Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Saunier Duval Anleitungen
Klimaanlagen
Genia Fan SD 6-035 NW
Saunier Duval Genia Fan SD 6-035 NW Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Saunier Duval Genia Fan SD 6-035 NW. Wir haben
2
Saunier Duval Genia Fan SD 6-035 NW Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung, Installations- Und Wartungsanleitung
Saunier Duval Genia Fan SD 6-035 NW Betriebsanleitung (112 Seiten)
Marke:
Saunier Duval
| Kategorie:
Klimaanlagen
| Dateigröße: 1.36 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Sicherheit
4
Handlungsbezogene Warnhinweise
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Hinweise zur Dokumentation
7
Mitgeltende Unterlagen Beachten
7
Unterlagen Aufbewahren
7
Gültigkeit der Anleitung
7
Produktbeschreibung
7
Aufbau des Produkts
7
Aufbau der Fernbedienung
8
Serialnummer des Kassetten-Gebläsekonvektors
9
Typenschild des Gebläsekonvektors
9
Serialnummer des Wandhängenden Gebläsekonvektors
9
Typenschild der Fernbedienung
9
CE-Kennzeichnung
10
Betrieb
10
Batterien Einsetzen
10
Produkt in Betrieb Nehmen
10
Bedienstruktur
11
Beschreibung des Displays
11
Betriebstemperatur Einstellen
11
Übertragungsabstand zwischen Fernbedienung und Gebläsekonvektor
11
Bedienkonzept
12
Lüftungsbetrieb
13
Ventilatordrehzahl
13
Entfeuchtungsbetrieb
13
An/Aus
13
Kühlbetrieb
13
Heizbetrieb
13
Betriebsart
13
Bedien- und Anzeigefunktionen
13
Solltemperatur
14
Uhrzeit Einstellen
14
Deflektor Einstellen
14
Tasten Sperren und Entsperren
14
Zeitschaltung (Schaltuhr)
14
Nur Zeitgesteuerte
15
Zeitschaltung Abbrechen
15
Luftfilter Reinigen
16
Produkt Pflegen
16
Störungsbehebung
16
Pflege und Wartung
16
Anbindung der Fernbedienung an einen Systemregler
16
Wartung
17
Batterien Wechseln
18
Auslaufende Batterien Gefahr
18
Außerbetriebnahme
18
Produkt Vorübergehend Außer Betrieb Nehmen
18
Produkt Endgültig Außer Betrieb Nehmen
18
Recycling und Entsorgung
18
Kundendienst
19
Garantie und Kundendienst
19
Garantie
19
Anhang
20
A Störungsbehebung
20
Español
21
Advertencias Relativas a la Operación
22
Seguridad
22
Utilización Adecuada
22
Información General de Seguridad
23
Conservación de la Documentación
25
Consulta de la Documentación Adicional
25
Descripción del Aparato
25
Estructura del Aparato
25
Función Principal
26
Observaciones sobre la Documentación
25
Validez de las Instrucciones
25
Número de Serie del Convector Fan-Coil Colgado de la Pared
27
Placa de Características del Convector Fan-Coil
27
Placa de Características del Mando a Distancia
27
Colocación de las Pilas
28
Distancia de Transmisión entre el Mando a Distancia y el Convector Fan-Coil
28
Funcionamiento
28
Homologación CE
28
Número de Serie del Convector Fan-Coil de Casetón
28
Puesta en Marcha del Producto
28
Ajuste de la Temperatura de Servicio
29
Concepto de Uso
29
Estructura de Uso
29
Descripción de la Pantalla
29
Funciones de Uso y Visualización
30
Modo de Calefacción
30
Modo de Funcionamiento
30
Refrigeración
30
Ajustar la Hora
31
Modo Deshumidificación
31
Modo Ventilación
31
On/Off
31
Temperatura Nominal
31
Velocidad de Los Ventiladores
31
Ajuste del Deflector
32
Bloqueo y Desbloqueo de Teclas
32
Temporizador (Programador)
32
Cuidado del Producto
33
Cuidado y Mantenimiento
33
Solución de Averías
33
Unión del Mando a Distancia a un Regulador del Sistema
33
Limpieza del Filtro de Aire
34
Cambiar las Pilas
35
Mantenimiento
35
Garantía
36
Garantía y Servicio de Atención al Cliente
36
Puesta Fuera de Funcionamiento Definitiva del Producto
36
Puesta Fuera de Funcionamiento Temporal del Producto
36
Puesta Fuera de Servicio
36
Reciclaje y Eliminación
36
Servicio de Asistencia Técnica
36
A Solución de Averías
37
Anexo
37
Français
38
Mises en Garde Relatives aux Opérations
39
Sécurité
39
Utilisation Conforme
39
Consignes Générales de Sécurité
40
Conservation des Documents
42
Description du Produit
42
Remarques Relatives à la Documentation
42
Respect des Documents Complémentaires Applicables
42
Structure du Produit
42
Fonction Principale
43
Validité de la Notice
42
Numéro de Série du Ventilo Convecteur Mural
44
Plaque Signalétique de la Commande à Distance
44
Plaque Signalétique du Ventilo Convecteur
44
Distance de Transmission entre la Commande à Distance et le Ventilo Convecteur
45
Fonctionnement
45
Marquage CE
45
Mise en Place des Piles
45
Mise en Service du Produit
45
Numéro de Série du Ventilo Convecteur Cassette
45
Réglage des Températures de Fonctionnement
46
Structure de Commande
46
Description de L'écran
46
Concept de Commande
47
Fonctions de Commande et D'affichage
48
Marche/Arrêt
48
Mode Chauffage
48
Mode de Fonctionnement
48
Mode Déshumidification
48
Mode Rafraîchissement
48
Mode Ventilation
48
Vitesse du Ventilateur
48
Réglage de L'horloge
49
Réglage du Déflecteur
49
Temporisation (Minuterie)
49
Température de Consigne
49
Verrouillage et Déverrouillage des Touches
49
Association de la Commande à Distance Avec un Boîtier de Gestion du Système
51
Dépannage
51
Entretien du Produit
51
Entretien et Maintenance
51
Nettoyage des Filtres à Air
51
Maintenance
53
Mise Hors Service
53
Mise Hors Service Provisoire du Produit
53
Remplacement des Piles
53
Garantie
54
Garantie et Service Client
54
Mise Hors Service Définitive du Produit
54
Recyclage et Mise au Rebut
54
Service Client
54
A Dépannage
55
Annexe
55
Italiano
56
Avvertenze Relative alle Azioni
57
Sicurezza
57
Uso Previsto
57
Avvertenze DI Sicurezza Generali
58
Avvertenze Sulla Documentazione
60
Conservazione Della Documentazione
60
Descrizione del Prodotto
60
Osservanza Della Documentazione Complementare
60
Struttura del Prodotto
60
Funzione Principale
61
Validità Delle Istruzioni
60
Numero DI Serie del Ventilconvettore a Cassetta
62
Numero DI Serie del Ventilconvettore a Parete
62
Targhetta del Modello del Comando a Distanza
62
Targhetta del Ventilconvettore
62
Distanza DI Trasmissione Tra Comando a Distanza E Ventilconvettore
63
Funzionamento
63
Inserimento Delle Batterie
63
Marcatura CE
63
Messa in Servizio del Prodotto
63
Impostazione Della Temperatura DI Esercizio
64
Modalità DI Utilizzo
64
Struttura DI Comando
64
Descrizione del Display
64
Funzioni DI Comando E Visualizzazione
65
Modo Operativo
65
Modo Riscaldamento
65
Impostare L'orario
66
Modo Deumidificazione
66
Modo Raffreddamento
66
Modo Ventilazione
66
Numero DI Giri Della Ventola
66
On/Off
66
Temperatura Nominale
66
Bloccaggio E Sbloccaggio Tasti
67
Regolazione Deflettore
67
Temporizzazione (Temporizzatore)
67
Connessione del Comando a Distanza a una Centralina DI Sistema
68
Soluzione Dei Problemi
68
Cura del Prodotto
69
Cura E Manutenzione
69
Pulizia Dei Filtri Dell'aria
69
Manutenzione
70
Sostituzione Delle Batterie
70
Disattivazione Definitiva del Prodotto
71
Disattivazione Temporanea del Prodotto
71
Garanzia
71
Garanzia E Servizio Assistenza Tecnica
71
Messa Fuori Servizio
71
Riciclaggio E Smaltimento
71
Servizio DI Assistenza Clienti
71
A Soluzione Dei Problemi
72
Appendice
72
Dutch
73
Reglementair Gebruik
74
Veiligheid
74
Waarschuwingen Bij Handelingen
74
Algemene Veiligheidsinstructies
75
Aanvullend Geldende Documenten in Acht Nemen
77
Aanwijzingen Bij de Documentatie
77
Documenten Bewaren
77
Geldigheid Van de Handleiding
77
Opbouw Van Het Product
77
Productbeschrijving
77
Serienummer Van de Cassette- Ventilo Convector
79
Serienummer Van de Wandhangende Ventilo Convector
79
Typeplaat Van de Afstandsbediening
79
Typeplaat Van de Ventilo Convector
79
Batterijen Plaatsen
80
Bedrijf
80
CE-Markering
80
Overdrachtsafstand Tussen Afstandsbediening en Ventilo Convector
80
Product in Gebruik Nemen
80
Bedieningsconcept
81
Bedieningsstructuur
81
Beschrijving Van Het Display
81
Werktemperatuur Instellen
81
Bedienings- en Weergavefuncties
82
CV-Bedrijf
82
Modus
82
Aan/Uit
83
Gewenste Temperatuur
83
Koelbedrijf
83
Ontvochtigingsmodus
83
Tijd Instellen
83
Ventilatiemodus
83
Ventilatortoerental
83
Deflector Instellen
84
Tijdschakeling (Schakelklok)
84
Toetsen Blokkeren en Vrijgeven
84
Koppeling Van de Afstandsbediening Op Een Systeemthermostaat
85
Verhelpen Van Storingen
85
Luchtfilter Reinigen
86
Onderhoud
86
Product Onderhouden
86
Onderhoud
87
Batterijen Vervangen
88
Product Definitief Buiten Bedrijf Stellen
88
Product Tijdelijk Buiten Bedrijf Stellen
88
Recycling en Afvoer
88
Uitbedrijfname
88
Garantie
89
Garantie en Klantendienst
89
Serviceteam
89
A Verhelpen Van Storingen
90
Bijlage
90
Português
91
Indicações de Aviso Relacionadas Com O Manuseamento
92
Segurança
92
Utilização Adequada
92
Advertências Gerais de Segurança
93
Atenção Aos Documentos a Serem Respeitados
95
Descrição Do Produto
95
Estrutura Do Aparelho
95
Função Principal
96
Guardar os Documentos
95
Notas Relativas à Documentação
95
Validade Do Manual
95
Chapa de Caraterísticas Do Comando à Distância
97
Chapa de Caraterísticas Do Ventiloconvetor
97
Número de Série Do Ventiloconvetor Suspenso Na Parede
97
Colocar O Produto Em Funcionamento
98
Inserir as Pilhas
98
Número de Série Do Ventiloconvetor de Cassete
98
Serviço
98
Símbolo CE
98
Distância de Transmissão entre O Comando à Distância E O Ventiloconvetor
99
Estrutura de Programação
99
Regular a Temperatura de Serviço
99
Âmbito de Utilização
100
Funções de Operação E de Apresentação
101
Lig./Desl
101
Modo Aquecimento
101
Modo de Arrefecimento
101
Modo de Desumidificação
101
Modo de Ventilação
101
Rotações Do Ventilador
101
Temperatura Nominal
101
Tipo de Funcionamento
101
Ajustar O Defletor
102
Bloquear E Desbloquear as Teclas
102
Definir a Hora
102
Temporização (Temporizador)
102
Conservar O Produto
104
Conservação E Manutenção
104
Eliminação de Falhas
104
Ligação Do Comando à Distância a um Regulador Do Sistema
104
Limpar O Filtro de Ar
104
Manutenção
105
Colocar O Aparelho Temporariamente Fora de Funcionamento
106
Colocar O Produto Definitivamente Fora de Funcionamento
106
Colocação Fora de Serviço
106
Trocar as Pilhas
106
Garantia
107
Garantia E Serviço de Apoio Ao Cliente
107
Reciclagem E Eliminação
107
Serviço de Apoio Ao Cliente
107
A Eliminação de Falhas
108
Anexo
108
Werbung
Saunier Duval Genia Fan SD 6-035 NW Installations- Und Wartungsanleitung (88 Seiten)
Marke:
Saunier Duval
| Kategorie:
Klimaanlagen
| Dateigröße: 1.65 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Handlungsbezogene Warnhinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Sicherheit
4
Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)
5
Aufbau des Produkts
6
Lieferumfang Prüfen
6
Montage
6
CE-Kennzeichnung
6
Produkt Auspacken
6
Produktbeschreibung
6
Gültigkeit der Anleitung
6
Unterlagen Aufbewahren
6
Mitgeltende Unterlagen Beachten
6
Hinweise zur Dokumentation
6
Mindestabstände
7
Montageplatte
7
Produkt Aufhängen
7
Produktmantel Demontieren
8
Produktmantel Montieren
9
Installation
10
Hydraulikinstallation
10
Wasserseitiger Anschluss
10
Kondensatablauf Anschließen
10
Elektroinstallation
11
Stromversorgung Herstellen
11
Zubehöre Anschließen
12
Kabelgebundenen Regler am Gebläsekonvektor Anschließen
12
Inbetriebnahme
12
Produkt Entleeren
13
Wartung des Produkts
13
Inspektions- und Wartungsintervalle Einhalten
13
Ersatzteile Beschaffen
13
Inspektion und Wartung
13
Störungsbehebung
13
Produkt an Betreiber Übergeben
13
Produkt Entlüften
13
10 Endgültige Außerbetriebnahme
14
11 Recycling und Entsorgung
14
12 Kundendienst
14
Anhang
15
A Verbindungsschaltplan
15
Technische Daten
16
Español
17
Advertencias Relativas a la Operación
18
Indicaciones Generales de Seguridad
18
Seguridad
18
Utilización Adecuada
18
Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)
19
Comprobación del Material Suministrado
20
Conservación de la Documentación
20
Consulta de la Documentación Adicional
20
Descripción del Aparato
20
Desembalaje del Aparato
20
Estructura del Aparato
20
Homologación CE
20
Montaje
20
Observaciones sobre la Documentación
20
Validez de las Instrucciones
20
Distancias Mínimas
21
Fijación a la Pared del Producto
21
Placa de Montaje
21
Desmontaje de la Cubierta del Producto
22
Montaje de la Cubierta del Producto
23
Instalación
24
Instalación Hidráulica
24
Instalación Eléctrica
25
Conexión del Suministro Eléctrico
25
Puesta en Marcha
26
Adquisición de Piezas de Repuesto
27
Entrega del Aparato al Usuario
27
Intervalos de Revisión y Mantenimiento
27
Mantenimiento del Producto
27
Purgado del Producto
27
Revisión y Mantenimiento
27
Solución de Averías
27
Vaciado del Aparato
27
10 Puesta Fuera de Servicio Definitiva
28
11 Reciclaje y Eliminación
28
12 Servicio de Asistencia Técnica
28
A Esquema de Conexiones
29
Anexo
29
Datos Técnicos
30
Français
31
Consignes Générales de Sécurité
32
Danger en cas de Qualification Insuffisante
32
Danger de Mort Par Électrocution
32
Mises en Garde Relatives aux Opérations
32
Sécurité
32
Utilisation Conforme
32
Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
33
Conservation des Documents
34
Contrôle du Contenu de la Livraison
34
Description du Produit
34
Déballage de L'appareil
34
Marquage CE
34
Montage
34
Remarques Relatives à la Documentation
34
Respect des Documents Complémentaires Applicables
34
Structure du Produit
34
Validité de la Notice
34
Distances Minimales
35
Plaque de Montage
35
Suspension du Produit
35
Démontage de la Façade du Produit
36
Installation
37
Installation Hydraulique
37
Raccordement Hydraulique
37
Montage de la Façade du Produit
37
Installation Électrique
38
Coupure de L'alimentation Électrique
38
Établissement de L'alimentation Électrique
39
Raccordement des Accessoires
39
Mise en Fonctionnement
40
Mise en Service
40
Approvisionnement en Pièces de Rechange
41
Dépannage
41
Inspection et Maintenance
41
Maintenance du Produit
41
Purge du Produit
41
Remise du Produit à L'utilisateur
41
Respect des Intervalles D'inspection et de Maintenance
41
Vidange du Produit
41
10 Mise Hors Service Définitive
42
11 Recyclage et Mise au Rebut
42
12 Service Client
42
A Schéma Électrique
43
Annexe
43
Caractéristiques Techniques
44
Italiano
45
Avvertenze DI Sicurezza Generali
46
Avvertenze Relative alle Azioni
46
Sicurezza
46
Uso Previsto
46
Norme (Direttive, Leggi, Prescrizioni)
47
Avvertenze Sulla Documentazione
48
Conservazione Della Documentazione
48
Controllo Della Fornitura
48
Descrizione del Prodotto
48
Disimballaggio del Prodotto
48
Marcatura CE
48
Montaggio
48
Osservanza Della Documentazione Complementare
48
Struttura del Prodotto
48
Validità Delle Istruzioni
48
Agganciare Il Prodotto
49
Distanze Minime
49
Piastra DI Montaggio
49
Smontaggio del Rivestimento del Prodotto
50
Montaggio del Rivestimento Prodotto
51
Installazione
52
Installazione Idraulica
52
Impianto Elettrico
53
Collegamento Degli Accessori
54
Messa in Servizio
54
Consegna del Prodotto All'utente
55
Controllo E Manutenzione
55
Disaerazione del Prodotto
55
Fornitura DI Pezzi DI Ricambio
55
Manutenzione del Prodotto
55
Rispetto Degli Intervalli DI Ispezione E Manutenzione
55
Soluzione Dei Problemi
55
Svuotamento del Prodotto
55
10 Disattivazione Definitiva
56
11 Riciclaggio E Smaltimento
56
12 Servizio DI Assistenza Clienti
56
Appendice
57
Schema Elettrico
57
Dati Tecnici
58
Dutch
59
Algemene Veiligheidsinstructies
60
Verwondingsgevaar Door Hoog Productgewicht
61
Reglementair Gebruik
60
Veiligheid
60
Waarschuwingen Bij Handelingen
60
Voorschriften (Richtlijnen, Wetten, Normen)
61
Aanvullend Geldende Documenten in Acht Nemen
62
Aanwijzingen Bij de Documentatie
62
CE-Markering
62
Documenten Bewaren
62
Geldigheid Van de Handleiding
62
Leveringsomvang Controleren
62
Montage
62
Opbouw Van Het Product
62
Product Uitpakken
62
Productbeschrijving
62
Minimumafstanden
63
Montageplaat
63
Product Ophangen
63
Productmantel Demonteren
64
Productmantel Monteren
65
Hydraulische Installatie
66
Installatie
66
Elektrische Installatie
67
Stroomvoorziening Tot Stand Brengen
67
Toebehoren Aansluiten
68
Ingebruikname
68
Inspectie en Onderhoud
69
Inspectie- en Onderhoudsintervallen in Acht Nemen
69
Onderhoud Van Het Product
69
Product Aan Gebruiker Opleveren
69
Product Leegmaken
69
Product Ontluchten
69
Reserveonderdelen Aankopen
69
Verhelpen Van Storingen
69
10 Definitieve Buitenbedrijfstelling
70
11 Recycling en Afvoer
70
12 Serviceteam
70
Aansluitschema
71
Bijlage
71
Technische Gegevens
72
Português
73
Advertências Gerais de Segurança
74
Indicações de Aviso Relacionadas Com O Manuseamento
74
Segurança
74
Utilização Adequada
74
Disposições (Diretivas, Leis, Normas)
75
Atenção Aos Documentos a Serem Respeitados
76
Descrição Do Produto
76
Estrutura Do Aparelho
76
Guardar os Documentos
76
Montagem
76
Notas Relativas à Documentação
76
Retirar O Produto da Embalagem
76
Símbolo CE
76
Validade Do Manual
76
Verificar O Material Fornecido
76
Distâncias Mínimas
77
Pendurar O Produto
77
Placa de Montagem
77
Desmontar O Revestimento Do Produto
78
Montar O Revestimento Do Produto
79
Instalação
80
Instalação Hidráulica
80
Instalação Elétrica
81
Colocação Em Funcionamento
82
Eliminação de Falhas
83
Entregar O Produto Ao Utilizador
83
Esvaziar O Aparelho
83
Inspeção E Manutenção
83
Manutenção Do Produto
83
Obter Peças de Substituição
83
Purgar O Produto
83
Respeitar os Intervalos de Inspeção E Manutenção
83
11 Reciclagem E Eliminação
84
12 Serviço de Apoio Ao Cliente
84
Colocação Fora de Funcionamento Definitiva
84
A Esquema de Conexões
85
Anexo
85
Dados Técnicos
86
Werbung
Verwandte Produkte
Saunier Duval Genia Fan SD 6-025 NW
Saunier Duval Genia Fan SD 6-045 NW
Saunier Duval VivAir SDH20-080MC4NO
Saunier Duval SDH 18-025 NW
Saunier Duval VivAir One SDHL1-045NWO
Saunier Duval VivAir SDH19-065NWI
Saunier Duval Genia Fan SD 4-035 NKP
Saunier Duval Genia Fan SD 4-100 NK
Saunier Duval SDH 18-035 NW
Saunier Duval VivAir SDH20-040MC2NO
Saunier Duval Kategorien
Klimaanlagen
Steuergeräte
Thermostate
Wärmepumpen
Heizgeräte
Weitere Saunier Duval Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen