Herunterladen Diese Seite drucken
Sony XDR-S41D Bedienungsanleitung

Sony XDR-S41D Bedienungsanleitung

Digital radio dab/fm

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DIGITAL RADIO DAB/FM
Bedienungsanleitung DE
Istruzioni per l'uso IT
©2017 Sony Corporation
Printed in China
XDR-S41D
Hören von Radiosendungen
1
Schalten Sie das Radio ein, und wählen
Sie die Funktion DAB oder UKW.
Bei erstmaligem Auswählen der UKW-Funktion
Die automatische UKW-Sendersuche beginnt automatisch, wenn die
UKW-Funktion zum ersten Mal ausgewählt wird.
Tipps
• Selbst wenn Sie „Later" auf dem Bildschirm „Get FM station name" wählen,
werden UKW-Sendernamen empfangen und im Gerät gespeichert, während
Sie Sendungen hören.
• UKW-Sendernamen werden je nach dem Sender eventuell nicht übertragen.
Belegen der Speichertasten mit Sendern
1
2
Stellen Sie den Sender ein, den Sie
abspeichern möchten.
Führen Sie die Schritte im obigen Abschnitt „Hören von
Radiosendungen" aus.
So verbessern Sie den DAB/UKW-Radioempfang
Lage der Teile und Bedienelemente
Taste  (Ein-Aus)
Taste AUTO TUNE
Antenne
Jog-Hebel
Lautstärkeregler
Taste BACK
Buchse  (Kopfhörer)
Taste MENU
Buchse DC IN
Lautsprecher
Taste DAB/FM
Speichertasten*
* Die Speichertaste
besitzt einen Tastpunkt.
Batterieanzeige
Die Batterieanzeige leuchtet auf, wenn das Gerät mit Batterien betrieben wird. Der verbleibende
Batteriepegel wird in 5 Stufen angezeigt.
Batterieanzeige
Ersetzen Sie alle
Batterien durch
neue, wenn die
Batterie-
Warnmeldung
blinkt.
Setup-Menü-Optionen
Beispiel: Bei Wahl des DAB-Wellenbereichs
 Drücken Sie MENU, um das Setup-
Menü aufzurufen.
 Schieben Sie den
Jog-Hebel nach oben oder
unten, um den
gewünschten Menüposten
BACK
oder die gewünschte
Einstellung auszuwählen.
 Drücken Sie den Hebel, um
die Auswahl zu bestätigen.
So gehen Sie zur höheren Menüebene zurück
Drücken Sie BACK.
So schließen Sie das Setup-Menü
Drücken Sie MENU erneut.
2 Wählen Sie „Wake station", und
Wake-up timer
stellen Sie einen Sender ein.
Schließen Sie unbedingt das Netzteil an, wenn
Bei Einstellung auf den zuletzt
Sie den Wecktimer benutzen. Der Wecktimer
empfangenen Sender
kann nicht bei Batteriebetrieb des Gerätes
benutzt werden.
Enable:
Wählen Sie diese Option, wenn Sie
den Wecktimer benutzen.
Disable:
Wählen Sie diese Option, wenn Sie
den Wecktimer nicht benutzen.
Wake-up timer setting:
Bei Auswahl aus der
Wählen Sie diese
Festsenderliste
Option, wenn Sie den Wecktimer einstellen. Sie
können den Wecktimer wie folgt einstellen.
Nachdem Sie die Einstellung ausgewählt
haben, drücken Sie BACK, bis das Menü
1 Wählen Sie „Timer setting", und
„Wake-up timer setting" wieder auf dem
stellen Sie die Stunde und Minute
Display erscheint.
ein.
3 Wählen Sie „Volume setting", und
Minute
stellen Sie die Lautstärke mit dem
Jog-Hebel ein.
Nachdem Sie die Lautstärke eingestellt
haben, drücken Sie BACK, bis das Menü
„Wake-up timer" wieder auf dem Display
erscheint.
Stunde
4 Wählen Sie „Enable", und drücken
Sie dann den Jog-Hebel.
Wenn der Wecktimer aktiviert wird, leuchtet
„ " im Display auf.
4-691-610-21(1)
Erste Schritte
1
Schließen Sie das Netzteil an, oder legen Sie vier
Batterien ein. Ziehen Sie dann die Antenne aus.
Wenn das Netzteil angeschlossen wird, wird die
Stromquelle selbst bei eingelegten Batterien
automatisch von Batteriestrom auf Netzstrom
umgeschaltet.
Angaben zu manueller Abstimmung
finden Sie unter „Setup-Menü-Optionen".
2
Wählen Sie den gewünschten Sender oder Service aus.
Schieben Sie den Jog-Hebel nach oben oder
unten, um eine Auswahl zu treffen.
Belegen Sie die 5 Speichertasten mit Ihren bevorzugten Sendern. Sie
können bis zu 5 Sender jeweils für die Funktionen DAB und UKW zuweisen.
Halten Sie die gewünschte Speichertaste (1 – 5) gedrückt, bis
„Station saved to preset x." auf dem Display erscheint.
Beispiel: Zuweisen
eines Senders zu der
Speichertaste „"
Um die übrigen Speichertasten mit weiteren
Sendern zu belegen, wiederholen Sie das
gleiche Verfahren.
So erstellen Sie eine neue DAB/UKW-Senderliste
Wenn Sie in eine andere Region umgezogen sind, führen Sie die automatische DAB- und UKW-Sendersuche erneut
durch. Wählen Sie die Funktion DAB oder UKW, und drücken Sie dann AUTO TUNE.
Hinweis
Wenn Sie die Antenne einstellen,
halten Sie sie unbedingt am
unteren Teil. Die Antenne kann
beschädigt werden, wenn Sie sie
gewaltsam bewegen, während
Sie sie am oberen Teil halten.
Delete FM station:
Sleep
unerwünschte Sender von der UKW-Senderliste
löschen.
Das Radio schaltet sich nach Ablauf der
1 Schieben Sie den Jog-Hebel nach
eingestellten Zeit automatisch aus.
Wählen Sie die gewünschte Timereinstellung
(Minuten) unter folgenden aus:
Off
15 min.
30 min.
45 min.
 (deaktiviert)/
/
/
/
60 min.
2 Schieben Sie den Jog-Hebel nach
Wenn der Ausschalttimer aktiviert wird, leuchtet
„SLEEP" im Display auf.
Add FM station:
Information
eingestellten Sender hören, können Sie den
Sender der UKW-Senderliste hinzufügen. Wählen
Zeigt Informationen zu dem Sender an, den Sie
Sie „OK", um den Sender der Liste hinzuzufügen.
gerade hören. Schieben Sie den Jog-Hebel nach
Stellen Sie „FM tune mode" unbedingt auf
oben oder unten, um die folgenden
„Manual tune" ein, bevor Sie diese Option
Informationen durchlaufen zu lassen:
benutzen.
Channel:
Kanal und Frequenz (Siehe die
DAB-Frequenztabelle unter „Technische Daten".)
Backlight
Multiplex name:
Ensemble-Etikett (bis zu
16 Zeichen lang)
Auto:
Service name:
sich automatisch aus, wenn 30 Sekunden lang
Sendername
keine Bedienung erfolgt.
PTY:
PTY-Etikett (Siehe „PTY (Programmtyp)" in
Always ON:
„Technische Daten".)
ständig eingeschaltet.
Bit rate:
Bitrate
Signal level:
Zeigt den Signalpegel des
Time
eingestellten DAB-Senders im Bereich von 0
(kein Signal) bis 100 (maximale Signalstärke) an.
Set time:
eingestellt. Dadurch kann die Uhr mit den
Hinweis
empfangenen DAB-Daten synchronisiert werden.
Wenn kein Ensembleetikett oder Sendername
Wählen Sie „Time setting", um die Uhr mithilfe
vorhanden ist, bleibt der Platz für das Etikett oder
des Jog-Hebels manuell einzustellen.
den Namen leer. Falls kein PTY-Etikett vorhanden
ist, erscheint „No PTY" auf dem Display.
12H/24H:
den 24-Stunden-Modus als Uhranzeigemodus.
FM tune mode
Beep
Wählen Sie den Abstimmmodus für UKW.
By station list:
Wählen Sie „On", um den bei der Bedienung des
Sie können den
Radios erzeugten Piepton zu aktivieren.
gewünschten Sender von der durch
automatische Sendersuche gespeicherten Liste
von UKW-Sendern auswählen.
DAB manual tune
Wenn Sie diese Option wählen, wechselt das
Display zur UKW-Senderliste. Wählen Sie den
Falls der DAB-Empfang bei automatischer
gewünschten Sender aus der Liste aus.
DAB-Sendersuche schlecht ist, versuchen Sie es
Manual tune:
Sie können die gewünschte
mit manueller Abstimmung.
UKW-Frequenz in 0,05-MHz-Schritten manuell
Schieben Sie den Jog-Hebel nach oben
einstellen. Schieben Sie den Jog-Hebel nach
oder unten, um den gewünschten
oben oder unten, um die gewünschte Frequenz
einzustellen. Im Modus „Manual tune" können
DAB-Kanal auszuwählen, und drücken
Sie den Sendersuchlauf verwenden (Einzelheiten
Sie dann den Hebel.
dazu finden Sie unter „So suchen Sie UKW-
Sender (Sendersuchlauf)".).
Das Radio beginnt mit der Abtastung des
ausgewählten Kanals nach empfangbaren Sendern.
Edit FM station list
Tipp
Der durch manuelle Abstimmung empfangene
Sie können die UKW-Senderliste bearbeiten.
neue Sender wird in der DAB-Senderliste
gespeichert.
Get FM station name:
Führen Sie diesen
Vorgang durch, wenn Sie RDS-Informationen, wie
z. B. Sendernamen, empfangen wollen. Wählen
Initialize
Sie „OK", um den Suchlauf nach RDS-Daten zu
starten.
Wählen Sie „OK", um das Radio auf die
Werksvorgaben zurückzusetzen. Alle
Hinweise
Einstellungen, die DAB- und UKW-Senderlisten
• Setzen Sie „FM tune mode" auf „By station list",
sowie die Belegungsinformationen der
bevor Sie diesen Vorgang durchführen.
Speichertasten werden gelöscht.
• Die gegenwärtig gespeicherten RDS-
Informationen werden gelöscht, sobald der
Suchlauf beginnt.
• Es kann lange dauern, bis alle verfügbaren
RDS-Daten empfangen werden.
Hören über Kopfhörer
Schließen Sie einen Kopfhörer mit einem
Hinweis
Stereo- oder Mono*-Ministecker (nicht
Wenn Sie einen Kopfhörer an das Radio
mitgeliefert) an.
anschließen, verwenden Sie ein Kopfhörerkabel
mit einem Stereo-Ministecker (3-polig) oder
einem Mono-Ministecker (2-polig). Wenn Sie
einen Kopfhörer mit einem anderen Steckertyp
verwenden, können Störgeräusche auftreten,
oder es kann kein Ton zu hören sein.
Kompatible
Steckertypen
Andere
Steckertypen
können nicht
verwendet
werden.
An  (Kopfhörer)
* Wenn Sie eine Stereosendung mit einem
Mono-Kopfhörer abhören, hören Sie nur den
Ton des linken Kanals.
So betreiben Sie das Gerät mit Batterien
Rückseite
Netzteil
(mitgeliefert)
Vier LR6-Batterien (Größe AA) (nicht mitgeliefert)
Tipps
• Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich aus, wenn etwa 30 Sekunden lang keine Bedienung
erfolgt, um den Stromverbrauch zu minimieren.
• Alkalibatterien werden empfohlen. Die Verwendung von Manganbatterien ist nicht zu empfehlen,
da dieser Batterietyp eine sehr kurze Nutzungsdauer aufweist.
Ausgewählter Sender
Gegenwärtig
Sekundärdienst
empfangener
(nach dem
Sender
Zeichen „L")
Ausgewählter Sender
Gegenwärtig
empfangener
Sendername*
Sender
So ändern Sie die Tastenbelegung
1
Stellen Sie einen neuen Sender ein.
2
Halten Sie die Speichertaste, deren Inhalt geändert
werden soll, gedrückt, bis
„Station saved to preset x." auf dem Display
erscheint.
Der zuvor zugewiesene Sender der gewählten Taste wird
durch den neuen Sender ersetzt.
Tipp
Die Tastenbelegungsinformation bleibt auch nach der
Durchführung einer automatischen DAB- oder UKW-
Sendersuche im Speicher des Radios erhalten.
Das Radio empfängt
den ersten Sender in
der neuen
Senderliste.
Beibehalten eines mäßigen
Sie können
Lautstärkepegels
Das Radio begrenzt die maximale Lautstärke,
damit Sie den Ton bei der Verwendung von
Kopfhörern mit einem gemäßigten
oben oder unten, um den zu
Lautstärkepegel hören. Wenn Sie einen
löschenden Sender auszuwählen,
Lautstärkepegel einstellen, der den festgelegten
Pegel überschreitet, wird die Meldung
und drücken Sie dann den Hebel.
„Check The Volume Level" angezeigt.
oben oder unten auf „OK", und
drücken Sie dann den Jog-Hebel.
Wenn Sie einen manuell
Info zu RDS-Funktionen
Was ist RDS?
Das 1987 von der European Broadcasting Union
(EBU) eingeführte Radiodatensystem (RDS)
gestattet den Empfang von Informationen, wie
z. B. Sendernamen, über das 57-kHz-
Die Hintergrundbeleuchtung schaltet
Hilfsträgersignal von UKW-Sendungen. Die
Verfügbarkeit von RDS-Daten ist jedoch je nach
Gebiet unterschiedlich. Daher können RDS-
Informationen u. U. nicht immer empfangen
Die Hintergrundbeleuchtung ist
werden.
Verwendung der RDS-Funktionen
Dieses Radio unterstützt die folgenden
RDS-Funktionen.
„Auto (DAB)" wird standardmäßig
RDS-Funktion Beschreibung
Sendernamenanzeige Zeigt den Namen des
eingestellten Senders an.
RT (Radiotext)
Zeigt Textinformation in
freier Form an.
Wählen Sie entweder den 12- oder
Vorsichtsmaßnahmen
• Betreiben Sie das Gerät nur mit den in
„Technische Daten" angegebenen
Stromquellen. Für Batteriebetrieb wird die
Verwendung von vier Alkalibatterien des Typs
LR6 (Größe AA) empfohlen. Verwenden Sie für
Netzbetrieb nur das mitgelieferte Netzteil.
Verwenden Sie keinen anderen Netzteiltyp.
• Wird das mitgelieferte Netzteil nicht
verwendet, kann es zu einer Funktionsstörung
des Gerätes kommen, da die Polarität der
Stecker anderer Hersteller unterschiedlich sein
kann.
• Um das Gerät mit Batteriestrom zu betreiben,
ziehen Sie den Stecker des Netzteils von der
Buchse DC IN ab. Das Gerät kann nicht mit
Batterien betrieben werden, wenn der Stecker
des Netzteils in der Buchse DC IN steckt.
• Benutzen Sie das Gerät innerhalb eines
Temperaturbereichs von 0°C bis 40°C. Wird es
bei Temperaturen über diesem Bereich
benutzt, kann das Display allmählich schwarz
werden. Wird es bei Temperaturen unter
diesem Bereich benutzt, ändert sich die
Displayanzeige u. U. nur sehr langsam. (Diese
Unregelmäßigkeiten verschwinden und haben
keinen schädlichen Einfluss auf das Gerät,
sobald das Gerät wieder im empfohlenen
Temperaturbereich benutzt wird.)
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
Feuchtigkeit, Sand, Staub oder mechanischen
Stößen aus. Lassen Sie das Gerät niemals in
einem in praller Sonne geparkten Auto liegen.
• Setzen Sie das Gerät keinen starken
Erschütterungen oder Gewalt aus. Bei
manchen Modellen wird ein Glasmaterial für
das Display verwendet. Falls das Glas abplatzt
oder bricht, kann es Verletzungen verursachen.
Brechen Sie in diesem Fall die Benutzung des
Gerätes sofort ab, und unterlassen Sie jegliche
Berührung der beschädigten Teile.
• Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das
Gerät gelangen, trennen Sie das Netzteil ab,
nehmen Sie die Batterien heraus, und lassen
Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie es weiter benutzen.
• Da starke Magnete für die Lautsprecher
verwendet werden, halten Sie persönliche
Mono*-
Kreditkarten mit Magnetstreifen oder Uhren
Ministecker
mit Federaufzug von dem Gerät fern, um
1 Ring
Stereo-
mögliche Beschädigung durch den
Ministecker
Magnetismus zu vermeiden.
2 Ringe
• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch
zum Reinigen des Gehäuses. Verwenden Sie
keine Lösungsmittel, wie Alkohol oder Benzol,
3 oder mehr Ringe
weil diese die Oberflächen angreifen.
2
Schalten Sie das Radio ein.
Um das Gerät mit Batteriestrom zu
betreiben, ziehen Sie den Stecker
des Netzteils von der Buchse DC IN
ab. Das Gerät kann nicht mit
Batterien betrieben werden, wenn
der Stecker des Netzteils in der
Buchse DC IN steckt.
Führen Sie zuerst die Seite
 der Batterie ein.
Durchlaufender Text (DLS: Dynamic
Label Segment von bis zu 128 Zeichen)
Sendername*
* Wird nur bei
Empfang von
RDS-Daten
angezeigt.
Durchlaufender Text
(RT: Radio Text von bis zu 64 Zeichen)*
Hören eines zugewiesenen Senders
Drücken Sie die gewünschte Speichertaste (1 – 5).
Die Nummer der Speichertaste leuchtet
auf, und der Empfangsbildschirm erscheint.
Beispiel: Wenn die
Speichertaste „"
gedrückt wird
Hinweis
Um zu verhindern, dass der zugewiesene
Sender versehentlich geändert wird, halten Sie
die Speichertaste nicht gedrückt.
So suchen Sie UKW-Sender (Sendersuchlauf)
Sie können das Frequenzband in 0,05-MHz-Schritten nach empfangbaren UKW-Sendern abtasten.
Wählen Sie die Funktion UKW, und drücken Sie dann AUTO TUNE. Wählen Sie unbedingt
„Manual tune" in „FM tune mode" (Siehe „Setup-Menü-Optionen".), bevor Sie diese Funktion
benutzen.
Hinweise
• Die gegenwärtig gespeicherte Senderliste wird gelöscht,
sobald die automatische Sendersuche beginnt.
• Wenn das Setup-Menü angezeigt wird, erfolgt keine
automatische Sendersuche, selbst wenn AUTO TUNE gedrückt
wird.
Hinweis zur automatischen UKW-Sendersuche
Wählen Sie unbedingt „By station list" in „FM tune mode", bevor
Sie die automatische UKW-Sendersuche starten. Wenn
„Manual tune" gewählt wird, beginnt statt dessen der
Sendersuchlauf. Einzelheiten finden Sie unter „Setup-Menü-
Optionen".
Hinweis
Störungsbehebung
Die Laustärke wird automatisch verringert, und
die Meldung „Volume Lowered" wird angezeigt,
Sollten nach der Durchführung der folgenden
wenn Sie die Lautstärke nicht innerhalb der
angegebenen Zeit nach Erscheinen der Meldung
Kontrollen noch Probleme vorhanden sein,
„Check The Volume Level" verringern.
konsultieren Sie Ihren Sony-Händler.
Das Display ist dunkel, oder es
erscheinen keine Anzeigen.
• Das Radio wird bei sehr hohen oder niedrigen
Temperaturen oder an einem sehr feuchten
Ort benutzt.
Sehr schwacher oder unterbrochener
Ton, oder unbefriedigender Empfang.
• Wenn Sie sich in einem Gebäude befinden,
stellen Sie das Gerät in der Nähe eines
Fensters auf.
• Ziehen Sie die Antenne aus, und stellen Sie
Länge und Winkel für optimalen Empfang ein.
Hinweise
Einzelheiten dazu finden Sie unter „So
• Die RDS-Funktionen werden nicht aktiviert,
verbessern Sie den DAB/UKW-Radioempfang".
wenn der empfangene UKW-Sender keine
• Wird ein Mobiltelefon in die Nähe des Radios
RDS-Daten überträgt. Sie funktionieren
gebracht, kann ein lautes Geräusch vom Radio
eventuell auch nicht einwandfrei in Gebieten,
hörbar sein. Halten Sie Mobiltelefone vom
wo RDS-Übertragungen sich im
Radio fern.
Versuchsstadium befinden.
Der Akku wird sehr schnell erschöpft.
• Falls das empfangene Radiosignal schwach ist,
• Überprüfen Sie die in „Technische Daten"
kann der Empfang der RDS-Daten länger
dauern.
angegebene voraussichtliche
Batterienutzungsdauer, und schalten Sie das
Radio unbedingt aus, wenn Sie es nicht
benutzen.
Meldungen
Low Battery (blinkt, und die
Stromversorgung wird ausgeschaltet)
• Die Batterien sind erschöpft. Ersetzen Sie alle
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen
Batterien durch neue.
Händen, weil dadurch ein Kurzschluss
verursacht werden kann.
• Mischen Sie keine alten Batterien mit neuen
oder Batterien unterschiedlicher Typen.
• Soll das Gerät längere Zeit nicht benutzt
werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um
Technische Daten
Beschädigung durch Auslaufen und Korrosion
zu vermeiden.
Frequenzbereich
• Prüfen Sie, ob die Batterien in der korrekten
DAB (Band-III): 174,928 MHz  239,200 MHz
Orientierung ( und ) eingelegt sind, wenn
UKW: 87,5 MHz  108 MHz (0,05-MHz-Raster)
das Radio nach einem Batterieaustausch nicht
eingeschaltet wird.
Zwischenfrequenz
• Batterien haben ein empfohlenes
DAB (Band-III): 2,048 MHz
Haltbarkeitsdatum für korrekten Gebrauch.
UKW: 1,943 MHz
Wenn Sie abgelaufene Batterien verwenden,
ist die Batterienutzungsdauer sehr kurz. Prüfen
DAB (Band-III) Frequenztabelle (MHz)
Sie das Haltbarkeitsdatum an den Batterien,
Kanal
und wenn das Datum überschritten ist,
ersetzen Sie die Batterien durch neue.
5A
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf das
5B
Gerät gespritzt wird. Dieses Gerät ist nicht
5C
wasserdicht.
5D
• Unter bestimmten Umständen, besonders
6A
wenn die Luft sehr trocken ist, ist es nicht
ungewöhnlich, eine Entladung von statischer
6B
Elektrizität oder einen elektrischen Schlag zu
6C
erleiden, wenn Ihr Körper mit einem anderen
6D
Objekt in Kontakt kommt. In diesem Fall sind
7A
es die Ohrhörer, die mit Ihrem (Ihren) Ohr(en)
in Berührung kommen. Die Energie dieser
7B
natürlichen Entladung ist äußerst gering und
7C
wird nicht von Ihrem Produkt, sondern von
7D
einem natürlichen Umweltereignis abgegeben.
8A
• Hören bei hohen Lautstärkepegeln über
längere Zeitspannen kann Ihr Gehör
8B
schädigen. Lassen Sie besonders beim Hören
8C
über Kopfhörer Vorsicht walten.
8D
• Plötzliche laute Tonausgabe kann Ihre Ohren
9A
schädigen. Erhöhen Sie die Lautstärke
allmählich. Lassen Sie besonders beim Hören
9B
über Kopfhörer Vorsicht walten.
9C
• Benutzen Sie keinen Kopfhörer beim Gehen,
9D
oder wenn Sie ein Auto, Motorrad oder Fahrrad
Lautsprecher:
usw. fahren. Es kann sonst zu einem
Verkehrsunfall kommen.
monaural
Audio-Ausgangsleistung:
• Benutzen Sie keinen Kopfhörer in Situationen,
Ausgang:
wo die Unfähigkeit, Umgebungsgeräusche
Stereo-Minibuchse)
wahrzunehmen, gefährlich ist, z. B. an
Stromversorgung:
Bahnübergängen, auf Bahnsteigen und
Baustellen.
LR6-Alkalibatterien (Größe AA)
Externe Stromquelle:
• Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und
Batterienutzungsdauer (JEITA)
Kopfhörern kann Gehörverlust verursachen.
Ca. 25 Stunden für DAB, 27 Stunden für UKW
(mit Sony-Alkalibatterien (LR6SG))
Sollten Sie bezüglich Ihres Gerätes Fragen oder
Ca. 10 Stunden für DAB, 11 Stunden für UKW
Probleme haben, wenden Sie sich an Ihren
(mit Sony-Batterien (NH-AA) Ni-MH 1.000 mAh)
Sony-Händler.
Abmessungen:
(B/H/T) ohne vorspringende Teile und
Bedienelemente
Gewicht:
Wenn das Radio zum ersten Mal eingeschaltet wird
Die automatische DAB-Sendersuche beginnt automatisch, wenn
Nachdem die
das Radio zum ersten Mal eingeschaltet wird.
automatische DAB-Sendersuche abgeschlossen ist,
empfängt das Radio den ersten Sender in der bei der
automatischen DAB-Sendersuche gespeicherten DAB-
Senderliste.
Wenn Sie den automatischen DAB-
Sendersuchvorgang abbrechen möchten, drücken Sie BACK.
Tipp
Um die automatische
Um die laufende
DAB-Sendersuche später
automatische
erneut durchzuführen, lesen
Sendersuche
Sie „So erstellen Sie eine neue
abzubrechen,
DAB/UKW-Senderliste" weiter
drücken Sie BACK.
unten durch.
Info zum automatischen
UKW-Sendersuchvorgang
Sie können den automatischen UKW-
Sendersuchvorgang, der nach der
erstmaligen Auswahl der UKW-Funktion
„SC" leuchtet auf,
beginnt, abbrechen. Wenn Sie jedoch
wenn ein
Sender nach der Senderliste einstellen
Sekundärdienst
wollen, müssen Sie die automatische
empfangen wird.
UKW-Sendersuche durchführen.
Einzelheiten dazu, wie Sie die automatische
UKW-Sendersuche später durchführen
können, finden Sie unter „So erstellen Sie
eine neue DAB/UKW-Senderliste".
Um die
laufende
automatische
Sendersuche
abzubrechen,
drücken Sie
BACK.
Wenn ein empfangbarer
Sender gefunden wird,
erscheint „[ENTER]:Select" auf
dem Display. Drücken Sie den
Jog-Hebel, um den Sender zu
empfangen. (Wird der
Jog-Hebel nicht innerhalb von
3 Sekunden gedrückt, wird die
Suche neu gestartet.)
Tipps
• Sie können UKW-Sender auch suchen, indem Sie den Jog-Hebel
nach oben oder unten verschieben und gedrückt halten,
nachdem Sie die Funktion UKW gewählt haben.
• Drücken Sie BACK, um den UKW-Sendersuchlauf anzuhalten.
Ein gewünschter Sender kann nicht
empfangen werden, wenn eine
Speichertaste gedrückt wird.
• Sie haben möglicherweise die Speichertaste,
die mit dem Sender belegt wurde, gedrückt
gehalten, so dass der Sender durch einen
neuen ersetzt wurde. Speichern Sie den
gewünschten Sender erneut ab.
• Die Speichertasten können nicht verwendet
werden, wenn das Setup-Menü angezeigt
wird.
Der Batteriefachdeckel hat sich gelöst.
• Der Batteriefachdeckel ist so konstruiert, dass
er sich löst, wenn er gewaltsam geöffnet wird.
Führen Sie zuerst den rechten Zapfen des
Deckels in das rechte Loch des Fachs (), dann
den linken Zapfen in das linke Loch () ein.
Falls Wartungsarbeiten durchgeführt
werden
Alle benutzerkonfigurierten Einstellungen, wie z.
B. die Festsender, die Timer-Einstellungen und
die Uhr, werden u. U. initialisiert.
Bitte notieren Sie Ihre Einstellungen für den Fall,
dass Sie sie wieder konfigurieren müssen.
No preset
• Es ist kein Sender im ausgewählten
Wellenbereich (DAB oder UKW) unter der
gedrückten Taste abgespeichert worden.
Service not available
• Der ausgewählte Sender oder Service wird
gegenwärtig nicht ausgestrahlt.
Mitgeliefertes Zubehör:
Netzteil (1)
* Bei Wahl von „Auto" für die
Hintergrundbeleuchtungs-Einstellung und
Wiedergabe über den Lautsprecher. Gemessen
nach JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association)-Normen.
Die tatsächliche Batterienutzungsdauer kann
je nach Batterietyp, Benutzungsbedingungen
und Umständen beträchtlich schwanken.
Änderungen von Design und technischen Daten
Frequenz
Kanal
Frequenz
vorbehalten.
174,928
10A
209,936
176,640
10B
211,648
PTY (Programmtyp)
178,352
10C
213,360
Diese Funktion zeigt Dienste nach Programmtyp
an, z. B. Nachrichten oder Sport, die im DAB
180,064
10D
215,072
übertragen werden.
181,936
11A
216,928
Wenn der Dienst den Programmtyp nicht
183,648
11B
218,640
überträgt, erscheint „No PTY".
185,360
11C
220,352
Programmtyp
Anzeige
187,072
11D
222,064
Kein Programmtyp
No PTY
188,928
12A
223,936
Nachrichten
News
190,640
12B
225,648
Aktuelles
Current Affairs
192,352
12C
227,360
Information
Information
194,064
12D
229,072
Sport
Sport
195,936
13A
230,784
Bildung
Education
197,648
13B
232,496
Drama
Drama
199,360
13C
234,208
Kultur
Arts
201,072
13D
235,776
Naturwissenschaft
Science
202,928
13E
237,488
Verschiedenes
Talk
204,640
13F
239,200
Pop-Musik
Pop Music
206,352
Rock-Musik
Rock Music
208,064
Unterhaltungsmusik
Easy Listening
Ca. 80 mm Durchm., 4 Ω,
Leichte Klassik
Light Classical
Ernste Klassik
Classical Music
650 mW
Buchse  (Kopfhörer) (ø 3,5 mm,
Sonstige Musik
Other Music
Wetter
Weather
6 V Gleichstrom, vier
Finanzen
Finance
Kinderprogramme
Children's
DC IN 5 V 0.5 A
Sozialwesen
Factual
*
Religion
Religion
Phone-In
Phone In
Reisen
Travel
Freizeit
Leisure
Ca. 180 mm × 95 mm × 36 mm
Jazz-Musik
Jazz and Blues
Country-Musik
Country Music
Ca. 430 g inkl. Batterien
Landesmusik
National Music
Oldies-Musik
Oldies Music
Volksmusik
Folk Music
Dokumentarprogramm
Documentary
Alarmtest
Alarm Test
Alarm
Alarm – Alarm !

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony XDR-S41D

  • Seite 1 2 Ringe Reisen Travel • Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch Probleme haben, wenden Sie sich an Ihren haben, drücken Sie BACK, bis das Menü (mit Sony-Batterien (NH-AA) Ni-MH 1.000 mAh) Andere zum Reinigen des Gehäuses. Verwenden Sie Freizeit Leisure Sony-Händler.
  • Seite 2 LR6 (formato AA) da 6 V CC 1 Selezionare “Timer setting” e monofonica* • Per pulire il rivestimento esterno, usare un Tipi di spina l’unità, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Finanza Finance Fonte di alimentazione esterna: 1 anello DC IN 5 V 0.5 A...