Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
McCulloch Anleitungen
Motorsensen
B40 BT ELITE
McCulloch B40 BT ELITE Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für McCulloch B40 BT ELITE. Wir haben
2
McCulloch B40 BT ELITE Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanweisung
McCulloch B40 BT ELITE Bedienungsanweisung (810 Seiten)
Marke:
McCulloch
| Kategorie:
Motorsensen
| Dateigröße: 58.18 MB
Inhaltsverzeichnis
English
3
Key to Symbols
2
Symbols
2
Inhaltsverzeichnis
3
Contents
3
Note the Following before Starting
3
Introduction
4
Dear Customer
4
What Is What
5
What Is What on the Brush Cutter
5
General Safety Precautions
6
Important
6
Personal Protective Equipment
6
Machine's Safety Equipment
7
Stop Switch
8
Cutting Attachment Guard
8
Quick Release
9
Cutting Equipment
10
Sharpening the Saw Blade
11
Assembly
13
Assembling the Handlebar and Throttle
13
Fitting Blades and Trimmer Heads
13
Fitting the Trimmer Guard and Trimmer Head
14
Fitting the Blade Guard and Saw Blade
14
Fitting the Transport Guard
15
Adjusting the Harness and Brush Cutter
15
Fuel Safety
16
Transport and Storage
16
Fuel
16
Fuel Handling
16
Fueling
17
Starting and Stopping
18
Check before Starting
18
General Working Instructions
20
Basic Safety Rules
20
Working Techniques
20
Maintenance
24
Carburettor
24
Muffler
24
Cooling System
25
Air Filter
25
Fuel Filter
25
Bevel Gear
25
Spark Plug
26
Maintenance Schedule
27
TECHNICAL DATA Technical Data
28
EC-Declaration of Conformity
29
SYMBOLFÖRKLARING Symboler
30
Svenska
31
Innehåll
31
Innan Start Måste Följande Observeras
31
Inledning
32
Bäste Kund
32
Vad Är Vad
33
Vad Är Vad På Röjsågen
33
Allmänna Säkerhetsinstruktioner
34
Personlig Skyddsutrustning
34
Viktigt
34
Maskinens Säkerhetsutrustning
35
Skärutrustning
38
Montering
41
Montering Av Klinga Och Trimmerhuvud
41
Montering Av Styre Och Gashandtag
41
Montering Av Klingskydd Och Sågklinga
42
Montering Av Trimmerskydd Och Trimmerhuvud
42
Inpassning Av Sele Och Röjsåg
43
Montering Av Transportskydd
43
Bränslehantering
44
Bränslesäkerhet
44
Drivmedel
44
Tankning
45
Kontroll Före Start
46
Start Och Stopp
46
Allmänna Arbetsinstruktioner
48
Arbetsteknik
48
Förgasare
52
Kylsystem
52
Ljuddämpare
52
Underhåll
52
Bränslefilter
53
Luftfilter
53
Tändstift
53
Vinkelväxel
53
Underhållsschema
54
TEKNISKA DATA Tekniska Data
55
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
56
SYMBOLFORKLARING Symboler
57
Dansk
58
Indhold
58
Inden Start Skal du Være Opmærksom På Følgende
58
Indledning
59
Til Vore Kunder
59
Hvad er Hvad
60
Hvad er Hvad På Rydningssaven
60
Generelle Sikkerhedsinstruktioner
61
Personligt Beskyttelsesudstyr
61
Vigtigt
61
Maskinens Sikkerhedsudstyr
62
Skæreudstyr
65
Montering
68
Montering Af Klinge Og Trimmerhoved
68
Montering Af Styr Og Gashåndtag
68
Montering Af Klingebeskyttelse Og Savklinge
69
Montering Af Trimmerbeskyttelse Og Trimmerhoved
69
Montering Af Transportbeskyttelse
70
Tilpasning Af Sele Og Rydningssav
70
Brændstofhåndtering
71
Brændstofsikkerhed
71
Drivmiddel
71
Tankning
72
Kontrol Før Start
73
Start Og Stop
73
Arbejdsteknik
75
Generelle Arbejdsinstruktioner
75
Karburator
79
Lyddæmper
79
Vedligeholdelse
79
Brændstoffilter
80
Kølesystem
80
Luftfilter
80
Tændrør
80
Vinkelgear
80
Vedligeholdelsesskema
82
TEKNISKE DATA Tekniske Data
83
EF-Overensstemmelseserklæring
84
MERKKIEN SELITYKSET Tunnukset
85
Suomi
86
Sisältö
86
Ennen Käynnistystä on Huomioitava Seuraavaa
86
Hyvä Asiakas
87
Johdanto
87
Koneen Osat
88
Raivaussahan Osat
88
Henkilökohtainen Suojavarustus
89
Tärkeää
89
Yleiset Turvaohjeet
89
Koneen Turvalaitteet
90
Terälaite
93
Raivausterän Viilaus
94
Asennus
96
Ohjausaisan Ja Kaasukahvan Asennus
96
Terän Ja Trimmipään Asennus
96
Teränsuojuksen Ja Raivausterän Asennus
97
Trimmisuojuksen Ja Trimmipään Asennus
97
Kuljetussuojuksen Asennus
98
Valjaiden Ja Raivaussahan Sovitus
98
Polttoaine
99
Polttoaineen Käsittely
99
Polttoaineturvallisuus
99
Tankkaus
100
Käynnistys Ja Pysäytys
101
Tarkastus Ennen Käynnistystä
101
Perustekniikka
103
Yleiset Turvamääräykset
103
Yleiset Työohjeet
103
Metsänraivaus Raivausterällä
104
Pensaikkojen Raivaus Raivausterällä
105
Jäähdytysjärjestelmä
107
Kaasutin
107
Kunnossapito
107
Äänenvaimennin
107
Ilmansuodatin
108
Kulmavaihde
108
Polttoainesuodatin
108
Sytytystulppa
108
Huoltokaavio
109
TEKNISET TIEDOT Tekniset Tiedot
110
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
111
SYMBOLFORKLARING Symboler
112
Norsk
113
Innhold
113
Før Start Må man Legge Merke Til Følgende
113
Innledning
114
Kjære Kunde
114
Hva er Hva
115
Hva er Hva På Ryddesagen
115
Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
116
Personlig Verneutstyr
116
Viktig
116
Maskinens Sikkerhetsutstyr
117
Skjæreutstyr
120
Montering
123
Montering Av Klinge Og Trimmerhode
123
Montering Av Styre Og Gasshåndtak
123
Montering Av Bladbeskyttelse Og Sagblad
124
Montering Av Trimmerbeskyttelse Og Trimmerhode
124
Montere Transportbeskyttelsen
125
Tilpassing Av Sele Og Ryddesag
125
Brennstoff
126
Brennstoffhåndtering
126
Brennstoffsikkerhet
126
Fylling Av Brennstoff
127
Kontroll Før Start
128
Start Og Stopp
128
Arbeidsteknikk
130
Generelle Arbeidsinstruksjoner
130
Grunnleggende Sikkerhetsregler
130
Forgasser
134
Kjølesystem
134
Lyddemper
134
Vedlikehold
134
Bensinfilter
135
Luftfilter
135
Tennplugg
135
Vinkelgir
135
Vedlikeholdsskjema
136
TEKNISKE DATA Tekniske Data
137
EF-Erklæring Om Samsvar
138
EXPLICATION des SYMBOLES Symboles
139
Français
140
Sommaire
140
Contrôler les Points Suivants Avant la Mise en Marche
140
Cher Client
141
Introduction
141
Quels Sont les Composants
142
Quels Sont les Composants de la Débroussailleuse
142
Important
143
Instructions Générales de Sécurité
143
Équipement de Protection Personnelle
143
Équipement de Sécurité de la Machine
144
Équipement de Coupe
147
Montage
150
Montage de la Lame et de la Tête de Désherbage
150
Montage du Guidon et de la Poignée D'accélération
150
Montage du Protège-Lame, de la Lame à Herbe et du Couteau à Herbe
150
Montage de la Protection de la Tête et de la Tête de Désherbage
151
Montage du Protège-Lame et de la Lame D'éclaircissage
151
Adaptation du Harnais et de la Débroussailleuse
152
Montage de la Protection de Transport
152
Carburant
154
Manipulation du Carburant
154
Sécurité Carburant
154
Remplissage de Carburant
155
Contrôles Avant la Mise en Marche
156
Démarrage et Arrêt
156
Méthodes de Travail
158
Règles Élémentaires de Sécurité
158
Techniques de Travail
158
Carburateur
163
Entretien
163
Silencieux
163
Filtre à Air
164
Filtre à Carburant
164
Renvoi D'angle
164
Système de Refroidissement
164
Bougie
165
Schéma D'entretien
166
Caractéristiques Techniques
167
Déclaration CE de Conformité
168
VERKLARING VAN de SYMBOLEN Symbolen
169
Dutch
170
Inhoud
170
Voor Het Starten Moet U Rekening Houden Met de Volgende Punten
170
Beste Klant
171
Inleiding
171
Wat Is Wat
172
Wat Is Wat Op de Motorzeis
172
Algemene Veiligheidsinstructies
173
Belangrijk
173
Persoonlijke Veiligheidsuitrusting
173
Veiligheidsuitrusting Van de Machine
174
Trillingdempingssysteem
176
Snijuitrusting
177
Vijlen Van Grasmes en Grasmaaiblad
178
Montage Van Blad en Trimmerkop
180
Monteren
180
Monteren Van Bladbeschermkap, Maaiblad en Maaimes
180
Monteren Van Stuur en Gashandgreep
180
Monteren Van Bladbeschermkap en Zaagblad
181
Monteren Van Trimmerbeschermkap en Trimmerkop
181
Aanpassen Van Draagstel en Motorzeis
182
Monteren Van de Transportbeschermkap
182
Het Juiste Evenwicht
183
Brandstof
184
Brandstofhantering
184
Brandstofveiligheid
184
Tanken
185
Controle Voor Het Starten
186
Starten en Stoppen
186
Algemene Werkinstructies
188
Arbeidstechniek
188
Carburateur
193
Geluiddemper
193
Onderhoud
193
Brandstoffilter
194
Hoekoverbrenging
194
Koelsysteem
194
Luchtfilter
194
Bougie
195
Onderhoudsschema
196
TECHNISCHE GEGEVENS Technische Gegevens
197
EG-Verklaring Van Overeenstemming
198
SIMBOLOGIA Simboli
199
Italiano
200
Indice
200
Prima Dell'avviamento Osservare Quanto Segue
200
Alla Gentile Clientela
201
Introduzione
201
Che Cosa C'è
202
Cosa C'è Nel Decespugliatore
202
Abbigliamento Protettivo
203
Importante
203
Norme Generali DI Sicurezza
203
Dispositivi DI Sicurezza Della Macchina
204
Attrezzatura DI Taglio
207
Montaggio
210
Montaggio del Manubrio E Impugnatura Dell'acceleratore
210
Montaggio Della Lama E Della Testina Portafilo
210
Montaggio DI Paralama, Lama Tagliaerba E Coltello Tagliaerba
210
Montaggio DI Paralama E Lama Per Sfrascatura
211
Montaggio DI Protezione Della Testina E Testina Portafilo
211
Come Indossare L'imbracatura Ed Agganciare Il Decespugliatore
212
Montaggio Della Protezione Per Il Trasporto
212
Carburante
214
Operazioni con Il Carburante
214
Trasporto E Rimessaggio
214
Preparazione Della Miscela
215
Rifornimento
215
Avviamento E Arresto
216
Controlli Prima Dell'avviamento
216
Istruzioni Generali DI Lavoro
218
Tecnica DI Lavoro
218
Carburatore
223
Manutenzione
223
Marmitta
223
Filtro del Carburante
224
Filtro Dell'aria
224
Riduttore Angolare
224
Sistema DI Raffreddamento
224
Candela
225
Schema DI Manutenzione
226
Caratteristiche Tecniche
227
Dichiarazione DI Conformità CE
228
ACLARACIÓN de LOS SÍMBOLOS Símbolos
229
Español
230
Índice
230
Antes de Arrancar, Observe lo Siguiente
230
Apreciado Cliente
231
Introducción
231
Qué es qué
232
Qué es qué en la Desbrozadora
232
Equipo de Protección Personal
233
Importante
233
Instrucciones Generales de Seguridad
233
Equipo de Seguridad de la Máquina
234
Equipo de Corte
237
Cabezal de Corte
239
Montaje
240
Montaje de la Hoja y del Cabezal de Corte
240
Montaje del Manillar y la Empuñadura de Acelerador
240
Montaje de la Protección de Hoja y Hoja de Sierra
241
Montaje de la Protección de la Recortadora y el Cabezal de Corte
241
Ajuste del Arnés y la Desbrozadora
242
Montaje de la Protección para Transportes
242
Carburante
244
Manipulacion del Combustible
244
Seguridad en el Uso del Combustible
244
Transporte y Almacenamiento
244
Repostaje
245
Arranque y Parada
246
Control Antes de Arrancar
246
Instrucciones Generales de Trabajo
248
Técnica de Trabajo
248
Carburador
253
Mantenimiento
253
Silenciador
253
Engranaje Angulado
254
Filtro de Aire
254
Filtro de Combustible
254
Sistema Refrigerante
254
Bujía
255
Programa de Mantenimiento
256
Datos Tecnicos
257
Datos Técnicos
257
Declaración CE de Conformidad
258
SYMBOLERKLÄRUNG Symbole
259
Deutsch
260
Inhalt
260
Vor dem Start ist Folgendes zu Beachten
260
Einleitung
261
Sehr Geehrter Kunde
261
Was ist was
262
Was ist was am Freischneider
262
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
263
Persönliche Schutzausrüstung
263
Wichtig
263
Sicherheitsausrüstung des Gerätes
264
Schutz für die Schneidausrüstung
265
Schneidausrüstung
267
Feilen von Grasmesser und Grasklinge
268
Feilen der Sägeklinge
269
Montage
270
Montage von Klinge und Trimmerkopf
270
Montage von Klingenschutz, Grasklinge und Grasmesser
270
Montage von Lenkung und Gasgriff
270
Montage von Klingenschutz und Sägeklinge
271
Montage von Trimmerschutz und Trimmerkopf
271
Anpassung von Tragegurt und Freischneider
272
Gleichmäßige Schulterbelastung
272
Montage des Transportschutzes
272
Das Richtige Gleichgewicht
273
Die Richtige Höhe
273
Kraftstoff
274
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
274
Umgang mit Kraftstoff
274
Tanken
275
Kontrolle vor dem Start
276
Starten und Stoppen
276
Für Gashandgriffe mit Startgassperre Gilt
277
Allgemeine Arbeitsvorschriften
278
Arbeitstechnik
278
Grundlegende Sicherheitsvorschriften
278
Das ABC des Freischneidens
279
Forstfreischneiden mit Sägeklinge
280
Gestrüppfreischneiden mit Sägeklinge
281
Grasfreischneiden mit Grasklinge
281
Einstellung des Leerlaufs (T)
283
Schalldämpfer
283
Vergaser
283
Wartung
283
Kraftstofffilter
284
Kühlsystem
284
Luftfilter
284
Winkelgetriebe
284
Zündkerze
285
Wartungsschema
286
Technische Daten
287
EG-Konformitätserklärung
288
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos
289
Português
290
Índice
290
Antes de Arrancar, Observe O Seguinte
290
Introdução
291
Prezado Cliente
291
As Peças Do Roçador
292
Como Se Chama
292
Equipamento de Protecção Pessoal
293
Importante
293
Instruções Gerais de Segurança
293
Equipamento de Segurança da Máquina
294
Equipamento de Corte
297
Montagem
300
Montagem da Direcção E Do Punho Do Acelerador
300
Montagem da Lâmina E Cabeçote de Recorte
300
Montagem da Protecção de Lâmina E da Lâmina de Serra
301
Montagem da Protecção de Recorte E Do Cabeçote de Recorte
301
Ajuste Do Suporte E Do Roçador
302
Montagem da Protecção para Transporte
302
Combustível
304
Manejo de Combustível
304
Segurança no Manejo de Combustível
304
Abastecimento
305
Arranque E Paragem
306
Controlo Antes de Arrancar
306
Instruções Gerais de Trabalho
308
Técnica de Trabalho
308
Carburador
313
Manutenção
313
Silenciador
313
Engrenagem Angular
314
Filtro de Ar
314
Filtro de Combustível
314
Sistema de Arrefecimento
314
Vela de Ignição
315
Esquema de Manutenção
316
Especificações Técnicas
317
Certificado CE de Conformidade
318
Ñëîâíûå Îáîçíà÷Åíèß
319
Especificações Técnicas
317
Îäåðæàíèå
320
Âàæàåìûé Ïîêóïàòåëü
321
Òî Åñòü ÷Òî Íà Ïîäðåç÷Èêå
322
X8E;™ˆ
323
Àæíàß Èíôîðìàöèß
323
Ðåäñòâà Çàùèòû Îïåðàòîðà
323
Ñòðîéñòâà Áåçîïàñíîñòè Ìàøèíû
324
X8F;Èëüíûé Àïïàðàò
328
X81;ŽŠ€
331
Ñòàíîâêà Ëåçâèß È Ãîëîâêè Òðèììåðà
331
Œîíòàæ Ðóëß È Ðó÷Êè Ãàçà
331
Ñòàíîâêà Ùèòêà Ëåçâèß È Ëåçâèß Äëß Ïèëåíèß
332
X90;Åãóëèðîâàíèå Ïîëîæåíèß Îñíàñòêè È Ïîäðåç÷Èêà
333
Ñòàíîâêà Òðàíñïîðòíîãî Ùèòêà
333
X8F;€'ˆ‹€ Ž€
335
X8F;Îäãîòîâêà Òîïëèâíîé Ñìåñè
335
Àïðàâêà
336
X80;"'Š ˆ Ž''€ Ž
337
X8F;Ðîâåðêà Ïåðåä Ïóñêîì
337
Àïóñê È Îñòàíîâêà
337
X8E;Áùèå Ðàáî÷Èå Èíñòðóêöèè
339
Šàðáþðàòîð
344
Ƒëóøèòåëü
344
Ãëîâàß Çóá÷Àòàß Ïåðåäà÷À
345
Èñòåìà Îõëàæäåíèß
345
Îçäóøíûé Ôèëüòð
345
Îïëèâíûé Ôèëüòð
345
Âå÷À Çàæèãàíèß
346
Ƒðàôèê Òåõíè÷Åñêîãî Îáñëóæèâàíèß
347
Åõíè÷Åñêèå Õàðàêòåðèñòèêè
348
Ƒàðàíòèß
349
Ñëîâíè Îáîçíà÷Åíèß
350
Úäúðæàíèå
351
Íà Ñëåäíîòî
351
Âàæàåìè Ïîòðåáèòåëþ
352
Š€Š'Ž - Šš
353
Šîå Êúäå Íà Õðàñòîðåçà
353
X8E;™ˆ ˆ ''"Š-ˆˆ ‡€ 
354
È÷Íà Çàùèòíà Åêèïèðîâêà
354
Àùèòíîòî Îáîðóäâàíå Íà Ìàøèíàòà
355
X90;Åæåùî Îáîðóäâàíå
359
ŒŽ 'ˆ€
362
Œîíòèðàíå Íà Óïðàâëåíèåòî È Ãàçòà
362
Œîíòèðàíå Íà Ðåçåö È Òðèìåðíà Ãëàâà
362
Œîíòèðàíå Íà Çàùèòà Íà Ðåçåöà È Ðåçåö Çà Ñå÷Åíå
363
Œîíòèðàíå Íà Òðàíñïîðòíàòà Çàùèòà
364
Àãëàñßíå Íà Ñàìàðà È Íà Õðàñòîðåçà
364
X90;€Ž'€ ' ƑŽˆ'Ž'Ž
366
X81;Åçîïàñíîñò Ïðè Áîðàâåíå Ñ Ãîðèâî
366
Ƒîðèâíà Ñìåñ
366
Àðåæäàíå Ñ Ãîðèâî
368
X80;'ˆ€
369
Šîíòðîë Ïðåäè Ñòàðòèðàíå
369
Òàðòèðàíå È Èçêëþ÷Âàíå
369
X80;-ˆ € €Ž'€
371
X8E;Ñíîâíè Óêàçàíèß Çà Ðàáîòà
371
X8F;Ž„„Š†Š€
376
Šàðáóðàòîð
376
X80;Óñïóõ
376
X8E;Õëàäèòåëíà Ñèñòåìà
377
Úçäóøåí Ôèëòúð
377
Ƒîðèâåí Ôèëòúð
377
Šãëîâà Çúáíà Ïðåäàâêà
377
Àïàëèòåëíà Ñâåù
378
Åõíè÷Åñêî Îáñëóæâàíå
379
Åõíè÷Åñêè Õàðàêòåðèñòèêè
380
X8E;-Óâåðåíèå Çà Ñúîòâåòñòâèå
381
A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes Jelek
382
Magyar
383
Tartalomjegyzék
383
Indítás Elœtt a Következœkre Ügyeljen
383
Tartalomjegyzék
383
Tisztelt Vásárlónk
384
MI Micsoda a Tisztítófırészen
385
Bevezetés
384
1001 MI Micsoda?
385
Általános Biztonsági Intézkedések
386
Fontos
386
Személyi VéDœfelszerelés
386
A Gép Biztonsági Felszerelése
387
Vágószerkezet
390
Összeszerelés
393
A KormányrúD És a Gázszabályozó Kar Összeszerelése
393
A Penge És a Nyírófej Összeszerelése
393
A TrimmervéDœ És a Nyírófej Felszerelése
394
A PengevéDœ És a Fırészpenge Összeszerelése
394
A Szállítási VéDœsapka Felszerelése
395
A Heveder És a Tisztítófırész Beállítása
395
Üzemanyagkezelés
396
Üzemanyagbiztonság
396
Üzemanyagkeverék
396
Tankolás
397
Beindítás És Leállítás
398
Indítás Elœtti Ellenœrzés
398
Munkatechnika
400
Általános Munkavédelmi Utasítások
400
Karbantartás
405
Porlasztó
405
Kipufogódob
405
A Hıtœrendszer
406
Levegœszırœ
406
Üzemanyagszırœ
406
SzögváltóMı
406
Gyújtógyertya
407
Karbantartási Séma
408
Mùszaki Adatok
409
Mıszaki Adatok
409
EK-Megfelelœségi Nyilatkozat
410
ZNACZENIE SYMBOLI Symbole
411
Polski
412
Spis TreâCI
412
Spis TreêCI
412
Przyst´pujàC Do Uruchomienia Nale˝y Pami´taç O Przestrzeganiu Nast´pujàcych Zasad
412
Wst¢P
413
Szanowny Kliencie
413
Co Jest Co
414
Co Jet Co W Wykaszarce
414
Ogólne Zasady Bezpiecze¡Stwa
415
Wa˝ne
415
Ârodki Ochrony Osobistej
415
Zespo∏Y Zabezpieczajàce Maszyny
416
Osprz´t Tnàcy
419
Monta
422
Monta˝ Uchwytu Sterowniczego I Ràczki Gazu
422
Monta˝ Ostrza I G∏Owicy ˝Y∏Kowej
422
Monta˝ Os∏Ony Przycinarki I G∏Owicy ˝Y∏Kowej
423
Monta˝ Os∏Ony Ostrza I Ostrza Tnàcego
423
Zak∏Adanie Os∏Ony Transportowej
424
Dopasowywanie Szelek I Zawieszenia Wykaszarki
424
Przygotowywanie I Obchodzenie Si¢ Zpaliwem
425
Zasady Bezpieczeƒstwa - Paliwo
425
Paliwo
425
Tankowanie
426
Uruchamianie I Wy¸ñczanie
427
Kontrola Przed Uruchomieniem
427
Uruchamianie I Wy∏Àczanie
427
Technika Pracy
429
Ogólne Zasady Pracy Maszynà
429
Konserwacja
434
Gaênik
434
T∏Umik
434
Uk∏Ad Ch∏Odzenia
435
Filtr Powietrza
435
Filtr Paliwa
435
Przek∏Adnia Kàtowa
435
Âwieca Zap∏Onowa
436
Plan Konserwacji
437
DANE TECHNICZNE Dane Techniczne
438
Deklaracja ZgodnoêCI WE
439
Zapewnienie O ZgodnoêCI Z Normami WE
439
SÜMBOLITE TÄHENDUS Sümbolid
440
Werbung
McCulloch B40 BT ELITE Bedienungsanweisung (752 Seiten)
Marke:
McCulloch
| Kategorie:
Rasentrimmer
| Dateigröße: 5.72 MB
Inhaltsverzeichnis
English
2
Inhaltsverzeichnis
2
Product Description
2
Intended Use
2
Introduction
2
Product Overview
3
Symbols on the Product
3
Safety Definitions
4
Product Liability
4
Safety
4
General Safety Instructions
5
Safety Instructions for Assembly
5
Safety Instructions for Operation
5
Personal Protective Equipment
6
Cutting Equipment
9
Fuel Safety
11
Safety Instructions for Maintenance
12
Assembly
12
Operation
15
Maintenance Schedule
21
Maintenance
21
Fuel Filter
23
Air Filter
23
Bevel Gear
23
Technical Data
24
EC Declaration of Conformity
26
Svenska
27
Avsedd Användning
27
Introduktion
27
Symboler På Produkten
28
Säkerhet
29
Allmänna Säkerhetsanvisningar
30
Personlig Skyddsutrustning
31
Montering
37
Montering Av Trimmerskydd Och Trimmerhuvud
38
Drift
40
Starta Motorn
42
Stoppa Produkten
43
Allmänna Arbetsinstruktioner
43
Underhåll
46
Tekniska Data
49
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
51
Dansk
52
Indledning
52
Produktoversigt
53
Symboler På Produktet
53
Generelle Sikkerhedsinstruktioner
55
Sikkerhed
55
Montering
62
Drift
66
Sådan Startes Motoren
67
Generelle Arbejdsinstruktioner
68
Vedligeholdelse
71
Luftfilter
74
Tekniske Data
75
EU-Overensstemmelseserklæring
77
Suomi
78
Johdanto
78
Laitteen Kuvaus
79
Laitteen Symbolit
79
Turvallisuus
80
Turvallisuusohjeet Käyttöä Varten
81
Yleiset Turvaohjeet
81
Henkilökohtainen Suojavarustus
82
Asentaminen
88
Teränsuojuksen Ja Raivausterän Asennus
89
Johdanto
91
Käynnistys Ja Sammutus
92
Moottorin Käynnistäminen
93
Laitteen Pysäyttäminen
94
Yleiset Työohjeet
94
Metsänraivaus Raivausterällä
94
Pensaikkojen Raivaus Raivausterällä
95
Käyttö
91
Huolto
97
Sytytystulpan Tarkistus
100
Tekniset Tiedot
100
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
103
Norsk
104
Innledning
104
Produktoversikt
105
Sikkerhet
106
Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
107
Montering
114
Bruk
117
Starte Og Stoppe
118
Generelle Arbeidsinstruksjoner
120
Vedlikehold
123
Luftfilter
125
Tekniske Data
126
EF-Samsvarserklæring
128
Français
129
Description du Produit
129
Introduction
129
Aperçu du Produit
130
Symboles Concernant le Produit
130
Utilisation Prévue
129
Sécurité
132
Équipement de Protection Individuel
133
Équipement de Coupe
137
Sécurité Carburant
139
Consignes de Sécurité pour L'entretien
140
Montage
140
Utilisation
144
Arrêt du Produit
147
Instructions Générales de Travail
147
Calendrier D'entretien
150
Entretien
150
Filtre à Carburant
153
Renvoi D'angle
153
Caractéristiques Techniques
154
Déclaration de Conformité CE
156
Dutch
157
Inleiding
157
Productoverzicht
158
Symbolen Op Het Product
158
Productbeschrijving
157
Veiligheid
160
Persoonlijke Beschermingsuitrusting
161
Montage
168
Brandstof
171
Werking
171
Brandstoftank Vullen
172
Starten en Stoppen
172
De Motor Starten
173
Algemene Werkinstructies
174
Onderhoud
177
Luchtfilter
179
Bougie Controleren
180
Technische Gegevens
180
EG Verklaring Van Overeenstemming
183
Italiano
184
Descrizione del Prodotto
184
Introduzione
184
Panoramica del Prodotto
185
Simboli Riportati Sul Prodotto
185
Responsabilità del Prodotto
186
Uso Previsto
184
Sicurezza
187
Attrezzatura DI Taglio
192
Montaggio
195
Carburante
198
Utilizzo
198
Prima DI Utilizzare Il Prodotto
199
Rifornimento DI Carburante
199
Avviamento del Motore
200
Arresto del Prodotto
201
Taglio Dell'erba
204
Programma DI Manutenzione
205
Manutenzione
205
Filtro del Carburante
207
Filtro Dell'aria
207
Riduttore Angolare
207
Dati Tecnici
208
Dichiarazione DI Conformità CE
210
Español
211
Introducción
211
Descripción del Producto
212
Símbolos que Aparecen en el Producto
212
Responsabilidad sobre el Producto
213
Definiciones de Seguridad
214
Instrucciones Generales de Seguridad
214
Seguridad
214
Instrucciones de Seguridad para el Montaje
214
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
214
Equipo de Protección Personal
215
Equipo de Corte
219
Seguridad en el Uso del Combustible
221
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
222
Montaje
222
Montaje de la Protección de la Recortadora y el Cabezal de Corte
223
Montaje de la Protección para Transportes
224
Funcionamiento
225
Antes de Utilizar el Producto
226
Arranque del Motor
227
Programa de Mantenimiento
232
Mantenimiento
232
Filtro de Combustible
234
Filtro de Aire
234
Engranaje Angulado
234
Datos Técnicos
235
Declaración de Conformidad CE
237
Deutsch
238
Einleitung
238
Geräteübersicht
239
Symbole auf dem Gerät
239
Produkthaftung
240
Allgemeine Sicherheitshinweise
241
Produktbeschreibung
238
Verwendungszweck
238
Sicherheit
241
Sicherheitshinweise für die Montage
241
Sicherheitshinweise für den Betrieb
241
Persönliche Schutzausrüstung
242
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
243
Schneidausrüstung
246
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
249
Sicherheitshinweise für die Wartung
249
Montage
249
So Montieren Sie den Lenker
250
So Montieren Sie Klingen und Trimmerköpfe
250
Kraftstoff
253
ACHTUNG: die Verwendung eines
253
Vorgemischter Kraftstoff
253
Betrieb
253
So Füllen Sie den Kraftstofftank
254
ACHTUNG: Beim Mischen Kleiner
254
ACHTUNG: Mischen Sie Kraftstoff
254
Starten und Stoppen
254
Bevor Sie das Produkt in Betrieb Nehmen
254
Klingenstoß
256
Allgemeine Arbeitsanweisungen
256
Freischneiden mit einer Sägeklinge
257
So Fällen Sie Große Bäume
257
Grasfreischneiden mit Grasklinge
258
ACHTUNG: Falls sich die Sägeklinge
258
So Schneiden Sie Gestrüpp mit einer Sägeklinge
258
Grastrimmen mit Trimmerkopf
259
So Trimmen Sie Gras
259
So Schneiden Sie Gras
259
Wartungsplan
260
Wartung
260
Wartung des Schalldämpfers
261
So Reinigen/Warten Sie das Kühlsystem
262
Kraftstofffilter
262
Technische Daten
263
EU-Konformitätserklärung
265
Descrição Do Produto
266
Vista Geral Do Produto
267
Símbolos no Produto
267
Responsabilidade Pelo Produto
268
Definições de Segurança
269
Instruções de Segurança Gerais
269
Equipamento de Proteção Pessoal
270
Equipamento de Corte
274
Ligar E Desligar
281
Desligar O Produto
283
Esquema de Manutenção
287
Filtro de Combustível
289
Especificações Técnicas
290
Declaração CE de Conformidade
292
Русский
293
Введение................................................................... 293 Техническое Обслуживание
293
Обзор Изделия
294
Условные Обозначения На Изделии
294
Ответственность Изготовителя
295
Безопасность
296
Общие Инструкции По Технике Безопасности
296
Средства Индивидуальной Защиты
298
Сборка........................................................................305 Декларация Соответствия ЕС
305
Эксплуатация
308
Запуск И Остановка
310
Запуск Двигателя
310
Техническое Обслуживание
315
График Технического Обслуживания
315
Воздушный Фильтр
317
Проверка Свечи Зажигания
318
Технические Данные
318
Декларация Соответствия ЕС
321
Общ Преглед На Продукта
323
Отговорност За Продукта
324
Лични Предпазни Средства
326
Въздушен Филтър
346
Технически Данни
347
Декларация За Съответствие На ЕО
350
Magyar
351
Bevezető
351
A Termék Áttekintése
352
Rendeltetésszerű Használat
351
Termékleírás
351
Biztonság
354
Személyi VéDőfelszerelés
355
Összeszerelés
362
Üzemeltetés
365
Indítás És Leállítás
366
Karbantartási Terv
371
Karbantartás
371
Műszaki Adatok
374
EK Megfelelőségi Nyilatkozat
377
Werbung
Verwandte Produkte
McCulloch B28 B
McCulloch B40 B ELITE
McCulloch B428 PS
McCulloch B28 P
McCulloch B28 PS
McCulloch B43BT
McCulloch B40 P ELITE
McCulloch BM145B107HRBK
McCulloch BC 2145
McCulloch B26PS
McCulloch Kategorien
Rasenmäher
Mähmaschinen
Rasentrimmer
Kettensäge
Trimmer
Weitere McCulloch Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen