PL -Montaż powinnien być przeprowadzony zgodnie z instrukcją montażu producenta,
w przeciwnym razie może pojawić się niebezpieczeństwo użytkowania.
DE- Die lnstallation sollte gema� den lnstallationsanweisungen des Herstellers erfolgen,
da sonst die Gefahr einer Verwendung besteht.
EN- lnstallation should be carried out in accordance with the manufacturer's installation
instructions, otherwise there may be danger of use.
CZ- lnstalace by mela byt provedena v souladu s instalacnfmi pokyny vyrobce, jinak
muze dojft k nebezpeci pouzitf.
SK- lnstalacia by sa mała vykonavat' v sulade s instalacnymi pokynmi vyrobcu, inak
mć'>ze existovat' nebezpecenstvo pouzitia.
RU- YcTaHOBKa ,QOn>KHa BblnOnHflTbCfl B COOTBeTCTBl-11-1 C l-1HCTPYKl...ll-1flMl-1 npOl-13BO,Ql-1Tenfl no
ycTaHOBKe, B npOTl-1BHOM cny4ae MO>KeT BO3Hl-1KHYTb onacHOCTb 1-1cnonb3OB8Hl-1fl.
SRB- v1Hcrnna1...11-1jy Tpe6a 1-13secrn y cKna,Qy ca ynyTcTB1-1Ma 3a yrpa.Qt-bY npo1-13sof]a4a,
jep y cynpOTHOM MO>Ke ,QOfll-1 ,QO onaCHOCTl-1 O,Q ynoTpe6e.
HR- lnstalaciju treba izvoditi u składu s uputama za ugradnju proizvodaca, jer u suprotnom
moze doći do opasnosti od uporabe.
HU-A telepftest a gyartó telepitesi utmutatója szerint kell elvegezni, kulonben a hasznalat
veszelye all fenn.
90 min
Potrzebne narzędzia/ Benotigtes Werkzeug/ Required tools/ Potrebne nastro j e/
Potrebne nastroje/ Heo6xoAV1Mb1e viHcT p yMeHTb1/ Potreban alat/ Szereleshez szukseges szerszamok
150221 v.1
IMOLA
o
O)
.....
O)
IM-04
IM-04
1/17