Herunterladen Diese Seite drucken

Faller 130445 Bedienungsanleitung

Paradies-bar
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 130445:

Werbung

Paradies-Bar
Paradise bar
Bar „Paradis"
Paradise Bar
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
D
Sollte es einmal vorkommen, daß ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
GB
Before commencing with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
F
Si une pièce manquait dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez
la nous à Gebr. FALLER GmbH, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisée pour le montage.
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
NL
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende
deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuz-
straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit
Spezialkanüle für feinste Klebstoff-
dosierung.
FALLER-EXPERT
Liquid cement in plastic bottle with
canule for very fine dosage.
FALLER-EXPERT
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage
précis.
FALLER-EXPERT
Vloeibare lijm in plastic-flacon met
doseerbuisje om nauwkeurig te
lijmen.
Art. Nr. 130445
170688
Spezial-Seitenschneider
zum gratfreien Abtrennen von
feinsten Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter
for cutting off ultra-fine moulded
parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale
pour couper sans bavure les
pièces miniatures moulées par
injection.
Uniquement appropriée pour le
polystyrène.
Speciale zijkniptang
voor het braamloos afknippen
van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Stromverbrauch:
Current consumption:
Consummation de courant:
Stroomverbruik:
Inhalt
Spritzlinge
70182-01 1 x
70182-02 1 x
Contents Sprues
70182-03 1 x
Contenu Moulages
70182-04 1 x
Inhoud
Gietstukken
70182-05 1 x
1 x 55 mA
Art.180670
2 x 35 mA
Art.180671
70182-06 1 x
70191-01 1 x
70160-07 1 x
70182-07 1 x
70191-02 1 x
70459-01 1 x
70182-08 1 x
70191-03 1 x
70576-06 2 x
70182-09 1 x
70176-07 1 x
70822-11 1 x
70182-10 1 x
70176-10 1 x
Sa. Nr. 230 600 0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 130445

  • Seite 1 Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, Kreuz- straße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
  • Seite 2 Fensterfolie Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen (ohne Klebstoff!). Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und ohne Schnittmusterfolie auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung). Window foil Pull off pattern sheet for windows from carrier and apply it, bubble-free, to the window foil of the same size (without any glue).
  • Seite 3 10-13 10-14 02-16 nicht kleben do not glue 08-15 01-01 ne pas coller niet lijmen 02-12 04-13 10-12 02-18 10-11 02-26...
  • Seite 4 02-25 nicht kleben do not glue 06-17 07-01 ne pas coller niet lijmen 04-14 03-32...
  • Seite 5 Deco 9 Deco 9 Deco 9 Deco 3 Deco 4 01-13 01-19 08-24 01-12 Deco 4 Deco 9 01-20...
  • Seite 6 Deco 14 02-34 01-22 01-21 01-22 03-38 03-40 03-41 03-35 06-12 01-15 03-36 01-16...
  • Seite 7 2 x Art.-Nr.180671 Art.-Nr.180670 liegt nicht bei liegt nicht bei not included not included non jointe non jointe niet bijgevoegd niet bijgevoegd 03-11 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Papiermaske papermask 08-11 masque masker 05-13...
  • Seite 8 Variante I Variante II 4 x Deco 15 07-11 02-32 02-31 06-11 07-01 08-12...
  • Seite 9 Papiermaske 04-11 papermask masque masker Papiermaske papermask masque masker Variante II: nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 04-12...
  • Seite 10 04-16 01-17 01-18 04-15 03-47 Deco 1 Deco 1 03-31 01-14...
  • Seite 11 08-23 08-25 03-34 02-41 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 05-15 05-14 05-12...
  • Seite 12 03-42 03-43 03-44 09-13 03-37 02-44 10-16 02-38 Papiermaske papermask masque masker 03-14...
  • Seite 13 07-15 06-14 06-13 Deco 2 09-11 02-11 02-43 02-42 Deco 5 Deco 5...
  • Seite 14 Deco 8 09-14 09-15 Vorsichtig biegen Bend cautiously Plier prudemment Voorzichtig buigen 09-12 09-12 08-17 04-17 09-16 11-12 11-11 11-11 11-12...
  • Seite 15 03-45 Deco 11 Deco 12 Deco 10 B C D...
  • Seite 16 Deco 6 Vorsichtig biegen Bend cautiously Plier prudemment Voorzichtig buigen 02-36 02-35 03-33 03-39 02-45 Deco 7 02-45 03-46 02-39 02-40...