Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PLPB611R
1294
90 MIN
952
895
602
1697
max
20 kg
+
+
MAX 180MM
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2022-08-01
1/29

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte PLPB611R

  • Seite 1 PLPB611R 1294 90 MIN 1697 20 kg MAX 180MM EN.Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Seite 2 2/29...
  • Seite 3 3/29...
  • Seite 4 4/29...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 S70969 S70972 S34722 S30211 Ø8x28 Ø8x36 S30205 S30212 S3eeee-N S30154 Ø15x16 Ø15x12 Ø6x30 S30167 S32718 S31298 S30102 Ø4x20 Ø3,5x45 Ø4x15 Ø6,3x13 S38810 S3iiii S3gggg S30066 M6x35 S35658 S30231 S30460 S30461 S38802 S30577 S39428 6/29...
  • Seite 7 S30167 S30211 S38802 143809 S30066 S38810 S39455 143809 7/29...
  • Seite 8 S34722 230895 S31298 S30231 S30205 S70972 536473 S3eeee-N S30212 8/29...
  • Seite 9 536473 230895 230895 9/29...
  • Seite 10 S30212 336498 S70969 336498 10/29...
  • Seite 11 336498 S32718 S30212 230896 S70969 11/29...
  • Seite 12 S30167 S30211 S38802 134797 134797 S30066 S38810 S39452 12/29...
  • Seite 13 134797 S30066 230896 13/29...
  • Seite 14 S39452 S35658 S31298 230896 S39455 14/29...
  • Seite 15 S39428 S39455 230895 S30211 15/29...
  • Seite 16 S30102 S30461 143812 S30211 143846 S30102 S30211 S30461 16/29...
  • Seite 17 S30212 S70969 336499 S30212 230897 17/29...
  • Seite 18 143812 230897 336499 143846 S32718 336499 18/29...
  • Seite 19 S30205 230882 S70969 230882 19/29...
  • Seite 20 336499 S31298 20/29...
  • Seite 21 143812 S30154 21/29...
  • Seite 22 MAX 180MM S31298 22/29...
  • Seite 23 S30154 143812 23/29...
  • Seite 24 S30102 S30460 143810 143810 24/29...
  • Seite 25 S3iiii S3gggg S3gggg S30577 25/29...
  • Seite 26 26/29...
  • Seite 27 27/29...
  • Seite 28 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 29 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.