Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC VN-V26U Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VN-V26U:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
IP CAMERA
MEGAPIXEL IP CAMERA
Danke, dass Sie sich für den Kauf dieses Produktes von JVC entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, denn nur so können
Sie seine Leistungsmerkmale optimal nutzen.
Dieses Handbuch enthält die grundlegenden Anweisungen für den Betrieb dieser Einheit.
Detaillierte Anweisungen für den Betrieb dieser Einheit finden Sie in [INSTRUCTIONS] (PDF) und
[INSTRUCTIONS (Setting)] (PDF) auf der mit diesem Produkt ausgelieferten CD-ROM.
Aktuelle Informationen entnehmen Sie der Datei CREADMED auf der beiliegenden CD-ROM.
● Die beiliegende CD-ROM enthält die PDF-Dateien [INSTRUCTIONS] (PDF), [INSTRUCTIONS
(Setting)] (PDF), [API Guide] (PDF), [VSIP Guide] (PDF), [Search tool] und [White Spot Correction
Tool].
Informationen zu dieser READ ME FIRST.
● © JVC. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung oder Nachdruck dieses Handbuchs – auch auszugsweise – sind
ohne Genehmigung streng untersagt.
● Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA
● Alle übrigen in diesem Handbuch aufgeführten Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
der jeweiligen Unternehmen.
Symbole wie z. B.
,
oder
werden in diesem Handbuch nicht verwendet.
● Anschauungsbilder, technische Daten und andere in diesem Handbuch vermittelte Informationen können im Sinne
einer stetigen Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Prüfen Sie Lieferumfang/Zubehör.
● READ ME FIRST
● CD-ROM
● Garantiekarte (für USA)
● Servicekarte (für USA)
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. Elektronische Gerät nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll.Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung,
Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer
entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt
werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden
für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des
Hinweis:
Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses
Dieses Symbol
Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder
istnur in der
in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Europäischen
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung
Union gültig.
Strafenausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite http://www.jvc.eu,
um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden
Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und
elektronischer Geräte.
Wegen Entwurfsmodifikationen ist es möglich, dass die in dieser Anleitung gegebenen Daten
ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
WARNUNG:
UM DER GEFAHR VON BRÄNDEN UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN VORZUBEUGEN, DARF
DIESES GERÄT WEDER DEM REGEN NOCH HOHER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
WARNUNG:
Bei dem Gerät handelt es sich um ein Klasse-A Produkt. In Haushaltsumgebungen kann ein solches
Produkt Funkstörungen verursachen. In einem solchen Fall muss der Benutzer geeignete Maßnahmen
ergreifen.
● Installations- und Montagearbeiten sind von qualifiziertem Fachpersonal entsprechend den geltenden
Richtlinien durchzuführen.
● Installations- und Montagearbeiten sind in Übereinstimmung mit dem National Electrical Code, ANSI/
NFPA 70, durchzuführen (nur in den USA anwendbar).
● Dieses Gerät ist mit einem 24-V-Wechselspannungsnetzteil oder über PoE zu betreiben.
Die 24-V-Wechselspannungsquelle muss folgenden Anforderungen genügen: Nur Klasse 2 (nur in den
USA anwendbar). Nur potenzialfreie Spannungsquelle (in Europa sowie weiteren Ländern).
● Ggf. in diesem Handbuch aufgeführte Alarmeingänge und -ausgänge wurden von den UL nicht auf ihre
Tauglichkeit als Einbruchsalarmsysteme geprüft (nur für USA).
Die neueste Version
Besuchen Sie bitte die V.NETWORKS-Website, und suchen Sie unter folgender Adresse nach der neuesten
Firmware:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/products-e.html
(Die neueste Firmware finden Sie auf der V.NETWORKS B download-Seite)
Einleitung
Warnhinweise
Wartung und Einsatzort
● Dieses Produkt ist für den Einsatz im Innenbereich vorgesehen. Setzen Sie beim Einsatz im
Außenbereich in jedem Fall ein geeignetes Gehäuse usw. ein.
● Platzieren Sie dieses Produkt nicht in den nachfolgend aufgeführten Umgebungen.
Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät kommen.
● An Orten, deren Temperatur außerhalb des zulässigen Bereichs von -10 I bis +50 I liegt.
● An Orten, deren relative Luftfeuchtigkeit außerhalb des zulässigen Bereichs von 20 bis 85 Prozent
liegt. (Kondenswasserbildung vermeiden.)
READ ME FIRST
VN-V25U/VN-V26U
VN-X35U
LST0841-001A
● In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen, wie z. B. Transformatoren oder Motoren.
● In der Nähe von Geräten, die Funkwellen aussenden, wie z. B. Sender und Mobiltelefone.
● An Orten, an denen in hohem Maße Staub oder Sand vorhanden sind.
● An Orten, an denen das Gerät übermäßigen Erschütterungen ausgesetzt ist.
● An Orten, an denen Feuchtigkeit auftreten kann (z. B. in der Nähe eines Fensters).
● An Orten, an denen Dampf oder Öl auftreten (z. B. Küchen).
● An Orten, an denen Strahlungen, Röntgenstrahlen oder ätzende Gase austreten können.
● Die Verwendung dieses Produkts oder der daran angeschlossenen Kabel an Orten, an denen starke
elektronische oder magnetische Felder auftreten (z. B. in der Nähe eines Radio- oder TV-Geräts, eines
Transformators, eines Monitors usw.) kann Störungen und Rauschen in den Bildern hervorrufen oder die
Farben beeinträchtigen.
● Installieren Sie dieses Produkt nicht an Orten, an denen ein Wärmestau entstehen kann.
● Dieses Produkt leitet überdies selbst Wärme über die Oberfläche der Kameraeinheit ab. Montieren Sie es
deswegen nicht an Orten, an denen ein Wärmestau entstehen kann (z.B. direkt an Wänden).
Hinweise zum Umgang mit dem Gerät
● Nicht an dieses Produkt hängen, nicht rütteln und keine Gegenstände darauf ablegen. Das Anbringen zu
hoher Lasten kann zu einem Herabstürzen des Produkts führen. Es besteht Unfallgefahr.
● Geräte nicht übereinander installieren.
Wärme oder Emissionen eines Geräts können Fehlfunktionen bei benachbarten Geräten auslösen. Es
besteht Feuergefahr.
● Blockieren Sie keinesfalls die Lüftungsöffnungen des Geräts.
Eine unzureichende Wärmeabfuhr kann zu Fehlfunktionen des Produkts führen. Achten Sie darauf, die
Lüftungseinrichtungen des Produkts nicht zu blockieren.
Energieeinsparung
● Wenn Sie dieses Produkt für längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie es ab, um die Sicherheit zu
gewährleisten und Strom zu sparen.
Wartung
● Schalten Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten ab.
● Das Produkt mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen.
Eine Reinigung mit Verdünnungsmittel oder Reinigungsbenzin kann die Oberfläche angreifen oder
anlaufen lassen. Hartnäckigen Schmutz mit einem in Wasser verdünnten Neutralreiniger entfernen und
anschließend mit einem trockenen Tuch nachwischen.
Schutz des Urheberrechts
● Um urheberrechtlich geschütztes Video- oder Audiomaterial kopieren, modifizieren oder übertragen zu
dürfen, ist grundsätzlich eine entsprechende Genehmigung erforderlich, sofern man nicht selbst Inhaber
der Urheberrechte ist oder eine solche Erlaubnis bereits vorliegt.
Die nicht genehmigte Duplizierung, Modifikation oder Übertragung urheberrechtlich geschützten Materials
kann einen Verstoß gegen das Urheberrecht darstellen, aus dem sich Schadensersatzansprüche gegenüber
dem Benutzer ergeben können. Bei Verwendung urheberrechtlich geschützten Video- oder Audiomaterials
ist die Lizenzvereinbarung des urheberrechtlich geschützten Materials in jedem Fall zu beachten.
Bestehen Rechte am zu duplizierenden Gegenstand oder gibt es entsprechende Rechteinhaber, dann ist
zur Aufnahme des Gegenstandes oder der Verwendung (Verarbeitung) solcher Aufnahmen unter
Umständen eine Genehmigung erforderlich. Beachten Sie in jedem Fall die Lizenzbestimmungen.
Haftungsausschluss
● Die Bewegungserkennungsfunktion als solche ist nicht geeignet, Diebstahl oder Brände zu verhindern.
JVC übernimmt keine Haftung für auftretende Schäden.
● JVC übernimmt keine Haftung für Schäden infolge einer Beeinträchtigung der Persönlichkeitsrechte
durch Bilder dieser Kamera.
Sonstiges
● Die Kabelsperre am Alarmanschluss kann sich unter Umständen lösen. Gehen Sie bei der Montage von
Kabeln mit Umsicht vor.
● Wenn ein lichtstarkes Objekt (z. B. eine Lampe) aufgenommen wird, können am oberen und unteren
Rand dieses Objekts auf dem Bildschirm Schlieren auftreten. Dieses Phänomen ist keine Fehlfunktion,
sondern typisch für halbleiterbasierte Bilderfassungseinrichtungen.
● Hubs oder Switches, die in mit intelligenten Funktionen ausgestatteten Produkten integriert sind, bieten
häufig eine Broadcast- oder Multicast-Unterdrückung. Wenn diese Funktion aktiviert ist, kann das
Anzeigen von Multicast-Bildern fehlschlagen.
● Dieses Produkt hat eine integrierte AGC-Schaltung. Wenn Sie das Produkt mit der AGC-Einstellung
CMidD, CHighD oder CSuperD verwenden, erhöht sich bei dunklen Bildern die Empfindlichkeit.
Infolgedessen kann das Wiedergabebild körnig wirken. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
● Wenn Sie bei diesem Produkt die Weißabgleichseinstellung CATWD verwenden, kann sich die angezeigte
Farbe je nach den Umständen des Objekts leicht von der tatsächlichen Farbe unterscheiden. Dies liegt
am Funktionsprinzip der Schaltung für den automatischen Weißabgleich. Dies ist keine Fehlfunktion.
● Die elektronische Verschlusszeit der Kamera ist werksseitig auf C1/30D(VN-V25U/VN-V26U) oder
CAuto(1/15 - 1/100)D(VN-X35U) eingestellt. In Regionen mit einer Netzfrequenz von 50 Hz schalten Sie
bei Verwendung unter Leuchtstofflampen (ausgenommen Inverterbeleuchtung) in den flimmerfreien
Modus um, um ein Flimmern zu vermeiden.
● Wenn der Schwarzweißmodus (VN-V26U) bzw. der „Easy Day and Night"-Modus (VN-V25U/VN-X35U)
aktiviert ist, werden Bilder von dunklen Orten schwarzweiß wiedergegeben. Wird in diesem Fall die
Empfindlichkeit erhöht, dann kann der Bildschirm körnig erscheinen, und die Anzahl weißer Punkte kann
ebenfalls zunehmen. Beim Umschalten zwischen Farb- und Schwarzweißbildern wird der hellere Bereich
auf dem Bildschirm betont, was die Darstellung beeinträchtigen kann. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
● Wenn die Betriebsspannung sich aufgrund von Blitzschlag, Einschalten einer Klimaanlage usw.
vorübergehend abgeschaltet oder abschwächt, kann das Bild verzerrt oder verrauscht werden.
● Bei Verwendung von Multicasts müssen Sie einen IGMPv2-kompatiblen Netzwerk-Switch einsetzen.
● Im Falle der VN-V26U/VN-X35U sind Bild und Ton bei der Wiedergabe mit dem eingebauten Viewer unter
Umständen nicht synchron. Dies ist keine Fehlfunktion.
Betriebsbedingungen
Empfohlene Computerspezifikation
Betriebssystem
: Windows XP (Professional oder Home Edition) (SP2)
: Windows Vista Business (SP1)
CPU
VN-V25U/VN-V26U
: Pentium4 1,5 GHz oder besser
VN-X35U
: Pentium4 2 GHz oder besser
Arbeitsspeicher
: Mindestens 1 GB
Freier Festplattenspeicher : Mindestens 512 MB
Anzeigegerät und Grafikkarte
VN-V25U/VN-V26U
: 1024x768 Pixel oder besser, True Color (24- oder 32-Bit-Farben)
VRAM 8 MB oder mehr (256 MB empfohlen)
VN-X35U
: 1600x1200 Pixel oder besser, True Color (24- oder 32-Bit-Farben)
VRAM 8 MB oder mehr (256 MB empfohlen)
Webbrowser
: Internet Explorer
XP
: Version 6.0
Vista
: Version 7.0
LAN-Umgebung
● 10BASE-T/100BASE-TX-Netzwerk, Anbindung über Geräte wie einen IEEE 802.3-kompatiblen Switching-Hub.
● IEEE802.3af-kompatibler Switching-Hub bei Verwendung von PoE.
● IGMPv2-kompatibles Netzwerk bei Verwendung von Multicasts.
Anmerkung:
● Um MPEG4-Bilder mit dem eingebauten Viewer anzuzeigen, müssen Sie den Open-Source-Codec
AffdshowB installieren. Sie können AffdshowB aus dem Internet herunterladen. JVC ist nicht für Schäden
verantwortlich, die sich aus der Nutzung von Open-Source-Software ergeben. JVC ist auf keine Weise für
die Nutzung von Open-Source-Software haftbar.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC VN-V26U

  • Seite 1 Bild verzerrt oder verrauscht werden. ● Bei Verwendung von Multicasts müssen Sie einen IGMPv2-kompatiblen Netzwerk-Switch einsetzen. ● Im Falle der VN-V26U/VN-X35U sind Bild und Ton bei der Wiedergabe mit dem eingebauten Viewer unter Umständen nicht synchron. Dies ist keine Fehlfunktion.
  • Seite 2: Montage Und Anschlussverbindungen

    L Kanal : Anschluss an Lautsprecher mit integriertem Verstärker, etc. R Kanal : Anschluss an einsteckbares Kondensatormikrofon (VN-X35U*) (Versorgungsspannung: DC 2,7 V(typ.), Eingangsimpedanz: 2,2 kK (typ.)) * Bei der VN-V26U werden Audiosignale über das eingebaute Mikrofon an der Seite empfangen. Hinweis: Drücken ●...
  • Seite 3: Einstellen Der Schnittweite

    Montage und Anschlussverbindungen (Fortsetzung) Einstellen der Schnittweite Die CS-Halterung ist werksseitig auf den entferntesten Punkt des Erfassungsbereichs eingestellt. Wenn Sie Montage des Gehäuses mit dem das Zoomobjektiv oder das C-Objektiv verwenden oder aber das Objektiv sich mit dem Justierring nicht scharfstellen lässt, ist eine Neujustierung erforderlich.
  • Seite 4: Netzwerkeinstellungen

    Bestätigung (ACK) durch den Client wartet. Bei Netzwerken mit beträchtlicher Latenz können Daten erst gesendet werden, wenn die ACK-Meldung empfangen wurde. In solchen Fällen sinkt die Bildrate. Im Fall von MPEG4 kann es Bitrate der Audiodaten (VN-V26U/VN-X35U) zu Bildrauschen kommen, und die Wiedergabe kann ausfallen.
  • Seite 5: Ip-Adresseinstellungen

    URL der Seite [Basic Settings1] in das Adressfeld von Internet Explorer ein. ● VN-V25U Klicken Sie im Fenster [Local Area Connection Properties] auf [OK] http://192.168.0.2/cgi-bin/v25display.cgi?v25basicmenu1.html ● VN-V26U http://192.168.0.2/cgi-bin/v26display.cgi?v26basicmenu1.html 2. Schritt: Einstellungen von Internet Explorer ● VN-X35U Starten Sie Internet Explorer auf dem Computer http://192.168.0.2/cgi-bin/x35display.cgi?x35basicmenu1.html...
  • Seite 6: Einstellung Mithilfe Des Internet Explorers

    : 24 V AC bei 50/60 Hz, oder PoE (-48 V DC) 4. Schritt: Einstellung der IP-Adresse für die Kamera Leistungsaufnahme : 24 V AC 0,35 A, PoE 115 mA (5,5 W) (VN-V25U/VN-V26U), PoE 135 mA (6,5 W) (VN-X35U) Klicken Sie auf [Details] des integrierten Viewers...
  • Seite 7: Consignes De Sécurité

    ● Essuyer l’appareil avec un chiffon souple. ● Tous droits réservés par JVC. Toute reproduction ou réimpression non autorisée de ce manuel, en partie ou en L’utilisation d’un diluant ou de benzène peut dissoudre ou ternir la surface. Pour enlever la saleté tenace, intégralité, est strictement interdite.
  • Seite 8: Installation De La Caméra

    R ch : Connecter le microphone électrostatique de type enfichable (VN-X35U*) (Alimentation de courant : CC 2,7 V (typ.), Impédance d’entrée : 2,2 kK (typ.)) Pousser * Pour VN-V26U, les signaux audio entrent à partir du microphone incorporé placé sur le côté du corps. Remarque: Câble vidéo ●...
  • Seite 9 Connexion/Installation (suite) Réglage de la focale arrière La monture CS est réglée sur le point le plus large de la fourchette applicable par défaut. Si vous utilisez Montage de la structure rigide au moyen de l’objectif d’agrandissement ou l’objectif à monture C, ou si l’objectif est encore hors focale en utilisant la bague de focale, un réajustement est nécessaire.
  • Seite 10 En ce qui concerne les réseaux ayant un délai assez important, les données ne pourront être envoyées Débit binaire du signal audio (VN-V26U/VN-X35U) avant la réception de l’ACK, par conséquent le débit de trame baissera. Pour les MPEG4, des interférences perturbatrices pourront se présenter et la lecture pourrait en être empêchée.
  • Seite 11: Paramètres De L'adresse Ip

    Cliquer sur [OK] sur l’écran [Local Area Connection Properties] [Basic Settings1] dans le champ d’adresse d’Internet Explorer. ● VN-V25U http://192.168.0.2/cgi-bin/v25display.cgi?v25basicmenu1.html Étape 2 Configuration d’Internet Explorer ● VN-V26U http://192.168.0.2/cgi-bin/v26display.cgi?v26basicmenu1.html Ouvrir Internet Explorer sur l’ordinateur ● VN-X35U Lorsque les paramètres du proxy sont activés sous Internet Explorer, suivre les étapes http://192.168.0.2/cgi-bin/x35display.cgi?x35basicmenu1.html...
  • Seite 12: Spécifications

    Cliquer sur [OK]. Mise en service de la visionneuse incorporée Avec la visionneuse incorporée, vous pouvez suivre les images JPEG et MPEG4 et l’audio (VN-V26U/ VN-X35U seulement). Sur le VN-X35U, vous pouvez effectuer des opérations PTZ et configurer les paramètres associés.
  • Seite 13: Entorno Operativo

    ● JVC no es responsable de ningún daño debido a la invasión de la intimidad por las imágenes de esta cámara. basura doméstica al nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de...
  • Seite 14: Instalación De La Cámara

    : Conectar al micrófono de condensador de tipo alimentación enchufable (VN-X35U*) (Voltaje de suministro : 2,7 VCC(tip.), Impedancia de entrada : 2,2 kK (tip.)) Empuje * Para VN-V26U como las señales de sonido serán como entrada desde el micrófono integrado en el lateral de su cuerpo. Cable de vídeo Nota: ●...
  • Seite 15: Ajuste Del Enfoque Trasero

    Conexión/Instalación (continuado) Ajuste del enfoque trasero El montaje CS está ajustado al punto más ancho del rango pertinente de manera predeterminada. Si se Montaje en la carcasa interior utilizando la utiliza la lente de zoom o la lente de montaje C, o cuando la lente esté desenfocada después de utilizar el anillo de enfoque, se necesita reajuste.
  • Seite 16 En el caso de MPEG4, puede que haya interferencias de ruido y la reproducción puede fallar. El sonido puede interrumpirse. Tasa de bits de sonido (VN-V26U/VN-X35U) La disminución de la tasa de fotogramas debido al retardo de la red se puede eliminar recibiendo datos a través de multidifusión.
  • Seite 17: Configuración De La Dirección Ip

    [Basic Settings1] en el campo dirección de Internet Explorer. Haga clic en [OK] en la pantalla [Local Area Connection Properties] ● VN-V25U http://192.168.0.2/cgi-bin/v25display.cgi?v25basicmenu1.html ● VN-V26U Paso 2 Parámetros de Internet Explorer http://192.168.0.2/cgi-bin/v26display.cgi?v26basicmenu1.html Arranque Internet Explorer en el equipo ● VN-X35U http://192.168.0.2/cgi-bin/x35display.cgi?x35basicmenu1.html...
  • Seite 18: Especificaciones

    Aparecen el visor integrado y la pantalla para entrada de la contraseña del operador Escriba la Operator Password. (La contraseña predeterminada es AjvcB) Con el visor integrado, usted puede supervisar imágenes jpeg y MPEG4 y sonido (sólo para VN-V26U/ VN-X35U).
  • Seite 19: Ambiente Operativo

    Come leggere questo file READ ME FIRST. ● Tutti i diritti riservati di JVC. La duplicazione o la ristampa di questo manuale, interamente o in parte, è severamente Manutenzione proibita.
  • Seite 20: Installazione Della Videocamera

    R ch : Collegare al microfono del condensatore di tipo alimentazione a innesto (VN-X35U*) (Tensione fornita: CC 2,7 V (tip.), Impedenza di ingresso: 2,2 kK (tip.)) * Per VN-V26U, i segnali audio vengono immessi dal microfono incorporato sul lato della struttura. Spingere Nota: ●...
  • Seite 21: Regolazione Della Focalizzazione Posteriore

    Connessione/Installazione (continua) Regolazione della focalizzazione posteriore Il montaggio CS viene regolato sul punto più largo della gamma applicabile, in base alle impostazioni Montaggio alla custodia usando la base del predefinite. Quando si utilizza la lente dello zoom o la lente di montaggio C, o se la lente rimane sfocalizzata quando si usa un anello di focalizzazione, è...
  • Seite 22 ACK; di conseguenza la velocità del fotogramma diminuirà. Nel caso di MPEG4, potrebbero verificarsi interferenze e la riproduzione potrebbe non riuscire. L’audio potrebbe essere interrotto. Bitrate dell’audio (VN-V26U/VN-X35U) La diminuzione della velocità del fotogramma, dovuta ai ritardi della rete, può essere eliminata ricevendo dati tramite multicast.
  • Seite 23: Impostazioni Dell'indirizzo Ip

    ● Per aprire la pagina [Basic Settings1] senza utilizzare il visualizzatore incorporato, immettere l’URL della pagina [Basic Settings1] nel campo dell’indirizzo di Internet Explorer. Fare clic su [OK] sullo schermo [Local Area Connection Properties] ● VN-V25U http://192.168.0.2/cgi-bin/v25display.cgi?v25basicmenu1.html ● VN-V26U Procedura2 Impostazioni di Internet Explorer http://192.168.0.2/cgi-bin/v26display.cgi?v26basicmenu1.html Lanciare Internet Explorer sul computer ● VN-X35U http://192.168.0.2/cgi-bin/x35display.cgi?x35basicmenu1.html...
  • Seite 24: Dati Tecnici

    : 24 V CA 0,35 A, PoE 115 mA (5,5 W) (VN-V25U/VN-V26U), PoE 135 mA (6,5 W) (VN-X35U) Solo quando il filtro di taglio a raggi infrarossi si sposta (per VN-V26U) : 24 V CA 0,5 A, PoE 170 mA (8,2 W)
  • Seite 25: Операционная Среда

    ● Конструктивные иллюстрации, технические характеристики и другие сведения, приведенные в настоящем Компания JVC не отвечает за любой возможный ущерб. документе, могут быть изменены без предварительного уведомления. ● Компания JVC не отвечает за любой ущерб вследствие вторжение в личную жизнь с использованием описываемой видеокамеры. Проверьте вспомогательное оборудование/принадлежности.
  • Seite 26: Установка Камеры

    П канал : Подключить к разъему конденсаторного микрофона активного типа (VN-X35U*) (Напряжение питания : 2,7 В пост. тока (тип.), Входное сопротивление : 2,2 кK (тип.)) * Для VN-V26U, звуковые сигналы поступают через встроенный микрофон на боковой стороне корпуса. Заметка: Нажать...
  • Seite 27 Подсоединение элементов/монтаж устройства Регулировка заднего фокуса (продолжение) По умолчанию (на заводе) крепление типа CS настраивается на самую дальнюю точку используемого диапазона. В случае использования объектива с переменным фокусным расстоянием или объектива для C-крепления, либо в том случае, когда после использования фокусирующего Крепление...
  • Seite 28 задержкой скорость передачи кадров снижается. В случае формата MPEG4 на изображение могут накладываться шумовые помехи и возникать отказы воспроизведения. Возможно прерывание Скорость передачи аудиоданных (VN-V26U/VN-X35U) звукового сопровождения. Снижение скорости передачи кадров из-за задержки можно ликвидировать за счет приема данных в...
  • Seite 29 Нажмите [OK] на экране [Local Area Connection Properties] URL страницы [Basic Settings1] в поле ввода адреса Internet Explorer. ● VN-V25U http://192.168.0.2/cgi-bin/v25display.cgi?v25basicmenu1.html Шаг 2 Настройки Internet Explorer ● VN-V26U Запустите на компьютере Internet Explorer http://192.168.0.2/cgi-bin/v26display.cgi?v26basicmenu1.html ● VN-X35U Если в Internet Explorer разрешена настройка прокси-параметров, выполните...
  • Seite 30: Технические Характеристики

    : переменное, 24В, 50 Гц/60 Гц или PoE (пост. напр. -48 В) Потребляемый ток : переменное 24 В 0,35 А, PoE 115 мА (5,5 Вт) (VN-V25U/VN-V26U), PoE 135 мА (6,5 Вт) (VN-X35U) Только во время движения фильтра подавления ИК-излучения (для VN-V26U) : переменное...

Diese Anleitung auch für:

Vn-v25uVn-x35u

Inhaltsverzeichnis