Seite 1
--------- DE Originalbetriebsanleitung Gasheizer --------- EN Translation of the original instructions Gas heater Blueflame 4200 B 0063-23 85079 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Lesen Sie die Betriebsanleitung vor der Verwendung sorg- fältig durch. Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den anerkannten Regelungen aufgestellt werden. ENGLISH Read the operating instructions carefully before use. The appliance must be installed in accordance with the recog- nised regulations.
DEUTSCH Technische Daten Gasheizer Blueflame 4200 B Artikel-Nr. 85079 Nennwärmeleistung max. 4,2 kW Nennwärmeleistung 2-4,2 kW Gasverbrauch ca. 140-300 g/h Propan (G31) | Butan (G30) Gasart oder deren Mischungen Größe der Gasflasche nur 5 kg | 11 kg Betriebsdruck P 50 mbar I 3B/P (50) Gerätekategorie...
DEUTSCH Bei der Verwendung von Ersatzteilen von anderen zeugen wie Wohnwägen und Wohnmobile, Booten sowie nicht in Räumen betrieben werden, in denen sich Herstellern verfällt der Gewährleistungsanspruch bereits eine Flüssiggasflasche befindet. und kann zu Funktionsstörungen des Gerätes führen. • Das Gerät ist in ausreichendem Abstand zu Wänden, Die Originalersatzteile sind bei den Vertragshändlern Möbeln, Textilien und sonstigen Brandgefahrenquellen erhältlich.
DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung Kennzeichnung • Das Gasheizgerät darf nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen benutzt werden. Dieses Produkt ist Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos nur für den gelegentlichen Gebrauch geeignet und darf Betriebsanleitung lesen. nicht als Hauptheizgerät verwendet werden. •...
DEUTSCH Abb. 2+3) hoher Anteil an Kohlendioxid (C0 ) befindet, sorgt Verschrauben Sie anschließend das Bodenblech die Sicherung dafür, dass sich das Gerät automatisch von oben mit den Querstreben (S.7. Abb.5). abschaltet. Es ist nicht möglich, das Gerät wieder einzu- kippen Sie das Heizgerät hierzu leicht nach schalten, bevor Sie den Raum nicht gelüftet haben.
DEUTSCH Bewegen Sie das Heizgerät nicht wenn es in Anschliessen der Flüssiggasflasche: Betrieb ist! • Ventilschutzkappe abnehmen • Verschlussmutter vom Anschlussstutzen abdrehen Ausserbetriebnahme des Gasheizers: (rechts herum). • Gummidichtung im Flaschenventil prüfen (Regler- 1) Drehen Sie den Ventildrehregler wie oben be- anschluss).
DEUTSCH Entsorgung chend be- und entlüftet werden. Bewahren Sie die Flüssiggasflasche niemals in Umge- bungen oder Räumen unterhalb des Erdniveaus auf! Warnung Erstickungsgefahr! Gasflaschen müssen immer in aufrechter Position sicher Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reich- an ein Wandgestell oder in einem spezialgefertigten weite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell Gasflaschenwagen festgemacht werden.
ENGLISH Technical data GAS HEATER BLUEFLAME 4200 B Item no. 85079 Rated heat output max. 4,2 kW Nominal heat output 2-4,2 kW Gas consumption ca. 140-300 g/h Propane (G31) | butane Gas type (G30) or their mixtures Gas bottle size just 5 kg | 11 kg Operating pressure P 50 mbar...
ENGLISH • It is absolutely necessary to know the accident in accordance with the occupational health and safety prevention regulations applicable at the respective regulations (Workplace Ordinance). place of use as well as all other generally recognised • The minimum distance to other heat sources must be safety rules.
ENGLISH cross-section of at least 100 cm2 each for ventilating Warning of hot surfaces! and deventilating the room must be fulfilled. These Risk of burns! ventilation openings are to be created (recommended approx. 10-30 cm) below the room ceiling and Attention! There is a risk of fire if the (recommended approx.
ENGLISH • To operate the appliance, you need a liquid gas bottle up to max. 11 kg, hose and pressure regulator for outdoor use are already pre-assembled. Safety instructions for operation • The installation or replacement of the liquid gas cylinder must be carried out in a flame-free atmosphere.
ENGLISH Commissioning of the gas heater: • If the appliance is not used for a longer period of time, the gas bottle must be removed and the • Before use, place the gas cylinder upright for 1 appliance must be stored in a protected place. (S 12) hour, if it has been transported beforehand, so that •...
Seite 26
ENGLISH are excluded from the warranty. Non-observance of the operating instructions and normal wear and tear are also excluded from the warranty. Important customer information! Please note that a return within or even outside the warranty period should always be made in the original packaging.
Seite 27
Original – EG-Konformitätserklärung Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim...
Seite 28
Gasheizer Blueflame Angewandte harmonisierte Normen Angewandte harmonisierte Normen Harmonised standards used | Normes harmonisées applicables | Použité harmonizované normy | Použité harmonizované normy | Gebruikte harmoniserende normen | Applicate norme armonizzate | Használt harmonizált normák | Primijenjeni harmonizirani standardi | Uporabljeni usklajeni standardi | Norme armonizate folosite | Използвани...
Seite 32
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com www.guede.com 85079 - V7...