Inhaltszusammenfassung für AEG Twin Technology eagle
Seite 1
Twin Technology Bodenstaubsauger Gebrauchsanweisung Vacuum Floor Cleaner Operating Instructions Aspirateur-traîneau Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Gebruiksaanwijzing Aspirapolvere Istruzioni per l‘uso Aspirador de polvo Instrucciones de uso Aspirador de pó Instruções de utilização...
Seite 2
Sicherheitshinweise Normas de seguridad Übersicht und Zusammensetzen Cuadro general y montaje Staubsaugen Puesta a punto para el funcionamiento Düsen Toberas Staubbehälter leeren/Filter reinigen Vaciado del depósito colector de polvo/ Papierstaubbeutel einlegen/wechseln limpieza filtros Transportieren und Aufbewahren Colocación/cambio de la bolsa de papel filtro 34 Wartung und Reinigung Transporte y almacenamiento Was tun wenn...
Seite 3
• Si le cordon est défectueux, l'enrouleur devra être remplacé complètement par le service après- vente AEG ou par un atelier autorisé. • Le fabricant ne répond pas pour d'éventuels dégâts causés par une utilisation contraire aux dis- positions ou erronée.
Seite 4
Übersicht und Zusammensetzen Exploded view and assembly Vue d'ensemble et assemblage Overzicht en montage Vista d'insieme e composizione...
Seite 5
A Fusstaste Kabeleinzug G Zubehörhalter * B Saugleistungsregler * H Nebenluftregler * C Fusstaste EIN/AUS I Teleskoprohr * D Anzeige „Staubbehälter entleeren“/ J Steckrohre (2) * „Staubbeutel wechseln“ K Düse * E Öffner für Staubehälterfach L Netzkabel F Saugschlauch * je nach Ausführung A Cable retractor foot switch G Accessories holder * B Suction capacity regulator *...
Seite 6
Staubsaugen Vacuum cleaning Pour aspirer la poussière Stofzuigen Messa in servizio...
Seite 7
• Kabel herausziehen, Netzstecker einstecken. (Zum Kabeleinrollen Fusstaste A drücken. Bitte dabei Stecker halten.) • Ein- / Ausschalten mit Fusstaste C (bei niedrigster Leistungsstufe ist wegen der elektroni- schen Anlaufstrombegrenzung * eine Anlaufverzögerung von bis zu 4 Sekunden möglich). • Saugleistung am Saugleistungsregler B * einstellen. Diese kann auch durch Öffnen des Nebenluftreglers H * reduziert werden.
Seite 8
Düsen Nozzles Suceurs Mondstukken Bocchette...
Seite 9
M Bodendüse *, umschaltbar für Teppiche und Hartbeläge N Turbobürste * (rotierende Bürste löst Schmutz) O Hartbodendüse * P Möbelpinsel * Q Fugendüse * R Polsterdüse * (Fäden und Flusen werden gut aufgenommen) * je nach Ausführung M Floor nozzle *, can be changed over for carpets and hard surfaces N Turbo-brush * (rotary brush removes dirt) O Hard floor brush * P Furniture brush *...
Seite 10
Staubbehälter leeren/Filter reinigen Emptying dust collector/cleaning filters Vider le bac à poussière/nettoyer les filtres Stofreservoir legen/filters reinigen Vuotamento del contenitore polvere/pulizia dei filtri ET-Nr. 109 990 457/3 ET-Nr. 109 990 454/3 ET-Nr. 109 990 453/2 * HEPA ET-Nr. 109 990 454/3 ET-Nr.
Seite 11
• Wir empfehen, den Staubbehälter nach jedem Saugen zu entleeren. Spätestens jedoch dann, wenn die Anzeige D vollständig rot ausgefüllt ist (bei Betrieb auf höchster Saugstufe und vom Boden abgehobener Düse). Staub bei Bedarf auch vom Behälterfilter entfernen (auspinseln). Abbildungen 1-3. Vorsicht: Staubraumdeckel ganz öffen, bis zum Einrasten! Wenn Behälter nass gereingt wird (siehe auch Seite 21): Gut trocknen (lassen) vor dem Wie- dereinsetzen .
Seite 12
Papierstaubbeutel einlegen/wechseln Fitting/replacing the paper dust bag Poser/changer le sac à poussière en papier Papieren stofzak aanbrengen/vervangen Applicazione e sostituzione del sacchetto di carta ET-Nr. 109 677 301/3 ET-Nr. 109 676 700/7 Grösse/Size/Taille/Maat/Dmensione...
Seite 13
An Stelle des Staubbehälters kann auch ein Papierstaubbeutel (Grösse 28) verwendet werden. • Staubbehälter und Sicherungsklappe S entfernen und Halterung T für Papierstaubbeutel anbringen, Papierstaubbeutel einsetzen. Abbildungen 1-3. • Papierstaubbeutel wechseln, wenn die Anzeige D vollständig rot ausgefüllt ist (bei Betrieb auf höchster Saugstufe und vom Boden abgehobener Düse).
Seite 14
Transportieren und Aufbewahren Transport and storage Transport et rangement Transporteren en opslaan Trasporto e conservazione...
Seite 15
Entretien et nettoyage Pour l'entretien ou le nettoyage, déclencher l'aspirateur et retirer la fiche. Essuyer au besoin le boîtier et le compartiment du bac à poussière avec un chiffon humide et laisser sécher. N'utiliser aucun produit abrasif ni aucun solvant. Aspirer occasionnellement le suceur-brosse et les nervures de la brosse avec le suceur pour fentes.
Seite 16
Sie es bitte an Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden. folgende Adresse: In these countries our AEG sales organisations own guarantee Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes conditions are applicable. Please obtain further details direct. mit 2 - 3 - 4 - 5 Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30...