Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
AL-KO Anleitungen
Rasentrimmer
MULTITOOL MT 40
AL-KO MULTITOOL MT 40 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für AL-KO MULTITOOL MT 40. Wir haben
5
AL-KO MULTITOOL MT 40 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
AL-KO MULTITOOL MT 40 Betriebsanleitung (188 Seiten)
Hochentasteraufsatz
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Garten und Gartentechnik
| Dateigröße: 3.06 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
8
Zeichenerklärungen und Signalwörter
8
2 Produktbeschreibung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
8
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
8
Restgefahren
9
Symbole am Gerät
9
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
9
Produktübersicht
9
3 Sicherheitshinweise
10
Bediener
10
Persönliche Schutzausrüstung
10
Arbeitsplatzsicherheit
10
Sicherheit von Personen und Tieren
10
Gerätesicherheit
11
Elektrische Sicherheit
11
Sicherheitshinweise für Kettensägen (en 60745 Teil 2-13)
11
Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags (en 60745 Teil 2-13)
13
Sicherheitshinweise für Hochentaster
14
Arbeitshinweise (01)
14
Vibrationsbelastung
15
Lärmbelastung
17
4 Montage und Inbetriebnahme
17
Führungsschiene und Sägekette Montieren (02 - 06)
17
Sägekette Spannen und Entspannen (07)
18
Sägekettenöl Einfüllen (08)
18
Tragegurt am Basisgerät Anbringen
19
Anbaugerät auf das Basisgerät Aufstecken
19
5 Bedienung
19
Gerät Ein- und Ausschalten
19
Kettenspannung Kontrollieren
20
Kettenschmierung Prüfen
20
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (09 - 13)
20
7 Wartung und Pflege
21
Sägekette und Führungsschiene
21
Sägekette und Führungsschiene Austauschen
21
Führungsschiene Wenden
21
Sägekette Schärfen
21
Führungsschiene Reinigen
22
Antriebskettenrad Prüfen und Reinigen
22
8 Lagerung
22
9 Hilfe bei Störungen
23
10 Transport
23
11 Entsorgung
24
12 Garantie
26
13 EG-Konformitätserklärung
26
English
27
1 About These Operating Instructions
29
Legends and Signal Words
29
2 Product Description
29
Designated Use (01)
29
Possible Foreseeable Misuse
29
Residual Dangers
29
Symbols on the Appliance
30
Safety and Protective Devices
30
Product Overview
30
3 Safety Instructions
31
Operator
31
Personal Protective Equipment
31
Safety in the Workplace
31
Safety of Persons and Animals
31
Appliance Safety
31
Electrical Safety
32
Safety Information for Chain Saws (en 60745 Part 2-13)
32
Causes and Prevention of Kickback (en 60745 Part 2-13)
34
Safety Instructions for the Polemounted Pruner
35
Work Instructions (01)
35
Vibration Load
36
Noise Pollution
37
4 Installation and Start-Up
37
Installing the Guide Rail and Saw Chain (02 - 06)
37
Tensioning and Slackening the Saw Chain (07)
38
Filling Saw Chain Oil (08)
38
Attaching the Carrying Belt to the Basic Appliance
39
Putting the Attachment on the Basic Appliance
39
5 Operation
39
Switching the Appliance on and off
39
Checking the Chain Tension
40
Checking the Chain Lubrication
40
6 Working Behaviour and Working Technique (09 - 13)
40
7 Maintenance and Care
41
Saw Chain and Guide Rail
41
Replacing the Saw Chain and Guide Rail
41
Turning the Guide Rail
41
Sharpening the Saw Chain
41
Cleaning the Guide Rail
42
Checking and Cleaning the Drive Sprocket
42
8 Storage
42
9 Help in Case of Malfunction
43
10 Transport
43
11 Disposal
44
12 Guarantee
46
13 EU Declaration of Conformity
46
Français
47
1 Propos de Cette Notice
49
À Propos de Cette Notice
49
Explications des Symboles et des Mentions
49
2 Description du Produit
49
Utilisation Conforme (01)
49
Éventuelles Utilisations Prévisibles
49
Risques Résiduels
50
Symboles Sur L'appareil
50
Dispositifs de Sécurité et de Protection
50
Aperçu du Produit
50
3 Consignes de Sécurité
51
Opérateurs
51
Équipement de Protection Individuel
51
Sécurité de L'espace de Travail
51
Sécurité des Personnes et des Animaux
51
Sécurité de L'appareil
52
Sécurité Électrique
52
Consignes de Sécurité pour Tronçonneuses (en 60745 Partie 2-13)
52
Causes et Prévention D'un Rebond (en 60745 Partie 2-13)
54
Consignes de Sécurité pour L'élagueuse
55
Instructions de Travail (01)
55
Exposition aux Vibrations
57
Exposition au Bruit
58
4 Montage et Mise en Service
59
Monter le Rail de Guidage et la Chaîne de Coupe (02 - 06)
59
Tendre et Détendre la Chaîne (07)
59
Rajouter de L'huile pour Chaîne de Coupe (08)
60
Accrocher la Sangle de Transport Sur L'appareil de Base
61
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
61
5 Utilisation
61
Allumer et Éteindre L'appareil
61
Contrôler la Tension de Chaîne
61
Vérifier la Lubrification de la Chaîne
61
6 Comportement au Travail et Technique de Travail (09 - 13)
62
7 Maintenance et Entretien
62
Chaîne de Coupe et Rail de Guidage
62
Remplacer la Chaîne de Coupe et le Rail de Guidage
62
Retourner le Rail de Guidage
62
Affûter la Chaîne de Coupe
63
Nettoyer le Rail de Guidage
64
Vérifier et Nettoyer le Pignon de Chaîne
64
8 Stockage
64
9 Aide en cas de Pannes
65
10 Transport
65
11 Élimination
66
12 Garantie
68
13 Déclaration de Conformité CE
68
Italiano
69
1 Istruzioni Per L'uso
71
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
71
2 Descrizione del Prodotto
71
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
71
Possibile Uso Errato Prevedibile
71
Altri Rischi
72
Simboli Sull'apparecchio
72
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
72
Panoramica Prodotto
72
3 Indicazioni DI Sicurezza
73
Operatore
73
Dispositivi DI Protezione Personale
73
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
73
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
73
Sicurezza Dell'apparecchio
73
Sicurezza Elettrica
74
Indicazioni DI Sicurezza Per Motoseghe (en 60745 Parte 2-13)
74
Cause E Prevenzione DI Contraccolpi (en 60745 Teil 2-13)
76
Indicazioni DI Sicurezza Tagliarami
77
Indicazioni DI Lavoro (01)
77
Carico Delle Vibrazioni
78
Inquinamento Acustico
79
4 Montaggio E Messa in Funzione
79
Montaggio Barra DI Guida E Catena (02 - 06)
79
Tendere E Allentare la Catena (07)
80
Aggiungere Olio Per Catena (08)
80
Montare la Tracolla Sull'apparecchio Base
81
Fissare L'accessorio Sull'apparecchio Base
81
5 Utilizzo
81
Accendere E Spegnere L'apparecchio
81
Controllare la Tensione Catena
82
Verificare la Lubrificazione Della Catena
82
6 Comportamento E Tecnica DI Lavoro (09 - 13)
82
7 Manutenzione E Cura
83
Catena E Barra DI Guida
83
Sostituire Catena E Barra DI Guida
83
Girare la Barra DI Guida
83
Affilare la Catena
83
Pulire la Barra DI Guida
84
Verificare E Pulire la Ruota DI Azionamento
84
8 Conservazione
84
9 Supporto in Caso DI Anomalie
85
10 Trasporto
85
11 Smaltimento
86
12 Garanzia
88
13 Dichiarazione DI Conformità CE
88
Polski
89
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
91
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
91
2 Opis Produktu
91
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem (01)
91
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
91
Zagrożenia Resztkowe
92
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
92
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
92
PrzegląD Produktu
92
3 Zasady Bezpieczeństwa
93
Operator
93
Środki Ochrony Osobistej
93
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
93
Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
93
Bezpieczeństwo Urządzenia
94
Bezpieczeństwo Elektryczne
94
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Pił Łańcuchowych (en 60745 Część 2-13)
94
Przyczyny I Unikanie Odrzutu (en 60745 Część 2-13)
96
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Okrzesywarki
97
Wskazówki Dotyczące Pracy (01)
97
Obciążenie Drganiami
98
Obciążenie Hałasem
100
4 Montaż I Uruchomienie
100
Montaż Prowadnicy I Łańcucha Tnącego (02-06)
100
Naprężanie I Luzowanie Łańcucha Tnącego (07)
101
Uzupełnianie Oleju Do Smarowania Łańcucha Tnącego (08)
101
Mocowanie Pasa Na Urządzeniu Podstawowym
102
Nakładanie Urządzenia Doczepianego Na Urządzenie Podstawowe
102
5 Obsługa
102
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
102
Kontrola Naprężenia Łańcucha
103
Sprawdzenie Smarowania Łańcucha
103
6 Nawyki I Technika Pracy (09-13)
103
7 Konserwacja I Pielęgnacja
104
Łańcuch Tnący I Prowadnica
104
Wymiana Łańcucha Tnącego I Prowadnicy
104
Odwracanie Prowadnicy
104
Ostrzenie Łańcucha Tnącego
104
Czyszczenie Szyny Prowadzącej
105
Kontrola I Czyszczenie Napędowego Koła Łańcuchowego
105
8 Przechowywanie
105
9 Pomoc W Przypadku Usterek
106
10 Transport
107
11 Utylizacja
107
12 Gwarancja
109
13 Deklaracja ZgodnośCI WE
109
Werbung
AL-KO MULTITOOL MT 40 Betriebsanleitung (172 Seiten)
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Werkzeuge
| Dateigröße: 1.73 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
7
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
2 Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Symbole am Gerät
7
Produktübersicht
8
3 Sicherheitshinweise
8
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
8
Elektrische Sicherheit
8
Sicherheit von Personen
9
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
10
Arbeitsplatzsicherheit
11
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
12
Service
12
Sicherheit von Personen, Tieren und Sachwerten
13
Vibrationsbelastung
13
Lärmbelastung
15
Sicherheitshinweise zur Bedienung
15
Sicherheitshinweise zum Akku
15
Sicherheitshinweise zum Ladegerät
17
4 Montage und Inbetriebnahme
18
Akku Laden (01)
18
Akku Einsetzen und Herausziehen (02)
18
Handgriff Montieren (03, 04)
18
Anbau- und Basisgerät Zusammenstecken/Trennen (05)
19
Tragegurt am Basisgerät Anbringen (06)
19
5 Bedienung
19
Gerät Ein- und Ausschalten (07)
19
Ladezustand des Akkus Prüfen (08)
19
6 Wartung und Pflege
20
Gefahr von Schnittverletzungen
20
7 Transport
20
8 Lagerung
20
9 Entsorgung
21
10 Hilfe bei Störungen
22
11 Garantie
23
12 EG-Konformitätserklärung
23
English
25
1 About These Operating Instructions
26
Legends and Signal Words
26
2 Product Description
26
Designated Use
26
Possible Foreseeable Misuse
26
Symbols on the Appliance
26
Product Overview
27
3 Safety Instructions
27
General Safety Instructions for Power Tools
27
Electrical Safety
27
Personal Safety
28
Use and Handling of the Electrical Tool
29
Safety in the Workplace
30
Use and Handling of the Rechargeable Battery-Operated Tool
30
Service
31
Safety of Persons, Animals and Property
31
Vibration Load
32
Noise Pollution
33
Safety Instructions Relating to Operation
33
Safety Information Regarding the Rechargeable Battery
34
Safety Information Regarding the Charging Unit
35
Unauthorised Persons Include, for Example
36
4 Installation and Start-Up
36
Charging the Rechargeable Battery (01)
36
Inserting and Pulling out the Rechargeable Battery (02)
36
Installing the Hand Grip (03, 04)
36
Connecting/Disconnecting the Attachment and Basic Appliance (05)
37
Attaching the Carrying Belt to the Basic Appliance (06)
37
5 Operation
37
Switching the Appliance on and off (07)
37
Checking the Charge Status of the Rechargeable Battery (08)
37
6 Maintenance and Care
38
7 Transport
38
8 Storage
39
9 Disposal
39
10 Help in Case of Malfunction
40
11 Guarantee
41
12 EU Declaration of Conformity
41
Français
43
1 Propos de Cette Notice
44
Explications des Symboles et des Mentions
44
2 Description du Produit
44
Utilisation Conforme
44
Éventuelles Utilisations Prévisibles
44
Symboles Sur L'appareil
44
Aperçu du Produit
45
3 Consignes de Sécurité
45
Directives Générales de Sécurité pour Outils Électriques
45
Sécurité Électrique
46
Sécurité des Personnes
46
Utilisation et Manipulation de L'outil Électrique
47
Sécurité de L'espace de Travail
48
Utilisation et Manipulation de L'outil Sur Batterie
49
Service Après-Vente
50
Sécurité des Personnes, des Animaux et des Objets
50
Exposition aux Vibrations
51
Exposition au Bruit
52
Consignes de Sécurité Relatives à L'utilisation
53
Consignes de Sécurité Concernant la Batterie
53
Consignes de Sécurité Concernant le Chargeur
54
4 Montage et Mise en Service
56
Charger la Batterie (01)
56
Insérer et Enlever la Batterie (02)
56
Monter la Poignée (03, 04)
56
Assembler/Séparer L'accessoire et L'appareil de Base (05)
56
Accrocher la Sangle de Transport Sur L'appareil de Base (06)
56
5 Utilisation
57
Allumer et Éteindre L'appareil (07)
57
Vérifier le Niveau de Charge de la Batterie (08)
57
6 Maintenance et Entretien
57
7 Transport
57
8 Stockage
58
9 Élimination
58
10 Aide en cas de Pannes
59
11 Garantie
60
12 Déclaration de Conformité CE
60
Italiano
62
1 Istruzioni Per L'uso
63
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
63
2 Descrizione del Prodotto
63
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
63
Possibile Uso Errato Prevedibile
63
Simboli Sull'apparecchio
63
Panoramica Prodotto
64
3 Indicazioni DI Sicurezza
64
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Attrezzi Elettrici
64
Sicurezza Elettrica
64
Sicurezza DI Persone
65
Utilizzo E Manipolazione DI un Attrezzo Elettrico
66
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
67
Utilizzo E Manipolazione Dell'attrezzo a Batteria
67
Service
68
Sicurezza Delle Persone, Degli Animali E Delle Cose
68
Carico Delle Vibrazioni
69
Inquinamento Acustico
70
Indicazioni DI Sicurezza Per L'uso
70
Indicazioni DI Sicurezza Per la Batteria
71
Indicazioni DI Sicurezza Per Il Caricabatteria
72
4 Montaggio E Messa in Funzione
73
Caricare la Batteria (01)
73
Inserire Ed Estrarre la Batteria (02)
73
Montare la Maniglia (03, 04)
73
Collegare/Scollegare Gli Accessori E L'apparecchio Base (05)
74
Montare la Tracolla Sull'apparecchio Base (06)
74
5 Utilizzo
74
Accendere E Spegnere L'apparecchio (07)
74
Verificare lo Stato DI Carica Della Batteria (08)
74
6 Manutenzione E Cura
75
7 Trasporto
75
8 Conservazione
75
9 Smaltimento
76
10 Supporto in Caso DI Anomalie
77
11 Garanzia
78
12 Dichiarazione DI Conformità CE
78
Polski
80
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
81
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
81
2 Opis Produktu
81
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
81
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
81
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
81
PrzegląD Produktu
82
3 Zasady Bezpieczeństwa
82
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Narzędzi Elektrycznych
82
Bezpieczeństwo Elektryczne
83
Bezpieczeństwo Osób
83
Użytkowanie I Obsługa Narzędzia Elektrycznego
84
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
85
Użytkowanie I Obsługa Narzędzia Wyposażonego W Akumulator
86
Serwis
87
Bezpieczeństwo Osób, Zwierząt I Rzeczy Materialnych
87
Obciążenie Drganiami
88
Obciążenie Hałasem
89
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi
90
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Akumulatora
90
Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Ładowarki
91
4 Montaż I Uruchomienie
93
Ładowanie Akumulatora (01)
93
Wkładanie I Wyciąganie Akumulatora (02)
93
Montaż Uchwytu (03, 04)
93
Złączanie/Rozłączanie Urządzenia Doczepianego I Urządzenia Podstawowego (05)
93
Mocowanie Pasa Na Urządzeniu Podstawowym (06)
94
5 Obsługa
94
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia (07)
94
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora (08)
94
6 Konserwacja I Pielęgnacja
94
7 Transport
95
8 Przechowywanie
95
9 Utylizacja
96
10 Pomoc W Przypadku Usterek
97
11 Gwarancja
98
12 Deklaracja ZgodnośCI WE
98
AL-KO MULTITOOL MT 40 Betriebsanleitung (140 Seiten)
Basisgeraet mit Sensenaufsatz
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Motorsensen
| Dateigröße: 8.92 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
8
Zeichenerklärungen und Signalwörter
8
2 Produktbeschreibung
8
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
8
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
8
Restgefahren
8
Symbole am Gerät
9
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
9
Produktübersicht
9
3 Sicherheitshinweise
9
Bediener
9
Persönliche Schutzausrüstung
10
Arbeitsplatzsicherheit
10
Sicherheit von Personen und Tieren
10
Gerätesicherheit
10
Elektrische Sicherheit
11
Sicherheitshinweise für Sensenaufsatz
11
Arbeitshinweise
11
Vibrationsbelastung
12
Lärmbelastung
14
4 Montage und Inbetriebnahme
14
Gefahr von Schnittverletzungen
14
Schutzschilder Montieren (02, 03, 04)
14
Handgriff Montieren
15
Abstandshalter Montieren (05)
15
Fadenkopf Montieren/Demontieren (06, 07, 08)
15
Messerblatt Montieren/Demontieren (09, 10)
15
Anbaugerät auf das Basisgerät Aufstecken
16
5 Bedienung
16
Gerät Ein- und Ausschalten
16
Schneidfaden während des Betriebs Verlängern (11)
16
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (12 - 14)
16
7 Wartung und Pflege
17
Messerblatt Austauschen
17
Fadenspule Austauschen (15)
17
8 Lagerung
17
9 Hilfe bei Störungen
17
10 Transport
18
11 Entsorgung
19
Eg-Konformitätserklärung
20
English
21
1 About These Operating Instructions
23
Legends and Signal Words
23
2 Product Description
23
Designated Use (01)
23
Possible Foreseeable Misuse
23
Residual Dangers
23
Symbols on the Appliance
24
Safety and Protective Devices
24
Product Overview
24
3 Safety Instructions
24
Operator
24
Personal Protective Equipment
25
Safety in the Workplace
25
Safety of Persons and Animals
25
Appliance Safety
25
Electrical Safety
26
Safety Instructions for Brushcutting Attachment
26
Work Instructions
26
Vibration Load
27
Noise Pollution
28
4 Installation and Start-Up
28
Installing the Guard Plates (02, 03, 04)
28
Installing the Hand Grip
29
Fitting the Spacer (05)
29
Removing/Fitting the Spool Head (06, 07, 08)
29
Fitting/Removing the Blade (09, 10)
29
Putting the Attachment on the Basic Appliance
30
5 Operation
30
Switching the Appliance on and off
30
Prolonging the Cutting Line During Operation (11)
30
6 Working Behaviour and Working Technique (12 - 14)
30
7 Maintenance and Care
31
Replacing the Blade
31
Changing the Spool (15)
31
8 Storage
31
9 Help in Case of Malfunction
31
10 Transport
32
11 Disposal
33
Eu Declaration of Conformity
34
Français
35
1 Propos de Cette Notice
37
Explications des Symboles et des Mentions
37
2 Description du Produit
37
Utilisation Conforme (01)
37
Éventuelles Utilisations Prévisibles
37
Risques Résiduels
37
Symboles Sur L'appareil
38
Dispositifs de Sécurité et de Protection
38
Aperçu du Produit
38
3 Consignes de Sécurité
38
Opérateurs
38
Équipement de Protection Individuel
39
Sécurité de L'espace de Travail
39
Sécurité des Personnes et des Animaux
39
Sécurité de L'appareil
39
Sécurité Électrique
40
Consignes de Sécurité pour L'accessoire Débroussailleuse
40
Instructions de Travail
40
Exposition aux Vibrations
41
Exposition au Bruit
43
4 Montage et Mise en Service
43
Monter les Écrans de Protection (02, 03, 04)
43
Monter la Poignée
44
Monter L'élément D'écartement (05)
44
Monter/Démonter la Tête de Coupe à File (06, 07, 08)
44
Monter/Démonter la Lame (09, 10)
44
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
45
5 Utilisation
45
Allumer et Éteindre L'appareil
45
Rallonger le Fil de Coupe en Cours D'utilisation (11)
45
6 Comportement au Travail et Technique de Travail (12 - 14)
45
7 Maintenance et Entretien
46
Remplacer la Lame
46
Remplacer la Bobine de Fil (15)
46
8 Stockage
46
9 Aide en cas de Pannes
46
10 Transport
47
11 Élimination
48
Déclaration de Conformité Ce
49
Italiano
50
1 Istruzioni Per L'uso
52
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
52
2 Descrizione del Prodotto
52
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
52
Possibile Uso Errato Prevedibile
52
Altri Rischi
52
Simboli Sull'apparecchio
53
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
53
Panoramica Prodotto
53
3 Indicazioni DI Sicurezza
53
Operatore
53
Dispositivi DI Protezione Personale
54
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
54
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
54
Sicurezza Dell'apparecchio
54
Sicurezza Elettrica
55
Istruzioni DI Sicurezza Per Accessorio Falce
55
Indicazioni DI Lavoro
55
Carico Delle Vibrazioni
56
Inquinamento Acustico
57
4 Montaggio E Messa in Funzione
57
Montare Gli Schermi Protettivi (02, 03, 04)
58
Montare L'impugnatura
58
Montare Il Distanziatore (05)
58
Montare/Smontare la Testina (06, 07, 08)
58
Montare/Smontare la Lama (09, 10)
58
Fissare L'accessorio Sull'apparecchio Base
59
5 Utilizzo
59
Accendere E Spegnere L'apparecchio
59
Allungare Il Filo DI Taglio Durante Il Funzionamento (11)
59
6 Comportamento E Tecnica DI Lavoro (12 - 14)
59
7 Manutenzione E Cura
60
Sostituire la Lama
60
Sostituire la Bobina (15)
60
8 Conservazione
60
9 Supporto in Caso DI Anomalie
60
10 Trasporto
61
11 Smaltimento
62
Dichiarazione DI Conformità Ce
63
Polski
64
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
66
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
66
2 Opis Produktu
66
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem (01)
66
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
66
Zagrożenia Resztkowe
67
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
67
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
67
PrzegląD Produktu
67
3 Zasady Bezpieczeństwa
68
Operator
68
Środki Ochrony Osobistej
68
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
68
Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
68
Bezpieczeństwo Urządzenia
69
Bezpieczeństwo Elektryczne
69
Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Nasadki Kosy
69
Wskazówki Dotyczące Pracy
69
Obciążenie Drganiami
70
Obciążenie Hałasem
72
4 Montaż I Uruchomienie
72
Montaż Tarcz Ochronnych (02, 03, 04)
72
Montaż RękojeśCI
73
Montaż Elementu Dystansowego (05)
73
Montaż/Demontaż Głowicy Żyłki (06, 07, 08)
73
Montaż/Demontaż Tarczy Nożowej (09, 10)
73
Nakładanie Urządzenia Doczepianego Na Urządzenie Podstawowe
74
5 Obsługa
74
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
74
Przedłużanie Żyłki Tnącej Podczas Pracy (11)
74
6 Nawyki I Technika Pracy (12-14)
74
7 Konserwacja I Pielęgnacja
75
Wymiana Tarczy Nożowej
75
Wymiana Szpuli Żyłki (15)
75
8 Przechowywanie
75
9 Pomoc W Przypadku Usterek
76
10 Transport
76
11 Utylizacja
77
Deklaracja ZgodnośCI We
79
Werbung
AL-KO MULTITOOL MT 40 Betriebsanleitung (112 Seiten)
Basisgerät mit Rasentrimmeraufsatz
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Rasentrimmer
| Dateigröße: 2.44 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
7
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
2 Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung (01)
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Restgefahren
8
Symbole am Gerät
8
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
8
Produktübersicht
8
3 Sicherheitshinweise
8
Bediener
8
Persönliche Schutzausrüstung
9
Arbeitsplatzsicherheit
9
Sicherheit von Personen und Tieren
9
Gerätesicherheit
10
Elektrische Sicherheit
10
Sicherheitshinweise für Rasentrimmer
10
Arbeitshinweise
10
Vibrationsbelastung
11
Lärmbelastung
13
4 Montage und Inbetriebnahme
13
Schutzschild Montieren (02)
13
Handgriff Montieren
13
Anbaugerät auf das Basisgerät Aufstecken
13
5 Bedienung
13
Schutzbügel Umklappen (03)
13
Gerät Ein- und Ausschalten
13
Schneidfaden während des Betriebs Verlängern (04)
13
6 Arbeitsverhalten und Arbeitstechnik (05 - 08)
13
7 Wartung und Pflege
14
Gefahr von Schnittverletzungen
14
Fadenspule Austauschen (09, 10)
14
8 Lagerung
14
9 Hilfe bei Störungen
14
10 Transport
15
11 Entsorgung
16
12 Garantie
17
13 EG-Konformitätserklärung
17
English
18
1 About These Operating Instructions
19
Legends and Signal Words
19
2 Product Description
19
Designated Use (01)
19
Possible Foreseeable Misuse
19
Residual Dangers
19
Symbols on the Appliance
20
Safety and Protective Devices
20
Product Overview
20
3 Safety Instructions
20
Operator
20
Personal Protective Equipment
21
Safety in the Workplace
21
Safety of Persons and Animals
21
Appliance Safety
21
Electrical Safety
22
Safety Instructions for the Lawn Trimmer
22
Work Instructions
22
Vibration Load
23
Noise Pollution
24
4 Installation and Start-Up
24
Installing the Guard Plate (02)
24
Installing the Hand Grip
24
Putting the Attachment on the Basic Appliance
24
5 Operation
24
Fold down the Protective Bracket (03)
24
Switching the Appliance on and off
24
Prolonging the Cutting Line During Operation (04)
24
6 Working Behaviour and Working Technique (05 - 08)
25
7 Maintenance and Care
25
Changing the Spool (09, 10)
26
8 Storage
26
9 Help in Case of Malfunction
26
10 Transport
27
11 Disposal
27
12 Guarantee
29
13 EU Declaration of Conformity
29
Français
30
1 Propos de Cette Notice
31
Explications des Symboles et des Mentions
31
2 Description du Produit
31
Utilisation Conforme (01)
31
Éventuelles Utilisations Prévisibles
31
Risques Résiduels
32
Symboles Sur L'appareil
32
Dispositifs de Sécurité et de Protection
32
Aperçu du Produit
32
3 Consignes de Sécurité
32
Opérateurs
32
Équipement de Protection Individuel
33
Sécurité de L'espace de Travail
33
Sécurité des Personnes et des Animaux
33
Sécurité de L'appareil
33
Sécurité Électrique
34
Consignes de Sécurité pour le Coupe-Bordures
34
Instructions de Travail
34
Exposition aux Vibrations
35
Exposition au Bruit
37
4 Montage et Mise en Service
37
Monter L'écran de Protection (02)
37
Monter la Poignée
37
Insérer L'accessoire Sur L'appareil de Base
37
5 Utilisation
37
Rabattre L'étrier de Protection (03)
37
Allumer et Éteindre L'appareil
37
Rallonger le Fil de Coupe en Cours D'utilisation (04)
37
6 Comportement au Travail et Technique de Travail (05 - 08)
37
7 Maintenance et Entretien
38
Remplacer la Bobine de Fil (09, 10)
38
8 Stockage
38
9 Aide en cas de Pannes
38
10 Transport
39
11 Élimination
40
12 Garantie
41
13 Déclaration de Conformité CE
41
Italiano
42
1 Istruzioni Per L'uso
43
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
43
2 Descrizione del Prodotto
43
Utilizzo Conforme Alla Destinazione (01)
43
Possibile Uso Errato Prevedibile
43
Altri Rischi
43
Simboli Sull'apparecchio
44
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
44
Panoramica Prodotto
44
3 Indicazioni DI Sicurezza
44
Operatore
44
Dispositivi DI Protezione Personale
45
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
45
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
45
Sicurezza Dell'apparecchio
45
Sicurezza Elettrica
46
Istruzioni DI Sicurezza Per Trimmer
46
Indicazioni DI Lavoro
46
Carico Delle Vibrazioni
47
Inquinamento Acustico
48
4 Montaggio E Messa in Funzione
48
Montare lo Schermo Protettivo (02)
48
Montare L'impugnatura
48
Fissare L'accessorio Sull'apparecchio Base
48
5 Utilizzo
48
Piegare Verso Il Basso le Fasce Protettive (03)
48
Accendere E Spegnere L'apparecchio
48
Allungare Il Filo DI Taglio Durante Il Funzionamento (04)
49
6 Comportamento E Tecnica DI Lavoro (05 - 08)
49
7 Manutenzione E Cura
49
Sostituire la Bobina (09, 10)
49
8 Conservazione
50
9 Supporto in Caso DI Anomalie
50
10 Trasporto
50
11 Smaltimento
51
12 Garanzia
53
13 Dichiarazione DI Conformità CE
53
Polski
54
1 Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
55
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
55
2 Opis Produktu
55
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem (01)
55
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
55
Zagrożenia Resztkowe
56
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
56
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
56
PrzegląD Produktu
56
3 Zasady Bezpieczeństwa
56
Operator
56
Środki Ochrony Osobistej
57
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
57
Bezpieczeństwo Osób I Zwierząt
57
Bezpieczeństwo Urządzenia
57
Bezpieczeństwo Elektryczne
58
Zasady Bezpieczeństwa Dotycząca Podkaszarki Do Trawy
58
Wskazówki Dotyczące Pracy
58
Obciążenie Drganiami
59
Obciążenie Hałasem
61
4 Montaż I Uruchomienie
61
Montaż Tarczy Ochronnej (02)
61
Montaż RękojeśCI
61
Nakładanie Urządzenia Doczepianego Na Urządzenie Podstawowe
61
5 Obsługa
61
Przekładanie Pałąka Ochronnego (03)
61
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
61
Przedłużanie Żyłki Tnącej Podczas Pracy (04)
61
6 Nawyki I Technika Pracy (05-08)
61
7 Konserwacja I Pielęgnacja
62
Wymiana Szpuli Żyłki (09, 10)
62
8 Przechowywanie
62
9 Pomoc W Przypadku Usterek
62
10 Transport
63
11 Utylizacja
64
12 Gwarancja
65
13 Deklaracja ZgodnośCI WE
65
Čeština
66
1 Tomuto Návodu K Použití
67
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
67
2 Popis Výrobku
67
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem (01)
67
Možné Předvídatelné Chybné Použití
67
Zbytková Nebezpečí
67
Symboly Na Stroji
68
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
68
Přehled Výrobku
68
3 Bezpečnostní Pokyny
68
Obsluha
68
Osobní Ochranné Vybavení
69
Bezpečnost Na Pracovišti
69
Bezpečnost Osob a Zvířat
69
Bezpečnost Stroje
69
Bezpečnost Elektrických Součástí
70
Bezpečnostní Pokyny Pro Strunovou Sekačku
70
Pracovní Pokyny
70
Zatížení Vibracemi
71
Zatížení Hlukem
72
4 Montáž a Uvedení Do Provozu
72
Montáž Ochranného Štítu (02)
72
Montáž Rukojeti
72
Nasunutí Přídavného Stroje Na Základní Přístroj
72
5 Obsluha
72
Vyklopení Ochranného Třmenu (03)
72
Zapnutí a Vypnutí Stroje
72
6 Chování PřI PráCI a Pracovní Technika (05-08)
73
Prodloužení Struny Během PoužíVání (04)
73
Chování PřI PráCI a Pracovní Technika
73
7 Údržba a Péče
73
VýMěna Strunové Cívky (09, 10)
73
8 Skladování
73
9 Pomoc PřI Poruchách
74
10 Přeprava
74
11 Likvidace
75
12 Záruka
76
13 Prohlášení O Shodě es
76
AL-KO MULTITOOL MT 40 Betriebsanleitung (120 Seiten)
Heckenscherenaufsatz HTA 4045
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Zubehör für Gartengeräte
| Dateigröße: 3.04 MB
Werbung
Verwandte Produkte
AL-KO MS 2600
AL-KO MS 3300 B
AL-KO MS 3300 L
AL-KO MS 4300
AL-ko MT 40
AL-KO solo MULTITOOL MT 42
AL-KO MT 36 Li
AL-KO solo MT 130
AL-KO solo MT 42.2
AL-KO Sawiko MT054F-125
AL-KO Kategorien
Rasenmäher
Pumpen
Garten und Gartentechnik
Rasentrimmer
Autozubehör
Weitere AL-KO Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen