Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Pratissoli Anleitungen
Pumpen
KT4M Serie
Pratissoli KT4M Serie Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Pratissoli KT4M Serie. Wir haben
1
Pratissoli KT4M Serie Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebs- Und Wartungsanleitung
Pratissoli KT4M Serie Betriebs- Und Wartungsanleitung (160 Seiten)
Marke:
Pratissoli
| Kategorie:
Pumpen
| Dateigröße: 29.16 MB
Inhaltsverzeichnis
Italiano
2
Inhaltsverzeichnis
2
1 Introduzione
3
2 Descrizione Simboli
3
3 Sicurezza
3
Avvertenze Generali Sulla Sicurezza
3
Sicurezze Essenziali del Sistema Alta Pressione
3
Sicurezza Durante Il Lavoro
3
Norme DI Comportamento Per L'utilizzo DI Lance
3
Sicurezza Nella Manutenzione del Sistema
4
4 Identificazione Pompa
4
5 Caratteristiche Tecniche
5
6 Dimensioni E Pesi
5
7 Indicazioni Per L'utilizzo
6
Temperatura Bentonite
6
Portata E Pressione Massima
6
Regime Minimo DI Rotazione
6
Emissione Sonora
6
Vibrazioni
6
Marche E Tipi DI Oli Consigliati
6
8 Prese E Connessioni
8
9 Installazione Pompa
8
Installazione
8
Senso DI Rotazione
8
Cambio DI Versione
8
Collegamenti Idraulici
8
Alimentazione Pompa
8
Linea D'aspirazione
8
Linea DI Mandata
9
Diagramma Caratteristico
9
Trasmissione a Cinghia Trapezoidale
9
Definizione Della Trasmissione
10
Definizione del Tiro Statico da Applicare alle Cinghie
12
10 Avviamento E Funzionamento
12
Controlli Preliminari
12
Avviamento
12
11 Manutenzione Preventiva
13
12 Rimessaggio Della Pompa
13
Inattività Per Lungo Periodo
13
Metodo DI Riempimento Della Pompa con Emulsione Anticorrosiva O Soluzione Anti - Freeze
13
13 Precauzioni Contro Il Gelo
13
14 Condizioni DI Garanzia
13
15 Anomalie DI Funzionamento Eloro Possibili Cause
13
16 Disegno Esploso E Distinta Ricambi
15
17 Dichiarazione DI Incorporazione
17
English
18
1 Introduction
19
2 Description of Symbols
19
3 Safety
19
General Safety Warnings
19
Essential Safety in the High Pressure System
19
Safety During Work
19
Rules of Conduct for the Use of Lances
19
Safety During System Maintenance
20
4 Pump Identification
20
5 Technical Characteristics
21
6 Dimensions and Weight
21
7 Operating Instructions
22
Bentonite Temperature
22
Maximum Pressure and Flow Rate
22
Minimum Rotating Speed
22
Sound Emission
22
Vibration
22
Brands and Types of Oils Recommended
22
8 Ports and Connections
24
9 Pump Installation
24
Installation
24
Rotation Direction
24
Version Change
24
Hydraulic Connections
24
Pump Supply
24
Suction Line
24
Outlet Line
25
Typical Diagram
25
V-Belt Transmission
25
Transmission Definition
26
Definition of Static Pull to Apply on Belts
28
10 Start-Up and Operation
28
Preliminary Checks
28
Start-Up
28
11 Preventive Maintenance
29
12 Pump Storage
29
Long-Term Inactivity
29
Method for Filling Pump with Anti-Corrosion Emulsion or Anti-Freeze Solution
29
13 Precautions against Frost
29
14 Guarantee Conditions
29
15 Operating Faults and Their Possible Causes
29
16 Exploded Drawing and Parts List
31
17 Declaration of Incorporation
33
Français
34
1 Introduction
35
2 Description des Symboles
35
3 Sécurité
35
Mises en Garde Générales de Sécurité
35
Protections Essentielles du Système à Haute Pression
35
Sécurité Durant le Travail
35
Normes de Comportement pour L'utilisation des Lances
35
Sécurité Lors de L'entretien du Système
36
4 Identification de la Pompe
36
5 Caractéristiques Techniques
37
6 Dimensions et Poids
37
7 Instructions D'utilisation
38
Température Bentonite
38
Débit et Pression Maximums
38
Régime Minimum de Rotation
38
Émission Sonore
38
Vibrations
38
Marques et Types D'huiles Préconisés
38
8 Prises et Connexions
40
9 Installation de la Pompe
40
Installation
40
Sens de Rotation
40
Changement de Version
40
Raccordements Hydrauliques
40
Alimentation de la Pompe
40
Ligne D'aspiration
40
Ligne de Refoulement
41
Diagramme Caractéristique
41
Transmission Avec Courroie Trapézoïdale
41
Définition de la Transmission
42
Définition de la Tension Statique à Appliquer aux Courroies
44
10 Démarrage et Fonctionnement
44
Contrôles Préliminaires
44
Démarrage
44
11 Entretien Préventif
45
12 Remisage de la Pompe
45
Longue Période D'inactivité
45
Méthode de Remplissage de la Pompe Avec une Émulsion Anticorrosive ou une Solution Antigel
45
13 Précautions Contre le Gel
45
14 Conditions de Garantie
45
15 Anomalies de Fonctionnement et Causes Possibles
45
16 Vue Éclatée et Liste des Pièces de Rechange
47
17 Déclaration D'incorporation
49
Deutsch
50
1 Einleitung
51
2 Beschreibung der Symbole
51
3 Sicherheit
51
Allgemeine Sicherheitshinweise
51
Grundlegende Sicherheitsanforderungen des Hochdrucksystems
51
Sicherheit bei der Arbeit
51
Verhaltensregeln bei Verwendung von Strahlrohren
51
Sicherheit bei der Wartung des Systems
52
4 Kennzeichnung der Pumpe
52
5 Technische Daten
53
6 Abmessungen und Gewicht
53
7 Gebrauchsanweisungen
54
Bentonittemperatur
54
Fördermenge und Höchstdruck
54
Mindestdrehzahl
54
Schallemission
54
Vibrationen
54
Empfohlene Ölmarken und -Sorten
54
Hersteller
54
8 Anschlüsse und Verbindungen
56
9 Installation der Pumpe
56
Installation
56
Drehrichtung
56
Linke Seite
56
Änderung der Version
56
Wasseranschlüsse
56
Versorgung der Pumpe
56
Saugleitung
56
Rechte Seite
56
Druckleitung
57
Kenndiagramm
57
Keilriementrieb
57
Definition des Antriebs
58
Definition der an die Riemen Anzuwendenden Statischen Spannung
60
10 Start und Betrieb
60
Vorbereitende Prüfungen
60
Start
60
11 Vorbeugende Wartung
61
12 Einlagerung der Pumpe
61
Längerer Stillstand
61
Vorgehensweise zur Füllung der Pumpe mit Korrosions- und Frostschutzlösung
61
13 Vorkehrungen gegen Einfrieren
61
14 Garantiebedingungen
61
15 Betriebsstörungen und Mögliche Ursachen
61
16 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
63
17 Einbauerklärung
65
Español
66
1 Introducción
67
2 Descripción de Los Símbolos
67
3 Seguridad
67
Advertencias Generales Acerca de la Seguridad
67
Medidas Esenciales de Seguridad del Sistema de Alta Presión
67
Seguridad Durante el Trabajo
67
Normas de Comportamiento para el Uso de Lanzas
67
Seguridad en el Mantenimiento del Sistema
68
4 Identificación de la Bomba
68
5 Características Técnicas
69
6 Dimensiones y Pesos
69
7 Indicaciones para el Uso
70
Temperatura de la Bentonita
70
Capacidad y Presión Máxima
70
Régimen Mínimo de Rotación
70
Emisión Sonora
70
Vibraciones
70
Marcas y Tipos de Aceites Recomendados
70
8 Tomas y Conexiones
72
9 Instalación de la Bomba
72
Instalación
72
Sentido de Rotación
72
Cambio de Versión
72
Conexiones Hidráulicas
72
Alimentación de la Bomba
72
Línea de Aspiración
72
Línea de Envío
73
Diagrama Característico
73
Transmisión con Correa Trapezoidal
73
Definición de la Transmisión
74
Definición del Tiro Estático para Aplicar a las Correas
76
10 Puesta en Marcha Yfuncionamiento
76
Controles Previos
76
Puesta en Marcha
76
11 Mantenimiento Preventivo
77
12 Conservación de la Bomba
77
Inactividad Durante un Largo Periodo
77
Método de Llenado de la Bomba con Emulsión Anticorrosiva O Solución Anticongelante
77
13 Precauciones contra el Hielo
77
14 Condiciones de la Garantía
77
15 Anomalías de Funcionamiento Yposibles Causas
77
16 Dibujo Desglosado y Nomenclatura de las Piezas de Recambio
79
17 Declaración de Incorporación
81
Português
82
1 Introdução
83
2 Descrições Dos Símbolos
83
3 Segurança
83
Advertências Gerais sobre Segurança
83
Seguranças Essenciais Do Sistema de Alta Pressão
83
Segurança Durante O Trabalho
83
Normas de Comportamento para O Uso de Lanças
83
Segurança Na Manutenção Do Sistema
84
4 Identificação da Bomba
84
5 Características Técnicas
85
6 Dimensões E Pesos
85
7 Indicações para O Uso
86
Temperatura Do Bentonite
86
Capacidade E Pressão Máxima
86
Velocidade Mínima de Rotação
86
Emissão Sonora
86
Vibrações
86
Marcas E Tipos de Óleos Recomendados
86
8 Tomadas E Conexões
88
9 Instalação da Bomba
88
Instalação
88
Sentido de Rotação
88
Mudança de Versão
88
Conexões Hidráulicas
88
Alimentação da Bomba
88
Linha de Aspiração
88
Linha de Fluxo
89
Diagrama Característico
89
Transmissão de Correia Trapezoidal
89
Definição da Transmissão
90
Definição da Tensão Estática a Aplicar Nas Correias
92
10 Inicialização E Funcionamento
92
Controles Preliminares
92
Inicialização
92
11 Manutenção Preventiva
93
12 Armazenamento da Bomba
93
Inatividade por Longo Período
93
Método de Preenchimento da Bomba Com Emulsão de Anti-Corrosão ou Solução Anti-Congelante
93
13 Precauções contra O Gelo
93
14 Condições de Garantia
93
15 Problemas de Funcionamento E Suas Possíveis Causas
93
16 Desenho Expandido E Lista das Peças de Reposição
95
17 Declaração de Incorporação
97
Русский
98
1 Введение
99
2 Условные Обозначения
99
3 Безопасность
99
Общие Требования Безопасности
99
Основные Средства, Обеспечивающие Безопасность Системы Высокого Давления
99
Безопасность Во Время Работы
99
Правила Поведения При Использовании Водометных Стволов
99
Безопасность При Техобслуживании Системы
100
4 Идентификация Насоса
100
5 Технические Характеристики
101
6 Габариты И Вес
101
7 Указания По Эксплуатации
102
Температура Бентонита
102
Максимальное Давление И Подача
102
Минимальный Режим Вращения
102
Шумоизлучение
102
Вибрации
102
Рекомендуемые Марки И Типы Масел
102
8 Патрубки И Подсоединения
104
9 Установка Насоса
104
Установка
104
Направление Вращения
104
Изменение Версии
104
Гидравлические Соединения
104
Питание Насоса
104
Линия Всасывания
105
Линия Нагнетания
105
Характерная Диаграмма
105
Трансмиссия С Клиновыми Ремнями
105
Определение Трансмиссии
106
Расчет Статического Натяжения Ремней
108
10 Запуск И Работа
108
Предварительные Проверки
108
Запуск
108
11 Профилактическое Техобслуживание
109
12 Повторный Запуск Насоса
109
Неиспользование В Течение Длительного Времени
109
Правила Наполнения Насоса Антикоррозионной Эмульсией Или Раствором Антифриза
109
13 Меры Предосторожности При Морозе
109
14 Гарантийные Условия
109
15 Неисправности В Работе Ивозможные Причины
109
16 Деталировочный Чертеж И Спецификация Запчастей
111
17 Декларация О Соответствии Компонентов
113
汉语
114
2 符号说明
115
安全综合警告
115
高压系统必备的安全规则
115
作业期间的安全
115
喷枪使用安全规则
115
系统维护的安全信息
115
4 泵浦识别
116
5 技术规格
117
6 尺寸和重量
117
斑脫土温度
118
流量和最高压力
118
最低转数
118
建议使用的润滑油品牌和种类
118
8 接头和连接
120
9 泵浦安装
120
转动方向
120
更换版本
120
液压连接
120
泵浦供给
120
吸入管线
120
输液线
120
特性图
121
V型皮带传动
121
定义传动
121
定义应用在皮带上的静态拉紧
123
10 起动和运行
123
预防性检查
123
11 预防性维护
123
12 泵浦存放
124
长时间没有使用
124
泵浦的防腐蚀乳剂或防冻剂加注方法
124
13 防冻措施
124
14 保修条款
124
15 运作故障及可能的原因
124
16 剖析图和配件清单
125
17 标准符合声明
127
Türkçe
128
1 Gi̇ri̇ş
129
2 Sembolleri̇n Açiklamasi
129
3 Güvenli̇k
129
Genel Güvenlik Uyarıları
129
Yüksek Basınçlı Sistemde Temel Güvenlik
129
Çalışma Esnasında Güvenlik
129
Mızrak KullanıMında Davranış Kuralları
129
Sistem BakıMı Esnasında Güvenlik
130
4 Pompa Tanimi
130
5 Tekni̇k Özelli̇kler
131
6 Boyutlar Ve Ağirliklar
131
7 Kullanma Tali̇matlari
132
Bentonit Sıcaklığı
132
Maksimum Debi Ve Basınç
132
Minimum Dönme Hızı
132
Ses Emisyonu
132
Titreşimler
132
Önerilen Yağ Markaları Ve Tipleri
132
8 Portlar Ve Bağlantilar
134
9 Pompanin Montaji
134
Montaj
134
Dönme Yönü
134
Versiyon DeğIşikliğI
134
Hidrolik Bağlantıları
134
Pompa Beslemesi
134
Giriş Hattı
134
Çıkış Hattı
135
Karakteristik Diyagram
135
V-Kayışlı Transmisyon
135
Transmisyon TanıMı
136
Kayışlar Üzerine Uygulanacak Statik Çekme TanıMı
138
10 Başlatma Ve Çaliştirma
138
Ön Kontroller
138
Başlatma
138
11 Önleyi̇Cİ Bakim
139
12 Pompanin Muhafazasi/Depolanmasi
139
Uzun Süre Kullanılmama
139
Pompaya Paslanma Önleyici Emisyon Veya Antifriz Çözeltisi Doldurma Yöntemi
139
13 Donmaya KarşI Önlemler
139
14 Garanti̇ Koşullari
139
15 Çalişma Anormalli̇kleri̇ Ve Bunlarin Olasi Nedenleri̇
139
16 Açilimli Çİzi̇M Ve Parça Li̇stesi̇
141
17 Uygunluk Beyani
143
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Pratissoli KT4M5B
Pratissoli KE 22
Pratissoli KE 24
Pratissoli KE 30H
Pratissoli KE 36H
Pratissoli KE 28H
Pratissoli KF
Pratissoli KF5M Serie
Pratissoli KF5M5B
Pratissoli KF5M9B
Pratissoli Kategorien
Pumpen
Regelungstechnik
Druckregler
Steuergeräte
Armaturen
Weitere Pratissoli Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen