [COUNTER] : [P.SRD2] ≥...
  • Seite 103 SV-SD710 S-XBS1 ALL TRACKS Nacky OUT! JoJo ★ AAC 96 0 : 08 1. Modo 5. Carga restante en la batería 2. EQ 6. Descodificación/Codificación : [S-XBS1] 7. Marcas de registración S-XBS1 : [S-XBS2] S-XBS2 8. Tiempo de reproducción : [TRAIN] TRAIN 9.
  • Seite 104: Cuidados Y Utilización

    El panel de visualización podría Cuidados y utilización romperse. ∫ Unidad principal/ ≥ No deje que la lluvia ni las gotas de agua salpiquen la accesorios incluidos unidad. ≥ Mantenga la tarjeta de Tenga cuidado en que el agua memoria SD y la batería no salpique esta unidad cuando recargable fuera del alcance se lava las manos y está...
  • Seite 105: Batería Recargable

    ≥ inserte en esta unidad La carga no ha terminado. La objetos distintos de la tarjeta temperatura de la batería de memoria SD y de la recargable es muy alta o muy baja. batería recargable. Espere hasta que la temperatura ≥...
  • Seite 106: Guía Para La Solución De Los Problemas

    Guía para la solución de los problemas La unidad no funciona. ≥ ¿La función HOLD está activada? (pág. 94) ≥ ¿La batería se ha agotado? (pág. 91) (Si la batería no se ha agotado, intente quitándola y volviendo a insertarla.) ≥...
  • Seite 107: Especificaciones

    El adaptador CA o la unidad se calientan. ≥ Se calientan ligeramente durante la carga. No se trata de una avería. La tarjeta de memoria SD no puede utilizarse. ≥ ¿El interruptor de protección contra escritura de la tarjeta está en la posición [LOCK]? ≥...
  • Seite 108 Aprox. 3 horas Duración de la batería (Batería recargable): Reproducción continua de audio SD (Utilizando una tarjeta de memoria SD de Panasonic, los auriculares estereofónicos, [EQ] es [NORMAL], [EFFECT] es [OFF] y la velocidad de transferencia de datos recomendada (AAC: 96 kbps).): SV-SD310/SV-SD510 Aprox.
  • Seite 109 Masa: SV-SD310 Aprox. 37,4 g (con la batería recargable) Aprox. 24,9 g (sin la batería recargable) SV-SD510 Aprox. 37,0 g (con la batería recargable) Aprox. 25,0 g (sin la batería recargable) SV-SD710 Aprox. 52,5 g (con la batería recargable) Aprox. 39,5 g (sin la batería recargable) Medios de grabación: Tarjeta de memoria SD (capacidad de la tarjeta entre 8 MB y 2 GB)
  • Seite 110 RQT8641...
  • Seite 111 RQT8641...
  • Seite 112 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQT8641-D Web site: http://panasonic.net F0406Re0 ( 1000 A )

Inhaltsverzeichnis