Herunterladen Diese Seite drucken

Rovo R22 Montageanleitung Seite 2

Werbung

So finden Sie die richtige Einstellung
Bürostühle von ROVO entsprechen den ergonomischen bzw.
arbeitsmedizinischen Anforderungen. Wie Sie Ihren neuen Stuhl
richtig einstellen, zeigen die folgenden Erläuterungen:
Einstellen von Sitz und Rückenlehne:
Stellen Sie die Sitzhöhe so ein, dass Oberschenkel und Unterschenkel
einen rechten Winkel bilden und die Unterarme dazu parallel auf der
Tischfläche aufliegen. Gleichzeitig sollten die Füße ganz auf dem
Boden stehen. Ggf. brauchen Sie dafür eine Fußstütze oder der Tisch
muss höhenverstellbar sein. Die Rückenlehne ist neigbar und als
Option mit höhen- und tiefeneinstellbarer Lumbalstütze aus-
gestattet. Stellen Sie sie so ein, dass der untere Teil des
Rückens, der Lendenwirbelbereich, auch in vorge-
beugter Haltung abgestützt ist. Dazu sollten Sie die
Sitzfläche immer vollständig ausnutzen. Rücken-
lehne und Sitzfläche machen die Bewegungen
des Sitzenden mit und regen zum dynamischen
Sitzen an. Nutzen Sie sie unblockiert. Der Stuhl
ist ausschließlich zum Sitzen zu benutzen.
How to find the proper adjustment
Office chairs from ROVO meet the most
recent ergonomical resp. ergomedical
standards. How to adjust your new chair
correctly is explained below:
Seat and backrest adjustment:
Seat height is adjusted correctly when thighs are at a right angle with
the lower legs (thighs rest horizontally without any pressure) and
forearms rest parallel on the table top. The feet should have contact
with the floor. If necessary you can either use a footrest or a height-
adjustable table.The backrest is inclinable and optionally available
with height adjustable lumbar support. Adjust it in a way that the
lower part of the back, the lumbar vertebras, is supported even if
one leans forward. Use the complete seat when sitting. Backrest and
seat follow each movement of the body and stimulate the user to sit
dynamically. Therefore use them unblocked. The chair is solely to
be used for sitting.
2
Le réglage pour la bonne position assise
Les sièges de bureau ROVO répondent aux exigences ergonomiques
et de la médecine du travail. Voici comment régler correctement
votre nouveau siège :
Réglage de l'assise et du dossier :
Réglez la hauteur de l'assise de façon à ce que les jambes forment
un angle droit avec les genoux et que les avant-bras reposent
parallèlement sur le bureau, les pieds prennant appui sur le sol. Le
cas échéant, il vous faut un repose-pieds ou bien un bureau réglable
en hauteur. Le dossier est inclinable et par option équipé avec un
soutien lombaire réglable en hauteur et en profondeur.
Réglez le dossier de sorte que le bas du dos, au
niveau des lombaires, soit soutenu même en
position avancée. La sur-face d'assise devrait
pour cela être toujours entièrement utilisée.
Dossier et assise suivent les mouvements de
l'utilisateur et invitent à l'assise dynamique.
Utilisez-les non bloqués. Le siège est seule-
ment utilisable pour s'asseoir.
Zo vindt U de juiste instelling
Bureaustoelen van ROVO voldoen aan de
ergonomische- en arbo eisen. U kunt de
meeste stoelen als volgt instellen:
Eenvoudige zitinstructie:
Ga helemaal achter in de stoel zitten. Stel de zithoogte dusdanig in
dat de knie een hoek van 90º-100º maakt. Uw voeten staan vlak op
de vloer. Bij een ontspannen houding van het bovenlichaam houdt u
de elleboog in een hoek van 90º. Hieronder plaatst u de armlegger.
De hoogte van de armlegger is de hoogte van uw bureau. Indien
gewenst kunt u het bureaublad verstellen en/of gebruik maken van
een voetenbankje. De rugleuning dient zodanig in gesteld te worden
dat de onderrug steun ondervindt. Tussen het zitvlak en de knieholte
dient een ruimte aanwezig te zijn voor de doorbloeding van uw onder-
benen en voeten. Afhankelijk van de uitvoering zijn de synchroon-
techniek, de ERGO BALANCE techniek instelbaar op gewicht.
De stoel mag uitsluitend om te zitten worden gebruikt.

Werbung

loading