Seite 2
PLI-151 STRALER MET 2 SPAARLAMPEN 23W + PIR Ander gebruik dan hierboven omschreven kan leiden Wij danken u voor de aankoop van dit Profile product. Let op: Het is belangrijk dat u deze handleiding tot schade aan het product en verhoogt het risico op aandachtig leest voordat u het product gaat gebruiken.
Seite 3
PLI-145 STRALER MET SPAARLAMP 23W + PIR NL - 2 PLI-151 STRALER MET 2 SPAARLAMPEN 23W + PIR Onderhoud Gebruik alleen een droge, zachte doek voor het reinigen van de straler. Dompel het apparaat nooit onder in water.
Seite 4
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit Il est interdit de modifier le produit comme ensemble. Profile. Attention : Il est important de lire attentivement Il faut respecter strictement les instructions de ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit. Conservez sécurité.
Seite 5
être effectués par des techniciens qui connaissent bien les réglementations en vigueur. Conditions de garantie La période de garantie du PLI-145/PLI-151 est de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de la période de garantie, ELTRA sa/nv prendra en charge toutes les pannes dues à...
Seite 6
Betriebsspannung: 220-240V~50Hz Maximale Lampenleistung: 1.5) und ziehen Sie die Stromzuführung durch die Öffnung mit der Gummiverpackung. (Fig 3.7) PLI-145: 23W Der Strahler muss an 230 V Wechselstrom PLI-151: 2x23W Maximale Stromstärke: 10/16A angeschlossen werden (max. Sicherung: 16 A).
Seite 7
STRAHLER MIT SPARLAMPE DE - 2 PLI-145-PLI-151 Wartung Verwenden Sie ausschließlich ein trockenes, weiches Tuch zum Reinigen des Strahlers. Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser ein. Wartungen und Reparaturen dürfen ausschließlich von Technikern durchgeführt werden, die mit den geltenden Vorschriften vertraut sind.
Seite 8
EN - 1 PLI-145-PLI151 Setting the functions (fig 5) We thank you for the purchase of this Profile product. Note: It is important that you read this manual carefully before using the product and be sure to save this 1) Setting the light intensity (lux) manual for possible use later.
Seite 9
LAMP WITH ENERGY-SAVING LIGHT EN - 2 PLI-145-PLI151 During the guarantee period ELTRA nv will repair any defects attributable to material or production faults. ELTRA NV may choose to either repair or replace a defective appliance. ELTRA NV is not obliged to repair or replace...
Seite 10
PLI-145/PLI-151 El producto no puede ser modificado en su totalidad. Deben tenerse muy en cuenta las instrucciones de Le agradecemos la compra de este producto Profile. seguridad. Atención: Es importante que lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. Conserve bien este manual.
Seite 11
únicamente por un técnico familiarizado con la aplicación de las normativas vigentes. Condiciones de garantía El período de garantía para el PLI-145-PLI-151 es de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante este período, Eltra NV reparará todos los defectos derivados de fallos de material o de fabricación.
Seite 12
Allora ripari ancora il vetro. La ringraziamo per aver acquistato il presente prodotto Rispettare sempre le indicazioni riportate sulla Profile. Attenzione: è importante che legga targhetta identificativa posta sui cavi elettrici attentamente il presente manuale prima di utilizzare il collegati.
Seite 13
Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia per il prodotto PLI-145/PLI151 è di 2 anni a partire dalla data d’acquisto. Nel corso del periodo di garanzia Eltra NV riparerà tutti i guasti imputabili a difetti di materiale o di produzione.