Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Fronius Anleitungen
Schweißgeräte
MHP 500i
Fronius MHP 500i Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Fronius MHP 500i. Wir haben
3
Fronius MHP 500i Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
Fronius MHP 500i Bedienungsanleitung (172 Seiten)
Marke:
Fronius
| Kategorie:
Schweißgeräte
| Dateigröße: 12.72 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Allgemeines
4
Sicherheit
4
Allgemeines
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Optionen
6
Pistolengriff
6
Hitzeschutzschild
6
Potentiometer
6
Zusätzliche Brennertaste Oben
7
Absaugungfumeex
7
Brennertasten-Verlängerung
7
Beschreibung Verfügbarer Funktionen
8
Up/Down-Funktion
8
Jobmaster-Funktion
8
Funktionen der Zweistufigen Brennertaste
8
Sonderfunktionen
9
Installation und Inbetriebnahme
10
MTG D, MTW D - Verschleißteile am Brennerkörper Montieren
10
Multilock-Schweißbrenner Zusammenbauen
11
Hinweis zur Draht-Führungsseele bei Gasgekühlten Schweißbrennern
12
Draht-Führungsseele IM Schweißbrenner-Schlauchpaket Montieren
13
Schweißbrenner an Drahtvorschub Anschließen
14
Schweißbrenner an Stromquelle und Kühlgerät Anschließen
15
Brennerkörper des Multilock-Schweißbrenners Verdrehen
16
Brennerkörper des Multilock-Schweißbrenners Wechseln
17
Pflege und Wartung
18
Allgemeines
18
Erkennen von Defekten Verschleißteilen
18
Wartung bei jeder Inbetriebnahme
18
Wartung bei jedem Austausch der Draht- /Korbspule
19
Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung
21
Technische Daten
26
Allgemeines
26
Schweißbrenner Gasgekühlt - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
26
Schlauchpaket Gasgekühlt - MHP 250I, 400I, 550I G ML
27
Brennerkörper Gasgekühlt - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
27
Schweißbrenner Wassergekühlt - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
28
Schlauchpaket Wassergekühlt - MHP 500I, 700I W ML
28
Brennerkörper Wassergekühlt - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
29
General
32
Safety
32
General
33
Proper Use
33
Options
34
Pistol Grip
34
Heat Shield
34
Potentiometer
34
Additional Torch Trigger on the Top
35
Extractionfumeex
35
Torch Trigger Extension
35
Description of Available Functions
36
Up/Down-Function
36
Jobmaster-Function
36
Functions of the Two-Stage Torch Trigger
36
Special Functions
37
Installation and Commissioning
38
MTG D, MTW D - Fitting Wearing Parts to the Torch Body
38
Assembling Multilock Welding Torches
39
Note Regarding the Inner Liner with Gascooled Welding Torches
39
Fitting the Inner Liner Inside the Torch Hosepack
41
Connecting the Welding Torch to the Wirefeeder
42
Connecting the Welding Torch to the Power Source and the Cooling Unit
43
Twisting the Multilock Welding Torch Body
44
Changing the Torch Body on a Multilock Welding Torch
45
Care and Maintenance
46
General
46
Recognising Faulty Wearing Parts
46
Maintenance at Every Start-Up
46
Maintenance Every Time the Wirespool/Basket-Type Spool Is Changed
47
Troubleshooting
49
Technical Data
54
General
54
Gas-Cooled Welding Torch - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
54
Gas-Cooled Hosepack - MHP 250I, 400I, 550I G ML
55
Gas-Cooled Torch Body - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
55
Water-Cooled Welding Torch - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
56
Water-Cooled Hosepack - MHP 500I, 700I W ML
56
Water-Cooled Torch Body - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
57
Generalidades
60
Seguridad
60
General
61
Utilización Prevista
61
Opciones
62
Mango de Pistola
62
Escudo de Protección del Calor
62
Potenciómetro
62
Pulsador Adicional de la Antorcha Superior
63
Extracciónfumeex
63
Extensión del Pulsador de la Antorcha
63
Descripción de las Funciones Disponibles
64
Función Up/Down (Arriba/Abajo)
64
Función Jobmaster
64
Funciones del Pulsador de la Antorcha de Dos Posiciones
64
Funciones Especiales
65
Instalación y Puesta en Servicio
66
MTG D, MTW D - Montar Los Consumibles en el Cuello Antorcha
66
Ensamblar la Antorcha de Soldadura Multilock
67
Observación sobre la Sirga de Guía de Hilo en Caso de Antorchas Refrigeradas por Gas
67
Montar la Sirga de Guía de Hilo en el Juego de Cables de la Antorcha
69
Conectar la Antorcha de Soldadura al Avance de Hilo
70
Conectar la Antorcha de Soldadura a la Fuente de Potencia y a la Refrigeración
71
Girar el Cuello Antorcha de la Antorcha de Soldadura Multilock
72
Cambiar el Cuello Antorcha de la Antorcha de Soldadura Multilock
73
Cuidado y Mantenimiento
74
General
74
Detectar Consumibles Defectuosos
74
Mantenimiento con cada Puesta en Servicio
74
Mantenimiento con cada Sustitución de la Bobina de Hilo/Porta Bobina
75
Diagnóstico de Errores, Solución de Errores
77
Datos Técnicos
82
Generalidades
82
Antorcha de Soldadura Refrigerada por Gas - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
82
Juego de Cables Refrigerado por Gas - MHP 250I, 400I, 550I G ML
83
Cuello Antorcha Refrigerado por Gas - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
83
Antorcha de Soldadura Refrigerada por Agua - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
84
Juego de Cables Refrigerado por Agua - MHP 500I, 700I W ML
84
Cuello Antorcha Refrigerado por Agua - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
85
Généralités
88
Sécurité
88
Généralités
89
Utilisation Conforme à la Destination
89
Options
90
Poignée Pistolet
90
Plaque de Protection Thermique
90
Potentiomètre
90
Gâchette de Torche Supérieure Supplémentaire
91
Aspirationfumeex
91
Rallonge de Gâchette de Torche
91
Description des Fonctions Disponibles
92
Fonction Up/Down
92
Fonction Jobmaster
92
Fonctions de la Gâchette de Torche à Deux Niveaux
92
Fonctions Spéciales
93
Installation et Mise en Service
94
MTG D, MTW D - Monter les Pièces D'usure Sur le Col de Cygne
94
Assembler la Torche de Soudage Multilock
95
Remarque Concernant la Gaine Guide-Fil Dans le cas des Torches al
96
Monter L'âme de Guidage du Fil Dans le Faisceau de Liaison de Torche de Soudage
97
Raccordement de la Torche de Soudage au Dévidoir
98
Raccorder la Torche de Soudage à la Source de Courant et au Refroidisseur
99
Tourner le Col de Cygne de la Torche de Soudage Multilock
100
Remplacer le Col de Cygne de la Torche de Soudage Multilock
101
Entretien et Maintenance
102
Généralités
102
Identification des Pièces D'usure Défectueuses
102
Maintenance à Chaque Mise en Service
102
Maintenance à Chaque Remplacement de la Bobine de Fil/Bobine Type Panier
103
Diagnostic D'erreur, Élimination de L'erreur
105
Caractéristiques Techniques
110
Généralités
110
Torche de Soudage Refroidie Par Gaz - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
110
Faisceau de Liaison Refroidi Par Gaz - MHP 250I, 400I, 550I G ML
111
Col de Cygne Refroidi Par Gaz - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
111
Torche de Soudage Refroidie Par Eau - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
112
Faisceau de Liaison Refroidi Par Eau - MHP 500I, 700I W ML
112
Col de Cygne Refroidi Par Eau - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
113
Generelt
116
Sikkerhet
116
Generelt
117
Forskriftsmessig Bruk
117
Alternativer
118
Pistolhåndtak
118
Varmebeskytter
118
Potensiometer
118
Ekstra Brennertast Oppe
119
Avsugfumeex
119
Brennertastforlengelse
119
Beskrivelse Av Tilgjengelige Funksjoner
120
Up/Down-Funksjon
120
Jobmaster-Funksjon
120
Funksjonene Til Totrinnsbrennertasten
120
Spesialfunksjoner
121
Installering Og Idriftsetting
122
MTG D, MTW D - Montere Forbruksdeler På Sveisepistolenheten
122
Sette Sammen Multilock-Sveisepistol
123
Merknad Til Trådmaterkjerne Ved Gasskjølte Sveisepistoler
124
Monter Trådlederen I Sveisepistol-Slangepakken
125
Koble Sveisepistolen Til Trådmateren
126
Koble Sveisepistolen Til Strømkilden Og Kjøleapparatet
127
Dreie Pistolkroppen På Multilock-Sveisepistolen
128
Bytte Pistolkroppen På Multilock-Sveisepistolen
129
Pleie Og Vedlikehold
130
Generelt
130
Registrering Av Defekte Forbruksdeler
130
Vedlikehold Ved Hver Bruk
130
Vedlikehold Ved Hvert Bytte Av TråD / Kurvspole
131
Feildiagnose, Feilutbedring
133
Tekniske Data
138
Generelt
138
Sveisepistol Gasskjølt - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
138
Slangepakke Gasskjølt - MHP 250I, 400I, 550I G ML
139
Pistolkropp Gasskjølt - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
139
Sveisepistol Vannkjølt - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
140
Slangepakke Vannkjølt - MHP 500I, 700I W ML
140
Pistolkropp Vannkjølt - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
141
Informações Gerais
144
Segurança
144
Informações Gerais
145
Utilização Prevista
145
Opções
146
Cabo Tipo Pistola
146
Escudo Térmico
146
Potenciômetro
146
Tecla de Queima Adicional Na Parte Superior
147
Extraçãofumeex
147
Extensão da Tecla de Queima
147
Descrição de Funções Disponíveis
148
Funçãoup/Down
148
Funçãojobmaster
148
Funções da Tecla de Queima de Dois Níveis
149
Funções Especiais
149
Instalação E Colocação Em Funcionamento
150
MTG D, MTW D - Montar as Peças de Desgaste no Corpo da Tocha de Solda
150
Montar a Tocha de Solda Multilock
151
Nota sobre O Fio de Revestimento Interior Em Tochas Com Refrigerador a Gás
151
Montar O Fio de Revestimento Interior no Jogo de Mangueira da Tocha
153
Conectar a Tocha de Solda no Avanço de Arame
154
Conectar a Tocha de Solda Na Fonte de Solda E no Dispositivo de Refrigeração
155
Girar O Tubo Curvado da Tocha de Solda Multilock
156
Trocar O Tubo Curvado da Tocha de Solda Multilock
157
Conservação E Manutenção
158
Informações Gerais
158
Reconhecimento de Peças de Desgaste Defeituosas
158
Manutenção Em todo Comissionamento
158
Manutenção a cada Troca da Bobina de Arame/Cesta-Tipo Carretel
159
Diagnóstico de Erro, Eliminação de Erro
161
Dados Técnicos
166
Geral
166
Tocha de Solda Refrigerada a Gás - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
166
Jogo de Mangueira Refrigerado a Gás - MHP 250I, 400I, 550I G ML
167
Corpo da Tocha de Solda Refrigerada a Gás - Tubo Curvado MIG/MAG 250I, 320I, 330I, 400I
167
Tochas de Solda Refrigeradas a Água - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
168
Jogo de Mangueira Refrigerado a Água - MHP 500I, 700I W ML
168
Corpo da Tocha de Solda Refrigerada a Água - Tubo Curvado MIG/MAG 250I, 330I, 400I
169
Werbung
Fronius MHP 500i Bedienungsanleitung (160 Seiten)
Marke:
Fronius
| Kategorie:
Taschenlampen
| Dateigröße: 10.7 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Sicherheit
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Allgemeines
6
Allgemein
6
Up/Down Funktion
6
Jobmaster Funktion
6
Funktionen der Brennertaste
7
Funktionen der Zweistufigen Brennertaste
7
Installation und Inbetriebnahme
8
MTG D, MTW D - Verschleißteile am Brennerkörper Montieren
8
Multilock-Schweißbrenner Zusammenbauen
9
Hinweis zur Draht-Führungsseele bei Gasgekühlten Schweißbrennern
10
Draht-Führungsseele IM Schweißbrenner-Schlauchpaket Montieren
11
Schweißbrenner an Drahtvorschub Anschließen
13
Schweißbrenner an Stromquelle und Kühlgerät Anschließen
14
Brennerkörper des Multilock-Schweißbrenners Verdrehen
15
Brennerkörper des Multilock-Schweißbrenners Wechseln
16
Pflege, Wartung und Entsorgung
17
Allgemeines
17
Erkennen von Defekten Verschleißteilen
17
Wartung bei jeder Inbetriebnahme
17
Wartung bei jedem Austausch der Draht- /Korbspule
18
Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung
20
Technische Daten
25
Allgemeines
25
Schweißbrenner Gasgekühlt - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
25
Schlauchpaket Gasgekühlt - MHP 250I, 400I, 550I G ML
26
Brennerkörper Gasgekühlt - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
26
Schweißbrenner Wassergekühlt - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
27
Schlauchpaket Wassergekühl - MHP 500I, 700I WML
27
Brennerkörper Wassergekühlt - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
28
English
29
Safety
30
Proper Use
30
General
32
Up/Down Function
32
Jobmaster Function
32
Functions of the Torch Trigger
33
Functions of the Two-Stage Torch Trigger
33
Installation and Commissioning
34
MTG D, MTW D - Fitting Wearing Parts to the Torch Body
34
Assembling Multilock Welding Torches
35
Note Regarding the Inner Liner with Gascooled Welding Torches
35
Fitting the Inner Liner Inside the Torch Hosepack
37
Connecting the Welding Torch to the Wirefeeder
38
Connecting the Welding Torch to the Power Source and the Cooling Unit
39
Twisting the Multilock Welding Torch Body
40
Changing the Torch Body on a Multilock Welding Torch
41
Care, Maintenance and Disposal
42
General
42
Recognising Faulty Wearing Parts
42
Maintenance at Every Start-Up
42
Maintenance Every Time the Wirespool/Basket-Type Spool Is Changed
43
Troubleshooting
45
Technical Data
50
General
50
Gas-Cooled Welding Torch - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
50
Gas-Cooled Hosepack - MHP 250I, 400I, 550I G ML
51
Gas-Cooled Torch Neck - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
51
Water-Cooled Welding Torch - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
52
Water-Cooled Hosepack - MHP 500I, 700I W ML
52
Water-Cooled Torch Neck - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
53
Español
55
Seguridad
56
Utilización Prevista
56
Generalidades
58
Función Up/Down
58
Función Jobmaster
58
Funciones de la Tecla de la Antorcha
59
Funciones del Pulsador de la Antorcha de Dos Posiciones
59
Instalación y Puesta en Servicio
60
MTG D, MTW D - Montar Los Consumibles en el Cuello Antorcha
60
Ensamblar la Antorcha de Soldadura Multilock
61
Observación sobre la Sirga de Guía de Hilo en Caso de Antorchas Refrigeradas por Gas
61
Montar la Sirga de Guía de Hilo en el Juego de Cables de la Antorcha
63
Conectar la Antorcha de Soldadura al Avance de Hilo
65
Conectar la Antorcha de Soldadura a la Fuente de Potencia y a la Refrigeración
66
Girar el Cuello Antorcha de la Antorcha de Soldadura Multilock
67
Cambiar el Cuello Antorcha de la Antorcha de Soldadura Multilock
68
Cuidado, Mantenimiento y Eliminación
69
General
69
Detectar Consumibles Defectuosos
69
Mantenimiento con cada Puesta en Servicio
69
Mantenimiento con cada Sustitución de la Bobina de Hilo/Bobina con Fondo de Cesta
70
Diagnóstico de Errores, Solución de Errores
72
Datos Técnicos
77
Generalidades
77
Antorcha de Soldadura Refrigerada por Gas - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
77
Juego de Cables Refrigerado por Gas - MHP 250I, 400I, 550I G ML
78
Cuello Antorcha Refrigerado por Gas - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
78
Antorcha de Soldadura Refrigerada por Agua - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
79
Juego de Cables Refrigerado por Agua - MHP 500I, 700I W ML
79
Cuello Antorcha Refrigerada por Agua - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
80
Français
81
Sécurité
82
Utilisation Conforme à la Destination
82
Généralités
84
Fonction Up/Down
84
Fonction Jobmaster
84
Fonctions de la Gâchette de Torche
85
Fonctions de la Gâchette de Torche à Deux Niveaux
85
Installation et Mise en Service
86
MTG D, MTW D - Monter les Pièces D'usure Sur le Col de Cygne
86
Assembler la Torche de Soudage Multilock
87
Remarque Concernant la Gaine Guide-Fil Dans le cas des Torches al
87
Monter L'âme de Guidage du Fil Dans le Faisceau de Liaison de Torche de Soudage
89
Raccorder la Torche de Soudage au Dévidoir
91
Raccorder la Torche de Soudage à la Source de Courant et au Refroidisseur
92
Tourner le Col de Cygne de la Torche de Soudage Multilock
93
Remplacer le Col de Cygne de la Torche de Soudage Multilock
94
Maintenance, Entretien et Élimination
95
Généralités
95
Identification des Pièces D'usure Défectueuses
95
Maintenance à Chaque Mise en Service
95
Maintenance à Chaque Remplacement de la Bobine de Fil/Bobine Type Panier
96
Diagnostic D'erreur, Élimination de L'erreur
98
Caractéristiques Techniques
103
Généralités
103
Torche al - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
103
Faisceau de Liaison Refroidi Par Gaz - MHP 250I, 400I, 550I G ML
104
Corps de Torche de Soudage Refroidi Par Gaz - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
104
Torche de Soudage Refroidie Par Eau - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
105
Faisceau de Liaison Refroidi Par Eau - MHP 500I, 700I W ML
105
Corps de Torche de Soudage Refroidi Par Eau - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
106
Norsk
107
Sikkerhet
108
Forskriftsmessig Bruk
108
Generelt
110
Up/Down-Funksjon
110
Jobmaster-Funksjon
110
Brennertastens Funksjoner
111
Funksjonene Til Totrinnspistoltasten
111
Installering Og Idriftsetting
112
MTG D, MTW D - Montere Forbruksdeler På Sveisepistolenheten
112
Sette Sammen Multilock-Sveisepistol
113
Merknad Til Trådmaterkjerne Ved Gasskjølte Sveisepistoler
114
Monter Trådlederen I Sveisepistol-Slangepakken
115
Koble Sveisepistolen Til Trådmateren
116
Koble Sveisepistolen Til Strømkilden Og Kjøleapparatet
117
Dreie Pistolkroppen På Multilock-Sveisepistolen
118
Bytte Pistolkroppen På Multilock-Sveisepistolen
119
Pleie, Vedlikehold Og Avhending
120
Generelt
120
Registrering Av Defekte Forbruksdeler
120
Vedlikehold Ved Hver Bruk
120
Vedlikehold Ved Hvert Bytte Av TråD / Kurvspole
121
Feildiagnose, Feilutbedring
123
Tekniske Data
128
Generelt
128
Sveisepistol Gasskjølt - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
128
Slangepakke Gasskjølt - MHP 250I, 400I, 550I G ML
129
Sveisepistolenhet Gasskjølt - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
129
Sveisepistol Vannkjølt - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
130
Slangepakke Vannkjølt - MHP 500I, 700I W ML
130
Sveisepistolenhet Vannkjølt - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
131
Português
133
Segurança
134
Utilização Prevista
134
Informações Gerais
136
Geral
136
Função Up/Down (para Cima/Para Baixo)
136
Função Jobmaster
136
Funções da Tecla de Queima
137
Funções da Tecla de Queima de Dois Níveis
137
Instalação E Colocação Em Funcionamento
138
MTG D, MTW D - Montar as Peças de Desgaste no Corpo da Tocha de Solda
138
Montar a Tocha de Solda Multilock
139
Nota sobre O Fio de Revestimento Interior Em Tochas Com Refrigerador a Gás
139
Montar O Fio de Revestimento Interior no Jogo de Mangueira da Tocha
141
Conectar a Tocha de Solda Na Velocidade Do Arame
143
Conectar a Tocha de Solda Na Fonte de Solda E no Dispositivo de Refrigeração
144
Girar O Tubo Curvado da Tocha de Solda Multilock
145
Trocar O Tubo Curvado da Tocha de Solda Multilock
146
Conservação, Manutenção E Descarte
147
Informações Gerais
147
Reconhecimento de Peças de Desgaste Defeituosas
147
Manutenção Em todo Comissionamento
147
Manutenção a cada Substituição das Bobinas de Arame/De Cesta
148
Diagnóstico de Erro, Eliminação de Erro
150
Dados Técnicos
155
Geral
155
Tocha de Solda Refrigerada a Gás - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
155
Jogo de Mangueira Refrigerada a Gás - MHP 250I, 400I, 550I G ML
156
Corpo da Tocha de Solda Refrigerada a Gás - MTB 250I, 320I, 400I, 550I G ML
156
Tocha de Solda Refrigerada a Água - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
157
Jogo de Mangueira Refrigerado a Água - MHP 500I, 700I W ML
157
Corpo da Tocha de Solda Refrigerada a Água - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
158
Fronius MHP 500i Bedienungsanleitung (160 Seiten)
Marke:
Fronius
| Kategorie:
Schweißgeräte
| Dateigröße: 43.06 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Einleitung
3
Inhaltsverzeichnis
5
Sicherheit
7
Allgemeines
9
Allgemein
9
Up/Down Funktion
9
Jobmaster Funktion
9
Funktionen der Brennertaste
10
Funktionen der Zweistufigen Brennertaste
10
Installation und Inbetriebnahme
11
Verschleißteile am Brennerkörper Montieren
11
Multilock-Schweißbrenner Zusammenbauen
12
Hinweis zur Draht-Führungsseele bei Gasgekühlten Schweißbrennern
13
Draht-Führungsseele IM Schweißbrenner-Schlauchpaket Montieren
13
Schweißbrenner an Drahtvorschub Anschließen
15
Schweißbrenner an Stromquelle und Kühlgerät Anschließen
15
Brennerkörper des Multilock-Schweißbrenners Verdrehen
16
Brennerkörper des Multilock-Schweißbrenners Wechseln
17
Pflege, Wartung und Entsorgung
18
Allgemeines
18
Erkennen von Defekten Verschleißteilen
18
Wartung bei jeder Inbetriebnahme
19
Wartung bei jedem Austausch der Draht- /Korbspule
19
Fehlerdiagnose, Fehlerbehebung
20
Schlechte Drahtförderung
22
Technische Daten
25
Allgemeines
25
Schweißbrenner Gasgekühlt - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
25
Schlauchpaket Gasgekühlt - MHP 250I, 400I, 550I G ML
26
Brennerkörper Gasgekühlt - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
26
Schweißbrenner Wassergekühlt - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
27
Schlauchpaket Wassergekühl - MHP 500I, 700I WML
27
Brennerkörper Wassergekühlt - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
28
English
31
Safety
33
General
34
Up/Down Function
34
Jobmaster Function
34
Functions of the Torch Trigger
35
Functions of the Two-Stage Torch Trigger
35
Installation and Commissioning
36
Fitting Wearing Parts to the Torch Body
36
Assembling Multilock Welding Torches
37
Note Regarding the Inner Liner with Gas-Cooled Welding Torches
38
Fitting the Inner Liner Inside the Torch Hosepack
38
Connecting the Welding Torch to the Wire-Feed Unit
40
Connecting the Welding Torch to the Power Source and the Cooling Unit
40
Twisting the Multilock Welding Torch Body
41
Changing the Torch Body on a Multilock Welding Torch
42
Care, Maintenance and Disposal
43
General
43
Recognising Faulty Wearing Parts
43
Maintenance at Every Start-Up
44
Maintenance Every Time the Wirespool/Basket-Type Spool Is Changed
44
Troubleshooting
45
Technical Data
50
General
50
Gas-Cooled Welding Torch - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
50
Gas-Cooled Hosepack - MHP 250I, 400I, 550I G ML
51
Gas-Cooled Torch Neck - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
51
Water-Cooled Welding Torch - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
52
Water-Cooled Hosepack - MHP 500I, 700I W ML
52
Water-Cooled Torch Neck - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
53
Français
57
Sécurité
59
Généralités
60
Fonction Up/Down
60
Fonction Jobmaster
60
Fonctions de la Gâchette de Torche
61
Fonctions de la Gâchette de Torche à Deux Niveaux
61
Installation et Mise en Service
62
Monter les Pièces D'usure Sur le Corps de Torche de Soudage
62
Assembler la Torche de Soudage Multilock
63
Remarque Concernant L'âme de Guidage du Fil Dans le cas des Torches al
64
Monter L'âme de Guidage du Fil Dans le Faisceau de Liaison de Torche de Soudage
64
Raccordement de la Torche de Soudage au Dévidoir
66
Raccordement de la Torche de Soudage à la Source de Courant et au Refroidisseur
66
Tourner le Corps de Torche de Soudage Multilock
67
Remplacer le Corps de Torche de Soudage Multilock
68
Maintenance, Entretien et Élimination
69
Généralités
69
Identification des Pièces D'usure Défectueuses
69
Maintenance à Chaque Mise en Service
70
Maintenance à Chaque Remplacement de la Bobine de Fil/Bobine Type Panier
70
Diagnostic D'erreur, Élimination de L'erreur
71
Caractéristiques Techniques
76
Généralités
76
Torche al - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
76
Faisceau de Liaison Refroidi Par Gaz - MHP 250I, 400I, 550I G ML
77
Corps de Torche de Soudage Refroidi Par Gaz - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
77
Torche de Soudage Refroidie Par Eau - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
78
Faisceau de Liaison Refroidi Par Eau - MHP 500I, 700I W ML
78
Corps de Torche de Soudage Refroidi Par Eau - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
79
Español
83
Seguridad
85
Generalidades
87
Función Arriba/Abajo
87
Función Jobmaster
87
Funciones de la Tecla de la Antorcha
88
Funciones del Pulsador de la Antorcha de Dos Posiciones
88
Instalación y Puesta en Servicio
89
Montar Los Consumibles en el Cuello Antorcha
89
Ensamblar la Antorcha de Soldadura Multilock
90
Observación sobre la Sirga de Guía de Hilo en Caso de Antorchas Refrigeradas por Gas
91
Montar la Sirga de Guía de Hilo en el Juego de Cables de la Antorcha
91
Conectar la Antorcha de Soldadura al Avance de Hilo
93
Conectar la Antorcha de Soldadura a la Fuente de Corriente y a la Refrigeración
93
Girar el Cuello Antorcha de la Antorcha de Soldadura Multilock
94
Cambiar el Cuello Antorcha de la Antorcha de Soldadura Multilock
95
Cuidado, Mantenimiento y Eliminación
96
General
96
Detectar Consumibles Defectuosos
96
Mantenimiento con cada Puesta en Servicio
97
Mantenimiento con cada Sustitución de la Bobina de Hilo/Bobina con Fondo de Cesta
97
Diagnóstico de Errores, Solución de Errores
98
Datos Técnicos
103
Generalidades
103
Antorcha de Soldadura Refrigerada por Gas - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
103
Juego de Cables Refrigerado por Gas - MHP 250I, 400I, 550I G ML
104
Cuello Antorcha Refrigerado por Gas - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
104
Antorcha de Soldadura Refrigerada por Agua - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
105
Juego de Cables Refrigerado por Agua - MHP 500I, 700I W ML
105
Cuello Antorcha Refrigerada por Agua - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
106
Norsk
109
Sikkerhet
111
Generelt
112
Up/Down-Funksjon
112
Jobmaster-Funksjon
112
Brennertastens Funksjoner
113
Funksjonene Til Totrinnspistoltasten
113
Installering Og Idriftsetting
114
Montere Forbruksdeler På Sveisepistolenheten
114
Sette Sammen Multilock-Sveisepistol
115
Merknad Til Trådleder Ved Gasskjølte Sveisepistoler
116
Montere Trådleder I Sveisepistol-Slangepakken
116
Koble Sveisepistolen Til Trådmateren
118
Koble Sveisepistolen Til Strømkilden Og Kjøleapparatet
118
Dreie Pistolkroppen På Multilock-Sveisepistolen
119
Bytte Pistolkroppen På Multilock-Sveisepistolen
120
Pleie, Vedlikehold Og Avhending
121
Generelt
121
Registrering Av Defekte Slitasjedeler
121
Vedlikehold Ved Hver Bruk
122
Vedlikehold Ved Hvert Bytte Av TråD / Kurvspole
122
Feildiagnose, Feilutbedring
123
Tekniske Data
128
Generelt
128
Sveisepistol Gasskjølt - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
128
Slangepakke Gasskjølt - MHP 250I, 400I, 550I GML
129
Sveisepistolenhet Gasskjølt - MTB 250I, 320I, 330I, 400I, 550I G ML
129
Sveisepistol Vannkjølt - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
130
Slangepakke Vannkjølt - MHP 500I, 700I W ML
130
Sveisepistolenhet Vannkjølt - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
131
Português
135
Segurança
137
Geral
139
Função Up/Down
139
Função Jobmaster
139
Funções da Tecla de Queima
140
Funções da Tecla de Queima de Dois Níveis
140
Instalação E Colocação Em Funcionamento
141
Montar a Peça de Desgaste no Corpo da Tocha de Solda
141
Montar Tocha de Solda Multilock
142
Nota sobre O Fio de Revestimento Interior Em Tochas Com Refrigerador a Gás
143
Montar O Fio de Revestimento Interior no Jogo de Mangueira da Tocha
143
Conectar a Tocha de Solda no Avanço de Arame
145
Conectar a Tocha de Solda Na Fonte de Solda E no Dispositivo de Refrigeração
145
Girar O Corpo da Tocha de Solda Multilock
146
Trocar O Corpo da Tocha de Solda Multilock
147
Conservação, Manutenção E Descarte
148
Informações Gerais
148
Reconhecimento de Peças de Desgaste Defeituosas
148
Manutenção a cada Comissionamento
149
Manutenção a cada Substituição das Bobinas de Arame/De Cesta
149
Diagnóstico de Erro, Eliminação de Erro
150
Dados Técnicos
155
Geral
155
Tocha de Solda Refrigerada a Gás - MTG 250I, 320I, 400I, 550I
155
Jogo de Mangueira Refrigerada a Gás - MHP 250I, 400I, 550I G ML
156
Corpo da Tocha de Solda Refrigerada a Gás - MTB 250I, 320I, 400I, 550I G ML
156
Tocha de Solda Refrigerada a Água - MTW 250I, 400I, 500I, 700I
157
Jogo de Mangueira Refrigerado a Água - MHP 500I, 700I W ML
157
Corpo da Tocha de Solda Refrigerada a Água - MTB 250I, 330I, 400I, 500I, 700I W ML
158
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Fronius MHP 550i G ML
Fronius MHP 500i W ML
Fronius MHP 500 S R
Fronius MHP 500 S G
Fronius MHP 500 S PAP
Fronius MHP 500 S FSC
Fronius MHP 280i G PM
Fronius MHP 400i G ML
Fronius MHP 700 S R
Fronius MHP 700 S W
Fronius Kategorien
Schweißgeräte
Wechselrichter
Ladegeräte
Schweißzubehör
Stromquellen
Weitere Fronius Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen