Seite 1
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruction manuals Kat. Nr. 35.1133 www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
Seite 2
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
Seite 3
Fig. 3 Funk-Wetterstation Wettervorhersagesymbole / Weather forecast symbols / Symboles météo Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. Simboli meteorologici / Weersymbolen / Símbolos meteorológicos 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Seite 4
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 4 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation A3: Maxima- und Minimawert für Außentemperatur Vorsicht! A4: Batteriesymbol für Außensender Verletzungsgefahr: A5: Innentemperatur und -luftfeuchtigkeit A6: Funkuhr mit Sekunden, Wochentag, Datum • Halten Sie die Geräte und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. A7: Snooze und Alarmsymbol •...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 5 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Schließen Sie das Basisgerät mit beigefügtem Netzadapter an. Stecken Sie den Anschlussstecker 4.1.1 Hinweis zum Empfang der Funkzeit in den Anschluss der Basisstation und schließen Sie das Gerät mit dem Netzstecker am Stromnetz Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen an.
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 6 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Drücken Sie die ▲ oder ▼ Taste. 4.3 Hintergrundbeleuchtung • Bestätigen Sie die Eingabe mit der MODE Taste. • Achtung: Die Hintergrundbeleuchtung im Dauerbetrieb funktioniert nur mit Netzstecker. • Drücken Sie die LIGHT/SNZ Taste, und Sie können vier Helligkeitsstufen einstellen. 5.1.2 Spracheinstellung für den Wochentag •...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 7 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation • Drücken Sie die ALARM Taste, um die Snooze-Funktion auszuschalten. • Stellen Sie die Basisstation mit dem Ständer im Wohnraum auf. Vermeiden Sie die Nähe zu anderen elektrischen Geräten (Fernseher, Computer, Funktelefone) und massiven Metallgegen- •...
Seite 8
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 8 Funk-Wetterstation Funk-Wetterstation 9. Fehlerbeseitigung ➜ Batterien wechseln Unkorrekte Anzeige Problem Lösung Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den ➜ Bei Netzbetrieb: Keine Anzeige auf Basisstation Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Leistungsaufnahme bei Nulllast: <0,21 W 2 x 1,5 V AAA (Batterien nicht inklusive) Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geän- Gehäusemaße...
20.03.2023 11:41 Uhr Seite 10 Wireless weather station Wireless weather station Thank you for choosing this instrument from TFA. Caution! 1. Before you use this product Risk of injury: • Please make sure you read the instruction manual carefully. • Keep the devices and the batteries out of reach of children.
Seite 11
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 11 Wireless weather station Wireless weather station A4: Battery symbol for outdoor transmitter • Connect the base station to the attached power adapter. Insert the adapter into the jack at the base A5: Indoor temperature and humidity station and connect the power adapter to a wall socket.
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 12 Wireless weather station Wireless weather station 4.1.1 Note for radio-controlled time DCF 5. Operation • Important: During the reception of the signal for the outdoor temperature and the time the but- The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch tons will not function.
Seite 13
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 13 Wireless weather station Wireless weather station 5.2 Setting of the alarm 5.5 Reset of the max-min values • The maximum and minimum values are automatically reset at midnight. • Press and hold the ALARM button. •...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 14 Wireless weather station Wireless weather station ➜ Choose another place for the outdoor transmitter 8.1 Battery replacement and/or the base station • As soon as the battery symbol appears on the display of the base station beside the outdoor ➜...
0 °C… +50 °C (+32 °F …+122 °F) Resolution 1,0 °C No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are cor- Humidity 20 %…95% rect at the time of going to print and may change without prior notice.
20.03.2023 11:41 Uhr Seite 16 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. Attention ! 1. Avant d'utiliser l'appareil Danger de blessure : • Veuillez lire attentivement le mode d'emploi. • Placez vos appareils et les piles hors de la portée des enfants.
Seite 17
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 17 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée A2 : Température extérieure avec symbole de réception • Raccorder l’adaptateur secteur fourni. Mettez le connecteur dans la prise du réveil et branchez- A3 : Valeur maximale et valeur minimale pour température extérieure le au secteur avec l'adaptateur.
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 18 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée • Si votre réveil radio-piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en raison de la présence • Pour prolonger un éclairage de fond permanent et pour économiser les piles, utilisez l'adapta- de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez procéder à...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 19 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée 5.1.1 Réglage du fuseau horaire • Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche à la face avant ou la touche LIGHT/SNZ pour activer la fonction snooze. •...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 20 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée 7. Position ou accrochage au mur de la station de base et de l’émetteur • Ouvrez le compartiment à piles de la station de base. • Insérez deux piles neuves 1,5 V AAA et contrôlez la bonne polarité avant de les insérer. •...
Seite 21
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 21 Station météo radio-pilotée Station météo radio-pilotée Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électri- ➜ Appuyez sur la touche WAVE et activez Pas de réception de signal DCF ques et électroniques (WEEE).
Alimentation Piles 2 x 1,5 V AAA (non incluses) Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 35.1133 est conforme à la directive Nous recommandons des piles alcalines 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
20.03.2023 11:41 Uhr Seite 23 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Attenzione! 1. Prima di utilizzare l'apparecchio Pericolo di lesioni: • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. • Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudi- •...
Seite 24
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 24 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata A2: Temperatura esterna con simbolo della ricezione • Collegare la base tramite l'alimentatore fornito in dotazione. Inserire l'adattatore nella presa e A3: Valore massimo e valore minimo per il trasmettitore esterno collegarlo ad una presa a terra.
Seite 25
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 25 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata • Nel caso in cui l’orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di guasti, della distanza • Per una retroilluminazione permanente e per risparmiare le batterie, utilizzare il alimentatore incluso.
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 26 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata 5.1.1 Regolazione del fuso orario • Quando suona la sveglia innestare la funzione snooze con il tasto LIGHT/SNZ o il tasto sul pan- nello frontale. • In modalità impostazione è possibile effettuare la correzione del fuso orario (+12/-12). •...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 27 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata 7. Installazione e fissaggio della stazione base e del trasmettitore • Aprire il vano batteria della stazione base. • Inserire due batterie nuove tipo AAA da 1,5 V. Accertarsi di aver rispettato la corretta polarità. •...
Seite 28
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 28 Stazione meteorologica radiocontrollata Stazione meteorologica radiocontrollata ➜ Attendere il tentativo notturno di ricezione Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo ➜ Cercare nuove posizioni per il dispositivo ➜ Inserire l'orologio manualmente 11.
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan. Voorzichtig! È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Levensgevaar door elektrocutie! Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
Seite 30
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 30 Draadloze weerstation Draadloze weerstation A2: Buitentemperatuur met ontvangstsymbool Voorzichtig! A3: Maximale en minimale waarde voor de buitenzender Kans op letsel: A4: Batterij symbool voor de buitenzender A5: Binnentemperatuur en -luchtvochtigheid • Houd de apparaten en de batterijen buiten de reikwijdte van kinderen. A6: Radiografische klok met seconden, weekdag, datum •...
Seite 31
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 31 Draadloze weerstation Draadloze weerstation • De beschermfolie van het display van het basisapparaat aftrekken. • Als de radiografische klok geen DCF-signaal ontvangt (wegens storingen, afstand, enz.), kunt u • Sluit het basisapparaat met de bijgeleverde stekker aan. Steek de verbindingsstekker in de adap- de tijd ook handmatig instellen.
Seite 32
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 32 Draadloze weerstation Draadloze weerstation • Voor een permanente achtergrondverlichting en om de energie van de batterijen te besparen, • Instellen van een correctie voor de tijdzone is vereist wanneer het DCF-signaal wel kan worden gebruikt u de meegeleverde stroomadapter.
Seite 33
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 33 Draadloze weerstation Draadloze weerstation • Om het alarm functie uit te schakelen moet u nog éénmaal de ALARM toets indrukken. • Plaats het basisapparaat met de uitklapbare standaard in de woonruimte. Vermijd de nabijheid •...
Seite 34
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 34 Draadloze weerstation Draadloze weerstation ➜ Verwijder stoorbronnen • Attentie: Bij een batterijwissel moet het contact tussen zender en ontvanger weer worden her- ➜ Buitenzender en basisapparaat opnieuw steld – dus altijd beide apparaten van nieuwe batterijen voorzien en de handmatige zenderzoe- ker starten.
Gewicht 168 g (alleen het apparaat) EU-CONFORMITEITSVERKLARING Buitenzender Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 35.1133 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: Meetbereik buiten www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce Temperatuur -20 °C…...
Seite 36 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. • Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afila- dos o calientes. 1. Antes de utilizar el dispositivo •...
Seite 37
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 37 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica A2: Temperatura exterior con símbolo de recepción • Despegue la película de protección de la pantalla de la estación base. A3: Valor máximo y el valor mínimo para el temperatura exterior •...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 38 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, • Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas. distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente.
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 39 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica 5.1.1 Ajuste la zona horaria • Si la alarma no se interrumpe, el tono creciente de la alarma se apaga automáticamente después de unos minutos y se activa de nuevo a la misma hora. •...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 40 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica 7. Instalación y fijación de la estación base y del emisor externo • Abra el compartimiento de las pilas de la estación base. • Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polari- •...
TFA_No. 35.1133_Anleit_03_23 20.03.2023 11:41 Uhr Seite 41 Estación meteorológica inalámbrica Estación meteorológica inalámbrica Eliminación de las pilas ➜ Pulse la tecla WAVE Ninguna recepción de la señal DCF Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura domésti- ➜...
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 35.1133 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...