Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
TORAIZ Anleitungen
Datenlogger
SQUID
TORAIZ SQUID Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für TORAIZ SQUID. Wir haben
2
TORAIZ SQUID Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
TORAIZ SQUID Bedienungsanleitung (191 Seiten)
Marke:
TORAIZ
| Kategorie:
Datenlogger
| Dateigröße: 1.81 MB
Inhaltsverzeichnis
Zum Lesen dieser Anleitung
2
Inhaltsverzeichnis
3
Bevor Sie Anfangen
6
Merkmale
6
Funktion zum Automatischen Ausschalten
7
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
8
Bedienpult
8
Aufnahme)-Taste
9
Abschnitt zur Step-Bearbeitung
13
Rückseite
16
USB-B-Anschluss
16
DIN SYNC IN/OUT2-Anschluss
17
Kensington-Diebstahlsicherung
17
Anschlüsse
18
Anschließen an die Eingänge und Ausgänge
20
Die Datenstruktur des Geräts
22
Grundlegende Bedienung
24
Projektverwaltung
24
Erstellen eines Neuen Projekts
24
Laden eines Projekts
25
Überschreiben eines Projekts
25
Benennen und Speichern eines Projekts
26
Ändern und Überschreiben eines Projektnamens
27
Löschen eines Projekts
28
Transport
29
Wiedergeben einer Sequenz
29
Aufnehmen der Performance-Informationen in einer Sequenz in Echtzeit (Echtzeitaufnahme)
30
Erneutes Starten einer Sequenz
30
Festlegen des BPM (Beats Per Minute) einer Sequenz
31
Abschnitt zur Step-Bearbeitung
32
Umschalten des 16-Pad-Modus
32
TRACK-Modus
34
Auswählen eines Tracks
34
Auswählen eines Ausgabeziels für den Aktuellen Track
35
TRACK MUTE-Modus
36
PATTERN-Modus
37
Laden eines Pattern
37
Speichern eines Pattern
39
Löschen eines Pattern
39
PATTERN SET-Modus
40
Laden eines Pattern-Sets
40
Speichern eines Pattern-Sets
41
Löschen eines Pattern-Sets
41
SCALE-Modus
42
Spielen von Tonleitern durch Antippen der 16 Pads
42
Ändern der Notenumfangs der 16 Pads
44
Wiedergabe über die Funktion Note Repeat
45
Verwenden des Pad-Sequenzstarts zur Wiedergabe einer Sequenz
47
Echtzeitaufnahme
47
CHORD-Modus
48
Spielen von Akkorden durch Antippen der 16 Pads
48
Festlegen einer Set-Nummer
49
Festlegen von TRANSPOSE
49
TRANSPOSE-Modus
50
TRIGGER-Modus
51
Die Beziehungen zwischen den 16 Pads und den Steps IM TRIGGER-Modus
51
Die für den TRIGGER-Modus Verwendeten Parameter
52
Ändern der Pattern-Länge
60
CC (Control Change)-Modus
66
TIE-Modus
69
Festlegen von TIE für einen Step
69
CV SLIDE-Modus
70
Festlegen von CV SLIDE für einen Step
70
ACTIVE-Modus
71
Festlegen eines Step auf Aktiv/Inaktiv
71
Interpolation
72
Verwenden der INTERPOLATION
73
Randomizer
75
Verwenden der RANDOMIZER-Funktion
75
Harmonizer
76
Informationen zum HARMONIZER
76
Anwenden von HARMONIZER auf einen Step
76
Copy/Paste
78
Kopieren/Einfügen eines Step
78
Kopieren/Einfügen von Pattern
79
Kopieren/Einfügen von Noten
79
Delete
81
Löschen der für die Sequenz Aufgezeichneten Automatisierung
81
Initialisieren eines Step
82
Löschen einer Note
83
Step Shift
84
Step Jump
84
Fixed Length
85
Umschalten von FIXED LENGTH
85
Abschnitt für das Phrasenarrangement
86
Funktion SPEED MODULATION
86
SHAPE-Einstellung
88
Festlegen von MODULATION LENGTH
89
Festlegen von DEPTH
91
Funktion MELODIC CONTROL
92
Festlegen von Scale
93
Festlegen von KEY
96
Verwenden von ARPEGGIATOR
97
Funktion GROOVE CONTROL
98
Verwenden von SWING
98
Verwenden von GROOVE BEND
99
Funktion RUNNING DIRECTION
101
Festlegen der Richtung der Sequenz
101
Funktion SPEED CONTROL
105
Halbieren der Wiedergabegeschwindigkeit des Aktuellen Pattern
105
Verwenden von GATE HOLD Beim Aktuellen Pattern
106
Verdoppeln der Wiedergabegeschwindigkeit des Aktuellen Pattern
106
Bedienen von NUDGE
107
Funktion RHYTHMIC CONTROL
108
Abspielen von Pattern-Teilen als Loop
108
TRIG PROB (Auslöserwahrscheinlichkeit)
110
Global-Sektion
111
Undo
111
Time Warp
113
Ändern der Einstellungen
115
GLOBAL-Einstellungen
115
Einstellung-Elementliste
115
MIDI Off, Out, Out+MIDI In, Out+Usb In, Thru (MIDI In)*, Thru (Usb In)
119
[Brightness]-Einstellung
123
[Pad]-Einstellung
124
[CV]-Einstellung
126
[GATE]-Einstellung
130
[Sync Common]-Einstellung
132
[CLOCK]-Einstellung
136
[Randomizer]-Einstellung
144
[Etc]-Einstellung
146
QUANTIZE-Einstellungen
148
Festlegen von QUANTIZE
148
QUANTIZE-Einstellung
149
Quantize-Bereich
149
ARPEGGIATOR-Einstellungen
150
TRIG PROB (Auslöserwahrscheinlichkeit)-Einstellungen
153
Festlegen der Auslöserwahrscheinlichkeit
153
Einstellung Auslöserwahrscheinlichkeit
154
TRACK-Einstellungen
155
Festlegen von TRACK
155
HARMONIZER-Einstellungen
158
Einstellwert
159
Anpassen der [HARMONIZER]-Taste
160
FIXED LENGTH-Einstellung
161
Festlegen von FIXED LENGTH
161
Anschluss an Externe Geräte
162
Anschluss des Geräts an ein Externes MIDI-Gerät oder einen
162
Computer/Mac für die Wiedergabe
162
MIDI THRU/OUT2]-Anschluss (1), [MIDI OUT1]- Anschluss
163
Wenn Sie das Gerät als Mastergerät Verwenden
167
Einem Computer/Mac
167
Wenn Sie das Gerät als Slave-Gerät Verwenden
168
Anschließen des Geräts an ein Externes CV/Gatekompatibles Gerät zur Wiedergabe
169
Einstellungen und Bedienvorgänge
170
Kompatiblen Geräts zur Wiedergabe
171
Anschließen
172
Signal- und Sequenzer-Bedienvorgänge
174
Kompatiblen Gerät zur Wiedergabe
177
Zeitsteuerungstaktrate-Umwandlung
181
Signalumwandlungsfunktion
181
Zusätzliche Informationen
184
Störungssuche
184
Stromversorgung
185
Anschlüsse und Einstellungen
185
Über Marken und Eingetragene Marken
189
Technische Daten
190
Werbung
TORAIZ SQUID Bedienungsanleitung (116 Seiten)
Marke:
TORAIZ
| Kategorie:
Datenlogger
| Dateigröße: 4.36 MB
Inhaltsverzeichnis
English
3
Operating Environment
2
Inhaltsverzeichnis
3
Before Starting
4
Features
4
What's in the Box
4
Viewing the Operating Instructions
4
Auto Power off Function
4
Part Names
5
Control Panel
5
Global Section
5
Rear Panel
8
Connections
9
Connecting Inputs and Outputs
9
Operation
11
Playing Demo Patterns
11
Creating a New Project
11
Recording Notes in a Pattern
12
Step Recording
12
Real-Time Recording
12
Using INTERPOLATION
12
Using TIME WARP
13
Saving a Project
13
Additional Information
14
Troubleshooting
14
Changing the Settings
14
Precautions Regarding Our Repair Services
14
About Trademarks and Registered Trademarks
14
Specifications
14
Milieu de Fonctionnement
16
Français
17
Avant le Démarrage
18
Caractéristiques
18
Contenu du Carton D'emballage
18
Affichage du Mode D'emploi
18
Fonction de Mise Hors Tension Automatique
18
Noms des Pièces
19
Panneau de Commande
19
Panneau Arrière
22
Raccordements
23
Raccordement des Entrées et des Sorties
23
Fonctionnement
25
Lecture de Motifs de Démonstration
25
Création D'un Nouveau Projet
25
Enregistrement de Notes Dans un Motif
26
Enregistrement en Temps Réel
26
Utilisation D'interpolation
26
Utilisation de TIME WARP
27
Enregistrement D'un Projet
27
Informations Complémentaires
28
En cas de Panne
28
Modifier les Réglages
28
Précautions à Prendre Concernant Nos Services de Réparation
28
À Propos des Marques Commerciales et des Marques Déposées
28
Spécifications
28
Betriebsumgebung
30
Deutsch
31
Bevor Sie Anfangen
32
Merkmale
32
Lieferumfang
32
Aufrufen der Bedienungsanleitung
32
Funktion zum Automatischen Ausschalten
32
Teilenamen
33
Bedienpult
33
Rückseite
36
Anschlüsse
37
Anschließen an die Eingänge und Ausgänge
37
Verwendung des Kabelhakens
38
Bedienung
39
Wiedergabe von Demo-Patterns
39
Erstellen eines Neuen Projekts
39
Aufzeichnen von Tönen in einem Pattern
40
Echtzeitaufnahme
40
Verwenden der INTERPOLATION
40
Verwenden von TIME WARP
41
Speichern eines Projekts
41
Zusätzliche Informationen
42
Störungssuche
42
Ändern der Einstellungen
42
Vorsichtshinweise zu unserem Reparaturservice
42
Über Marken und Eingetragene Marken
42
Technische Daten
42
Condizioni Ambientali DI Funzionamento
44
Italiano
46
Prima DI Iniziare
47
Caratteristiche
47
Contenuto Della Confezione
47
Visualizzazione Delle Istruzioni Per L'uso
47
Funzione DI Spegnimento Automatico
47
Nomi Delle Parti
48
Pannello DI Controllo
48
Pannello Posteriore
51
Collegamenti
52
Collegamento a Ingressi E Uscite
52
Funzionamento
54
Riproduzione DI Pattern Demo
54
Creazione DI un Nuovo Progetto
54
Registrazione DI Note in un Pattern
55
Registrazione in Tempo Reale
55
Uso DI INTERPOLATION
55
Uso DI TIME WARP
56
Salvataggio DI un Progetto
56
Ulteriori Informazioni
57
Diagnostica
57
Modifica Delle Impostazioni
57
Precauzioni Riguardanti I Servizi DI Riparazione
57
Informazioni Su Marchi E Marchi Registrati
57
Dati Tecnici
57
Dutch
59
Voor U Begint
60
Kenmerken
60
Inhoud Van de Doos
60
De Handleiding Bekijken
60
Automatische Uitschakelfunctie
60
Namen Van Onderdelen
61
Bedieningspaneel
61
Achterpaneel
64
Aansluitingen
65
Aansluiten Van In- en Uitgangsaansluitingen
65
Bediening
67
Demopatronen Afspelen
67
Een Nieuw Project Maken
67
Noten Opnemen in Een Patroon
68
INTERPOLATION Gebruiken
68
TIME WARP Gebruiken
69
Een Project Opslaan
69
Aanvullende Informatie
70
Verhelpen Van Storingen
70
Instellingen Aanpassen
70
Voorzorgsmaatregelen Met Betrekking Tot Onze Reparatiediensten
70
Informatie over Handelsmerken en Gedeponeerde Handelsmerken
70
Specificaties
70
Entorno de Funcionamiento
72
Español
73
Antes de Empezar
74
Características
74
Contenido de la Caja
74
Consulta del Manual de Instrucciones
74
Función de Apagado Automático
74
Nombres de Los Controles
75
Panel de Control
75
Panel Trasero
78
Conexiones
79
Conexión de Entradas y Salidas
79
Operación
81
Reproducción de Patrones de Demostración
81
Creación de un Nuevo Proyecto
81
Grabación de Notas en un Patrón
82
Grabación en Tiempo Real
82
Uso de INTERPOLATION
82
Uso de TIME WARP
83
Guardar un Proyecto
83
Información Adicional
84
Solución de Problemas
84
Cambio de Los Ajustes
84
Precauciones en Relación con Nuestros Servicios de Reparación
84
Acerca de Marcas Comerciales y Marcas Comerciales Registradas
84
Especificaciones
84
Ambiente de Funcionamento
86
Português
87
Antes de Começar
88
Características
88
Conteúdo da Embalagem
88
Visualizar O Manual de Instruções
88
Função de Desligamento Automático
88
Nomes de Peças
89
Painel de Controlo
89
Painel Posterior
92
Ligações
93
Ligar Entradas E Saídas
93
Funcionamento
95
Reproduzir Padrões de Demonstração
95
Criar um Novo Projeto
95
Gravar Notas Num Padrão
96
Utilizar INTERPOLATION
96
Utilizar TIME WARP
97
Guardar um Projeto
97
Informação Complementar
98
Resolução de Problemas
98
Alterar as Definições
98
Cuidados a Ter Relativos Aos Nossos Serviços de Reparação
98
Acerca de Marcas Comerciais E Marcas Comerciais Registadas
98
Especificações
98
Русский
101
До Начала
102
Описание
102
Комплект Поставки
102
Просмотр Инструкций По Эксплуатации
102
Функция Автоматического Отключения Питания
102
Названия Компонентов
103
Панель Управления
103
Задняя Панель
106
Подключения
107
Подключение Входов И Выходов
107
Управление
109
Воспроизведение Демошаблонов
109
Создание Нового Проекта
109
Запись Нот В Шаблон
110
Использование INTERPOLATION
110
Использование TIME WARP
111
Сохранение Проекта
111
Дополнительная Информация
112
Изменение Настроек
112
Предупреждения В Отношении Ремонтных Работ
112
О Торговых Марках И Зарегистрированных Торговых Марках
112
Серийный Номер
113
Werbung
Verwandte Produkte
TORAIZ Kategorien
Datenlogger
Weitere TORAIZ Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen