Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Hettich Anleitungen
Laborzubehör & Laborgeräte
UNIVERSAL 320
Hettich UNIVERSAL 320 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Hettich UNIVERSAL 320. Wir haben
6
Hettich UNIVERSAL 320 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanweisung, Bedienungsanleitung, Benutzerhandbuch
Hettich UNIVERSAL 320 Gebrauchsanweisung (220 Seiten)
Marke:
Hettich
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 7.96 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
Sicherheit
7
Vorgesehene Zweckbestimmung
7
Vorhersehbare Fehlanwendung
8
Zu diesem Dokument
7
Symbole und Kennzeichnungen in diesem Dokument
7
Gender-Hinweis
7
Anwendung dieses Dokuments
7
Anforderungen an das Personal
8
Verantwortung des Betreibers
9
Personal Unterweisen
9
Sicherheitshinweise
9
Geräteübersicht
11
Technische Daten
11
Europäische Registrierung
14
Wichtige Schilder auf der Verpackung
15
Wichtige Schilder am Gerät
15
Bedien- und Anzeigeelemente
16
Steuerung
16
Anzeigeelemente
16
Lieferumfang
17
Originalersatzteile
17
Bedienelemente
17
Transport- und Lagerbedingungen
18
Transport und Lagerung
18
Rücksendung
18
Transportsicherung Befestigen
19
Inbetriebnahme
20
Auspacken der Zentrifuge
20
Transportsicherung Entfernen
20
Aufstellen und Anschließen der Zentrifuge
21
Aufstellen der Zentrifuge
21
Anschließen der Zentrifuge
22
Deckel Öffnen und Schließen
23
Bedienung
23
Zentrifuge Ein- und Ausschalten
23
Rotor Aus- und Einbauen
24
Rotor Ausbauen
25
Nabe Einbauen
25
Gehänge Einsetzen und Herausnehmen
26
Adapter Einsetzen und Herausnehmen
26
Beladen
27
Ausschwingrotoren Beladen
28
BIO-Sicherheitssystem Öffnen und Schließen
29
Erläuterung
29
Deckel mit Schraubverschluss und Bohrung
30
Deckel mit Bügel und Spannverschluss
30
Zentrifugation IM Dauerlauf
31
Deckel mit Schraubverschluss
31
Zentrifugation
31
Kurzzeitzentrifugation
32
Zentrifugation mit Zeitvorwahl
32
Schnellstopp-Funktion
33
Softwarebedienung
33
Zentrifugationsparameter
33
Relative Zentrifugalbeschleunigung RCF
33
Zentrifugation von Stoffen oder Stoffgemischen mit einer Höheren Dichte als 1,2 Kg/DM 3
33
Programm Eingeben oder Ändern
34
Programm Aufrufen oder Laden
34
Schreibschutz für Programme
34
Programmierung
34
Rotorerkennung
35
Kühlung (bei Zentrifugen mit Kühlung)
35
Hinweise Kühlung
35
Standby-Kühlung
35
Vorkühlen des Rotors
35
Machine Menu
36
Systeminformationen Abfragen
36
Reinigung und Pflege
37
Übersichtstabelle
37
Betriebsstunden Abfragen
37
Akustisches Signal Einstellen
37
Allgemeines
37
Akustisches Signal
37
Hinweise zur Reinigung und Desinfektion
38
Reinigung
39
Gerät Reinigen
39
Zubehör Reinigen
39
Desinfektion
39
Wartung
40
Zubehör mit Begrenzter Verwendungsdauer
41
Zentrifugiergefäße Tauschen
41
Störungsbehebung
42
Fehlerbeschreibung
42
NETZ-RESET Durchführen
43
Notentriegelung
43
Entsorgung
44
Allgemeine Hinweise
44
Index
46
English
51
About this Document
53
Gender Reference
53
Intended Use
53
Non-Intended Use
54
Foreseeable Misuse
54
Safety
53
Symbols and Labels in this Document
53
Use of this Document
53
Personnel Requirements
54
Operator's Responsibility
55
Personnel Training
55
Safety Instructions
55
Device Overview
57
Technical Data
57
Rating Plate
60
European Registration
60
Important Labels on the Device
61
Important Labels on the Packaging
61
Control
62
Operating and Indicator Elements
62
Controls
63
Indicator Elements
63
Original Spare Parts
63
Returns
64
Scope of Delivery
64
Transport and Storage
64
Transport and Storage Conditions
64
Fastening the Transport Lock
65
Commissioning
66
Removing the Transport Lock
66
Unpacking the Centrifuge
66
Setting up and Connecting the Centrifuge
67
Opening and Closing the Lid
69
Operation
69
Switching the Centrifuge on and off
69
Removing and Installing the Rotor
70
Installing the Rotor
71
Inserting and Removing Adapters
72
Inserting and Removing Buckets
72
Loading
73
Explanation
75
Opening and Closing the Biosafety System
75
Lid with Bracket and Spring-Type Lock
76
Lid with Screw Cap and Hole
76
Centrifugation
77
Centrifugation in Continuous Operation
77
Lid with Screw Cap
77
Centrifugation with Time Preselection
78
Quick Stop Function
78
Short-Time Centrifugation
78
Centrifugation of Substances or Mixtures of Substances
79
Centrifugation Parameters
79
Relative Centrifugal Force, RCF
79
Software Operation
79
Entering or Changing Programs
80
Opening or Loading Programs
80
Programming
80
Write Protection for Programs
80
Cooling (for Centrifuges with Cooling)
81
Instructions, Cooling
81
Precooling the Rotor
81
Rotor Detection
81
Standby Cooling
81
Machine Menu
82
Querying Operating Hours
82
Querying System Information
82
Parameter Query
82
Audible Signal
83
Cleaning and Care
83
General
83
Overview Table
83
Setting an Audible Signal
83
Cleaning
84
Instructions for Cleaning and Disinfection
84
Disinfection
85
Maintenance
86
Fault Description
87
Troubleshooting
87
Performing a MAINS RESET
88
Disposal
89
Emergency Release
89
General Instructions
89
Index
91
Français
96
Propos de Ce Document
98
À Propos de Ce Document
98
Remarque Sur le Genre
98
Symboles et Marques Utilisés Dans le Présent Document
98
Sécurité
98
Utilisation du Présent Document
98
Utilisation Prévue
98
Utilisation Non Prévue
99
Exigences Relatives au Personnel
99
Consignes de Sécurité
100
Responsabilité de L'exploitant
100
Formation du Personnel
100
Aperçu de L'appareil
102
Données Techniques
102
Enregistrement Européen
106
Étiquettes Importantes Sur L'emballage
106
Étiquettes Importantes Sur L'appareil
107
Commande
108
Éléments D'affichage
108
Éléments de Commande
108
Éléments de Commande et D'affichage
108
Contenu de la Livraison
109
Pièces de Rechange D'origine
109
Conditions de Transport et de Stockage
110
Retour de Marchandises
110
Transport et Stockage
110
Déballage de la Centrifugeuse
111
Fixer la Sécurité de Transport
111
Mise en Service
111
Retirer la Sécurité de Transport
112
Mise en Place et Raccordement de la Centrifugeuse
114
Mettre en Marche et Arrêter la Centrifugeuse
115
Ouvrir et Fermer le Couvercle
115
Utilisation
115
Démontage et Remontage du Rotor
116
Insérer et Retirer les Nacelles
118
Charger
119
Insérer et Retirer les Adaptateurs
119
Explication
121
Ouvrir et Fermer le Système de Sécurité BIO
121
Couvercle Avec Fermeture à Vis et Alésage
122
Couvercle Avec Étrier et Fermeture à Serrage
122
Centrifugation
123
Centrifugation en Continu
123
Couvercle Avec Fermeture à Vis
123
Centrifugation Avec Présélection de la Durée
124
Centrifugation de Courte Durée
124
Accélération Centrifuge Relative ACR
125
Centrifugation de Substances ou de Mélanges de Sub- Stances D'une Densité Supérieure à 1,2 Kg/DM 3
125
Fonction D'arrêt Rapide
125
Paramètres de Centrifugation
125
Utilisation du Logiciel
125
Appeler ou Charger un Programme
126
Programmation
126
Protection en Écriture des Programmes
126
Saisir ou Modifier le Programme
126
Démarrer le
127
Reconnaissance du Rotor
127
Refroidissement (pour les Centrifugeuses Avec Refroidissement)
127
Refroidissement en Mode Veille
127
Remarques Sur le Refroidissement
127
Consulter les Informations Système
128
Menu de la Machine
128
Consulter les Heures de Service
129
Généralités
129
Nettoyage et Entretien
129
Régler le Signal Acoustique
129
Signal Sonore
129
Tableau Récapitulatif
129
Instructions de Nettoyage et de Désinfection
131
Nettoyage de L'appareil
131
Nettoyage
131
Désinfection
132
Maintenance
133
Description de L'anomalie
134
Dépannage
134
Déverrouillage D'urgence
136
Effectuer une RÉINITIALISATION du RÉSEAU
136
Mise au Rebut
137
Remarques Générales
137
Index
138
Italiano
142
Indice
143
Campo Applicativo del Documento
144
Informazioni Su Questo Documento
144
Nota Sul Genere
144
Sicurezza
144
Simboli E Identificazioni Utilizzati in Questo Documento
144
Uso Previsto
144
Uso Improprio Prevedibile
145
Requisiti del Personale
145
Qualifiche Richieste
145
Avvertenze DI Sicurezza
146
Responsabilità Dell'operatore
146
Formazione del Personale
146
Dati Tecnici
148
Panoramica Dell'apparecchio
148
Etichette Importanti Sulla Confezione
152
Registrazione Europea
152
Controllo
153
Elementi DI Comando E DI Visualizzazione
153
Etichette Importanti Sull'apparecchio
153
Elementi DI Visualizzazione
154
Elementi Operativi
154
Dotazione
155
Pezzi DI Ricambio Originali
155
Reso
155
Condizioni DI Trasporto E Stoccaggio
156
Fissaggio Della Protezione DI Trasporto
156
Trasporto E Stoccaggio
156
Disimballaggio Della Centrifuga
157
Messa in Funzione
157
Rimozione Della Sicurezza DI Trasporto
158
Installazione E Collegamento Della Centrifuga
159
Accensione E Spegnimento Della Centrifuga
160
Apertura E Chiusura del Coperchio
161
Funzionamento
161
Montaggio E Smontaggio del Rotore
161
Inserimento E Rimozione Dei Supporti
163
Inserimento E Rimozione Dell'adattatore
164
Caricamento
165
Apertura E Chiusura del Sistema DI Biosicurezza
167
Coperchio con Tappo a Vite E Foro
167
Spiegazione
167
Coperchio con Staffa E Blocco Della Tensione
168
Centrifugazione
169
Centrifugazione con Preselezione del Tempo
169
Centrifugazione in Funzionamento Continuo
169
Coperchio con Tappo a Vite
169
Accelerazione Relativa Della Centrifuga RCF
170
Centrifugazione Breve
170
Funzionamento del Software
170
Funzione DI Arresto Rapido
170
Parametri DI Centrifugazione
170
Centrifugazione DI Sostanze O Miscele DI Sostanze con una
171
Densità Superiore a 1,2 Kg/DM
171
Programmazione
171
Protezione da Scrittura Per I Programmi
171
Inserimento O Modifica del Programma
172
Richiamo O Caricamento del Programma
172
Rilevamento del Rotore
172
Indicazioni Raffreddamento
173
Preraffreddamento del Rotore
173
Raffreddamento (Per Centrifughe con Raffreddamento)
173
Raffreddamento in Standby
173
Generalità
174
Machine Menu
174
Richiamo Delle Informazioni DI Sistema
174
Richiamo Delle Ore DI Esercizio
174
Segnale Acustico
174
Impostazione del Segnale Acustico
175
Pulizia E Cura
175
Tabella Riassuntiva
175
Istruzioni Per la Pulizia E la Disinfezione
176
Pulizia
176
Disinfezione
177
Sterilizzazione in Autoclave
178
Manutenzione
178
Descrizione Dell'errore
179
Risoluzione Dei Problemi
179
Eseguire un RESET DI ALIMENTAZIONE
181
Sblocco DI Emergenza
181
Note Generali
182
Smaltimento
182
Indice Analitico
184
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
186
Werbung
Hettich UNIVERSAL 320 Bedienungsanleitung (121 Seiten)
Marke:
Hettich
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 3.12 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
9
Inhaltsverzeichnis
9
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
11
2 Restrisiken
11
3 Technische Daten
11
4 Sicherheitshinweise
14
5 Bedeutung der Symbole
16
6 Lieferumfang
16
7 Auspacken der Zentrifuge
16
8 Inbetriebnahme
17
9 Deckel Öffnen und Schließen
17
Deckel Öffnen
17
Deckel Schließen
17
10 Ein- und Ausbau des Rotors
18
11 Beladen des Rotors
18
12 Verschließen von Bio-Sicherheitssystemen
19
13 Bedien- und Anzeigeelemente
19
Drehknopf
19
Tasten des Bedienfeldes
19
Einstellmöglichkeiten
20
14 Zentrifugations-Parameter Eingeben
20
15 Programmierung
21
Programm -Eingabe / -Änderung
21
Programm-Abruf
21
16 Zentrifugation
21
Zentrifugation mit Zeitvorwahl
21
Dauerlauf
22
Kurzzeitzentrifugation
22
17 Not-Stop
22
18 Akustisches Signal
22
19 Betriebsstunden-Abfrage
22
20 Kühlung (nur bei Zentrifuge mit Kühlung)
23
Standby-Kühlung
23
Vorkühlen des Rotors
23
21 Relative Zentrifugalbeschleunigung (RCF)
23
22 Zentrifugation von Stoffen oder Stoffgemischen mit einer Höheren Dichte als 1,2 Kg/DM
24
23 Rotorerkennung
24
24 Notentriegelung
24
25 Pflege und Wartung
25
Zentrifuge (Gehäuse, Deckel und Schleuderraum)
25
Oberflächenreinigung und -Pflege
25
Oberflächendesinfektion
25
Entfernen Radioaktiver Verunreinigungen
25
Rotoren und Zubehör
26
Reinigung und Pflege
26
Desinfektion
26
Entfernen Radioaktiver Verunreinigungen
26
Tragzapfen
27
Rotoren und Zubehör mit Begrenzter Verwendungsdauer
27
Autoklavieren
27
Zentrifugiergefäße
27
26 Störungen
28
27 Rücksendung von Geräten
29
28 Entsorgung
29
English
30
1 Use According to Specification
32
2 Remaining Risks
32
3 Technical Specifications
32
4 Notes on Safety
35
5 Symbol Meanings
37
6 Delivery Checklist
37
7 Unpacking the Centrifuge
37
8 Initial Operation
38
9 Opening and Closing the Lid
38
Opening the Lid
38
Closing the Lid
38
10 Installation and Removal of the Rotor
39
11 Loading the Rotor
39
12 Closing Biosafety Systems
40
13 Control and Display Elements
40
Control Knob
40
Control Panel Pushbuttons (Keys)
40
Adjustment Possibilities
41
14 Entering Centrifugation Parameter
41
15 Programming
42
Programme Input/Alteration
42
Programme Recall
42
16 Centrifugation
42
Centrifugation with Pre-Set Time
42
Continuous Run
43
Short-Term Centrifugation
43
17 Emergency Stop
43
18 Acoustic Signal
43
19 Recall Hours of Operation
43
20 Cooling (Only in Centrifuges with Cooling)
44
Standby-Cooling
44
Pre-Cooling the Rotor
44
21 Relative Centrifugal Force (RCF)
44
22 Centrifugation of Materials or Mixtures of Materials with a Density Higher than 1.2 Kg/DM
45
23 Rotor Recognition
45
24 Emergency Release
45
25 Maintenance and Servicing
46
Centrifuge (Housing, Lid and Centrifuging Chamber)
46
Surface Cleaning and Care
46
Surface Disinfection
46
Removal of Radioactive Contaminants
46
Rotors and Attachments
47
Cleaning and Care
47
Disinfection
47
Removal of Radioactive Contaminants
47
Trunnions
47
Rotors and Accessories with Limited Service Lives
48
Autoclaving
48
Centrifuge Containers
48
26 Faults
49
27 Returning Devices
50
28 Disposal
50
Français
51
1 Usage Conforme
53
2 Risques Résiduels
53
3 Données Techniques
53
4 Consignes de Sécurité
56
5 Signification des Symboles
58
6 Composition de la Livraison
58
7 Déballer la Centrifugeuse
58
8 Mise en Service
59
9 Ouvrir et Fermer le Couvercle
59
Ouvrir le Couvercle
59
Fermer le Couvercle
59
10 Montage et Démontage du Rotor
60
11 Chargement du Rotor
60
12 Fermeture des Systèmes de Sécurité Biologique
61
13 Organes de Commande et Indicateurs
61
Bouton de Réglage
61
Touches de la Console de Commande
61
Possibilités de Réglage
62
14 Saisie des Paramètres de Centrifugation
63
15 Programmation
63
Saisie / Modification de Programme
63
Appel de Programme
63
16 Centrifugation
64
Centrifugation Avec Sélection de Temps Préalable
64
Centrifugation Continue
64
Centrifugation Rapide
64
17 Arrêt D'urgence
64
18 Signal Sonore
65
19 Interrogation du Compteur de Durée de Fonctionnement
65
20 Refroidissement (Uniquement Sur Centrifugeuse Avec Refroidissement)
65
Refroidissement en Veilleuse
65
Pré-Refroidissement du Rotor
65
21 Accélération Centrifuge Relative (RCF)
66
22 Centrifugation de Matières et de Mélanges D'une Densité Supérieure à 1,2 Kg/DM
66
23 Identification du Rotor
66
24 Déverrouillage D'urgence
67
25 Entretien et Maintenance
67
Centrifugeuse (Boîtier, Couvercle et Cuve)
67
Entretien et Nettoyage des Surfaces
67
Désinfection des Surfaces
67
Décontamination de Substances Radioactives
68
Rotors et Accessoires
68
Nettoyage et Entretien
68
Désinfection
68
Décontamination de Substances Radioactives
69
Goupilles de Fixation
69
Rotors et Accessoires à Durée D'utilisation Limitée
69
Autoclavage
69
Réservoirs de Centrifugation
69
26 Défauts
70
27 Renvoi D'appareils au Fabricant
71
28 Élimination des Déchets
71
Italiano
72
1 Uso Previsto
74
2 Rischi Residui
74
3 Dati Tecnic
74
4 Indicazioni Inerenti la Sicurezza
77
5 Significato Dei Simboli
79
6 Contenuto Della Fornitura
79
7 Disimballo Della Centrifuga
79
8 Messa in Funzione
80
9 Apertura E Chiusura del Coperchio
80
Apertura del Coperchio
80
Chiusura del Coperchio
80
10 Installazione E Disinstallazione del Rotore
81
11 Carico del Rotore
81
12 Chiudere I Sistemi Biologici DI Sicurezza
82
13 Elementi DI Operazione E Visualizzazione
82
Manopola
82
Tasti del Display
82
Possibilità DI Regolazione
83
14 Inserire I Parametri DI Centrifugazione
83
15 Programmazione
84
Inserimento/Variazione del Programma
84
Richiamo del Programma
84
16 Centrifugazione
84
Centrifugazione con Tempo Preimpostato
84
Corsa Continua
85
Centrifugazione Breve
85
17 Arresto DI Emergenza
85
18 Segnale Acustico
85
19 Consultazione Delle Ore DI Funzionamento
85
20 Raffreddamento (solo Per Centrifuga con Raffreddamento)
86
Raffreddamento-Standby
86
Pre-Raffreddamento del Rotore
86
21 Accelerazione Centrifuga Relativa (RCF)
86
22 Centrifugazione DI Sostanze O DI Miscele DI Sostanze con Densità Maggiore DI 1,2 Kg/DM
87
23 Riconoscimento del Rotore
87
24 Sblocco DI Emergenza
87
25 Pulizia E Manutenzione
88
Centrifughe (Scatola, Coperchio E Vano DI Centrifugazione)
88
Cura E Pulizia Delle Superfici
88
Disinfezione Delle Superfici
88
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
88
Rotori Ed Accessori
89
Pulizia E Cura
89
Disinfezione
89
Rimuovere Contaminazioni Radioattive
89
Perni DI Trascinamento
90
Rotori Ed Accessori con Limitata Durata DI Impiego
90
Mantenere in Autoclave
90
Contenitori Centrifuga
90
26 Guasti
91
27 Rispedizione DI Apparecchi
92
28 Smaltimento
92
29 Anhang / Appendix
93
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
93
Hettich UNIVERSAL 320 Bedienungsanleitung (64 Seiten)
Marke:
Hettich
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 5.24 MB
Inhaltsverzeichnis
Bosnian
3
EU - Izjava O Sukladnosti
3
Elektromagnetska Kompatibilnost
4
Inhaltsverzeichnis
6
Namjenska Uporaba
8
Preostali Rizici
8
Tehnički Podaci
8
Sigurnosne Napomene
11
Objašnjenje Simbola
13
Opseg Isporuke
13
Raspakiranje Centrifuge
13
Puštanje U Pogon
14
Otvaranje I Zatvaranje Poklopca
14
Otvaranje Poklopca
14
Zatvaranje Poklopca
14
Ugradnja I Izgradnja Rotora
15
Rotor Bez Stezne Matice
15
Ugradnja I Izgradnja Glavine
15
Umetanje I Vađenje Rotora
15
Punjenje Rotora
16
Adapter S Rukavcem Za Pozicioniranje Umetnite U Vješalicu
16
Rukovanje Biološkim Sigurnosnim Sustavima
17
Zatvaranje I Otvaranje Poklopaca Bioloških Sigurnosnih Sustava
17
Poklopac S Navojnim Zatvaračem I Provrtom U Ručki
17
Poklopac S Navojnim Zatvaračem
18
Poklopac S Kopčom I Steznim Navojem
18
Skladištenje Bioloških Sigurnosnih Sustava
18
Upravljački Elementi I Elementi Za Prikaz
19
KotačIć
19
Tipke Na Upravljačkoj PločI
19
Postavke
19
Unos Parametara Centrifugiranja
20
Programiranje
20
Unos / Izmjena Programa
20
Odabir Programa
20
Centrifugiranje
21
Centrifugiranje Sa Zadanim Vremenom
21
Trajni Pogon
21
Kratko Centrifugiranje
21
Zaustavljanje U NužDI
21
Zvučni Signal
22
Prikaz Broja Sati Rada
22
Hlađenje (Samo Za Centrifuge S Hlađenjem)
22
Standby Hlađenje
22
Prethodno Hlađenje Rotora
22
Relativno Centrifugalno Ubrzanje (RCF)
23
Centrifugiranje Tvari Ili Mješavina Gustoće Veće Od 1,2 Kg/DM
23
Prepoznavanje Rotora
23
German
24
Deblokiranje U NužDI
24
Njega I Održavanje
24
Centrifuga (KućIšte, Poklopac I Centrifugalna Komora)
24
Površinsko ČIšćenje I Njega
24
Dezinfekcija Površina
24
Uklanjanje Radioaktivnih OnečIšćenja
25
Rotori I Pribor
25
ČIšćenje I Njega
25
Dezinfekcija
25
Uklanjanje Radioaktivnih OnečIšćenja
26
Nosivi Jezičac
26
Rotori I Pribor S Ograničenim Rokom Uporabe
26
Autoklaviranje
26
Posude Za Centrifugiranje
26
Smetnje
27
Slanje Uređaja
28
Zbrinjavanje
28
Anhang / Appendix
29
Rotoren und Zubehör / Rotors and Accessories
29
Werbung
Hettich UNIVERSAL 320 Benutzerhandbuch (106 Seiten)
ZENTRIFUGEN
Marke:
Hettich
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 4.16 MB
Hettich UNIVERSAL 320 Bedienungsanleitung (100 Seiten)
Marke:
Hettich
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 3.07 MB
Hettich UNIVERSAL 320 Bedienungsanleitung (80 Seiten)
Marke:
Hettich
| Kategorie:
Laborzubehör & Laborgeräte
| Dateigröße: 2.44 MB
Werbung
Verwandte Produkte
Hettich ROTINA 35
Hettich ROTINA 35 R
Hettich ROTINA 380
Hettich ROTINA 380 R
Hettich UNIVERSAL 320 R
Hettich UNIVERSAL 32
Hettich UNIVERSAL 32 R
Hettich ROTINA 380 RC Robotic
Hettich ROTOFIX 32 A
Hettich 1401
Hettich Kategorien
Laborzubehör & Laborgeräte
Möbel
Türöffner
Beschläge
Türschlösser
Weitere Hettich Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen