Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama 00210589 Bedienungsanleitung
Hama 00210589 Bedienungsanleitung

Hama 00210589 Bedienungsanleitung

Kfz-ladegerät, usb-c, pd/ qc+usb-a, 30w

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Car Charger, USB-C, PD / QC + USB-A, 30 W
Kfz-Ladegerät, USB-C, PD / QC + USB-A, 30 W
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
210589
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00210589

  • Seite 1 210589 Car Charger, USB-C, PD / QC + USB-A, 30 W Kfz-Ladegerät, USB-C, PD / QC + USB-A, 30 W Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu...
  • Seite 2 USB-A USB-A TURBO FAST USB-C USB-C USB-A TURBO FAST USB-C...
  • Seite 3 G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. • Always pull directly on the plug when Take your time and read the following instructions disconnecting the cable, never on the cable itself. and information completely. Please keep these •...
  • Seite 4: Technical Specifications

    7. Warranty Disclaimer batteries. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and Note – Car battery provides no warranty for damage resulting from With some vehicles, it can happen that power...
  • Seite 5: Erklärung Von Warnsymbolen Und Hinweisen

    D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Nehmen Sie keine Veränderungen am entschieden haben! Gerät vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Gewährleistungsansprüche. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Seite 6: Haftungsausschluss

    Sollten nicht ausdrücklich andere Angaben in den Bedienungsanleitungen der zu ladenenden Geräte 7. Haftungsausschluss gemacht werden, verfahren Sie wie folgt: Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei • Verbinden Sie Ihr Endgerät mithilfe eines Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die passenden USB-Kabels mit einer USB-Ladebuchse.
  • Seite 7 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble de puissance indiquées dans les caractéristiques des remarques et consignes suivantes. Veuillez techniques.
  • Seite 8: Caractéristiques Techniques

    Procédez comme suit dans le cas où aucune 7. Exclusion de garantie indication spéci que n’est mentionnée dans votre La société Hama GmbH & Co KG décline toute mode d’emploi : responsabilité en cas de dommages provoqués par • Branchez votre appareil à une prise de charge une installation, un montage ou une utilisation non USB au moyen d’un câble USB adapté.
  • Seite 9: Instrucciones De Seguridad

    Le agradecemos que se haya decidido por un • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría producto la pérdida de todos los derechos de la garantía. de Hama. • No siga utilizando el producto si presenta daños Tómese tiempo y léase primero las siguientes visibles.
  • Seite 10: Mantenimiento Y Cuidado

    7. Exclusión de responsabilidad Si en las instrucciones de uso de los aparatos que Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni desea cargar no se dan expresamente otros datos, concede garantía por los daños que surjan por proceda del siguiente modo: una instalación, montaje o manejo incorrectos del...
  • Seite 11 Hama. • • • • • • – , 24 • (USB-C + 24 . USB-A), Power Delivery (PD)/QC 3.0, 2.0 • – • • • • • (USB-C 18W + USB-A 12 ). • • • • • •...
  • Seite 12 Power Delivery/QC 3.0, USB-C • 1,5A (18W) + QC2.0 / QC3.0 USB-A 2,4A (12W) PD (Power Delivery)/QC 3.0, 2.0. • PD/QC . 30 0°C – 40°C Hama GmbH & Co KG • USB- USB- • • • • 2012/19/EU 2006/66/EU –...
  • Seite 13 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Non apportare modi che all’apparecchio per Prima della messa in esercizio, leggete attentamente evitare di perdere i diritti di garanzia. le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi • Non mettere in esercizio il prodotto se presenta conservatele in un luogo sicuro per una eventuale danni visibili.
  • Seite 14 7. Esclusione di garanzia Se nelle istruzioni per l'uso dei dispositivi da caricare non sono contenute altre indicazioni, procedere Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna come segue: responsabilità per i danni derivati dal montaggio • Collegare il proprio terminale con il rispettivo cavo o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Seite 15: Veiligheidsinstructies

    N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot heeft gekozen. aan zware schokken of stoten. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen • Gebruik het product niet buiten de in de en instructies volledig door te lezen.
  • Seite 16: Uitsluiting Van Garantie En Aansprakelijkheid

    • Sluit uw eindapparaat met behulp van een Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele geschikte USB-kabel op en USB-laadpoort aan. aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of • Sluit de oplader op een aansluitpunt van het gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, boordnet in de auto aan.
  • Seite 17 • Hama! • • • • • • • • • • (USB-C + USB-A), Power Delivery (PD)/QC 3.0, 2.0 • – 12 V, 24 V • 12 V 24 V. • – • • • • (USB-C 18W + USB-A 12W).
  • Seite 18 Power Delivery/QC 3.0, 2.0. USB-C • 1,5A (18W) + QC2.0 / QC3.0 PD (Power USB-A Delivery)/QC 3.0, 2.0. 2,4A (12W) • PD/QC, 0°C – 40°C Hama GmbH & Co KG • USB. • • • • 2012/19/EU 2006/66/EE – ’...
  • Seite 19: Ryzyko Pora Enia Pr Dem Elektrycznym

    P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup naszego produktu! • Stosowa produkt wy cznie zgodnie z Przed pierwszym u yciem nale y dok adnie przewidzianym przeznaczeniem. przeczyta instrukcj obs ugi. Instrukcj nale y • Trzyma urz dzenie, jak wszystkie urz dzenia przechowa , gdy mo e by jeszcze potrzebna.
  • Seite 20 7. Wy czenie odpowiedzialno ci O ile nie podano wyra nie inaczej w instrukcjach Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani obs ugi adowanych urz dze , nale y post powa w nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej nast puj cy sposób:...
  • Seite 21 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • Ne üzemeltesse tovább a terméket, ha nyilvánvaló Kérjük, hogy felszerelés el tt szánjon rá id t és sérülés látható. olvassa el végig az alábbi útmutatót. A kés bbiekben • A terméket kizárólag az el írt célra használja.
  • Seite 22: Környezetvédelmi Tudnivalók

    útmutatóiban nincs kifejezetten más adat, az 7 . Szavatosság kizárása alábbiak szerint járjon el: A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy • Csatlakoztassa a készüléket az USB-tölt aljzathoz szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen egy megfelel USB-kábellel.
  • Seite 23 C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. • V p ípad viditelného poškození produkt již dále P e t te si, prosím, všechny následující pokyny nepoužívejte. a informace. Uchovejte tento text pro p ípadné • Výrobek používejte výhradn ke stanovenému budoucí...
  • Seite 24 Pokud není v návodech k provozu nabíjených 7. Vylou ení záruky p ístroj uvedeno jinak, pak postupujte takto: Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou • P ipojte své koncové za ízení pomocí vhodného odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé...
  • Seite 25 Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. • Produkt nepoužívajte alej, ak je zrete ne Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. poškodený. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné • Výrobok používajte výhradne na stanovený ú el.
  • Seite 26: Pokyny Pre Likvidáciu

    7. Vylú enie záruky Ak v návodoch na obsluhu nabíjaných zariadení nie Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za sú uvedené výslovne iné údaje, postupujte takto: škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže • Spojte vaše koncové zariadenie s nabíjacou alebo neodborného používania výrobku alebo...
  • Seite 27 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este • Não efectue modi cações no aparelho. Perda dos produto Hama! direitos de garantia. Antes de utilizar o produto, leia completamente • Não utilize o produto se este apresentar danos estas indicações e informações.
  • Seite 28 7. Exclusão de garantia a carregar, proceda do seguinte modo: A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer • Com a ajuda de um cabo USB adequado, ligue o responsabilidade ou garantia por danos provocados seu dispositivo a uma tomada de carregamento pela instalação, montagem ou manuseamento...
  • Seite 29 T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürünü sat n ald n z için te ekkür ederiz! • Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z. Aksi Biraz zaman ay r n ve önce a a da verilen talimatlar takdirde her türlü garanti hakk kaybolur.
  • Seite 30 • Uygun bir USB kablosu yard m yla uç cihaz n z bir 7. Garanti reddi USB arj yuvas na ba lay n. Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj • arj cihaz n araç ebekesinin prizine ba lay n. ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas •...
  • Seite 31: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare V mul umim c a i optat pentru un produs Hama. • Folosi i produsul numai în scopul pentru care a Pentru început v rug m s v l sa i pu in timp i s fost conceput.
  • Seite 32 : • Cu ajutorul unui cablu USB adecvat, conecta i Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere aparatul nal cu un port USB de înc rcare. sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, •...
  • Seite 33: Förklaring Av Varningssymboler Och Hänvisningar

    S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. • Fortsätt inte använda produkten när den har Ta dig tid och läs först igenom de följande tydliga skador. anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. • Använd bara produkten till det som den är Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
  • Seite 34 7. Garantifriskrivning • Koppla ihop den perifera enheten med en Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av USB-laddningsport med hjälp av en passande ansvar eller garanti för skador som beror på...
  • Seite 35 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. • Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen. läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa • Älä käytä tuotetta enää, jos se on ilmeisesti paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä...
  • Seite 36 Siksi on mahdollista, ettei toimintoa tueta 7. Vastuun rajoitus kokonaisuudessaan. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla Jos ladattavien laitteiden käyttöohjeissa ei vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta nimenomaan vaadita muuta, jatka seuraavasti: asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen •...
  • Seite 37 Hama. • • • • • • • • • • • • (USB-C + USB-A), Power Delivery (PD) / QC 3.0, 2.0 • – • 12 V, 24 V • 12 V 24 V. StVZO. • – • •...
  • Seite 38 – Power Delivery / QC 3.0, 2.0 • Plug & Go: 12 V, 24 V Power Delivery / QC 3.0, 2.0 USB-C 1,5A (18W) • + QC2.0 / QC3.0 USB-A (Power Delivery) / QC 3.0, 2.0 2,4A (12W) • PD / QC 30 W 0°C –...
  • Seite 39: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhaltsverzeichnis