Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
voestalpine Anleitungen
Schweißgeräte
Böhler Welding URANOS 5000 PME
voestalpine Böhler Welding URANOS 5000 PME Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für voestalpine Böhler Welding URANOS 5000 PME. Wir haben
1
voestalpine Böhler Welding URANOS 5000 PME Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanweisung
voestalpine Böhler Welding URANOS 5000 PME Betriebsanweisung (234 Seiten)
Marke:
voestalpine
| Kategorie:
Schweißgeräte
| Dateigröße: 5.36 MB
Inhaltsverzeichnis
Italiano
4
Dichiarazione DI Conformita' Ce
3
Inhaltsverzeichnis
4
1 Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
8
2 Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
9
3 Presentazione Dell'impianto
10
Generalità
10
Pannello Comandi Frontale
10
Schermata DI Avvio
10
Pannello Posteriore
10
Pannello Prese
11
4 Accessori
11
Generalità
11
Comando a Distanza RC 100
11
Comando a Distanza a Pedale RC 120 Per Saldatura TIG
11
Comando a Distanza RC 180
11
Comando a Distanza RC 200
11
Torce Serie SR 17/26V
11
Torce Serie MIG/MAG
11
Torce Serie MIG/MAG - DIGIMIG
12
Torce Serie Push-Pull
12
5 Manutenzione
12
6 Diagnostica E Soluzioni
12
7 Cenni Teorici Sulla Saldatura
15
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
15
Saldatura TIG (Arco Continuo)
15
Saldature TIG Degli Acciai
16
Saldatura TIG del Rame
16
Saldatura a Filo Continuo (MIG/MAG)
17
8 Caratteristiche Tecniche
19
Ce Declaration of Conformity
21
English
22
1 Warning
23
Work Environment
23
User's and Other Persons' Protection
23
Protection against Fumes and Gases
24
Fire/Explosion Prevention
24
Prevention When Using Gas Cylinders
24
Protection from Electrical Shock
24
Electromagnetic Fields & Interferences
25
IP Protection Rating
25
2 Installation
26
Lifting, Transport & Unloading
26
Positioning of the Equipment
26
Connection
26
Installation
27
3 System Presentation
28
General
28
Front Control Panel
28
Starting Screen
28
Rear Panel
28
Sockets Panel
29
4 Accessories
29
General
29
RC 100 Remote Control
29
RC 120 Pedal Remote Control Unit for TIG Welding
29
RC 180 Remote Control
29
RC 200 Remote Control
29
SR 17/26V Series Torches
29
MIG/MAG Series Torches
29
DIGIMIG - MIG/MAG Series Torches
30
Push-Pull Series Torches
30
5 Maintenance
30
6 Troubleshooting
30
7 Welding Theory
33
Manual Metal Arc Welding (MMA)
33
TIG Welding (Continuos Arc)
33
Steel TIG Welding
34
Copper TIG Welding
34
Continuous Wire Welding (MIG/MAG)
34
8 Technical Specifications
37
Deutsch
40
1 Warnung
41
Arbeitsumgebung
41
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
41
Rauch- und Gasschutz
42
Brand-/Explosionsverhütung
42
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
42
Schutz vor Elektrischem Schlag
43
Elektromagnetische Felder und Störungen
43
Schutzart IP
44
2 Installation
44
Heben, Transportieren und Abladen
44
Aufstellen der Anlage
44
Elektrischer Anschluss
44
Inbetriebnahme
45
3 Präsentation der Anlage
46
Allgemeines
46
Frontbedienfeld
46
Startbildschirm
47
Rückwand
47
Buchsenfeld
47
4 Zubehör
47
Allgemeines
47
Fernsteuerung RC 100
47
Fußfernsteller RC 120 für WIG-Schweißen
47
Fernsteuerung RC 180
48
Fernsteuerung RC 200
48
Brenner der Serie SR 17/26V
48
Brenner der Serie MIG/MAG
48
Brenner der Serie MIG/MAG - DIGIMIG
48
Brenner der Serie Push-Pull
48
5 Wartung
48
6 Fehlersuche
49
7 Theoretische Hinweise zum Schweissen
52
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
52
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
52
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
53
WIG-Schweißen von Kupfer
53
Schweissen mit Endlosdrahtelektroden (MIG/MAG)
53
8 Technische Daten
56
Declaration de Conformite Ce
59
Français
60
1 Avertissement
61
Environnement D'utilisation
61
Protection Individuelle et de L'entourage
61
Protection Contre les Fumées et les Gaz
62
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
62
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
62
Protection Contre les Décharges Électriques
63
Champs Électromagnétiques et Interférences
63
Degré de Protection IP
64
2 Installation
64
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
64
Installation de L'appareil
64
Branchement et Raccordement
64
Mise en Service
65
3 Présentation de L'appareil
66
Généralités
66
Panneau de Commande Frontal
66
Ecran de Démarrage
66
Panneau Arrière
67
Panneau Prises
67
4 Accessoires
67
Généralités
67
Commande à Distance RC 100
67
Commande à Distance Par Pédale RC 120 pour Soudage TIG
67
Commande à Distance RC 180
67
Commande à Distance RC 200
68
Torches Série SR 17/26V
68
Torches Série MIG/MAG
68
Torches Série MIG/MAG - DIGIMIG
68
Torches Série Push-Pull
68
5 Entretien
68
6 Diagnostic et Solutions
69
7 Informations Generales Sur le Soudage
71
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
71
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
72
Soudage TIG des Aciers
72
Soudage TIG du Cuivre
73
Soudage en Continu (MIG/MAG)
73
8 Caractéristiques Techniques
75
Declaración de Conformidad Ce
77
Español
78
1 Advertencia
79
Entorno de Utilización
79
Protección Personal y de Terceros
79
Protección contra Los Humos y Gases
80
Prevención contra Incendios/Explosiónes
80
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
80
Protección contra Descargaseléctricas
80
Campos Electromagnéticos y Interferencias
81
Grado de Protección IP
82
2 Instalación
82
Elevación, Transporte y Descarga
82
Colocación del Equipo
82
Conexión
82
Instalación
83
3 Presentación del Sistema
84
Generalidades
84
Panel de Mandos Frontal
84
Pantalla de Inicio
84
Panel Posterior
84
Panel de las Tomas
85
4 Accesorios
85
Generalidades
85
Control Remoto RC 100
85
Pedal de Mando a Distancia RC 120 para Soldadura TIG
85
Mando a Distancia RC 180
85
Control Remoto RC 200
85
Antorchas de la Serie SR 17/26V
85
Antorchas de la Serie MIG/MAG
85
Antorchas de la Serie MIG/MAG-DIGIMIG
86
Antorchas de la Serie Push-Pull
86
5 Mantenimiento
86
6 Diagnóstico y Solución de Problemas
86
7 Nociones Teóricas sobre la Soldadura
89
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
89
Soldadura TIG (Arco Continuo)
90
Soldaduras TIG de Los Acero
90
Soldadura TIG de Cobre
91
Soldadura con Alambre Continuo (MIG/MAG)
91
8 Características Técnicas
93
Declaração de Conformidade Ce
95
Português
96
1 Atenção
97
Condições de Utilização
97
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
97
Protecção contra Fumos E Gases
98
Prevenção contra Incêndios/Explosões
98
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
98
Protecção contra Choques Eléctricos
99
Campos Electromagnéticos E Interferências
99
Grau de Protecção IP
100
2 Instalação
100
Elevação, Transporte E Descarga
100
Posicionamento Do Equipamento
100
Ligações
100
Instalação
101
3 Apresentação Do Sistema
102
Generalidades
102
Painel de Comandos Frontal
102
Ecrã Inicial
102
Painel Traseiro
103
Painel de Tomadas
103
4 Acessórios
103
Generalidades
103
Comando à Distância RC 100
103
Pedal de Comando à Distância RC120 para Soldadura TIG
103
Comando à Distância RC 180
103
Comando à Distância RC 200
104
Tochas da Série SR 17/26V
104
Tochas da Série MIG/MAG
104
Tochas da Série MIG/MAG - DIGIMIG
104
Tochas da Série Push-Pull
104
5 Manutenção
104
6 Resolução de Problemas
105
7 Noções Teóricas sobre a Soldadura
108
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
108
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
108
Soldadura TIG de Aço
109
Soldadura TIG de Cobre
109
Soldadura Com Fio Contínuo (MIG/MAG)
109
8 Características Técnicas
112
Dutch
116
1 Waarschuwing
117
Gebruiksomgeving
117
Bescherming Voor de Lasser en anderen
117
Bescherming Tegen Rook en Gassen
118
Brand en Explosie Preventie
118
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
118
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
118
Elektromagnetische Velden en Storingen
119
IP Beveiligingsgraad
119
2 Het Installeren
120
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
120
Plaatsen Van de Installatie
120
Aansluiting
120
Installeren
121
3 Presentatie Van de Installatie
122
Algemene Informatie
122
Voorpaneel
122
Start Scherm
122
Achter Paneel
122
Paneel Met Contactpunten
123
4 Accessoires
123
Algemene Informatie
123
RC 100 Afstandbediening
123
RC 120 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
123
RC 180 Afstandbediening
123
RC 200 Afstandbediening
123
SR 17/26V Serie Toortsen
123
MIG/MAG Serie Toortsen
123
MIG/MAG - DIGIMIG Serie Toortsen
124
Push-Pull Serie Toortsen
124
5 Onderhoud
124
6 Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
124
7 Algemene Informatie over Lassen
127
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
127
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
127
TIG Lassen Van Staal
128
TIG Lassen Van Koper
128
Lassen Met Constante Draadtoevoer (MIG/MAG)
128
8 Technische Kenmerken
131
Försäkran Om Överensstämmelse
133
Svenska
134
1 Varning
135
Driftsmiljö
135
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
135
Skydd Mot Rök Och Gas
136
Skydd Mot Bränder/Explosioner
136
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
136
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
136
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
137
IP-Skyddsgrad
137
2 Installation
138
Lyftning, Transport Och Lossning
138
Aggregatets Placering
138
Inkoppling
138
Igångsättning
139
3 Beskrivning Av Aggregatet
140
Allmänt
140
Främre Kontrollpanel
140
Igångsättningsskärmen
140
Bakre Kontrollpanel
140
Kopplingstavla
140
4 Tillbehör
141
Allmänt
141
Fjärrstyrning RC 100
141
Fjärrkontroll Med RC 120-Pedal För TIG-Svetsning
141
Fjärrkontroll RC 180
141
Fjärrstyrning RC 200
141
Brännarna I Serie SR 17/26V
141
Brännarna I Serie MIG/MAG
141
Brännarna I Serie MIG/MAG - DIGIMIG
141
Brännarna I Serie Push-Pull
142
5 Underhåll
142
6 Felsökning Och Tips
142
7 Teoretiska Principer För Svetsning
145
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
145
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
145
TIG-Svetsning Av Stål
146
TIG-Svetsning Av Koppar
146
Svetsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
146
8 Tekniska Data
149
Ef-Overensstemmelseserklæring
151
Dansk
152
1 Advarsel
153
Brugsomgivelser
153
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
153
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
154
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
154
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
154
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
154
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
155
IP-Beskyttelsesgrad
155
2 Installering
156
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
156
Placering Af Anlægget
156
Tilslutning
156
Idriftsættelse
157
3 Præsentation Af Anlægget
158
Generelle Oplysninger
158
Det Frontale Betjeningspanel
158
Startskærm
158
Bagpanel
158
Stikkontaktpanel
159
4 Ekstraudstyr
159
Almene Oplysninger
159
Fjernbetjening RC 100
159
Fjernbetjening Med Pedal RC 120 Til TIG-Svejsning
159
Fjernbetjening RC 180
159
Fjernbetjening RC 200
159
Brænderne I Serien SR 17/26V
159
Brænderne I Serien MIG/MAG
159
Brænderne I Serien MIG/MAG - DIGIMIG
160
Brænderne I Serien Push-Pull
160
5 Vedligeholdelse
160
6 Fejlfinding Og Løsninger
160
7 Gode RåD Om Svejsning I
163
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
163
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
163
TIG-Svejsning Af Stål
164
TIG-Svejsning Af Kobber
164
Svejsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
165
8 Tekniske Specifikationer
167
Norsk
170
1 Advarsel
171
Bruksmiljø
171
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
171
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
172
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
172
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
172
Vern Mot Elektrisk Støt
172
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
173
Vernegrad IP
173
2 Installasjon
174
Løfting, Transport Og Lossing
174
Plassering Av Anlegget
174
Kopling
174
Installasjon
175
3 Presentasjon Av Anlegget
176
Generelt
176
Frontpanel Med Kontroller
176
Startskjerm
176
Bakpanel
176
Støpselpanel
177
4 Tilbehørssett
177
Generelt
177
Fjernstyringskontroll RC 100
177
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 120 for TIG-Sveising
177
Fjernkontroll RC 180
177
Fjernstyringskontroll RC 200
177
Sveisebrennere I Serien SR 17/26V
177
Sveisebrennere I Serien MIG/MAG
178
Sveisebrennere I Serien MIG/MAG - DIGIMIG
178
Sveisebrennere I Serien Push-Pull
178
5 Vedlikehold
178
6 Diagnostikk Og Løsninger
178
7 Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
181
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
181
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
182
TIG-Sveising Av Stål
182
TIG-Sveising Av Kobber
182
Kontinuerlig Trådsveising (MIG/MAG)
183
8 Teknisk Spesifikasjon
185
Suomi
188
1 Varoitus
189
Työskentelytila
189
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
189
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
190
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
190
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
190
Suojaus Sähköiskulta
190
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
191
IP-Luokitus
191
2 Asennus
192
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
192
Laitteen Sijoitus
192
Kytkentä
192
Käyttöönotto
193
3 Laitteen Esittely
194
Yleistä
194
Etuohjauspaneeli
194
Käynnistysnäyttö
194
Takapaneeli
195
Liitäntäpaneeli
195
4 Lisävarusteet
195
Yleistä
195
Kaukosäädin RC 100
195
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 120 TIG-Hitsausta Varten
195
Kauko-Ohjain RC 180
195
Kaukosäädin RC 200
196
SR 17/26V Sarjan Polttimet
196
MIG/MAG Sarjan Polttimet
196
MIG/MAG - DIGIMIG Sarjan Polttimet
196
Push-Pull Sarjan Polttimet
196
5 Huolto
196
6 Vianmääritys Ja Ratkaisut
197
7 Hitsauksen Teoriaa
199
Puikkohitsaus (MMA)
199
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
200
Teräksen TIG-Hitsaus
200
Kuparin TIG-Hitsaus
201
Hitsauksesta Lankaliittämisellä (MIG/MAG)
201
8 Tekniset Ominaisuudet
203
Δηλωση Συμμορφωσησ Ce
205
Ελληνικά
206
1 Προειδοποιησεισ
207
Περιβάλλον Χρήσης
207
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
207
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
208
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
208
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
208
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
209
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
209
Βαθμός Προστασίας IP
210
2 Εγκατασταση
210
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
210
Τοποθέτηση Της Διάταξης
210
Σύνδεση
210
Θεση Σε Λειτουργια
211
3 Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
212
Γενικά
212
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
212
Σελίδα Εκκίνησης
212
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
213
Πίνακας Υποδοχών
213
4 Aξeσoyap
213
Γενικά
213
Τηλεχειριστήριο RC 100
213
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 120 Για Συγκόλληση TIG
213
Τηλεχειριστήριο RC 180
213
Τηλεχειριστήριο RC 200
214
Τσιμπίδες Σειράς SR 17/26V
214
Τσιμπίδες Σειράς MIG/MAG
214
Τσιμπίδες Σειράς MIG/MAG - DIGIMIG
214
Τσιμπίδες Σειράς Push/Pull
214
Συμβουλευτείτε Το Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης
214
5 Συντηρηση
214
6 Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
215
7 Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
218
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
218
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
218
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
219
Συγκόλληση TIG Του Χαλκού
219
Συγκολλησης Με Συνεχες Συρμα (MIG/MAG)
219
8 Τεχνικα Χαρακτηριστικα
222
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
voestalpine 55.05.023
voestalpine 55.05.024
voestalpine 55.05.025
voestalpine 55.06.006
voestalpine 55.15.019
voestalpine 55.05.021
voestalpine 55.15.013
voestalpine 55.15.014
voestalpine 55.15.015
voestalpine 55.15.016
voestalpine Kategorien
Schweißgeräte
Schweißzubehör
Regelkreise
Industrielle Ausrüstung
Transportwagen
Weitere voestalpine Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen