Sicherheitsmaßnahmen Die in dieser Anleitung angegebenen Daten können sich wegen Entwurfsmodifikationen jederzeit ohne vorherige Ankündigung ändern. WARNUNG: Zur Verringerung des Risikos von Feuer bzw. elektrischem Schlag darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Erzeugnisses. (Diese Anweisungen sind für die Modelle TK-C205VPE.) Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung des Gerätes sorgfältig durch, damit Sie die bestmögliche Leistung erreichen. INHALT Eigenschaften ........................4 Vorsichtshinweise für den Betrieb ..................4 Sicherheitsmaßnahmen .......................
Vorsichtshinweise für Eigenschaften den Betrieb Die Einheit kann direkt im Freien instal- liert werden, da die staub- und tropfdichte ● Schalten Sie die Stromversorgung des Konstruktion nicht durch Regen Systems aus, wenn es nicht verwendet beeinflusst wird. (IP66) wird, um Strom zu sparen. Die Einheit einschließlich der Kuppelab- ●...
• Das Typenschild befindet sich auf der Un- das Objektiv mit einem Objektiv- terseite des Gerätes. reinigungstuch (oder einem Papiertuch). • JVC ist nicht verantwortlich für Beschädi- Reinigen Sie stark verschmutzte Teile mit gung der Kamera durch Herunterfallen einem Tuch (oder einem Papiertuch), das wegen unvollständiger Installation durch...
Namen und Bedienung der Teile Kameraeinheit Ansicht bei entfernter Kuppelabdeckung. Kamerakopf Anschluss MONITOR (RCA-Stiftanschluss) Zum Anschluss eines Monitors bei Bestimmung Für Einstellen des Kamerawinkels wie z. des Kamerawinkels usw. (hohe Impedanz). B. beim Fokussieren usw. Horizontale Verriegelungsschraube Seite 14) Beim Einstellen des Kamerawinkels der hori- [IRIS LEVEL] zontalen Drehung wird diese Schraube für die Empfindlichkeitseinstellung...
Seite 7
gestellt werden. [AGC - ON/OFF] Schalter für automatische Verstärkungssteuerung Ein/Aus Bei Stellung auf PHASE: Wenn der Schalter [INT/LL] auf LL Wenn die Helligkeit des Objektes nicht gestellt ist, kann die vertikale Phase der ausreichend ist, so wird die Empfindlich- Leitungsverriegelung mit dem Knopf keit durch Stellen dieses Schalters auf [R/B, +/-] eingestellt werden.
Namen und Bedienung der Teile Haupteinheit, Unterseite/Seite/Oberseite Unterseite Seite Oberseite 121mm Sicherheitskabel-Installationsschraube Kabelkanalöffnung Installieren Sie das Sicherheitskabel mit Öffnung für Installation an Kabelrohr und dieser Schraube. Verdrahtung ACHTUNG Kabelkanalverschluss und -öffnung (Seite) • Achten Sie darauf, das Sicherheitskabel Wenn die Einheit nicht an der Decke anzubringen.
• Ersetzen Sie bei Wiederanschluss/Rück- stellung während Reparatur oder Wartung immer das Silikagel. Verwenden Sie beim Ersetzen: Silikagel JVC Teil Nr. LW40500-001A ACHTUNG Achten Sie bei Installation während Re- genwetter darauf, dass Sie kein Eindrin- gen von Regen in die Einheit erlauben.
Seite 11
Anschluss des Sicherheitskabels Verbinden Sie die Einheit zum Verhü- Sicherheitskabel Dichtungsband ten von Herunterfallen mit einer kräfti- 12 mm oder gen Oberfläche (Deckenplatte oder U- Rohr weniger Eisen) und dem Sicherheitskabel. ACHTUNG Achten Sie bei dem verwendeten Sicherheitskabel besonders auf Länge, Festigkeit, Material (Isolation) usw.
Installation und Anschluss Schließen Sie die Kabel an der Basis an Schließen Sie die Koaxialkabel und das Netzkabel an die Klemmen in der Basis an. • Schalten Sie vor dem Herstellen von Anschlüssen die Stromversorgung für alle Komponenten aus. Videosignalkabel Falten Sie das Netz zurück und isolieren Sie es, so Schließen Sie die Koaxialkabel an die dass es nicht durch Auflösung des Netzes zu Kurz-...
Bringen Sie die Kameraeinheit an der Basis an Bringen Sie die Kameraeinheit an der Basis an, nachdem Sie die Kabelkanalöffnung und die Anbringungslöcher mit Dichtungsmittel gefüllt haben. Füllen Sie mit Dichtungsmittel. Füllen Sie die Kabelkanalöffnung vollstän- dig mit Dichtungsmittel. Füllen Sie auch die Befestigungslöcher, wenn diese nicht ver- wendet werden.
Installation und Anschluss Einstellen des Kamerawinkels Kamerawinkel, Zoom und Fokus werden eingestellt. Horizontale Rotation (einstellbarer Bereich: 350°) Horizontale Verriegelungsschraube Lösen Sie die horizontale Verriege- lungsschraube. Variabler Halten Sie beide Schwenkverriege- Bereich: 350° lungsschrauben und drehen Sie hori- zontal. Objektivmitte Ziehen Sie die horizontale Verriege- lungsschraube an.
Bringen Sie die Kuppelabdeckung an Die Kuppelabdeckung ist auf der Basis angebracht. Entfernen Sie Schmutz und Verunreini- gungen von der Kuppelabdeckung. Der Schmutz und die Verunreinigungen kön- nen sonst auf dem Kamerabild erschei- nen. Setzen Sie die Kuppelabdeckung auf das Gerät, indem Sie die drei Markie- rungen an der Basis und an der Kuppel- abdeckung (I, II und III) auf einander ausrichten.
Installation und Anschluss Wenn die Kuppelkamera nicht an der Decke installiert werden kann Wenn Installation nicht an der Decke erfolgen kann, so verwenden Sie die Kabelkanalöffnung an der Seite der Haupteinheit, um auf dem Rohr zu installieren. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 5 von Anbringen der Basis an der Decke.
Wenn die Kuppelkamera am Elektrokasten installiert wird Wenn Installation unter Verwendung der Kabelkanalöffnungen nicht möglich ist, so installieren Sie die Kuppelkamera am Elektroarbeitskasten. Quadratischer Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 von 4-Zoll-Elektrokasten Anbringen der Basis an der Decke. Seite 10) Verwenden Sie die zwei Befestigungs- Montagelöcher löcher, um den Körper an der Basis zu...
Sonstiges Korrektur weißer Punkte Es ist eine allgemeine Charakteristik von CCD-Elementen, dass bei Betrieb unter hohen Temperaturen weiße Punkte auf dem Bildschirm auftreten können. Zur Verringerung dieser Erscheinung hat dieses Gerät eine Funktion zur Korrektur weißer Punkte. Verwendung FOCUS ADJ. Entfernen Sie die Kuppelabdeckung.
Technische Daten Allgemeines Kamera Stromversorgung: Signalsystem: 24 V Wechselstrom, auf der Grundlage des PAL- 50 Hz-60 Hz oder Standards 12 V Gleichstrom Abbildungsgerät: 1/4-Zoll IT CCD-Element Stromverbrauch: Wirksame Bildelemente: etwa 300 mA 440.000 Pixel, Masse: 1,3 kg 752 (H) × 582 (V) Betriebstemperatur: Synchronisationssystem: -10 bis 50°C (empfohlen:...
Seite 20
TELECAMERA TIPO DOME ISTRUZIONI TK-C205VP...
Precauzioni di sicurezza A causa di modifiche al progetto, i dati forniti in questo manuale di istruzioni sono soggetti a possibili cambiamenti senza preavviso. ATTENZIONE: AL FINE DI RIDURRE IL PERICOLO INCENDI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
Seite 22
Grazie di aver acquistato questo prodotto. (Queste istruzioni si riferiscono ai modelli TK-C205VPU e TK-C205VPE) Prima di iniziare a utilizzare questa unità, leggere con attenzione il manuale di istruzioni per essere sicuri di poterne ottenere le migliori prestazioni possibili. INDICE Funzioni ..........................
Funzioni Precauzioni d’uso ● Per risparmiare energia, quando non viene È possibile installare l’unità direttamente utilizzato, spegnere il sistema. all’aperto, perché la struttura antipolvere/ ● Questa telecamera è stata progettata per impermeabile non può essere danneggia- essere montata al soffitto. Se viene ta dalla pioggia.
• L’etichetta di classificazione è attaccata in telecamera, attenersi a quanto segue. fondo all’unità. • Prima di procedere ad eseguire la ma- • JVC non sarà responsabile di eventuali nutenzione, spegnere l’alimentazione. danni risultanti dalla caduta della telecame- • Pulire il coperchio “dome” e l’obiettivo ra a causa di un’installazione incompleta,...
Nome e funzionamento delle parti Unità telecamera Vista con il coperchio “dome” rimosso. Terminale MONITOR (pin RCA) Testa della telecamera Per il collegamento di un monitor quan- Per regolare l’angolazione della telecame- do si desidera determinare l’angolazione ra, come durante la messa a fuoco, ecc. della telecamera, ecc.
Seite 26
[AGC - ON/OFF] Interruttore di controllo Quando si imposta su PHASE: del guadagno automatico Se l’interruttore [INT/LL] è impostato su LL, è possibile regolare Quando la luminosità del soggetto è la fase verticale del blocco delle linee insufficiente, impostando questo interruttore utilizzando il tasto [R/B, +/-].
Nome e funzionamento delle parti Fondo/lato/parte superiore dell’unità principale Fondo Lato Parte superiore 121mm Vite di installazione del cavo di Foro del condotto sicurezza Foro per l’installazione del tubo e del Installare il cavo di sicurezza utilizzando cablaggio nel condotto. questa vite.
Installazione e collegamento Diagramma del sistema Telecamera 1 Segnale video Alimentazione Telecamera 2 Segnale video Alimentazione Telecamera 3 Segnale video Alimentazione MONITOR DVR, ecc. Telecamera 4 Segnale video SR-L910E Alimentazione STOP/EJECT OPERATE CHECK VIDEO CASSETTE RECORDER OPE. LOCK PAUSE/ REVERSE STILL PLAY COUNT/...
• Quando si ricollega/ripristina la telecame- ra durante una riparazione o la manuten- zione, sostituire sempre il gelo di silice. Quando si esegue la sostituzione, usare: N. parte JVC: LW40500-001A Piastra a staffa ATTENZIONE • Quando si esegue l’installazione sotto la pioggia, fare attenzione a non lasciare entrare dell’acqua nell’unità.
Seite 30
Collegamento del cavo di sicurezza Per prevenire cadute, collegare l’unità Cavo di sicurezza Nastro sigillante in una posizione solida (soletta o punto 12 mm o Tubo del soffitto) e con il cavo di sicurezza. meno ATTENZIONE • Per quanto riguarda il cavo di sicurezza utilizzato, prestare particolare attenzio- ne a lunghezza, robustezza, resistenza, materiale (isolamento), ecc.
Installazione e collegamento Collegare i cavi alla base Collegare i cavi coassiali e il cavo di alimentazione ai terminali situati sulla base. • Prima di eseguire i collegamenti, spegnere l’alimentazione di tutti i componenti. Ripiegare la rete e isolarla in modo che lo Cavi del segnale video spostamento della rete non causi un cortocircuito.
Montare l’unità telecamera sulla base Montare l’unità telecamera sulla base dopo aver riempito il foro del condotto e i fori di montaggio con agente sigillante. Riempire il foro con agente sigillante Riempire completamente il foro del condot- to utilizzando l’agente sigillante. Se non si utilizzano, riempire anche i fori di montag- Agente sigillante gio.
Installazione e collegamento Regolazione dell’angolazione della telecamera Vengono regolati l’angolazione, lo zoom e la messa a fuoco della telecamera. Rotazione orizzontale (gamma regolabile: 350°) Vite di blocco orizzontale Allentare la vite di blocco orizzontale Gamma (LOCK). variabile di 350° Tenendo entrambe le viti di blocco del- l’inclinazione, ruotarle orizzontalmente.
Montare il coperchio “dome” Il coperchio “dome” viene montato sulla base. Rimuovere sporco e macchie dal coper- chio “dome”. Altrimenti, tale sporco e tali macchie possono comparire nelle im- magini trasmesse dalla telecamera. Impostare il coperchio “dome” sull’unità allineando i 3 segni presenti sulla base e il coperchio “dome”...
Installazione e collegamento Quando non è possibile installare la telecamera “dome” sul soffitto Quando non è possibile eseguire l’installazione sul soffitto, utilizzare il foro del condotto, situato sul lato dell’unità principale, per installarla sul tubo. Eseguire i passi 1 ~ 5 della sezione Montaggio della base sul soffitto.
Quando si installa la telecamera “dome” nella scatola dei componenti elettrici Quando non è possibile eseguire l’installazione utilizzando i fori del condotto, installare la telecamera “dome” nella scatola dei componenti elettrici. Scatola quadrata dei componenti Eseguire i passi 1 ~ 3 della sezione elettrici da 4 pollici Montaggio della base sul soffitto.
Altri argomenti Informazioni sulla correzione dei punti luminosi bianchi Come caratteristica generale, esclusiva di questo CCD, quando si utilizza la telecamera ad alta temperatura sullo schermo potrebbero comparire punti luminosi bianchi. Per ridurre questo fenomeno, l’unità è dotata della funzione di correzione dei punti luminosi bianchi.
DATI TECNICI GENERALITÀ TELECAMERA Requisiti di alimentazione: Sistema del segnale: 24 V in c.a. 50 Hz/60 Hz Basato sullo standard PAL o 12 V in c.c. Dispositivo per le immagini: CCD IT da 1/4” Consumo di elettricità: Pixel effettivi: 440.000 pixel, Circa 300 mA 752 (O) ×...