Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SWKK 2400 C2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWKK 2400 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KETTLE SWKK 2400 C2
VÍZFORRALÓ
Használati utasítás
RÝCHLOVARNÁ KANVICA
Návod na obsluhu
IAN 345664_2004
RYCHLOVARNÁ KONVICE
Návod k obsluze
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKK 2400 C2

  • Seite 1 KETTLE SWKK 2400 C2 VÍZFORRALÓ RYCHLOVARNÁ KONVICE Használati utasítás Návod k obsluze RÝCHLOVARNÁ KANVICA WASSERKOCHER Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 345664_2004...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gyártja ............. . . 13   │  1 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 5: Bevezetés

    Be kell tartani a jelen használati útmutatóban leírt eljárási módot. A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen szerelésből, engedély nélküli módosításból, vagy nem engedélyezett alkatrészek használatából adódó bármi- lyen igény ki van zárva. A kockázatot egyedül a felhasználó viseli. ■ 2  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 6: A Csomag Tartalma

    Műszaki adatok Feszültségellátás 220 – 240 V ∼ (váltóáram), 50 – 60 Hz Névleges teljesítmény 2000 – 2400 W Űrtartalom max. 1,7 l / min. 0,5 l A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszer-biztosak.   │  3 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 7: Biztonsági Utasítások

    Ezenkívül a garancia is megszűnik. Nem kerülhet folyadék a készülék csatlakozódugójára. ► Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba! Áramütést okozhat, ha üzemelés közben folyadék jut a feszültségvezető részekbe. ■ 4  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 8 Ellenkező esetben forró víz fröccsenhet ki! A készüléket mindig behelyezett tartállyal üzemeltesse. ► A fűtőelem felülete használat után még meleg. ► A hibás használat sérülést okozhat! Mindig a ► rendeltetésének megfelelően használja a készüléket!   │  5 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 9: Előkészítés

    (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyagok 20–22: Papír és karton 80–98: Kompozit anyagok TUDNIVALÓ ► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garancia esetén rendesen vissza lehessen csomagolni bele. ■ 6  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 10: Kábelfelcsévélő

    4) Öblítse ki a kancsót tiszta vízzel! 5) Ismét töltsön vizet a készülékbe a MAX jelölésig és forralja fel. Ezt a vizet is öntse ki. 6) Öblítse ki a kancsót tiszta vízzel! A készülék ezzel üzemkész.   │  7 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 11: Vízforralás

    Leforrázhatja megát! 7) A világító gyűrű 6 világít és ezzel jelzi, hogy a készülék melegszik. 3 felugrik 8) Amint forr a víz, a készülék kikapcsol, a BE/KI kapcsoló és a világító gyűrű 6 kialszik. ■ 8  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 12: Tisztítás És Ápolás

    Öblítse ki a kancsó belsejét tiszta vízzel! ■ Ha a kancsóban lerakódást tapasztal, nedves kendővel törölje le a belső felületeket, vagy használjon mosogató- vagy üvegtisztító kefét. Ezután még egyszer öblítse ki a kancsót tiszta vízzel.   │  9 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 13: Vízkőlerakódás Esetén

    Ha a vízkőszűrő-betétben 7 vízkőmaradványok vannak, akkor tegye pl. néhány órára 6:1 arányban kevert víz-ecet oldatba. Ezt követően öblítse le a vízkőszűrő-betétet 7 bő vízzel. 4) Helyezze vissza a vízkőszűrő-betétet 7 úgy, hogy a helyére kattanjon és stabilan illeszkedjen. ■ 10  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 14: Tárolás

    A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni. Tartsa be az érvényes előírásokat. Kétségek esetén vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal. Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál.   │  11 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 15: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazá- sa vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. ■ 12  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 16: Szerviz

    Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 345664_2004 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com   │  13 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 17 ■ 14  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 18 Dovozce ............. . . 27   │  15 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 19: Úvod

    Dodržovat postup, popsaný v tomto návodu k obsluze. Nároky na náhradu škody jakéhokoli druhu z důvodu nesprávného používání, nesprávné opravy, neoprávněné úpravy, nebo použití nepovolených náhradních dílů, jsou vyloučeny. Riziko nese sám v plném rozsahu provozovatel. ■ 16  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 20: Rozsah Dodávky

    220 – 240 V ∼ (střídavý proud), 50 – 60 Hz Jmenovitý výkon 2000–2400 W Objem max. 1,7 l / min. 0,5 l Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro potraviny.   │  17 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 21: Bezpečnostní Pokyny

    Na konektor přístroje nesmí přetéct žádná kapalina. ► Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin! Pokud se během provozu dostanou zbytky kapaliny do kontaktu s částmi pod napětím, může dojít k ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem. ■ 18  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 22 Používejte přístroj vždy s nasazeným filtrem pro zachycení ► vápenatých usazenin. Po použití je na povrchu topného prvku ještě zbytkové teplo. ► V případě chybného použití může dojít ke zranění! Přístroj ► používejte výlučně v souladu s určením!   │  19 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 23: Příprava

    Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály UPOZORNĚNÍ ► Pokud možno, uschovejte originální balení během záruční doby přístroje, aby bylo možné, v případě záruky přístroj řádně zabalit. ■ 20  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 24: Navíjení Kabelu

    4) Konvici vypláchněte čistou vodou. 5) Přístroj naplňte ještě jednou vodou až po značku MAX a nechte ji přejít varem. I tuto vodu pak vylijte. 6) Konvici vypláchněte čistou vodou. Nyní je přístroj připravený k provozu.   │  21 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 25: Převaření Vody

    Hrozí nebezpečí opaření. 7) Světelný kroužek 6 svítí a indikuje, že se přístroj nahřívá. 3 se 8) Jakmile se voda vaří, přístroj se vypne, ZAPÍNAČ/VYPÍNAČ přepne nahoru a světelný kroužek 6 zhasne. ■ 22  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 26: Čištění A Péče

    ■ Vnitřek konvice vypláchněte čistou vodou. ■ V případě usazenin v konvici vytřete vnitřek konvice vlhkým hadrem nebo po- užijte mycí kartáč nebo kartáč na lahve. Poté konvici ještě jednou vypláchněte čistou vodou.   │  23 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 27: Při Usazení Vodního Kamene

    6:1. Poté filtr pro zachycení vápenatých usazenin 7 opláchněte velkým množstvím čisté vody. 4) Filtr pro zachycení vápenatých usazenin 7 opět nasaďte, aby zaskočil a byl pevně usazený. ■ 24  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 28: Uložení

    Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě či jej odevzdejte v místním recyklačním zařízení. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochybností kontaktujte příslušnou firmu, která se zabývá likvidací odpadu. Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městského úřadu.   │  25 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 29: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. ■ 26  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 30: Servis

    Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 345664_2004 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com   │  27 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 31 ■ 28  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 32 Dovozca ............. . 41   │  29 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 33: Úvod

    ► Dodržiavajte postupy obsluhy uvedené v tomto návode na obsluhu. Nároky akéhokoľvek druhu za škody, spôsobené nesprávnym používaním, neodbornými opravami, nepovolenými zmenami alebo použitím nepovolených náhradných dielov sú vylúčené. Riziko nesie výlučne používateľ. ■ 30  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 34: Rozsah Dodávky

    220 – 240 V ∼ (striedavý prúd), 50 – 60 Hz Menovitý výkon 2000 – 2400 W Kapacita max. 1,7 l / min. 0,5 l Všetky diely tohto prístroja, prichádzajúce do kontaktu s potravinami, sú bezpečné z hľadiska použitia s potravinami.   │  31 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 35: Bezpečnostné Upozornenia

    ► Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín! Môže dôjsť k ohrozeniu života v dôsledku zásahu elektric- kým prúdom, ak sa pri prevádzke dostanú zvyšky kvapali- ny na časti, ktoré sú pod napätím. ■ 32  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 36 Prístroj používajte vždy s nasadeným vylievacím sitkom. ► Po použití je na povrchu výhrevného prvku ešte zvyškové teplo. ► Pri nesprávnom použití môže dôjsť k úrazom! Prístroj použí- ► vajte vždy na určený účel!   │  33 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 37: Príprava

    Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály UPOZORNENIE ► Podľa možnosti obalové materiály počas záručnej doby prístroja odložte, aby ste mohli prístroj v prípade uplatňovania záruky správne zabaliť. ■ 34  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 38: Navinutie Kábla

    4) Vypláchnite kanvicu čistou vodou. 5) Ešte raz naplňte prístroj vodou až po značku MAX a nechajte ju zovrieť. Aj túto vodu vylejte. 6) Vypláchnite kanvicu čistou vodou. Prístroj je teraz pripravený na prevádzku.   │  35 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 39: Zovretie Vody

    Hrozí nebezpečenstvo popálenia! 7) Svietiaci krúžok 6 svieti a signalizuje, že prístroj sa teraz zohrieva. 3 vyskočí 8) Len čo voda vrie, prístroj sa vypne, vypínač zapnúť/vypnúť hore a svietiaci krúžok 6 zhasne. ■ 36  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 40: Čistenie A Údržba

    čistiaceho prostriedku pred jeho opätovným používaním. ■ Vnútro kanvice vypláchnite čistou vodou. ■ Pri usadeninách v kanvici vytrite vnútorné plochy vlhkou handričkou alebo použite kefu na umývanie alebo fľaše. Potom kanvicu opäť ešte raz opláchnite čistou vodou.   │  37 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 41: Prípade Zvyškov Vápnika

    Ak by sa vo vylievacom sitku 7 usadil vodný kameň, dajte ho na pár hodín do roztoku vody a octu v pomere 6:1. Vylievacie sitko 7 následne vypláchnite veľkým množstvom vody. 4) Vložte vylievacie sitko 7 znova tak, aby zaskočil a pevne sedelo. ■ 38  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 42: Uskladnenie

    Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy. V prípade pochybností kontaktujte inštitúciu na zneškodnenie odpadov. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.   │  39 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 43: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    čajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. ■ 40  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 44: Servis

    Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 345664_2004 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com   │  41 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 45 ■ 42  │   SWKK 2400 C2...
  • Seite 46 Importeur ............. . 55 DE │ AT │ CH   │  43 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 47: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 44  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 48: Lieferumfang

    220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 – 60 Hz Nennleistung 2000 – 2400 W Fassungsvermögen max. 1,7 L / min. 0,5 L Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. DE │ AT │ CH   │  45 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 49: Sicherheitshinweise

    Es darf keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung ► überlaufen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. ■ 46  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 50: Warnung - Verletzungsgefahr

    ► Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heiz- ► elements noch über Restwärme. Bei Fehlanwendung kann es zu Verletzungen kommen! ► Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß! DE │ AT │ CH   │  47 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 51: Vorbereitungen

    20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. ■ 48  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 52: Kabelaufwicklung

    5) Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser bis zur MAX-Markierung und lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses Wasser weg. 6) Spülen Sie die Kanne mit klarem Wasser aus. Das Gerät ist nun betriebsbereit. DE │ AT │ CH   │  49 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 53: Wasser Aufkochen

    7) Der Leuchtring 6 leuchtet und zeigt so an, dass das Gerät nun aufheizt. 8) Sobald das Wasser kocht, schaltet sich das Gerät aus, der Ein-/Ausschal- 3 springt nach oben und der Leuchtring 6 erlischt. ■ 50  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    Bei Ablagerungen in der Kanne wischen Sie die Innenflächen mit einem feuchten Tuch ab oder benutzen Sie eine Spül- oder Flaschenbürste. Spülen Sie die Kanne danach noch einmal mit klarem Wasser aus. DE │ AT │ CH   │  51 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 55: Bei Kalk-Rückständen

    6:1. Spülen Sie den Kalkfiltereinsatz 7 anschließend mit viel klarem Wasser ab. 4) Setzen Sie den Kalkfiltereinsatz 7 wieder ein, so dass dieser einrastet und fest sitzt. ■ 52  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 56: Aufbewahren

    Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH   │  53 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 57: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 54  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 58: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 345664_2004 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  55 ■ SWKK 2400 C2...
  • Seite 59 ■ 56  │   DE │ AT │ CH SWKK 2400 C2...
  • Seite 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 09 / 2020 · Ident.-No.: SWKK2400C2-092020-1 IAN 345664_2004...

Inhaltsverzeichnis