Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wäschetrockner
WQ45B2B1CH
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WQ45B2B1CH

  • Seite 1 Wäschetrockner WQ45B2B1CH Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........  4 8 Trockenziel ........  28 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 8.1 Trockenziel ändern .... 28 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.2 Trockenziel anpassen .....  28 brauch ........ 4 9 Programme ........  29 1.3 Einschränkung des Nutzer- 9.1 Automatikprogramme....
  • Seite 3 22 Technische Daten ....  55 14.4 Wi-Fi am Gerät aktivieren .. 39 22.1 Informationen zu freier und 14.5 Wi-Fi am Gerät deaktivieren ..  39 Open Source Software .. 56 14.6 Netzwerkeinstellungen des Geräts zurücksetzen.... 39 23 Konformitätserklärung ...  57 14.7 Fernstart ........  39 14.8 Intelligente Programmemp- fehlung........
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5: Sichere Installation

    Sicherheit de 1.4 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. ▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschriftsmäßig installiert sein.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 7: Sicherer Gebrauch

    Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
  • Seite 8 de Sicherheit ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. ▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. ▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit ▶ Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. ▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶...
  • Seite 11: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Das Gerät nur mit Wasser und ei- ▶ 2 Sachschäden vermei- nem weichen, feuchten Tuch reini- gen. Bei Kontakt mit dem Gerät sofort ▶ alle Waschmittelreste, Sprühnebel- ACHTUNG! reste oder Rückstände entfernen. Ein Fehldosieren von Weichspülern, Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei- nigungsmitteln kann die Gerätefunkti- 3 Umweltschutz und on beeinträchtigen.
  • Seite 12: Energiesparmodus

    de Aufstellen und Anschließen → "Verpackung entsorgen", Nach dem Trocknen das Flusensieb Seite 11 reinigen → Seite 34. Das Gerät auf sichtbare Beschädi- a Ein verunreinigtes Flusensieb min- gungen prüfen. dert den Luftstrom im Gerät, ver- Die Tür öffnen. längert die Programmdauer und erhöht den Energieverbrauch. Das Zubehör aus der Trommel ent- fernen.
  • Seite 13: Anforderungen An Den Aufstellort

    Aufstellen und Anschließen de 4.3 Anforderungen an den Aufstellort Anforderungen Aufstellort In einer Wasch- Dieses Gerät nur Trocken-Säule mit dem origina- ACHTUNG! len Verbindungs- Wenn das Gerät über 40° geneigt satz des Trock- wird, kann Restwasser des Geräts nerherstellers in auslaufen und Sachschäden verursa- einer Wasch-Tro- chen.
  • Seite 14 de Aufstellen und Anschließen schlauch, um überschüssiges Kon- Den Kondenswasserschlauch vom denswasser direkt ins Abwasser zu Stutzen ziehen. leiten. Hinweise ¡ Betreiben Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Wasserablauf- schlauch. Wenn Sie den Was- serablaufschlauch anschließen → Seite 14, müssen Sie nicht re- gelmäßig den Kondenswasserbe- hälter leeren → Seite 36.
  • Seite 15 Aufstellen und Anschließen de Den Wasserablaufschlauch bis Den Stöpsel in die Mulde der zum Anschlag auf den Stutzen Oberseite einsetzen. schieben. Den Kondenswasserbehälter ein- Den Kondenswasserbehälter lee- schieben → Seite 37. ren → Seite 36. Das Gerät am Wasserablauf an- schließen. → "Anschlussarten Wasserablauf", Seite 15 Tipp: Um das Kondenswasser erneut im Kondenswasserbehälter zu sam- meln, z. B.
  • Seite 16: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen 4.5 Gerät ausrichten mal 80 cm und maximal 100 cm Um Geräusche und Vibrationen zu Höhe befestigen. reduzieren, richten Sie das Gerät Hinweis: Mit richtig aus. dem Y-Verteiler Um das Gerät auszurichten, die ▶ → Seite 32 kön- Gerätefüße drehen. Die Ausrich- nen Sie den tung mit einer Wasserwaage prü- Wasserablauf-...
  • Seite 17 Aufstellen und Anschließen de ¡ Legen Sie die entfernte Tür auf ei- Das Türscharnier und den Türha- ne ebene und weiche Unterlage, ken abschrauben. um Sachschäden zu vermeiden. Tür entfernen Voraussetzung: Das Gerät ist vom Netz getrennt. Die Tür öffnen. Die Tür abschrauben. Das Türscharnier und den Türha- ken an den gegenüberliegenden Seiten anschrauben.
  • Seite 18 de Aufstellen und Anschließen Die Abdeckung des Türscharniers Türverrieglung wechseln anschrauben. Die Abdeckung der Türverriege- lung abschrauben. Stellen Sie sicher, die Türabdich- tung dabei nicht einzuklemmen Die Türverriegelung entfernen. oder zu beschädigen. Den farbigen Türgriffindikator ent- fernen und mit der Abdeckung der gegenüberliegenden Seite tau- schen.
  • Seite 19: Gerät Elektrisch Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Die Abdeckung der Türverriege- lung anschrauben. Die Tür anschrauben. 4.7 Gerät elektrisch anschlie- ßen Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. Die Anschlussdaten des Geräts fin- den Sie in den Technischen Daten → Seite 55.
  • Seite 20: Kennenlernen

    de Kennenlernen 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lüftungsöffnung Kondenswasserbehälter → Seite 36 Flusensieb → Seite 34 Bedienfeld → Seite 21 Tür...
  • Seite 21: Bedienfeld

    Kennenlernen de 5.2 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Einstellwert ändern Programme → Seite 29 Wenn Sie bestimmte Einstellungen Programmwähler → Seite 33 aktivieren, zeigt das Display Auswahl- tasten und Sie können den Einstell- Tasten → Seite 25 und Dis- wert ändern.
  • Seite 22: Display

    de Display 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- Restzeit des Programms in Stunden und gramms Minuten. Beladungsemp- Maximale Beladungsmenge für das einge- fehlung stellte Programm in kg.
  • Seite 23 Display de Anzeige Benennung Beschreibung ⁠ Trockenziel Das Trockenziel ist aktiviert. Schranktrocken → "Tasten", Seite 26 Plus ⁠ Knitterreduzierung Die Knitterreduzierung ist aktiviert. → "Tasten", Seite 26 ⁠ Schonendes Schonendes Trocknen für empfindliche Trocknen Textilien ist aktiviert. → "Tasten", Seite 27 ⁠ Halbe Beladungs- Die halbe Beladungsmenge ist aktiviert. menge → "Tasten", Seite 27 ⁠...
  • Seite 24 de Display Anzeige Benennung Beschreibung ⁠ Home Connect Einstellungen die nicht am Gerät verfüg- bar sind, wurden über die Home Connect App eingestellt. Weitere Informationen finden Sie in der Home Connect App. ⁠ Knitterschutz Programmstatus ⁠ Pause Programmstatus Programmende Programmstatus Beispiel...
  • Seite 25: Tasten

    Tasten de 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Taste Auswahl Beschreibung ⁠ ¡ starten Programm starten, ab- brechen oder pausieren. ¡ abbrechen Wenn ⁠ angezeigt wird, ¡ pausieren können Sie das Pro- gramm pausieren. Wenn ⁠ angezeigt wird, können Sie das Pro- gramm starten.
  • Seite 26 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Favourite ¡ speichern Wenn Sie die Taste ca. 3 Sekunden drücken, spei- ¡ einstellen chern Sie Ihre individuel- len Programmein- stellungen. → "Programmein- stellungen speichern", Seite 33 Wenn Sie die Taste kurz drücken, stellen SIe Ihr Programm mit individuel- len Programmein- stellungen ein.
  • Seite 27 Tasten de Taste Auswahl Beschreibung Schontrocknen Délicat ¡ aktivieren Schonendes Trocknen aktivieren oder deaktivie- ¡ deaktivieren ren. Die Temperatur wird für empfindliche Textilien re- duziert, z. B. für Polyacryl oder Elasthan. Die Programmdauer ver- längert sich. Finish in bis zu 24 Stunden Die Programmendezeit festlegen.
  • Seite 28: Trockenziel

    de Trockenziel 8 Trockenziel Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis ⁠ Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. sche, die schlecht trock- net. ⁠ Normale, einlagige Wä- Die Wäsche ist trocken.
  • Seite 29: Programme

    Programme de 9 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Zeitprogramm trocknen. 9.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren ¡ Wählen Sie das Trockenziel ent- während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen. Das gewünschten Trocknungsergebni- Programm endet erst, wenn das ein- ses.
  • Seite 30: Zeitprogramme

    de Programme Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Kopfkissen Kopfkissen mit Daunenfüllung oder Syn- ein Kopf- thetikfasern trocknen. kissen Hinweis: Um die Füllung zu verteilen und Feuchtigkeitsnester aufzulösen, schütteln Sie die Kopfkissen nach Programmende auf. Hemden Business Hemden und Blusen aus Baumwolle, Lei- nen, Synthetik oder Mischgewebe trock- nen.
  • Seite 31 Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Zeitprogramm warm Alle Textilarten außer Wolle und Seide trocknen. Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum Nachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche. Hinweis: Dieses Programm ist zum Trock- nen mit dem Wollekorb geeignet. App Programme Wählen Sie weitere Programme direkt –...
  • Seite 32: Zubehör

    de Zubehör 10 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hinweis: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktie- ren Sie den → "Kundendienst", Seite 53. Verwendung Bestellnummer Verbindungssatz Gerät platzsparend auf WZ27510 eine geeignete Wasch- maschine vom gleichen Hersteller und mit der gleichen Breite und Tiefe aufstellen.
  • Seite 33: Wäsche

    Wäsche de Voraussetzung: Das Gerät ist sach- 11 Wäsche gemäß aufgestellt und angeschlos- sen. → "Aufstellen und Anschließen", 11.1 Wäsche vorbereiten Seite 12 Auf ⁠ drücken. ACHTUNG! ▶ In der Wäsche verbleibende Gegen- Der Einschaltvorgang dauert einige stände können die Wäsche und die Sekunden. Trommel beschädigen. Hinweis: Die Beleuchtung der Trom- Vor dem Betrieb alle Gegenstände ▶...
  • Seite 34: Programm Starten

    de Bedienung Voraussetzungen 12.7 Programm abbrechen ¡ Die Wäsche ist vorbereitet und sor- ⁠ drücken. tiert. Die Tür öffnen. → "Wäsche", Seite 33 ¡ Die Trommel ist leer. Die Wäsche entnehmen. → "Wäsche entnehmen", Seite 34 Die Tür öffnen. Die Wäsche in die Trommel legen. 12.8 Wäsche entnehmen Die Tür schließen.
  • Seite 35 Bedienung de Die Flusen der Tür entfernen. Das zweiteilige Flusensieb trennen. Das zweiteilige Flusensieb entfer- Die beiden Flusensiebe öffnen. nen. Die Flusen entfernen. Die Flusen der Mulde entfernen. Stellen Sie sicher, dass keine Flu- sen in den Luftkanal fallen.
  • Seite 36: Kondenswasserbehälter

    de Bedienung Die beiden Flusensiebe gründlich 12.11 Kondenswasserbehäl- mit fließendem, warmem Wasser reinigen und abtrocknen. Während des Trocknens entsteht Kondenswasser, das Ihr Gerät zur automatischen Reinigung verwendet. Das Kondenswasser wird werkseitig im Kondenswasserbehälter des Ge- räts gesammelt. Hinweis: Betreiben Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Wasserablauf- schlauch.
  • Seite 37: Kindersicherung

    Kindersicherung de Den Kondenswasserbehälter lee- 13 Kindersicherung ren. Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. 13.1 Kindersicherung aktivie- ⁠ 3 Sec. ca. 3 Sekunden ▶ drücken. a Das Display zeigt ⁠ . a Die Bedienelemente sind gesperrt. Prüfen Sie regelmäßig den Filter a Die Kindersicherung bleibt auch im des Kondenswasserbehälters...
  • Seite 38: Home Connect App Einrich- Ten

    de Home Connect Die Home Connect App leitet Sie 14.2 Home Connect einrich- durch den gesamten Anmeldepro- zess. Folgen Sie den Anweisungen in der Home Connect App, um die Ein- Voraussetzungen stellungen vorzunehmen. ¡ Die Home Connect App ist auf dem mobilen Endgerät eingerich- Tipps tet. ¡ Beachten Sie die mitgelieferten Un- ¡...
  • Seite 39: Wi-Fi Am Gerät Aktivieren

    Home Connect de 14.4 Wi-Fi am Gerät aktivie- 14.7 Fernstart Das Gerät für den Fernstart über die Home Connect App freigeben. Voraussetzungen ¡ Das Home Connect Menü ist auf- Hinweis gerufen. Der Fernstart wird aus → "Home Connect Menü aufrufen", Sicherheitsgründen unter folgenden Seite 38 Bedingungen deaktiviert: ¡ Das Display zeigt oFF. ¡...
  • Seite 40: Ferndiagnose

    de Home Connect ¡ Die Waschmaschine und der und die Ferndiagnose in dem Land, Trockner müssen mit dem Heim- in dem Sie das Gerät verwenden, ver- netzwerk verbunden und in Ihrer fügbar ist. Home Connect App registriert sein. Tipp: Weitere Informationen sowie Hinweise zur Verfügbarkeit der Fern- Intelligente Programmempfehlung diagnose in Ihrem Land finden Sie im nutzen...
  • Seite 41: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de 15 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen Positi- Grundein- Auswahl Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Pro- 1 (leise) grammende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals beim An-...
  • Seite 42: Grundeinstellungen Ändern

    de Gerätepflege Kondenswasserbehälter für die 15.2 Grundeinstellungen än- Gerätepflege vorbereiten dern Wenn Sie das Kondenswasser des Voraussetzung: Das Display zeigt al- Geräts über den Ablaufschlauch ab- le zusätzlichen Tasten. leiten, bereiten Sie den Kondenswas- serbehälter vor der Gerätepflege vor. Um die Grundeinstellungen aufzu- rufen, auf Basic Settings drücken.
  • Seite 43: Einfache Gerätepflege Durchführen

    Gerätepflege de Das Programm auf Position 5 ein- Den Kondenswasserbehälter waa- stellen. gerecht herausziehen und leeren. → "Kondenswasserbehälter lee- a Das Display zeigt abwechselnd ren", Seite 36 "CP1" und die Programmdauer. Wenn Sie das Kondenswasser mit dem Ablaufschlauch ableiten: 16.3 Einfache Gerätepflege Den Stöpsel von der Unterseite durchführen ‒...
  • Seite 44: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen Intensive Gerätepflege starten Intensive Gerätepflege fortsetzen Ca. 1,5 Liter warmes Leitungswas- Voraussetzungen ser in den Kondenswasserbehälter ¡ Die Gerätepflege ist vorbereitet. füllen. → "Gerätepflege vorbereiten", Seite 42 Halten Sie den gefüllten Kondens- ¡ Die Gerätepflege ist aufgerufen. wasserbehälter waagerecht, damit → "Gerätepflege aufrufen", keine Flüssigkeit ausläuft.
  • Seite 45: Feuchtigkeitssensor

    Reinigen und Pflegen de Den Feuchtigkeitssensor mit einem Alle Waschmittel- Frische Ablage- Schwamm reinigen. reste, Sprühne- rungen lassen belreste oder sich leichter Rückstände so- rückstandslos fort entfernen. entfernen. Die Gerätetür Das Restwasser nach Gebrauch kann abtrocknen offen lassen. und eine Ge- ruchsbildung im Gerät wird ver- mindert.
  • Seite 46 de Reinigen und Pflegen Den Filter entfernen. Den Filter bis zum Anschlag ein- schieben. Den Filter mit fließendem, warmen Wasser oder in der Geschirrspül- Den Kondenswasserbehälter ein- maschine reinigen. schieben. → "Kondenswasserbehälter ein- schieben", Seite 37...
  • Seite 47: Störungen Beheben

    Störungen beheben de 18 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ sich. Home Connect funk- Unterschiedliche Ursachen sind möglich. tioniert nicht ord- Gehen Sie auf www.home-connect.com. ▶ nungsgemäß. Keine Verbindung mit Wi-Fi ist ausgeschaltet.
  • Seite 49 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung ⁠ und Programm ab- Verlegen Sie den Wasserablaufschlauch knickfrei. gebrochen. Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos- sen. Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch ▶ korrekt angeschlossen ist. → "Wasserablaufschlauch anschließen", Seite 14 Wasserablaufschlauch ist verstopft. Spülen Sie den Wasserablaufschlauch mit Leitungs- ▶...
  • Seite 50 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu Umgebungstemperatur ist niedriger als 15 °C. lang. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur ▶ über 15 °C liegt. Unzureichende Luftzirkulation am Aufstellort des Ge- räts. Lüften Sie den Aufstellort des Geräts. ▶...
  • Seite 51 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm ▶ ein. → "Programme", Seite 29 Feuchtigkeitssensor verunreinigt. → "Feuchtigkeitssensor reinigen", Seite 45. ▶ Trocknungsvorgang abgebrochen und Kondenswas- serbehälter gefüllt. → "Kondenswasserbehälter leeren", Seite 36. → "Kondenswasserbehälter einschieben", Seite 37. → "Programm starten", Seite 34. Im Gerät haben sich Hartnäckige Verunreinigung im Gerät oder längere Gerüche gebildet.
  • Seite 52: Transportieren, Lagern Und Entsorgen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Stellen Sie sicher, den Wasserab- 19 Transportieren, laufschlauch nicht zu knicken. Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter lee- ren → Seite 36. Den Kondenswasserbehälter ein- 19.1 Gerät für den Transport schieben → Seite 37. vorbereiten Den Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen. ACHTUNG! a Das Gerät ist transportbereit.
  • Seite 53: Kundendienst

    Kundendienst de Informationen über aktuelle Entsor- 20.1 Erzeugnisnummer (E- gungswege erhalten Sie bei Ihrem Nr.), Fertigungsnummer Fachhändler sowie Ihrer Gemein- (FD) und Zählnummer de- oder Stadtverwaltung. (Z-Nr.) Dieses Gerät ist entspre- chend der europäischen Die Erzeugnisnummer (E-Nr.), die Richtlinie 2012/19/EU Fertigungsnummer (FD) und die Zähl- über Elektro- und Elek- nummer (Z-Nr.) finden Sie auf dem tronikaltgeräte (waste...
  • Seite 54: Verbrauchswerte

    de Verbrauchswerte 21 Verbrauchswerte Das Programm Baumwolle Eco Die tatsächlichen Werte können je ⁠ (gekennzeichnet durch "Pfeil") ist nach Gewebeart, Zusammensetzung zum Trocknen normal nasser Baum- der zu trocknenden Wäsche, Rest- wollwäsche geeignet und in Bezug feuchte im Gewebe, eingestelltem auf den Energieverbrauch für das Trocknungsgrad, Beladungsmenge, Trocknen nasser Baumwollwäsche Umgebungsbedingungen und Aktivie-...
  • Seite 55: Technische Daten

    Technische Daten de Programm End- Bela- Schleu- Pro- Ener- feuchte dung der- fangs- gramm- giever- (kg) dreh- feuchte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Baumwolle Eco ⁠ 1000 2:05 0,89 Baumwolle Eco ⁠ 3:38 1,84 Baumwolle Eco ⁠ 2:16 1,00 Baumwolle + ⁠...
  • Seite 56: Informationen Zu Freier Und Open Source Software

    de Technische Daten 22.1 Informationen zu freier Minimale In- 10 A stallationsabsi- und Open Source Soft- cherung ware Nennleistung 600 W Dieses Produkt enthält Software-Kom- Leistungsaufnah- ¡ Bereitschafts- ponenten, die von den Urheber- zustand rechtsinhabern als freie oder Open (Standby): Source-Software lizenziert sind. 0,30 W Die entsprechenden Lizenzinformatio- ¡...
  • Seite 57: Konformitätserklärung

    2014/53/EU befindet. rung Eine ausführliche RED Konformitäts- erklärung finden Sie im Internet unter Hiermit erklärt BSH Hausgeräte siemens-home.bsh-group.com auf GmbH, dass sich das Gerät mit Ho- der Produktseite Ihres Geräts bei den me Connect Funktionalität in Überein- zusätzlichen Dokumenten.
  • Seite 60 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001804212* 9001804212 (030314)

Inhaltsverzeichnis