Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Silvercrest Anleitungen
Tragbare Lautsprecher
SBL 3 C3
Silvercrest SBL 3 C3 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Silvercrest SBL 3 C3. Wir haben
4
Silvercrest SBL 3 C3 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SBL 3 C3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise (204 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Tragbare Lautsprecher
| Dateigröße: 0.88 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
Legende der Verwendeten Piktogramme
6
Einleitung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Verwendete Warnhinweise und Symbole
7
Hinweise zu Warenzeichen
8
Lieferumfang
9
Teilebeschreibung
10
Technische Daten
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
11
WARNUNG - Funkschnittstelle
16
Sicherheitshinweise für Eingebaute Akkus
18
Inbetriebnahme
19
Akku Aufladen
19
Produkt Ein- / Ausschalten
20
Zeitanzeige
20
Modi Auswählen
21
Uhrzeit Einstellen
21
Alarm Einschalten
22
Alarmstatus Überprüfen
22
Wenn der Alarm Aktiviert ist
22
Alarm Ausschalten
23
Produkt mit einem Bluetooth Kommunikationsgerät Verbinden
23
Produkt vom Bluetooth Kommunikationsgerät Trennen
25
Radio-Betrieb
25
Automatisches Scannen und Speichern von Voreingestellten Sendern
25
Einen Voreingestellten Radiosender Einstellen
26
Sender Abstimmen
26
Radiosender Stummschalten
26
Bedienung der Tasten IM Bluetooth- und FM-Modus
27
Funktion
28
Reinigung
30
Mögliche Beschädigung des Produkts
30
Lagerung bei Nichtbenutzung
31
Fehlersuche
31
Entsorgung
32
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
33
Garantie
33
English
35
List of Pictograms Used
36
Introduction
36
Intended Use
36
Trademark Notices
38
Scope of Delivery
39
Parts Description
39
Technical Data
40
General Safety Instructions
41
Safety Instructions for Built-In Rechargeable Batteries
46
Use
48
Charging the Rechargeable Battery
48
Switching the Product on / off
48
Time Display
49
Select Modes
49
Set the Clock
49
Set the Alarm
50
Check the Alarm Status
51
Deactivate the Alarm
51
Connecting the Product to a Bluetooth Communication Device
51
Disconnecting the Product from a Bluetooth ® Communication Device
53
Radio Operation
53
Auto Scan and Save Preset Stations
53
Tune to a Preset Radio Station
54
Tuning in a Station
54
Muting the Radio Station
54
Using the Buttons in Bluetooth and FM Mode
55
Cleaning
57
Storage When Not Using
57
Troubleshooting
57
Disposal
58
Packaging
58
Simplified EU Declaration of Conformity
59
Warranty
59
Français
61
Légende des Pictogrammes Utilisés
62
Introduction
62
Utilisation Conforme
62
Avertissements et Symboles Utilisés
63
Remarques Relatives aux Marques Utilisées
64
Contenu de la Livraison
65
Descriptif des Éléments
66
Caractéristiques Techniques
66
Consignes Générales de Sécurité
67
Consignes de Sécurité pour les Batteries Intégrées
74
Mise en Service
75
Charge de la Batterie
75
Mise en Marche / Arrêt du Produit
76
Affichage de L'heure
76
Sélection du Mode
77
Réglage de L'heure
77
Activer L'alarme
78
Vérifier le Statut de L'alarme
78
Désactiver L'alarme
79
Déconnecter le Produit de L'appareil de Communication Bluetooth
80
Fonctionnement Radio
81
Scannage Automatique et Sauvegarde des Stations Préréglées
81
Régler une Station de Radio Préréglée
82
Syntoniser les Stations
82
Basculer la Station en Mode Muet
82
Utilisation des Touches en Mode Bluetooth et FM
83
Nettoyage
85
Recherche D'erreur
86
Stockage en cas de Non Utilisation
86
Mise au Rebut
87
Déclaration de Conformité UE Simplifiée
88
Garantie
88
Dutch
90
Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
91
Inleiding
91
Correct Gebruik
91
Gebruikte Waarschuwingen en Symbolen
92
Opmerkingen Omtrent Handelsmerken
94
Omvang Van de Levering
94
Beschrijving Van de Onderdelen
95
Technische Gegevens
95
Algemene Veiligheidsinstructies
96
Algemene Veiligheidsinstructies
103
Veiligheidsinstructies Voor Ingebouwde Accu's
103
Ingebruikname
104
Accu Opladen
104
Product In- / Uitschakelen
105
Tijdweergave
105
Modus Selecteren
105
Tijd Instellen
106
Alarm Inschakelen
106
Alarmstatus Controleren
107
Alarm Uitschakelen
107
Product Met Een Bluetooth Communicatieapparaat Verbinden
108
Product Van Het Bluetooth Communicatieapparaat Loskoppelen
109
Radio Gebruiken
109
Automatisch Scannen en Opslaan Van Voorkeuze-Zenders
110
Een Voorkeuze-Radiozender Instellen
110
Zender Afstemmen
110
Radiozender Op 'Mute' Zetten
111
Bediening Van de Toetsen in Bluetooth- en FM-Modus
111
Reiniging
114
Opslag Bij Niet-Gebruik
114
Storingsdiagnose
115
Afvoeren
115
Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring
116
Garantie
117
Polski
119
Wstęp
120
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
120
Zastosowane Wskazówki Ostrzegawcze I Symbole
121
Wskazówki Dotyczące Znaków Towarowych
123
Zawartość
123
Opis CzęśCI
124
Dane Techniczne
124
Legenda Zastosowanych Piktogramów
120
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
125
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Wbudowanych Akumulatorów
132
Uruchomienie
133
Ładowanie Akumulatora
133
Włączanie / Wyłączanie Produktu
134
Wskaźnik Czasu
134
Wybór Trybów
135
Ustawianie Godziny
135
Włączanie Alarmu
136
Sprawdzanie Statusu Alarmu
136
Wyłączanie Alarmu
137
Łączenie Produktu Z Urządzeniem Komunikującym Się Poprzez Bluetooth
137
Odłączanie Produktu Od Urządzenia Komunikującego Się Poprzez Bluetooth
138
Tryb Radia
139
Automatyczne Wyszukiwanie I Zapisywanie Wcześniej
139
Ustawionych Nadawców Radiowych
139
Ustawianie Jednego Wcześniej Ustawionego Nadawcy Radiowego
140
Dostrajanie Nadawcy Radiowego
140
Wyciszanie Dźwięku Nadawcy Radiowego
140
Obsługa Przycisków W Trybie Bluetooth I FM
141
Czyszczenie
144
Wyszukiwanie Błędu
145
Przechowywanie W Przypadku Nieużywania
145
Utylizacja
146
Gwarancja
147
Uproszczona Deklaracja ZgodnośCI UE
147
Čeština
149
Legenda Použitých Piktogramů
150
Úvod
150
Použití Ke Stanovenému Účelu
150
Použitá Výstražná Upozornění a Symboly
151
Pokyny K OchrannýM ZnámkáM
152
Obsah Dodávky
153
Popis Dílů
153
Technická Data
154
Všeobecná Bezpečnostní Upozornění
155
Bezpečnostní Pokyny Pro Vestavěné Akumulátory
160
Uvedení Do Provozu
162
Nabíjení Akumulátoru
162
Zapínání a Vypínání Výrobku
162
Zobrazení Času
163
Výběr RežIMů
163
Nastavení Času
163
Nastavení Buzení
164
Kontrola Stavu Buzení
165
Vypnutí Alarmu
165
Propojení Výrobku S Komunikačního ZařízeníM S Technologií Bluetooth
165
Odpojení Výrobku Od Komunikačního Zařízení S Technologií Bluetooth
167
Poslech Rozhlasu
167
Automatické Skenování a UkláDání Předem Nastavených Vysílačů
167
Naladění Rozhlasové Stanice Uložené Pod Předvolbou
168
Naladění Vysílače
168
Vypnutí Zvuku Poslouchané Rozhlasové Stanice
169
OvláDání Tlačítek V Režimech Bluetooth a FM
169
ČIštění
171
VyhledáVání Závad
172
Skladování
172
Odstranění Do Odpadu
173
Zjednodušené EU Prohlášení O Konformitě
174
Záruka
174
Slovenčina
176
Úvod
177
Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
177
Použité Výstražné Upozornenia a Symboly
178
Poznámky K Ochrannej Značke
180
Obsah Dodávky
180
Popis Častí
181
Technické Údaje
181
Legenda Použitých Piktogramov
177
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
182
Bezpečnostné Upozornenia Pre Zabudované Akumulátorové Batérie
188
Uvedenie Do Prevádzky
190
Nabíjanie Akumulátorovej Batérie
190
Zapnutie / Vypnutie Výrobku
190
Ukazovateľ Času
191
Výber Režimu
191
Nastavenie Denného Času
191
Nastavenie Alarmu
192
Kontrola Stavu Alarmu
193
Vypnutie Alarmu
193
Spojenie Výrobku S Bluetooth KomunikačnýM Prístrojom
193
Odpojenie Výrobku Od Bluetooth Komunikačného Prístroja
195
Rádiová Prevádzka
195
Automatické Scanovanie a Ukladanie Prednastavených Vysielačov
195
Nastavenie Predvolenej Rádiovej Stanice
196
Vyladenie Stanice
196
Vypnutie Zvuku Rádiostanice
196
Ovládanie Tlačidiel V Režime Bluetooth a FM
197
Čistenie
199
Skladovanie V Prípade Nepoužívania
200
Hľadanie Chýb
200
Likvidácia
201
Zjednodušené Konformitné Prehlásenie
202
Záruka
202
Werbung
Silvercrest SBL 3 C3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise (147 Seiten)
BLUETOOTH-BAD-LAUTSPRECHER
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Tragbare Lautsprecher
| Dateigröße: 0.71 MB
Inhaltsverzeichnis
Español
5
Inhaltsverzeichnis
5
Leyenda de Pictogramas Utilizados
6
Altavoz Bluetooth
6
Introducción
6
Especificaciones de Uso
6
Indicaciones sobre Marcas Registradas
8
Volumen de Suministro
9
Descripción de Los Componentes
9
Características Técnicas
10
Indicaciones Generales de Seguridad
11
Indicaciones de Seguridad sobre la Batería Incorporada
18
Puesta en Funcionamiento
19
Cargar la Batería
19
Encender y Apagar el Producto
20
Indicación de Hora
20
Seleccionar Modos
21
Ajustar la Hora
21
Activar la Alarma
22
Comprobar el Estado de la Alarma
22
Desactivar la Alarma
23
Conectar el Producto con un Dispositivo de Comunicación Bluetooth
23
Desconectar el Producto del Dispositivo de Comunicación Bluetooth
24
Funcionamiento como Radio
25
Escaneo Automático y Almacenamiento de Emisores Predefinidos
25
Ajustar un Emisor de Radio Predefinido
26
Definir Emisor
26
Silenciar Estación de Radio
26
Funcionamiento de Los Botones en Modo Bluetooth y FM
27
Limpieza
29
Almacenamiento en Caso de no Utilización
30
Localización de Errores
30
Desecho del Producto
31
Declaración de Conformidad UE Simplificada
32
Garantía
32
Italiano
34
Introduzione
35
Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso
35
Avvertenze E Simboli Impiegati
36
Note Sul Marchio DI Fabbrica
37
Contenuto Della Confezione
38
Descrizione Dei Componenti
39
Specifiche Tecniche
39
Legenda Dei Pittogrammi Utilizzati
35
Avvertenze Generali in Materia DI Sicurezza
40
Avvertenze DI Sicurezza Per le Batterie Integrate
47
Azionamento
48
Caricamento Della Batteria
48
Accensione / Spegnimento del Prodotto
49
Visualizzazione Dell'ora
49
Selezione Della Modalità
50
Impostazione Dell'ora
50
Attivazione Dell'allarme
51
Verifica Dello Stato Dell'allarme
51
Disinstallazione Dell'allarme
52
Collegamento del Prodotto con un Dispositivo DI Comunicazione Bluetooth
52
Scollegamento Dal Dispositivo DI Comunicazione Bluetooth
54
Funzionamento Radio
54
Scansione Automatica E Salvataggio DI Emittenti Preimpostate
54
Impostazione DI Un'emittente Radio Preimpostata
55
Sincronizzazione Dell'emittente
55
Silenziamento Dell'emittente Radio
55
Utilizzo Dei Tasti in Modalità Bluetooth E FM
56
Pulizia
59
Conservazione in Caso DI Non Utilizzo
59
Localizzazione Dei Guasti
59
Smaltimento
60
Dichiarazione DI Conformità UE Semplificata
61
Garanzia
62
Português
63
Introdução
64
Utilização Correta
64
Notas Relativas Às Marcas Registadas
66
Material Fornecido
67
Descrição das Peças
67
Dados Técnicos
68
Legenda Dos Pictogramas Utilizados
64
Indicações Gerais de Segurança
69
Indicações de Segurança de Baterias Integradas
75
Colocação Em Funcionamento
76
Carregar Bateria
76
Ligar / Desligar O Produto
77
Indicação da Hora
78
Selecionar Modos
78
Ajustar a Hora
78
Ligar O Alarme
79
Verificar O Estado Do Alarme
80
Desligar O Alarme
80
Desligar O Produto de um Dispositivo de Comunicação Bluetooth
82
Funcionamento por Rádio
82
Leitura Automática E Guardar as Estações Predefinidas
82
Configurar Uma Estação de Rádio Predefinida
83
Sintonizar Uma Estação
83
Tirar O Som da Estação de Rádio
83
Utilização Dos Botões no Modo Bluetooth E FM
84
Limpeza
86
Armazenamento Em Caso de Não Utilização
87
Localização de Erros
87
Eliminação
88
Garantia
89
Declaração de Conformidade UE Simplificada
89
English
91
List of Pictograms Used
92
Introduction
92
Intended Use
92
Trademark Notices
94
Scope of Delivery
95
Parts Description
95
Technical Data
96
General Safety Instructions
97
Safety Instructions for Built-In Rechargeable Batteries
102
Use
104
Charging the Rechargeable Battery
104
Switching the Product on / off
104
Time Display
105
Select Modes
105
Set the Clock
105
Set the Alarm
106
Check the Alarm Status
107
Deactivate the Alarm
107
Connecting the Product to a Bluetooth Communication Device
107
Disconnecting the Product from a Bluetooth ® Communication Device
109
Radio Operation
109
Auto Scan and Save Preset Stations
109
Tune to a Preset Radio Station
110
Tuning in a Station
110
Muting the Radio Station
110
Using the Buttons in Bluetooth and FM Mode
111
Storage When Not Using
113
Troubleshooting
113
Cleaning
113
Disposal
114
Packaging
114
Warranty
115
Simplified EU Declaration of Conformity
115
Deutsch
117
Legende der Verwendeten Piktogramme
118
Einleitung
118
Bestimmungsgemäße Verwendung
118
Verwendete Warnhinweise und Symbole
119
Hinweise zu Warenzeichen
120
Lieferumfang
121
Teilebeschreibung
122
Technische Daten
122
Allgemeine Sicherheitshinweise
123
WARNUNG - Funkschnittstelle
128
Sicherheitshinweise für Eingebaute Akkus
130
Akku Aufladen
131
Produkt Ein- / Ausschalten
132
Zeitanzeige
132
Modi Auswählen
133
Uhrzeit Einstellen
133
Alarm Einschalten
134
Alarmstatus Überprüfen
134
Wenn der Alarm Aktiviert ist
134
Alarm Ausschalten
135
Produkt mit einem Bluetooth Kommunikationsgerät Verbinden
135
Produkt vom Bluetooth Kommunikationsgerät Trennen
137
Radio-Betrieb
137
Automatisches Scannen und Speichern von Voreingestellten Sendern
137
Einen Voreingestellten Radiosender Einstellen
138
Sender Abstimmen
138
Radiosender Stummschalten
138
Bedienung der Tasten IM Bluetooth- und FM-Modus
139
Funktion
140
Reinigung
142
Mögliche Beschädigung des Produkts
142
Lagerung bei Nichtbenutzung
143
Fehlersuche
143
Entsorgung
144
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
145
Garantie
145
Silvercrest SBL 3 C3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise (147 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Lautsprecher
| Dateigröße: 0.71 MB
Inhaltsverzeichnis
Intended Use
6
Scope of Delivery
9
Parts Description
9
Technical Data
10
General Safety Instructions
11
Safety Instructions for Built-In Rechargeable Batteries
16
Charging the Rechargeable Battery
18
Switching the Product on / off
18
Time Display
19
Select Modes
19
Set the Clock
19
Set the Alarm
20
Deactivate the Alarm
21
Radio Operation
23
Auto Scan and Save Preset Stations
23
Tune to a Preset Radio Station
24
Tuning in a Station
24
Using the Buttons in Bluetooth and FM Mode
25
Storage When Not Using
27
Packaging
28
Simplified EU Declaration of Conformity
29
Legende Af de Anvendte Piktogrammer
32
Formålsbestemt Anvendelse
32
Anvendte Advarselshenvisninger Og Symboler
33
Henvisninger Til Varemærket
34
Leverede Dele
35
Beskrivelse Af de Enkelte Dele
35
Tekniske Data
36
Generelle Sikkerhedshenvisninger
37
Opladning Af Det Genopladelige Batteri
44
Tænding / Slukning Af Produkt
45
Indstilling Af Klokkeslæt
46
Funktion
52
Lagring Ved Ikkebrug
54
Bortskaffelse
55
Forenklet EU-Konformitetserklæring
56
Légende des Pictogrammes Utilisés
59
Utilisation Conforme
59
Avertissements et Symboles Utilisés
60
Remarques Relatives aux Marques Utilisées
61
Contenu de la Livraison
62
Descriptif des Éléments
63
Caractéristiques Techniques
63
Consignes Générales de Sécurité
64
Consignes de Sécurité pour les Batteries Intégrées
71
Mise en Service
72
Charge de la Batterie
72
Mise en Marche / Arrêt du Produit
73
Affichage de L'heure
73
Sélection du Mode
74
Réglage de L'heure
74
Activer L'alarme
75
Vérifier le Statut de L'alarme
75
Désactiver L'alarme
76
Déconnecter le Produit de L'appareil de Communication Bluetooth
77
Fonctionnement Radio
78
Scannage Automatique et Sauvegarde des Stations Préréglées
78
Régler une Station de Radio Préréglée
79
Syntoniser les Stations
79
Basculer la Station en Mode Muet
79
Utilisation des Touches en Mode Bluetooth et FM
80
Stockage en cas de Non Utilisation
83
Recherche D'erreur
83
Mise au Rebut
84
Déclaration de Conformité UE Simplifiée
85
Legenda Van de Gebruikte Pictogrammen
88
Correct Gebruik
88
Gebruikte Waarschuwingen en Symbolen
89
Opmerkingen Omtrent Handelsmerken
91
Omvang Van de Levering
91
Beschrijving Van de Onderdelen
92
Technische Gegevens
92
Algemene Veiligheidsinstructies
93
Ingebruikname
101
Accu Opladen
101
Product In- / Uitschakelen
102
Modus Selecteren
102
Tijd Instellen
103
Alarm Inschakelen
103
Alarm Uitschakelen
104
Radio Gebruiken
106
Opslag Bij Niet-Gebruik
111
Vereenvoudigde EU- Conformiteitsverklaring
113
Legende der Verwendeten Piktogramme
117
Einleitung
117
Bestimmungsgemäße Verwendung
117
Verwendete Warnhinweise und Symbole
118
Lieferumfang
120
Teilebeschreibung
121
Technische Daten
121
Allgemeine Sicherheitshinweise
122
WARNUNG - Funkschnittstelle
127
Sicherheitshinweise für Eingebaute Akkus
129
Akku Aufladen
130
Produkt Ein- / Ausschalten
131
Zeitanzeige
131
Modi Auswählen
132
Uhrzeit Einstellen
132
Alarm Einschalten
133
Alarmstatus Überprüfen
133
Wenn der Alarm Aktiviert ist
133
Alarm Ausschalten
134
Produkt mit einem Bluetooth Kommunikationsgerät Verbinden
134
Produkt vom Bluetooth Kommunikationsgerät Trennen
136
Radiobetrieb
136
Automatisches Scannen und Speichern von Voreingestellten Sendern
136
Einen Voreingestellten Radiosender Einstellen
137
Sender Abstimmen
137
Radiosender Stummschalten
137
Bedienung der Tasten IM Bluetoothund FM-Modus
138
Funktion
139
Reinigung
141
Mögliche Beschädigung des Produkts
141
Lagerung bei Nichtbenutzung
142
Entsorgung
143
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
144
Werbung
Silvercrest SBL 3 C3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise (93 Seiten)
BLUETOOTH-BAD-LAUTSPRECHER
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Tragbare Lautsprecher
| Dateigröße: 0.56 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
Legende der Verwendeten Piktogramme
6
Einleitung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Verwendete Warnhinweise und Symbole
7
Hinweise zu Warenzeichen
8
Lieferumfang
9
Teilebeschreibung
10
Technische Daten
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
11
WARNUNG - Funkschnittstelle
16
Sicherheitshinweise für Eingebaute Akkus
18
Inbetriebnahme
19
Akku Aufladen
19
Produkt Ein- / Ausschalten
20
Zeitanzeige
20
Modi Auswählen
21
Uhrzeit Einstellen
21
Alarm Einschalten
22
Alarmstatus Überprüfen
22
Wenn der Alarm Aktiviert ist
22
Alarm Ausschalten
23
Produkt mit einem Bluetooth Kommunikationsgerät Verbinden
23
Produkt vom Bluetooth Kommunikationsgerät Trennen
25
Radio-Betrieb
25
Automatisches Scannen und Speichern von Voreingestellten Sendern
25
Einen Voreingestellten Radiosender Einstellen
26
Sender Abstimmen
26
Radiosender Stummschalten
26
Bedienung der Tasten IM Bluetooth- und FM-Modus
27
Funktion
28
Reinigung
30
Mögliche Beschädigung des Produkts
30
Lagerung bei Nichtbenutzung
31
Fehlersuche
31
Entsorgung
32
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
33
Garantie
33
Français
35
Légende des Pictogrammes Utilisés
36
Introduction
36
Utilisation Conforme
36
Avertissements et Symboles Utilisés
37
Remarques Relatives aux Marques Utilisées
38
Contenu de la Livraison
39
Descriptif des Éléments
40
Caractéristiques Techniques
40
Consignes Générales de Sécurité
41
Consignes de Sécurité pour les Batteries Intégrées
48
Mise en Service
49
Charge de la Batterie
49
Mise en Marche / Arrêt du Produit
50
Affichage de L'heure
50
Sélection du Mode
51
Réglage de L'heure
51
Activer L'alarme
52
Vérifier le Statut de L'alarme
52
Désactiver L'alarme
53
Déconnecter le Produit de L'appareil de Communication Bluetooth
54
Fonctionnement Radio
55
Scannage Automatique et Sauvegarde des Stations Préréglées
55
Régler une Station de Radio Préréglée
56
Syntoniser les Stations
56
Basculer la Station en Mode Muet
56
Utilisation des Touches en Mode Bluetooth et FM
57
Nettoyage
59
Stockage en cas de Non Utilisation
60
Recherche D'erreur
60
Mise au Rebut
61
Déclaration de Conformité UE Simplifiée
62
Garantie
62
Italiano
64
Legenda Dei Pittogrammi Utilizzati
65
Introduzione
65
Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso
65
Avvertenze E Simboli Impiegati
66
Note Sul Marchio DI Fabbrica
67
Contenuto Della Confezione
68
Descrizione Dei Componenti
69
Specifiche Tecniche
69
Avvertenze Generali in Materia DI Sicurezza
70
Avvertenze DI Sicurezza Per le Batterie Integrate
77
Azionamento
78
Caricamento Della Batteria
78
Accensione / Spegnimento del Prodotto
79
Visualizzazione Dell'ora
79
Selezione Della Modalità
80
Impostazione Dell'ora
80
Attivazione Dell'allarme
81
Verifica Dello Stato Dell'allarme
81
Disinstallazione Dell'allarme
82
Funzionamento Radio
84
Scansione Automatica E Salvataggio DI Emittenti Preimpostate
84
Impostazione DI Un'emittente Radio Preimpostata
85
Sincronizzazione Dell'emittente
85
Silenziamento Dell'emittente Radio
85
Utilizzo Dei Tasti in Modalità Bluetooth E FM
86
Pulizia
89
Conservazione in Caso DI Non Utilizzo
89
Localizzazione Dei Guasti
89
Smaltimento
90
Dichiarazione DI Conformità UE Semplificata
91
Garanzia
92
Werbung
Verwandte Produkte
Silvercrest SBL 3 C4
Silvercrest SBLP 4.2 A1
Silvercrest SBLS 20 A1
Silvercrest SBL TW3 A1
Silvercrest 32111
Silvercrest SVK 31 A2
Silvercrest SRR 3.7 C4
Silvercrest SBT 3.6 C1
Silvercrest SHG 32 B1
Silvercrest 37702
Silvercrest Kategorien
Küchengeräte
Waagen
Staubsauger
Kopfhörer
Wasserkocher
Weitere Silvercrest Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen