Seite 1
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Dicken-Abrichthobelmaschine Navodila za uporabo stroja za debelinsko in izravnalno skobljanje Használati utasítás Vastagsági - egyengető gyalugép Upute za uporabu blanjalice-ravnalice Uputstva za upotrebu Rendisaljka debljača - ravnalica Návod k obsluze Tloušťkovací a srovnávací frézka Návod na obsluhu Hrúbkovacia a vyrovnávacia frézka 1300...
Seite 2
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke. Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
Seite 3
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 5...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 6 2. Lieferumfang Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Hobelmaschine Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Montagewerkzeug Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Schiebestock diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Schiebeblock (2x) deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 7 Leistung, die in dieser Anleitung beschrieben ist. 6. Geräuschemissionswerte Die Maschine muss in regelmäßigen Abständen überprüft werden. Defekte Bauteile, inklusive Leerlauf Stromkabel, dürfen nicht verwendet werden. Gebrochene, fehlende, abgenutzte, deformierte Schalldruckpegel L 92,9 dB Bauteile müssen sofort ersetzt bzw.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 8 8. Vor Inbetriebnahme 10. Betrieb Dicken-Abrichthobelmaschine auspacken und Achtung: Die Dicken-Abrichthobelmaschine wurde auf eventuelle Transportbeschädigungen speziell zum Hobeln von festem Holz konzipiert. überprüfen. Dazu werden hochlegierte Messer (21) eingesetzt. Die Maschine muss standsicher aufgestellt und Beim Dickenhobeln muss die Kontaktfläche des ausgerichtet werden.
Seite 9
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 9 Bringen Sie den Staubabsaug-Adapter Ø 100 Schließen Sie die Hobelmaschine an eine mm (27) und optional den Staubabsaug-Adapter Spanabsauganlage (nicht im Lieferumfang) an. Ø 35 mm (28) an der Spanabsaugung (5) an. Schließen Sie die Hobelmaschine an eine 12.3 Abrichthobel- Betrieb (Bild 11/13) Spanabsauganlage (nicht im Lieferumfang) an.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 10 Messer besteht Verletzungsgefahr auf Grund von auswechseln lassen. Kontrollverlust. Vermeiden Sie ein Überdrehen und mögliches 3. Die Maschine stoppt im Hobelbetrieb: Ablösen der Gewinde. Riegel (22) oder Schrauben Stumpfe Messer oder zu schnelle Zuführung. mit abgenutztem Gewinde müssen sofort ersetzt Messer wechseln bzw.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 11 feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. 16.2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 12 2. Obseg dobave Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekatere Skobljalni stroj preventivne varnostne ukrepe, da bi preprečili Montažno orodje poškodbe in škodo. Zato skrbno preberite navodila za Potisni kos uporabo/varnostne napotke in jih dobro shranite tako, Potisni blok (2x) da boste imeli zmeraj na voljo potrebne informacije.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 13 lahko izvaja le kvalificirano strokovno osebje. zanesljivo izpeljati, če so dodatni varnostni ukrepi Napravo ali njene konstrukcijske dele se ne sme potrebni ali ne. Faktorji, ki lahko vplivajo na sedanji spreminjati tako, da potem naprava ne bi več nivo imisije na delovnem mestu, vsebujejo trajanje ustrezala standardnim specifikacijam.
Seite 14
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 14 podatki, ki so navedeni na tipski tablici, ujemajo 11. Naravnalno skobljanje z omrežnimi podatki. 11.1 Nastavitev (Slike 1/3/4) Obrnite gumb za nastavitev globine odrezovanja 9. Montaža (9), da nastavite višino podajalne mize (13). Nastavljeno globino odrezovanja lahko odčitate 9.1 Paralelni prislon (Slika 4/5) na skali (18).
Seite 15
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 15 potem, ko se je stroj popolnoma zaustavil. je opisano pod točko 9.1. Ponovno postavite pokrov skobljalnega noža Potegnite pokrov skobljalnih nožev (12) čim dlje (12) v njegov položaj. naprej tako, da bo celotni blok z noži (23) prost. Odvijte vpenjalne vijake (c) tako, da jih obračate v smeri urinega kazalca z dobavljenim viličastim 12.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 16 obdelate z mazivom. 16. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje rezervnih delov 14.2 Rezalno orodje Z nožev (21), zapaha (22) in bloka z noži (23) morate Pred vsemi čistilnimi deli izklopite električni vtikač iz redno odstranjevati smolo. Le-te dele odgovarjajoče električne priključne vtičnice.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 17 2. A szállítás terjedelme Figyelem! A készülékek használatánál, a sérülések és a károk Gyalugép megakadályozásának az érdekében be kell tartani Összeszerelési szerszám egy pár biztonsági intézkedéseket. Olvassa ezért ezt Toló bot a használati utasítást/biztonsági utasításokat Tolóblokk (2x) gondosan át.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 18 elhasznált, deformálódott alkatrészekeket azonnal A megadott értékek, emissziós értékek, és ezért nem pótolni illetve ki kell cserélni. Javítási munkálatokat jelentenek okvetlenül egyben biztos munkahelyi vagy az alaktrészek kicserélését csakis kvalifikált értékeket is. Habár az emissziós- és imisszió szint szakembereknek szabad elvégezniük.
Seite 19
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 19 bizonyosodjon meg arról, hogy a gyalukések esetén automatikusan megáll a gép. Egy idő után rendesen fel van szerelve és a mozgatható ismét vissza lehet nyomni a tulterhelés elleni részek könnyű járatúak. kapcsolót (35). A gép hozzákapcsolása előtt ellenőrizze le, hogy a gép típustábláján levő...
Seite 20
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 20 sárga burkolatot (1). Válassza azután le a gépet a 13. Késcsere (képek 15/16) hálózatról. Távolítsa el a forgácsot és a port az adagoló Figyelem: Húzza már alapvetőleg mindig ki a asztalról (13), leszedőasztalról (14) és hálózati csatlakozót, mielőtt kicserélné...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 21 Az adagoló asztalt (13), leszedő asztalt (14), 6. Blokkolva az egyengető- vagy vastagsági vastagsági gyaluasztalt, bevezető- /kiadó hangert és gyalulásnál a forgácskihajítás: az anti-visszacsapódási körmöket (24) már elvileg Nincs csatlakoztatva a porelszívó szerelvény gyantamentesen kell tartani.
Seite 22
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 22 17. Megsemmisítés és újrahsznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A szállítási és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fém és műanyagok.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 23 2. Opseg isporuke Pažnja! Kod korištenja uređaja morate se pridržavati Blanjalica sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i Alat za montažu štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ove upute za Komad za guranje uporabu / sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte Blok za guranje (2x) tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 24 stručne osobe. Na uredjaju ili njegovim dijelovima do države. Ove informacije mogu korisniku pomoçi ne smije se ništa mijenjati, jer nakon toga uredjaj da bolje procijeni opasnosti i rizike. više neçe odgovarati standardnim specifikacijama.
Seite 25
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 25 Stavite paralelni graničnik (6) na stol za stezne poluge (7). pomicanje daske (13). Pripazite na to da provrti u paralelnom graničniku (6) i pokrovnom limu noža 11.2 Montaža dijela za usisavanje strugotine (25) naliježu ravno s unutrašnjim navojima u stolu (slika 6/7/14) za pomicanje (13).
Seite 26
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 26 Stavite na stol debljače (14) dio za usisavanje Pažnja! strugotine (5). Pripazite na to da granični klinovi i Koristite isključivo noževe koji su namijenjeni za ovaj vijak za fiksiranje (34) zahvate u provrte i stroj.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 27 noževe odnosno smanjite brzinu vođenja. 16.3 Narudžba rezervnih dijelova: Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni 4. Gubitak brzine tijekom blanjanja: slijedeći podaci: Prevelika dubina rezanja. Smanjite dubinu Tip uredjaja rezanja. Broj artikla uredjaja Prevelika brzina vođenja.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 28 2. Sadržaj isporuke Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa Rendisaljka o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. Montažni alat Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za Komad za guranje upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih Blok za guranje (2x) sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 29 lica. Na uređaju ili njegovim delovima ne sme ništa informacije mogu korisniku pomoći da bolje proceni da se menja, jer nakon toga uređaj više neće opasnosti i rizike. odgovarati standardnim specifikacijama. 7. Tehnički podaci 5.
Seite 30
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 30 (13). Pripazite da rupe u paralelnom graničniku stezne poluge (7) paralelni graničnik (6). (6) i limenom pokrovu noža (25) budu u skladu s unutrašnjim navojima u posmičnom stolu (13). 11.2 Montaža naprave za odsisavanje ivera (Slike Fiksirajte paralelni graničnik (6) pomoću oba 6/7/14) priložena imbus vijka na posmični sto (13)
Seite 31
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 31 12.2 Montaža naprave za odsisavanje ivera (Slike Pritegnite stezne vijke (c) s priloženim 1/10/14) viljuškastim ključem (17) suprotno od smera Otpustite dugme za fiskiranje (32) i pomaknite kazaljke na časovniku. poklopac noža za rendisanje (12) što je moguće Opet pomaknite poklopac noževa za rendisanje više prema napred.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 32 2. Mašina se isključuje u praznom hodu: masnog sapuna. Ne koristite sredstva za Nestanak struje (proveriti osigurače). Dajte da čišćenje ni otapala; ona mogu oštetiti plastične Vam električar zameni osigurač. dijelove uredjaja. Pripazite na to da u unutrašnjost uredjaja ne dospije voda.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 33 2. Rozsah dodávky Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Hoblovací frézka bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a Montážní nářadí škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k Posuvná tyč obsluze/bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/je uložte, Posuvný...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 34 na konstrukčních dílech stroje nesmí být prováděny Bezpečné hodnoty pracoviště se mohou také žádné změny, po kterých by stroj již neodpovídal odlišovat od jedné země k druhé. Tato informace má standardním specifikacím. ale přesto uživateli pomoci, aby mohl lépe odhadnout nebezpečí...
Seite 35
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 35 závity podávacího stolu (13). 11.2 Montáž odsávání třísek (obr. 6/7/14) Paralelní doraz (6) fixujte na podávacím stole (13) Ruční kliku (4) nasaďte na vzpěru na odebíracím pomocí dodaných šroubů s vnitřním šestihranem. stole (14). Na nastavení tloušťkovacího stolu (20) do nejnižší...
Seite 36
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 36 vnitřního závitu na odebíracím stole (14) a Při použití jiných nožů existuje nebezpečí zranění z výstupek (b) doléhal na bezpečnostní spínač. důvodů ztráty kontroly. Vyhýbejte se překroucení a Otáčejte zajišťovacím knoflíkem (c) tak dlouho, až možného utržení...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 37 3. Stroj se při hoblování zastaví: 16.2 Údržba Tupé nože nebo moc rychlé podávání. Vyměnit Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další, údržbu nože, resp. snížit rychlost podávání. vyžadující, díly. 4. Ztráta rychlosti při hoblování: 16.3 Objednání...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 38 2. Obsah dodávky Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Hobľovací stroj príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné Montážne nástroje zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Posuvný prípravok Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu Posuvný...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 39 prístroj taký výkon, aký je popísaný v tomto návode 6. Hodnoty emisie hluku na obsluhu. Prístroj je potrebné kontrolovať v pravidelných intervaloch. Poškodené konštrukčné Voľnobeh dielce, vrátane elektrického kábla, sa nesmú Hladina akustického tlaku L pA 92,9 dB (A) používať.
Seite 40
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 40 Prístroj musí byť postavený stabilne a hrúbkovacom hobľovaní musí byť kontaktná plocha vodorovne. obrobku plochá. Ak sa obrábajú väčšie alebo ťažšie Pred uvedením do prevádzky sa musia správne obrobky, je potrebné stroj upevniť na ploche namontovať...
Seite 41
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 41 aby ste naštartovali hobľovací stroj. stroja. Položte obrobok, ktorý sa má obrábať, na posuvný stôl (13). Obidvomi rukami uchopte posuvné bloky (2) a posúvajte obrobok dopredu 13. Výmena nožov (obr. 15/16) v smere odoberacieho stola (14) cez nože (21). Po ukončení...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 42 Používajte výlučne suché mazacie prostriedky. 6. Vyhadzovanie triesok pri vyrovnávacom alebo hrúbkovacom hobľovaní zablokované: Zariadenie na odsávanie prachu (nie je v objeme Posuvný stôl (13), odoberací stôl (14), hrúbkovací dodávky) nie je pripojené. Zariadenie na hobľovací...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 43 17. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú...
Seite 45
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 45 Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und službenih papira koji su priloženi proizvodu dozvoljeno je samo uz Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- izričitu saglasnost firme ISC GmbH.
Seite 46
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 46 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
Seite 47
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 47 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 48
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 48 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
Seite 49
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 49 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z=0,25+j0,25 fl...
Seite 50
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 50 Výrobok spĺňa požiadavky smernice EN 61000-3-11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pripojenie. To znamená, že nie je prípustné používanie na ĺubovoľných prípojných bodoch. Prístroj môže pri nepriaznivých sieťových podmienkach viesť krechodným výkyvom napätia. Výrobok je určený...
Seite 51
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 51...
Seite 52
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 52...
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 53 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
Seite 54
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 54 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
Seite 55
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 55 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
Seite 56
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 56 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 57 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
Seite 58
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 58 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
Seite 59
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 59 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 60
Anleitung BT-SP_1300_SPK4:_ 27.11.2007 8:00 Uhr Seite 60 EH 11/2007...