BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.zanussi.com/support SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der Installation und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne • Beaufsichtigung durchführen. ALLGEMEINE SICHERHEIT Dieses Gerät ist nur zum Waschen von haushaltsüblicher, • maschinenwaschbarer Wäsche bestimmt. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem •...
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden • Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände. SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben. Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften ELEKTRISCHER ANSCHLUSS erfolgen.
• Stellen Sie sicher, dass es keine sichtbaren durchgeführt werden, die Sicherheit des Geräts Wasserlecks während und nach dem ersten beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie Gebrauch des Gerätes gibt. führen können. • Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, • Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 10 falls der Zulaufschlauch zu kurz ist.
GERÄTEBESCHREIBUNG GERÄTEÜBERSICHT 10 11 Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Füße für die Ausrichtung des Geräts Das Typenschild enthält den Modellnamen (A) , die Produktnummer (B), elektrische Daten (C) und die Seri- ennummer (D). Mod.
Schutzgrad gegen das Eindringen von festen Partikeln und IPX4 Feuchtigkeit, der durch die Schutzabdeckung gewährleistet wird, außer wenn die Niederspannungsausstattung nicht vor Feuchtig- keit geschützt ist Druck der Wasserversorgung Minimal 0,5 bar (0,05 MPa) Maximal 10 bar (1,0 MPa) Kaltes Wasser Wasseranschluss Maximale Beladung Baumwolle...
Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewahren. 5. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein. Schutz des Trinkwassers muss das beiliegende Rückschlagventil zwischen dem Wasserhahn und dem Wasserversorgungsschlauch installiert werden.
Seite 9
Stellen Sie sicher, dass die Kunststoffführung beim Abpumpen nicht abrutschen kann und dass sich das Ende des Ablaufschlauchs nicht im Wasser befindet. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen. 3. Sieht das Ende des Ablaufschlauchs wie folgt aus (siehe Abbildung), können Sie es direkt in das Standrohr schieben.
Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den autorisierten Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Kundendienst, um den Schlauch zu erneuern. Becken in das Gerät gelangen können. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Nach Abschluss der Installation können Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken.
Teile verwendet werden, werden alle Ansprüche ungültig. SATZ FIXIERPLATTEN Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel aufstellen, der kein Zubehör von ZANUSSI ist, befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte WARNUNG! Stellen Sie den Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Türverriegelungsanzeige. Zeitvorwahlanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. • Zeitvorwahl (z. B. • Programmende ( • Warncode (z.B. FlexiTime Balkenwertanzeige. Trommelreinigungsanzeige. Kindersicherungsanzeige. Nachlegeanzeige. Leuchtet zu Beginn der Waschphase, wenn der Benutzer das Gerät noch anhalten kann, um Wäsche nachzulegen. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN EINLEITUNG Die Kontrolllampe der eingestellten Temperatur...
Das Gerät verringert die Schleuderdrehzahl, • Nachtprogramm . Die entsprechende verbraucht mehr Wasser und passt die Anzeige leuchtet auf. Programmdauer der Art der Wäschestücke an. Der Zwischen- und Endschleudergang werden Die entsprechende Anzeige leuchtet auf. unterdrückt und das Programm endet mit Wasser in der Trommel.
START/PAUSE Berühren Sie die Taste Start/Pause , um das Gerät zu starten, anzuhalten oder ein laufendes Programm zu unterbrechen. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Standarddauer für alle Programme. PROGRAMME PROGRAMMTABELLE Referenzschleu- Programm derdrehzahl Maximale Bela- Programmbeschreibung...
Seite 16
Referenzschleu- Programm derdrehzahl Maximale Bela- Programmbeschreibung Standardtemperatur Schleuderdreh- dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Temperaturbereich zahlbereich Denim 800 U/min 3 kg Spezialprogramm für Jeans-Kleidung 30 °C (1200 - mit schonendem Waschgang, um Ver- 40 °C – kalt 800 U/min) bleichen und Fleckenbildung zu vermei- den.
Seite 17
Referenzschleu- Programm derdrehzahl Maximale Bela- Programmbeschreibung Standardtemperatur Schleuderdreh- dung (Beladung und Verschmutzungsgrad) Temperaturbereich zahlbereich 60 min Easy- 1400 U/min 5 kg Baumwolle und farbechte pflegeleichte Ge- Wash (1400- webe. Waschprogramm, das in nur 60 Minu- 30 °C 800 U/min) ten normal verschmutzte Wäsche intensiv rei- 60 °C –...
Seite 18
Programm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Dunkle Wäsche ■ ■ ■ ■ ■ ■ CleanBoost ■ ■ ■ Auffrischen 14 min ■ ■ ■ 30 min Rapid ■ ■ ■ ■ ■ 60 min EasyWash Geeignete Waschmittel für Waschprogramme Flüssigwasch- Universalwaschmit- Universal-Flüs-...
EINSTELLUNGEN AKUSTISCHE SIGNALE Wenn Sie die akustischen Signale Dieses Haushaltsgerät hat verschiedene akustische deaktivieren, funktionieren sie Signale, die aktiv werden, wenn: weiterhin, wenn das Haushaltsgerät • Wenn Sie das Gerät einschalten (eine eine Fehlfunktion hat. bestimmte kurze Melodie). • Wenn Sie das Gerät ausschalten (eine KINDERSICHERUNG bestimmte kurze Melodie).
VORSICHT! Vergewissern Sie sich, Das Waschen von Wäschestücken mit dass keine Wäschestücke zwischen stark öligen oder fettigen Flecken kann Dichtung und Tür eingeklemmt sind, zur Beschädigung der Gummiteile der um das Risiko eines Wasseraustritts Waschmaschine führen. und eine Beschädigung der Wäschestücke zu vermeiden.
Ist die Auswahl nicht möglich, ertönt ein Signalton. STARTEN EINES PROGRAMMS Berühren Sie die Taste Start/Pause , um das Programm zu starten. Es ist nicht möglich das Programm zu starten, wenn die Kontrolllampe der Taste weder leuchtet noch blinkt (der Programmwahlschalter befindet sich in der falschen Position).
UNTERBRECHEN EINES PROGRAMMS UND 3. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl ÄNDERN DER OPTIONEN wiederholt, bis das Display anzeigt und die Wenn das Programm bereits gestartet wurde, Anzeige erlischt. können Sie nur einige der Optionen ändern: 4. Berühren Sie die Taste Start/Pause erneut, 1.
2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Legen Sie ggf. • Im Zeitbereich erscheint und das Display Wäsche nach oder entnehmen Sie Wäsche. Schließen Sie die Tür und berühren Sie die zeigt das Türverriegelungssymbol • Die Trommel dreht sich regelmäßig weiter, um Taste Start/Pause Knitterfalten in der Wäsche zu vermeiden.
TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. BELADUNG • Teilen Sie die Wäsche auf, und zwar in: Kochwäsche, Buntwäsche, Pflegeleicht, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Pflegeetiketten. • Leeren Sie die Taschen und entfalten Sie die •...
Verschmutzungsgrad, Waschtemperatur und Waschmittel, Wasser und Energie (und die Härte des verwendeten Wassers. Umwelt wird weniger belastet) • Halten Sie sich an die Anweisungen auf der • Die Beladung des Geräts mit der für die Verpackung der Wasch- und Pflegemittel und einzelnen Programme angegebene überschreiten Sie nicht die Höchstmenge Höchstmenge hilft Energie und Wasser zu...
Seite 26
In den folgenden Abschnitten wird erläutert, wie Sie und Flusenansammlungen und Bakterienbildung in die einzelnen Teile reinigen sollten. der Trommel und im Bottich führen. So können unangenehme Gerüche und Schimmel entstehen. ENTFERNEN VON FREMDKÖRPERN Um diese Ablagerungen zu entfernen und das Innere der Maschine zu reinigen, führen Sie Vergewissern Sie sich, dass alle regelmäßig (mindestens einmal im Monat) einen...
warmen Wasser aus, um das angesammelte Halten Sie sich immer an die Waschmittel zu beseitigen. Setzen Sie nach Anweisungen auf der Verpackung des der Reinigung das Oberteil wieder ein. Produkts. Benutzen Sie keine säurehaltigen Entkalker, keine chlorierten Scheuermittel und keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel.
REINIGEN DES ZULAUFSCHLAUCHS UND VENTILSIEBS 45° 20° NOTENTLEERUNG 3. Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter und lassen Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen. führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ 4.
ALARMCODES UND MÖGLICHE STÖRUNGEN Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lö- sung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Bei einigen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an und die Taste Start/Pause kann kontinuierlich blinken: Störung...
Seite 30
Werden andere Alarmcodes im Display angezeigt, schalten Sie das Gerät aus und ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Falls ein anderes Problem mit der Waschmaschine auftritt, finden Sie in der fol- genden Übersicht mögliche Lösungen. Störung Mögliche Abhilfe •...
Störung Mögliche Abhilfe Die Programmdauer er- • AutoAdjust System passt die Programmdauer an die Wäscheart und - höht oder verringert sich menge an. Siehe „AutoAdjust System Beladungserkennung“ im Kapi- während der Ausfüh- tel „Täglicher Gebrauch“. rung des Programms. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
Seite 34
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und eines Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von gemacht werden. mindestens 400 m² verkauft, verpflichtet, Altgeräte, Die Rücknahme von Elektro- und Elektronikgeräten die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm kann auch auf Containerplätzen oder zugelassenen sind (Elektrokleingeräte), im Ladengeschäft oder in Recyclinghöfen erfolgen.